Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 318Lesson 318 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9510
🪚
|
/ˈwɜːkmənˌʃɪp/
noun
(wɜrkˈmænʃɪp)
••••••
|
•••••• |
мастерство
masterstvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The skill with which something is made or done.
••••••
|
The fine workmanship of the furniture impressed everyone.
Отличное мастерство мебели впечатлило всех.
••••••
|
Отличное мастерство мебели впечатлило всех.
Otlichnoe masterstvo mebeli vpechatlilo vsekh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
craftsmanship, skill, artistry, quality
••••••
|
clumsiness, carelessness, ineptitude
••••••
|
fine workmanship, poor workmanship, quality workmanship
••••••
|
Work + ship → мастерство, как в ремесле.
••••••
|
|
#9511
👵
|
/ˈrɪŋ.kəl/
noun/verb
(rinkle)
••••••
|
- •••••• |
морщина
morshchina
••••••
|
wrinkled
rinkled
••••••
|
wrinkled
rinkled
••••••
|
wrinkles
wrinkles
••••••
|
wrinkling
wrinkling
••••••
|
A small line or fold in the skin or fabric; to form small folds or lines.
••••••
|
The old shirt had many wrinkles.
The old shirt had many wrinkles.
••••••
|
Старая рубашка была в складках.
Staraya rubashka byla v skládka
••••••
|
iron out the wrinkles
iron out the wrinkles
••••••
|
to fix small problems or difficulties
••••••
|
устранить маленькие проблемы
ustranit' malenkie problemy
••••••
|
crease, fold, line, crinkle, furrow
••••••
|
smoothness, flatness
••••••
|
deep wrinkles, facial wrinkles, wrinkle cream, iron wrinkles
••••••
|
Wrinkle означает морщину, а крем от морщин помогает избавиться от них.
••••••
|
|
#9512
🌀
|
/rɪŋ/
verb
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
wrung
••••••
|
wrung
••••••
|
wrings
••••••
|
wringing
••••••
|
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
••••••
|
She had to wring the towel after washing it. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
wring one's hands |
to show worry or distress by twisting one's hands
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
twist, squeeze, extract, compress
••••••
|
release, loosen, free
••••••
|
wring out, wring the towel, wring hands, wring a confession
••••••
|
Счастье звучит как счастье – представьте светлое будущее.
••••••
|
|
#9513
😭
|
/ˈrɛtʃɪdnəs/
noun
(рэтчеднесс)
••••••
|
- •••••• |
несчастье
neschastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of misery, unhappiness, or poor condition
••••••
|
The novel depicts the wretchedness of war victims. |
Роман изображает несчастье жертв войны.
Roman izobrazhaet neschastye zhertv voyny.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misery, poverty, despair, unhappiness
••••••
|
happiness, joy, prosperity
••••••
|
human wretchedness, deep wretchedness, state of wretchedness
••••••
|
Wretchedness означает несчастье – жертвы войны в постоянном несчастье.
••••••
|
|
#9514
😢
|
/ˈrɛtʃɪd/
adjective
(ˈrɛtʃɪd)
••••••
|
- •••••• |
жалкий
zhalkiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a very unhappy, miserable, or poor condition
••••••
|
They lived in a wretched hut with no clean water. |
Они жили в жалкой хижине без чистой воды.
Oni zhili v zhalkoy khizhine bez chistoy vody.
••••••
|
wretched condition |
a miserable or poor state
••••••
|
жалкое состояние
zhalkoe sostoyanie
••••••
|
miserable, poor, pitiful, terrible
••••••
|
fortunate, blessed, happy
••••••
|
wretched condition, wretched life, wretched man, wretched poverty
••••••
|
Wretched – это жалкое состояние, как слово 'жалкий', когда что-то очень плохо.
••••••
|
|
#9515
😞
|
/rɛtʃ/
noun
(рэтч)
••••••
|
- •••••• |
несчастный человек
neschastny chelovek
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
••••••
|
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Бедный рэтч был оставлен на улице на холоде без приюта.
••••••
|
Бедный несчастный человек был оставлен на улице на холоде без приюта.
Bednyy neschastnyy chelovek byl ostavlen na ulitse na kholode bez priyuta.
••••••
|
poor wretch
бедный рэтч
••••••
|
used to describe someone pitiable or miserable
••••••
|
бедный несчастный человек
bednyy neschastnyy chelovek
••••••
|
miserable person, unfortunate, outcast, villain
••••••
|
gentleman, lady, nobleman
••••••
|
poor wretch, miserable wretch, wretched wretch
••••••
|
Wretch значит очень несчастный, как будто когда ты говоришь 'retch', это выражает плохое самочувствие.
••••••
|
|
#9516
🤼
|
/rɛst/
verb
(рест)
••••••
|
- •••••• |
вырывать силой
vyrivat' siloy
••••••
|
wrested
рестоед
••••••
|
wrested
рестоед
••••••
|
wrests
реста
••••••
|
wresting
рейтинг
••••••
|
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
••••••
|
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
Полиции пришлось вырвать оружие из рук подозреваемого.
••••••
|
Полиции пришлось вырвать оружие из рук подозреваемого.
Politsii prishlos' vyrvat' oruzhiye iz ruk podozrevaemogo.
••••••
|
wrest control
вырывать контроль
••••••
|
to take control by force or effort
••••••
|
вырвать контроль
vyrvat' kontrol'
••••••
|
seize, grab, snatch, extract, yank
••••••
|
release, surrender, yield
••••••
|
wrest control, wrest power, wrest the title, wrest freedom
••••••
|
Wrest означает взять 'rest' силой – забрать чей-то 'rest'.
••••••
|
|
#9517
🔧
|
/rɛntʃ/
verb
(рэнч)
••••••
|
- •••••• |
резко тянуть
rezko tyanut
••••••
|
wrenched
рэнчед
••••••
|
wrenched
рэнчед
••••••
|
wrenches
рэнчес
••••••
|
wrenching
рэнчинг
••••••
|
to pull or twist suddenly and violently
••••••
|
He wrenched the door open in anger.
Он рывком открыл дверь в гневе.
••••••
|
Он резко открыл дверь в гневе.
On rezko otkryl dver' v gneve.
••••••
|
throw a wrench into
вбросить гаечный ключ в
••••••
|
to cause problems or difficulties in a plan or process
••••••
|
создавать проблемы
sozdavat' problemy
••••••
|
twist, yank, jerk, pull
••••••
|
release, loosen, relax
••••••
|
wrench free, wrench away, emotional wrench
••••••
|
Wrench означает резкое движение: подумай, как ты используешь ключ, чтобы открыть что-то зажато
••••••
|
|
#9518
🌪️
|
/riːk/
verb
(rik)
••••••
|
- •••••• |
причинить ущерб
prichinit ushherb
••••••
|
wreaked
rikt
••••••
|
wreaked
rikt
••••••
|
wreaks
riks
••••••
|
wreaking
riking
••••••
|
to cause or inflict something, especially damage or harm
••••••
|
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
шторм нанёс ущерб прибрежным деревням.
••••••
|
Шторм причинил значительный ущерб прибрежным деревням.
Shtorm prichinil znachitelnyy ushherb pribryezhnykh derevnyam.
••••••
|
wreak havoc
наносить ущерб
••••••
|
to cause great damage or disruption
••••••
|
причинить большой ущерб
prichinit bol'shoy ushherb
••••••
|
inflict, cause, unleash, impose
••••••
|
prevent, protect, save
••••••
|
wreak havoc, wreak destruction, wreak damage
••••••
|
Wreak Havoc означает большой ущерб – Wreak делает всё Weak.
••••••
|
|
#9519
😡
|
/ræθ/
noun
(рэт)
••••••
|
- •••••• |
ярость
yarost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extreme anger or rage
••••••
|
The king's wrath terrified the villagers. |
Ярость короля пугала деревенских жителей.
Yarost' korolya pugala derevenskikh zhiteley.
••••••
|
incur someone's wrath |
to make someone extremely angry
••••••
|
вызвать чью-то ярость
vyzvat' ch'yuto yArost'
••••••
|
anger, fury, rage, outrage
••••••
|
calmness, peace, forgiveness
••••••
|
divine wrath, wrath of God, unleash wrath
••••••
|
Wrath — это ярость – ярость короля пугает жителей деревни
••••••
|
|
#9520
🤠
|
/ˈræŋɡlər/
noun
(рэ́нɡлер)
••••••
|
- •••••• |
пастух
pastukh
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
••••••
|
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
Ковбой работал на ранчо в роли вранглера.
••••••
|
Ковбой работал на ранчо в роли вранглера.
Kovboy rabotal na rancho v roli vranglera.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowboy, herder, rancher, arguer
••••••
|
peacemaker, mediator
••••••
|
horse wrangler, cattle wrangler, film wrangler
••••••
|
Wrangler означает пастух – он ухаживает за скотом на ранчо
••••••
|
|
#9521
🤼
|
/ˈræŋɡl̩/
verb
(рэнгл)
••••••
|
- •••••• |
спорить
sporit
••••••
|
wrangled
рэнглд
••••••
|
wrangled
рэнглд
••••••
|
wrangles
рэнглс
••••••
|
wrangling
рэнглинг
••••••
|
to argue or dispute noisily or angrily
••••••
|
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Два соседа спорили несколько часов по поводу границы участка.
••••••
|
Два соседа спорили несколько часов по поводу границы участка.
Dva soseda sporili neskol'ko chasov po povodu granitsy uchastka.
••••••
|
wrangle over
спорить из-за
••••••
|
to argue or dispute about something
••••••
|
спорить о чем-то
sporit o chem-to
••••••
|
argue, quarrel, bicker, dispute, squabble
••••••
|
agree, concur, harmonize
••••••
|
wrangle over money, wrangle with authorities, political wrangle
••••••
|
Wrangle означает спорить – wrangle начинается, когда споришь!
••••••
|
|
#9522
👻
|
/reɪθ/
noun
(рэйθ)
••••••
|
- •••••• |
привидение
privideniye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
••••••
|
A wraith appeared in the fog near the old castle. |
Привидение появилось в тумане рядом со старым замком.
Privideniye poyavilos' v tumane ryadom so starym zamkom.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ghost, specter, phantom, spirit, apparition
••••••
|
being, human, reality
••••••
|
wraith-like figure, ghostly wraith, pale wraith
••••••
|
Wraith звучит как привидение, что и означает призрак.
••••••
|
|
#9523
🙏
|
/ˈwɜːʃɪp/
verb
(воршип)
••••••
|
- •••••• |
поклонение
poklonenie
••••••
|
worshipped
воршипт
••••••
|
worshipped
воршипт
••••••
|
worships
воршипс
••••••
|
worshipping
воршиппинг
••••••
|
To show reverence and adoration for a deity or sacred being.
••••••
|
They gathered at the temple to worship together.
Они собрались в храме, чтобы поклоняться вместе.
••••••
|
Они собрались в храме, чтобы поклоняться вместе.
Oni sobraliysya v khrame, chtoby poklonyat'sya vmeste.
••••••
|
worship the ground someone walks on
поклоняться земле, по которой кто-то ходит
••••••
|
To admire or adore someone greatly.
••••••
|
восхищаться кем-то до предела
voshishchatsya kem-to do predela
••••••
|
adore, revere, venerate, honor, praise
••••••
|
despise, dishonor, disrespect
••••••
|
worship God, worship in church, idol worship, worship service
••••••
|
Worship означает поклонение, как в храме поклоняться.
••••••
|
|
#9524
🌍
|
/ˈwɜːldli/
adjective
(уо́рлдли)
••••••
|
- •••••• |
мирской
mirskoy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
••••••
|
He was more interested in worldly success than in spiritual growth. |
Он был больше заинтересован в мирском успехе, чем в духовном росте.
On byl bol'she zainteresovan v mirskom uspekhe, chem v dukhovnom roste.
••••••
|
worldly wise |
Experienced and shrewd in worldly matters.
••••••
|
мудрый в мирских делах
mudryy v mirskikh delakh
••••••
|
materialistic, secular, earthly, sophisticated
••••••
|
spiritual, unworldly, naive
••••••
|
worldly goods, worldly success, worldly matters, worldly experience
••••••
|
Worldly означает мирской, и это все, что связано с обычной жизнью.
••••••
|
|
#9525
🛡️
|
/wɪðˈstænd/
verb
(вɪðˈстэнд)
••••••
|
- •••••• |
выдерживать / сопротивляться
vydierzhivat / soprotivlyat'sya
••••••
|
withstood
вɪðˈстуд
••••••
|
withstood
вɪðˈстуд
••••••
|
withstands
вɪðˈстэндс
••••••
|
withstanding
вɪðˈстэндɪн
••••••
|
to resist or endure something without being harmed
••••••
|
This building can withstand strong earthquakes.
Это здание может выдержать сильные землетрясения.
••••••
|
Это здание может выдержать сильные землетрясения.
Eto zdaniye mozhet vydierzhat' sil'nye zemliotryaseniya.
••••••
|
stand the test of time
выстоять испытание временем
••••••
|
to last or remain strong for a long period
••••••
|
выстоять испытание временем
vystoiyat' ispyitaniye vremyon
••••••
|
endure, resist, survive, tolerate, bear
••••••
|
surrender, collapse, yield
••••••
|
withstand pressure, withstand attack, withstand force, withstand heat
••••••
|
With STAND, stay strong through life's storms!
••••••
|
|
#9526
🛠️
|
/ˈwɜːkmənˌlaɪk/
adjective
(wɜːrkˌmaɪnˈlaɪk)
••••••
|
- •••••• |
практичный
praktichny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
••••••
|
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Плотник продемонстрировал рабочее исполнение на проекте.
••••••
|
Плотник продемонстрировал практичное исполнение на проекте.
Plotnik prodyusiroval praktichnoe ispolnenie na proyekte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
competent, efficient, skilled, practical, capable
••••••
|
unskilled, incompetent, sloppy
••••••
|
workmanlike manner, workmanlike performance, workmanlike approach
••••••
|
Практичность = Работа без креативности.
••••••
|
|
#9527
👷
|
/ˈwɜːrkɪŋ mæn/
noun
(уо́ркинг мэн)
••••••
|
- •••••• |
работник
rabotnik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
••••••
|
The working-man fought hard for better wages and conditions. |
Рабочий усердно боролся за лучшие зарплаты и условия.
Rabotnik userdno borolsya za luchshie zarplaty i usloviya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
laborer, worker, employee, breadwinner
••••••
|
employer, capitalist
••••••
|
working-man wages, working-man rights, working-man struggle
••••••
|
working-man означает работник – человек, который работает.
••••••
|
|
#9528
🔁
|
/woʊnt/ or /wɔːnt/
adjective
(вонт)
••••••
|
- •••••• |
привычный
privychniy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
accustomed or used to doing something
••••••
|
She rose early, as she was wont to do.
Она встала рано, как она обычно это делает.
••••••
|
Она встала рано, как она обычно это делает.
Ona vstala rany, kak ona obychno eto delaet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
accustomed, used, habituated, inclined
••••••
|
unaccustomed, unused
••••••
|
as he is wont to, as she was wont to do
••••••
|
Она всегда встает рано, так как это для нее привычно.
••••••
|
|
#9529
😭
|
/ˈwoʊ.fəl/
adjective
(wofuhl)
••••••
|
- •••••• |
жалкий
zhalkiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
••••••
|
He gave me a woeful look when he lost the match. |
Он бросил на меня жалкий взгляд, когда проиграл матч.
On brosil na menya zhalkiy vzglyad, kogda proigral match.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
miserable, sorrowful, pitiful, tragic, deplorable
••••••
|
cheerful, joyful, pleasant
••••••
|
woeful expression, woeful condition, woeful state
••••••
|
woe значит горе, поэтому woeful означает полный горя.
••••••
|
|
#9530
😢
|
/woʊ/
noun
(во)
••••••
|
- •••••• |
горе
gore
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
great sorrow, distress, or trouble
••••••
|
Her heart was filled with woe after hearing the sad news. |
Её сердце было полно горя, когда она услышала печальные новости.
Eyo serdtse bylo polno gory, kogda ona uslyshala pechal'nye novosti.
••••••
|
woe is me |
an exclamation of sorrow or distress
••••••
|
горе мне
gore mne
••••••
|
sorrow, misery, grief, anguish, despair
••••••
|
joy, happiness, delight
••••••
|
filled with woe, tales of woe, woe upon woe
••••••
|
Когда ты чувствуешь боль, 'woe' означает 'горе мне'.
••••••
|
|
#9531
⚖️
|
/ˈwɒb.l̩/
verb
(воббл)
••••••
|
- •••••• |
качаться
kachatsya
••••••
|
wobbled
вобблил
••••••
|
wobbled
вобблил
••••••
|
wobbles
вобблит
••••••
|
wobbling
вобблинг
••••••
|
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
••••••
|
The table began to wobble when he leaned on it.
Стол начал вибрировать, когда он оперся на него.
••••••
|
Стол начал качаться, когда он оперся на него.
Stol nachal kachatsya, kogda on oper'sya na nego.
••••••
|
on the wobble
на вибрации
••••••
|
in an unstable or uncertain state
••••••
|
в нестабильном состоянии
v nestabil'nom sostoyanii
••••••
|
shake, tremble, totter, sway, oscillate
••••••
|
stabilize, steady, balance
••••••
|
wobble slightly, wobble chair, wobble table, wobble board
••••••
|
Когда что-то wobble, оно качается.
••••••
|
|
#9532
🌳
|
/ˈwɪznd/
adjective
(визенд)
••••••
|
- •••••• |
сморщенный
smorshchennyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
••••••
|
The wizened tree stood in the field for centuries. |
Сморщенное дерево стояло на поле веками.
Smorshchennoe derevo stoyalo na pole vekami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shriveled, withered, wrinkled, aged
••••••
|
fresh, blooming, youthful
••••••
|
wizened face, wizened hands, wizened figure, wizened old man
••••••
|
Wizened = Старый + Сморщенный - Сморщенное лицо с возрастом.
••••••
|
|
#9533
👴
|
/ˈwɪzn feɪst/
adjective
(визен-фэйст)
••••••
|
- •••••• |
высохшее и морщинистое лицо
vysokhshee i morshchinitoye litso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a dry, wrinkled, and withered face.
••••••
|
A wizen-faced old man sat quietly in the corner. |
Старик с высохшим и морщинистым лицом сидел тихо в углу.
Starik s vysokhshim i morshchinitym litsem sidel tikho v uglu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wrinkled, shriveled, withered, aged
••••••
|
youthful, fresh, smooth
••••••
|
wizen-faced man, wizen-faced woman, old wizen-faced, wizen-faced beggar
••••••
|
Wizen-faced означает высохшее и морщинистое лицо.
••••••
|
|
#9534
🥀
|
/ˈwɪzn/
verb
(уайзен)
••••••
|
- •••••• |
увядать
uvyadat
••••••
|
wizened
уайзеннд
••••••
|
wizened
уайзеннд
••••••
|
wizened
уайзеннд
••••••
|
wizening
уайзенинг
••••••
|
To become dry, shrunken, and wrinkled.
••••••
|
The flowers began to wizen after days without water.
Цветы начали увядать после нескольких дней без воды.
••••••
|
Цветы начали увядать после нескольких дней без воды.
Tsvety nachali uvydat' posle nekotorykh dney bez vody.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shrivel, wither, dry, wrinkle
••••••
|
bloom, flourish, thrive
••••••
|
wizen face, wizen hands, wizen body, wizen skin
••••••
|
Wizen = с Zen увядать медленно.
••••••
|
|
#9535
🧙♂️
|
/ˈwɪzərdri/
noun
(визардри)
••••••
|
- •••••• |
магическое мастерство
magicheskoe masterstvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The art or practice of magic; great skill or expertise in something.
••••••
|
The programmer's wizardry amazed everyone in the room.
Волшебство программиста поразило всех в комнате.
••••••
|
Волшебство программиста поразило всех в комнате.
Volshebstvo programmista porazilo vsekh v komnate.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sorcery, magic, enchantment, mastery, expertise
••••••
|
clumsiness, incompetence, ineptitude
••••••
|
technical wizardry, display of wizardry, computer wizardry, wizardry skills
••••••
|
Wizardry – это как магия, как мастерство волшебника.
••••••
|
|
#9536
🎯
|
/ˈwɪtɪŋli/
adverb
(витингли)
••••••
|
- •••••• |
сознательно
soznatel'no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Consciously and intentionally; on purpose.
••••••
|
He wittingly withheld information from the police.
Он сознательно скрывал информацию от полиции.
••••••
|
Он сознательно скрывал информацию от полиции.
On soznatel'no skryval informatsiyu ot politsii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
knowingly, deliberately, intentionally, purposely
••••••
|
unknowingly, accidentally, unintentionally
••••••
|
wittingly or unwittingly, act wittingly, wittingly ignore, wittingly commit
••••••
|
Wittingly означает сознательно (soznatel'no) что-то делать специально.
••••••
|
|
#9537
😂
|
/ˈwɪtɪˌsɪzəm/
noun
(вɪтɪˌсɪзм)
••••••
|
- •••••• |
остроумное замечание / шутка
ostroumnoe zamechanie / shutka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a clever or funny remark
••••••
|
Her witticism made everyone laugh during the meeting. |
Ее остроумное замечание заставило всех смеяться во время встречи.
Eyo ostroumnoe zamechanie zastavilo vsekh smeyatsya vo vremya vstrechi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quip, joke, jest, pun, wisecrack
••••••
|
serious remark, dullness
••••••
|
sharp witticism, clever witticism, witty witticism
••••••
|
Witty + ism означает остроумные и забавные замечания
••••••
|
|
#9538
🤡
|
/ˈwɪtlɪŋ/
noun
(витлинг)
••••••
|
- •••••• |
тупица / притворяющийся умным
tupitsa / pritvoryayushchiesya umnym
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has little wit or pretends to be witty
••••••
|
He acted like a witling among scholars.
Он вел себя как болван среди ученых.
••••••
|
Он вел себя как тупица среди ученых.
On vel sebya kak tupitsa sredi uchenykh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fool, jester, clown, dunce
••••••
|
genius, intellect
••••••
|
silly witling, poor witling, foolish witling
••••••
|
Wit-ling это тупица, который пытается быть умным.
••••••
|
|
#9539
🤦
|
/ˈwɪtləs/
adjective
(витлес)
••••••
|
- •••••• |
глупый
glupyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking intelligence or good sense
••••••
|
It was a witless decision to leave the door unlocked. |
Это было глупое решение оставить дверь незапертой.
Eto bylo glupoye resheniye ostavit' dver' nezapertoy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
foolish, stupid, brainless, senseless, idiotic
••••••
|
wise, intelligent, sensible
••••••
|
witless remark, witless behavior, witless mistake
••••••
|
Wit означает интеллект, Wit-less означает без интеллекта
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!