Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 102Lesson 102 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3031
🙏
|
/ɪnˈtriːt/
verb
(энтрит)
••••••
|
- •••••• |
умолять
umolyat
••••••
|
entreated
энтритед
••••••
|
entreated
энтритед
••••••
|
entreats
энтритс
••••••
|
entreating
энтритинг
••••••
|
To ask earnestly or beg someone to do something.
••••••
|
She entreated him to stay a little longer.
Она умоляла его остаться немного дольше.
••••••
|
Она умоляла его остаться немного дольше.
Ona umolyala ego ostatsya nemnogo dolshe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plead, beg, implore, request, urge
••••••
|
demand, order, command
••••••
|
entreat for mercy, entreat help, entreat to stay, entreat earnestly
••••••
|
Entreat значит умолять, умоляя, вы получите трит (treat).
••••••
|
|
#3032
📜
|
/ˈɛpɪk/
noun, adjective
(эпик)
••••••
|
- •••••• |
эпопея
epopeya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A long narrative poem or story about heroic deeds; also used to describe something grand or impressive.
••••••
|
The Iliad is considered one of the greatest epics of ancient literature. |
Илиада считается одним из величайших эпосов древней литературы.
Iliada schitayetsya odnim iz velikikh eposov drevney literatury.
••••••
|
epic journey |
A very long and adventurous trip or experience.
••••••
|
эпическая поездка
epicheskaya poyezdka
••••••
|
saga, legend, tale, heroic story, monumental
••••••
|
short story, trivial, minor
••••••
|
epic poem, epic story, epic journey, epic scale
••••••
|
Эпик — это эпопея, как огромный фильм с великой историей.
••••••
|
|
#3033
🌅
|
/ɪˈfɛmərəl/
adjective
(эфемерал)
••••••
|
•••••• |
мимолетный
mimoletnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lasting for a very short time; fleeting.
••••••
|
The beauty of the sunset was ephemeral, fading within minutes. |
Красота заката была мимолетной, исчезнув за несколько минут.
Krasota zakata byla mimoletnoy, ischezla za neskol'ko minut.
••••••
|
ephemeral beauty |
A beauty that is short-lived and does not last long.
••••••
|
мимолетная красота
mimoletnaya krasota
••••••
|
temporary, fleeting, short-lived, brief, transitory
••••••
|
permanent, lasting, eternal
••••••
|
ephemeral beauty, ephemeral nature, ephemeral moment, ephemeral life
••••••
|
Мимолетный – напоминает 'миг', который проходит быстро, как краткая красота заката.
••••••
|
|
#3034
🎖️
|
/ˈɛpəlɛt/
noun
(эполет)
••••••
|
- •••••• |
наплечник
naplechkin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
••••••
|
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight. |
Эполет офицера ярко блестел на солнце.
Epolete ofitserа yarko blestel na solntse.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
epaulet, shoulder piece, ornament, insignia
••••••
|
plainness, simplicity
••••••
|
uniform epaulette, decorated epaulette, silver epaulette, officer’s epaulette
••••••
|
Epaulette = Epaulet – наплечник на военной форме.
••••••
|
|
#3035
🎖️
|
/ˈɛpəlɛt/
noun
(эполет)
••••••
|
- •••••• |
погоны
pogony
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An ornamental shoulder piece on a garment, especially on the coat or jacket of a military uniform.
••••••
|
The general’s uniform had a golden epaulet on each shoulder. |
У униформы генерала были золотые погоны на каждом плече.
U uniformy generala byli zolotye pogony na kazhdom pleche.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shoulder piece, ornament, badge, insignia
••••••
|
plainness, simplicity
••••••
|
military epaulet, golden epaulet, uniform epaulet, decorative epaulet
••••••
|
Epaulet = Shoulder ornament – Погоны на плечах в униформе.
••••••
|
|
#3036
⏳
|
/ˈiːən/
noun
(ион)
••••••
|
- •••••• |
эон
eon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an indefinitely long period of time; an age
••••••
|
Dinosaurs lived millions of years ago, in a different eon. |
Динозавры жили миллионы лет назад, в другой эоне.
Dinozavry zhili milliony let nazad, v drugom eone.
••••••
|
for eons |
for a very long time
••••••
|
на протяжении эонов
na protyazhenii eonov
••••••
|
age, eternity, era, millennium, aeon
••••••
|
moment, instant, second
••••••
|
for eons, ancient eon, geological eon
••••••
|
Eon означает эон – в экзамене спрашивают об эонах!
••••••
|
|
#3037
🏞️
|
/ɪnˈvaɪərən/
verb
(invajron)
••••••
|
- •••••• |
окружать
okruzhat'
••••••
|
environed
invairond
••••••
|
environed
invairond
••••••
|
environs
invairons
••••••
|
environing
invairing
••••••
|
to surround or enclose; to encircle
••••••
|
Mountains environ the small valley.
gory okruzhayut malen'kuyu dolinu.
••••••
|
Горы окружают маленькую долину.
Gory okruzhayut malen'kuyu dolinu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
surround, encircle, encompass, enclose
••••••
|
free, release, uncover
••••••
|
environ with, environ by, environ around
••••••
|
Окружение все вокруг, поэтому environ означает окружать.
••••••
|
|
#3038
🗣️
|
/ɪˈnʌnsieɪt/
verb
(энонсировать)
••••••
|
•••••• |
произносить чётко
proiznosit' chotko
••••••
|
enunciated
энонсировал
••••••
|
enunciated
энонсировал
••••••
|
enunciates
энонсирует
••••••
|
enunciating
энонсируя
••••••
|
to pronounce words clearly; to express an idea clearly
••••••
|
The teacher asked him to enunciate each word.
Учитель попросил его чётко произнести каждое слово.
••••••
|
Учитель попросил его чётко произнести каждое слово.
Uchitel' poprosil ego chotko proiznesti kazhdoe slovo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
articulate, pronounce, express, vocalize, state
••••••
|
mumble, whisper, slur
••••••
|
enunciate words, enunciate clearly, enunciate properly, enunciate idea
••••••
|
Enunciate sounds like энонсировать in Russian.
••••••
|
|
#3039
📝
|
/ɪˈnjuːməˌreɪt/
verb
(энумерэйт)
••••••
|
- •••••• |
перечислять
perechisljat
••••••
|
enumerated
энумерэйтед
••••••
|
enumerated
энумерэйтед
••••••
|
enumerates
энумерэйтс
••••••
|
enumerating
энумерэйтинг
••••••
|
to mention things one by one; to list or count
••••••
|
She enumerated the reasons for her decision.
Она перечислила причины своего решения.
••••••
|
Она перечислила причины своего решения.
Ona perechislila prichiny svoego resheniya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
list, count, recite, itemize, catalog
••••••
|
ignore, overlook, generalize
••••••
|
enumerate reasons, enumerate items, enumerate benefits, enumerate points
••••••
|
Перечислять - это по очереди упоминать вещи
••••••
|
|
#3040
🌿
|
/ɪnˈtwaɪn/
verb
(энтвайн)
••••••
|
- •••••• |
сплетать
spletat
••••••
|
entwined
энтвайнд
••••••
|
entwined
энтвайнд
••••••
|
entwines
энтвайнс
••••••
|
entwining
энтвайнинг
••••••
|
to twist or wind together; to become closely connected or involved
••••••
|
The vines entwine around the old fence.
вьющиеся растения переплетаются вокруг старого забора.
••••••
|
Вьющиеся растения обвивают старый забор.
V'yushchiesya rasteniya obviyut staryy zabor.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
intertwine, twist, weave, braid, interlace
••••••
|
separate, untangle, detach
••••••
|
entwine with, vines entwine, hearts entwined, entwine around
••••••
|
Вьющиеся растения сплетаются вокруг забора, так что 'entwine' значит сплетать.
••••••
|
|
#3041
💼
|
/ˌɒntrəprəˈnɜːr/ (UK), /ˌɑːntrəprəˈnɝː/ (US)
noun
(ˈɛntɾəpɾəˈnʲer)
••••••
|
- •••••• |
предприниматель
predprinimatel'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who starts and runs a business, taking on financial risks in the hope of profit.
••••••
|
The young entrepreneur launched a successful tech startup. |
Молодой предприниматель запустил успешный технологический стартап.
Molodoy predprinimatel' zapustil uspesnyy tekhnologicheskiy startap.
••••••
|
serial entrepreneur |
A person who starts multiple businesses one after another
••••••
|
серийный предприниматель
seriynyy predprinimatel'
••••••
|
businessperson, founder, innovator, tycoon, capitalist
••••••
|
employee, follower, worker
••••••
|
young entrepreneur, successful entrepreneur, serial entrepreneur, social entrepreneur
••••••
|
Entrepreneur означает предприниматель – ENТРе в новый бизнес для PRибыли.
••••••
|
|
#3042
🏰
|
/ɪnˈtrɛntʃt/
adjective
(entrenʧd)
••••••
|
- •••••• |
укоренившийся
ukorenyvshiysya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Firmly established and unlikely to change.
••••••
|
Corruption is deeply entrenched in the system. |
Коррупция глубоко укоренилась в системе.
Korruptsiya gluboko ukorenilas v sisteme.
••••••
|
deeply entrenched |
Something firmly fixed and resistant to change
••••••
|
глубоко укоренившийся
gluboko ukorenyvshiysya
••••••
|
ingrained, rooted, fixed, embedded, established
••••••
|
temporary, weak, unstable
••••••
|
entrenched interests, deeply entrenched, entrenched system, entrenched culture
••••••
|
Entrenched - как укоренившееся дерево, которое не сдвинуть.
••••••
|
|
#3043
🪖
|
/ɪnˈtrɛntʃ/
verb
(энтренч)
••••••
|
- •••••• |
укрепить
ukrepit'
••••••
|
entrenched
энтренчед
••••••
|
entrenched
энтренчед
••••••
|
entrenches
энтренчес
••••••
|
entrenching
энтренчинг
••••••
|
To establish something so firmly that it is difficult to change.
••••••
|
The company entrenched its position in the market through innovation.
Компания укрепила свою позицию на рынке через инновации.
••••••
|
Компания укрепила свою позицию на рынке через инновации.
Kompaniya ukrepila svoyu pozitsiyu na rynke cherez innovatsii.
••••••
|
entrenched in tradition
укоренившийся в традиции
••••••
|
Firmly established and resistant to change due to long-standing customs
••••••
|
укоренившийся в традиции
ukorenivshiysya v traditsii
••••••
|
establish, embed, ingrain, fortify, cement
••••••
|
weaken, dislodge, uproot
••••••
|
entrench power, entrench position, deeply entrenched, entrench values
••••••
|
Entrench значит укрепить, как закопать что-то в землю.
••••••
|
|
#3044
🍽️
|
/ˈɒntreɪ/ (UK), /ˈɑːntreɪ/ (US)
noun
(энтре)
••••••
|
- •••••• |
основное блюдо
osnovnoe blyudo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The main course of a meal (US); the right to enter or access (formal).
••••••
|
The restaurant’s signature steak was served as the main entree. |
Подписной стейк ресторана был подан как основное блюдо.
Podpisnoi steik restorana byl podan kak osnovnoe blyudo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
main course, dish, access, admission, entry
••••••
|
dessert, exit, denial
••••••
|
main entree, beef entree, vegetarian entree, entree dish
••••••
|
Entree – основное блюдо, вход в еду – основное блюдо!
••••••
|
|
#3045
🙏
|
/ɪnˈtriːti/
noun
(интрити)
••••••
|
- •••••• |
мольба
molba
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An earnest or humble request or plea.
••••••
|
She made an entreaty for peace during the heated argument. |
Она сделала мольбу о мире во время напряженной дискуссии.
Ona sdelala mol'bu o mire vo vremya napryazhennoy diskussii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plea, appeal, petition, request, supplication
••••••
|
command, order, demand
••••••
|
earnest entreaty, desperate entreaty, humble entreaty, repeated entreaty
••••••
|
Entreaty означает мольба – как когда ты просишь учителя что-то сделать.
••••••
|
|
#3046
🎭
|
/ˌɛntərˈteɪn/
verb
(энтэртейн)
••••••
|
- •••••• |
развлекать
razvlekat'
••••••
|
entertained
энтэртейнд
••••••
|
entertained
энтэртейнд
••••••
|
entertains
энтэртейнс
••••••
|
entertaining
энтэртэйнинг
••••••
|
to provide amusement, enjoyment, or hospitality to others
••••••
|
The comedian entertained the audience with his jokes.
Комик развлекал зрителей своими шутками.
••••••
|
Комик развлекал зрителей своими шутками.
Komik razvlekal zriteley svoimi shutkami.
••••••
|
entertain an idea
развлекать идею
••••••
|
to consider or allow a thought or possibility in one’s mind
••••••
|
обдумывать идею
obdumivat' ideyu
••••••
|
amuse, delight, engage, host, please
••••••
|
bore, neglect, ignore
••••••
|
entertain guests, entertain an idea, entertain the audience, entertain children
••••••
|
Entertain означает развлекать. Если что-то Enter в вашу жизнь, оно приносит вам радость.
••••••
|
|
#3047
🪤
|
/ɪnˈtræp/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
entrapped
••••••
|
entrapped
••••••
|
entraps
••••••
|
entrapping
••••••
|
To catch or trick someone into a difficult situation.
••••••
|
The police tried to entrap the criminal with false evidence. |
- •••••• |
entrap someone |
To trick someone into doing something illegal or wrong.
••••••
|
- •••••• |
trap, ensnare, lure, deceive, catch
••••••
|
release, free, liberate
••••••
|
entrap in crime, entrap with lies, entrap by evidence, entrap situation
••••••
|
No •••••• |
|
#3048
🚪
|
/ˈɛntrəns/
noun
(ˈɛntrəns)
••••••
|
- •••••• |
вход
vkhod
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A place of entering; an entry point.
••••••
|
They waited at the main entrance of the building. |
Они ждали у главного входа в здание.
Oni zhdyali u glavnovo vkhozhda v zdanie.
••••••
|
make an entrance |
To arrive in a way that attracts attention.
••••••
|
сделать вход
sdelat' vkhod
••••••
|
entry, doorway, access, gateway, threshold
••••••
|
exit, departure, way out
••••••
|
main entrance, entrance hall, entrance exam, entrance door
••••••
|
Вход — это место, где начинается ваше путешествие, так же, как вход в жизнь.
••••••
|
|
#3049
👥
|
/ˈɒntʊrɑːʒ/
noun
(онтураж)
••••••
|
- •••••• |
свита
svita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of people attending or surrounding an important person.
••••••
|
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards. |
Знаменитость пришла со своей свитой помощников и телохранителей.
Znamenitost' prishla so svoey svitoy pomoshchnikov i telokhraniteley.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
retinue, escort, followers, staff, attendants
••••••
|
individual, loner, solitary
••••••
|
political entourage, celebrity entourage, entourage of bodyguards, royal entourage
••••••
|
Свита — это всегда люди, сопровождающие важную личность!
••••••
|
|
#3050
🐜
|
/ˌɛntəˈmɒlədʒi/
noun
(энтмология)
••••••
|
•••••• |
энтомология
entomologiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The scientific study of insects.
••••••
|
She studied entomology to understand the behavior of bees. |
Она изучала энтомологию, чтобы понять поведение пчел.
Ona izuchala entomologiyu, chtoby ponyat' povedeniye pchel.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insect science, bug study, zoology, biology, taxonomy
••••••
|
botany, geology, astronomy
••••••
|
entomology research, entomology department, entomology studies, professor of entomology
••••••
|
Ant (муравей) и Moleg (крот) = Энтомология, изучение насекомых
••••••
|
|
#3051
🏢
|
/ˈɛntəti/
noun
(энтити)
••••••
|
- •••••• |
сущность
sushchnost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that exists as a single and complete unit; an organization or being
••••••
|
The new company will operate as a separate legal entity. |
Новая компания будет работать как отдельная юридическая сущность.
Novaya kompaniya budet rabotat' kak otdelnaya yuridicheskaya sushchnost'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
being, organization, unit, body
••••••
|
nothingness, nonexistence
••••••
|
legal entity, independent entity, business entity, separate entity
••••••
|
Сущность — это как организация или фирма.
••••••
|
|
#3052
📜
|
/ɪnˈtaɪtəlmənt/
noun
(ентайтлмент)
••••••
|
- •••••• |
право
pravo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
••••••
|
The program provides entitlement to health care. |
Программа предоставляет право на медицинское обслуживание.
Programma predostavlyaet pravo na meditsinskoye obsluzhivaniye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
right, privilege, claim, prerogative
••••••
|
disqualification, exclusion
••••••
|
social entitlement, entitlement program, sense of entitlement, entitlement benefits
••••••
|
Entitlement значит право, как 'title' даёт право.
••••••
|
|
#3053
🎫
|
/ɪnˈtaɪtəld/
adjective
(энтайтлд)
••••••
|
- •••••• |
имеющий право
imeyushchiy pravo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the right to do or have something; feeling deserving of special treatment
••••••
|
Employees are entitled to paid leave. |
Сотрудники имеют право на оплачиваемый отпуск.
Sotrudniki imeyut pravo na oplachivaemyy otpus
••••••
|
feel entitled |
to believe one deserves certain privileges or rights
••••••
|
чувствовать себя с правом
chuvstvovat' sebya s pravom
••••••
|
authorized, allowed, permitted, privileged
••••••
|
unauthorized, disqualified
••••••
|
entitled to benefits, entitled person, entitled claim, entitled rights
••••••
|
Entitled — это 'имеющий право' — имеешь титул, имеешь право.
••••••
|
|
#3054
🌐
|
/ɪnˈtaɪərəti/
noun
(entairiti)
••••••
|
- •••••• |
целиком
tselikom
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the whole of something; the complete form
••••••
|
He watched the movie in its entirety. |
Он посмотрел фильм целиком.
On posmotrel film tselikom.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
whole, totality, completeness, aggregate
••••••
|
part, fragment, portion
••••••
|
in its entirety, entire work, entire collection, entire system
••••••
|
Entirety означает полностью—свяжите это с 'целиком'.
••••••
|
|
#3055
🧲
|
/ɪnˈtaɪs/
verb
(энтейс)
••••••
|
- •••••• |
привлекать
privelikat
••••••
|
enticed
энтейст
••••••
|
enticed
энтейст
••••••
|
entices
энтейсе
••••••
|
enticing
энтейсинг
••••••
|
to attract or tempt someone by offering something appealing
••••••
|
The advertisement was designed to entice customers into the store.
Реклама была разработана, чтобы заманить клиентов в магазин.
••••••
|
Реклама была разработана, чтобы заманить клиентов в магазин.
Reklama byla razrabotana, chtoby zamat' klientov v magazin.
••••••
|
entice someone away
завлечь кого-то
••••••
|
to persuade someone to leave their current situation for something more attractive
••••••
|
завлечь кого-то
zavlech' kogo-to
••••••
|
attract, tempt, lure, allure, persuade
••••••
|
repel, deter, discourage
••••••
|
entice customers, entice someone away, entice investors, entice buyers
••••••
|
Entice означает привлекать — Подумай о 'энтайс' как заманчивом предложении.
••••••
|
|
#3056
😁
|
/ɪnˌθjuːziˈæstɪk/
adjective
(энтусиастик)
••••••
|
•••••• |
энтузиаст
entuziast
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing intense and eager enjoyment or approval
••••••
|
She is very enthusiastic about learning new languages. |
Она очень энтузиастично настроена к изучению новых языков.
Ona ochen' entuziastichno nastroena k izucheniu novykh yazykov.
••••••
|
enthusiastic supporter |
someone who shows strong support with excitement
••••••
|
энтузиастичный сторонник
entuzijastichnyy storonnik
••••••
|
eager, passionate, excited, devoted
••••••
|
indifferent, apathetic, uninterested
••••••
|
enthusiastic about, enthusiastic response, enthusiastic supporter
••••••
|
Энтузиаст - это тот, кто всегда показывает яркое желание и поддержку.
••••••
|
|
#3057
🔥
|
/ɪnˈθjuːziæzəm/
noun
(энтусиазм)
••••••
|
- •••••• |
энтузиазм
entuziazm
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intense and eager enjoyment, interest, or approval
••••••
|
His enthusiasm for teaching inspired his students. |
Его энтузиазм к обучению вдохновлял его студентов.
Ego entuziazm k obucheniyu vdokhnovlyal ego studentov.
••••••
|
burst of enthusiasm |
a sudden show of excitement and energy
••••••
|
всплеск энтузиазма
vsplesk entuziazma
••••••
|
excitement, eagerness, passion, zeal, fervor
••••••
|
apathy, indifference, boredom
••••••
|
show enthusiasm, full of enthusiasm, enthusiasm for
••••••
|
Энтузиазм как когда вы сильно увлечены новым проектом.
••••••
|
|
#3058
🤩
|
/ɪnˈθjuːz/
verb
(энˈθюːз)
••••••
|
- •••••• |
восхищать
voskhishchat
••••••
|
enthused
энˈθюːст
••••••
|
enthused
энˈθюːст
••••••
|
enthuses
энˈθюːзес
••••••
|
enthusing
энˈθюːзинг
••••••
|
to express excitement or admiration
••••••
|
She enthused about her trip to Italy.
Она выражала восхищение своей поездкой в Италию.
••••••
|
Она выражала восхищение своей поездкой в Италию.
Ona vyrazhala voskhishcheniye svoey poyezdkoy v Italiyu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
praise, rave, gush, admire
••••••
|
criticize, complain, condemn
••••••
|
enthuse about, enthusiasts enthuse, children enthuse
••••••
|
Восхищать — это выражать эмоции, как когда кто-то восхищается вашим путешествием.
••••••
|
|
#3059
👑
|
/ɪnˈθroʊn/
verb
(энтроун)
••••••
|
- •••••• |
возводить на трон
vozvodit' na tron
••••••
|
enthroned
энтроунд
••••••
|
enthroned
энтроунд
••••••
|
enthrones
энтроунс
••••••
|
enthroning
энтроунинг
••••••
|
to install someone on a throne or to give someone high status
••••••
|
The king was enthroned in a grand ceremony.
Царь был возведен на трон на большой церемонии.
••••••
|
Царь был возведен на трон на большой церемонии.
Tsar' byl vozveden na tron na bol'shoy tseremonii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crown, install, exalt, elevate
••••••
|
dethrone, depose, demote
••••••
|
enthrone a king, ceremonially enthroned, enthroned ruler
••••••
|
Возвести на трон - это значение 'enthrone'.
••••••
|
|
#3060
✨
|
/ɪnˈθrɔːl/
verb
(энтролл)
••••••
|
- •••••• |
очаровывать
ocharovyvat
••••••
|
enthralled
энтролд
••••••
|
enthralled
энтролд
••••••
|
enthralls
энтролс
••••••
|
enthralling
энтроллинг
••••••
|
to captivate or hold someone’s attention completely
••••••
|
The magician’s tricks enthralled the children.
Фокусы мага заворожили детей.
••••••
|
Фокусы мага заворожили детей.
Fokusy maga zavorozhili detey.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
captivate, fascinate, charm, mesmerize, enchant
••••••
|
bore, repel, disinterest
••••••
|
enthrall the audience, enthralled by, absolutely enthralling
••••••
|
Enthrall значит очаровывать, как когда фокусы завораживают всех.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!