Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 382Lesson 382 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11425
🥣
|
/mɪks/
verb
(mikс)
••••••
|
- •••••• |
смешивать
smeshivat
••••••
|
mixed
mikst
••••••
|
mixed
mikst
••••••
|
mixes
mixes
••••••
|
mixing
mixing
••••••
|
To combine different substances or elements together.
••••••
|
She likes to mix different colors to create new shades.
Ей нравится смешивать различные цвета для создания новых оттенков.
••••••
|
Ей нравится смешивать различные цвета для создания новых оттенков.
Yey nravitsya smeshivat' razlichnye tsveta dlya sozdaniya novykh otenkov.
••••••
|
mix up
смешивать
••••••
|
to confuse or mistake one thing for another
••••••
|
путать
putat'
••••••
|
blend, combine, merge, stir, mingle
••••••
|
separate, divide, isolate
••••••
|
mix ingredients, mix drinks, mix together, mix well
••••••
|
Mix = Смешивать, как смешивать кофе с молоком.
••••••
|
|
#11426
🏃
|
/ˈmoʊʃən/
noun
(моушн)
••••••
|
- •••••• |
движение
dvizhene
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act or process of moving; a change of place or position
••••••
|
The motion of the car made her sleepy.
Движение машины заставило её заснуть.
••••••
|
Движение машины заставило её заснуть.
Dvizhenie mashiny zastavilo yey zasnut.
••••••
|
set in motion
привести в движение
••••••
|
to start something happening
••••••
|
привести в движение
privedi v dviženiye
••••••
|
movement, gesture, action, shift, change
••••••
|
stillness, rest, immobility
••••••
|
in motion, slow motion, motion picture, set in motion
••••••
|
Движение - это процесс перемещения, как в 'поезд в движении'.
••••••
|
|
#11427
👩👧
|
/ˈmʌðər/
noun
(мать)
••••••
|
- •••••• |
мать
mat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a female parent
••••••
|
Her mother is a kind and caring person.
Ее мать - добрый и заботливый человек.
••••••
|
Ее мать - добрый и заботливый человек.
Yeyo mat' - dobryy i zabotlivyy chelovek.
••••••
|
mother tongue
родной язык
••••••
|
the first language a person learns at home in childhood
••••••
|
родной язык
rodnoy yazyk
••••••
|
mom, mama, parent, mum, ma
••••••
|
father, orphan
••••••
|
mother tongue, mother nature, single mother, mother love
••••••
|
Мать значит мама ❤️— Никогда не забудешь свою маму
••••••
|
|
#11428
🔎
|
/ˈmoʊstli/
adverb
(móstli)
••••••
|
- •••••• |
в основном
v osnovnom
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for the most part; mainly
••••••
|
She is mostly interested in art and literature. |
Она в основном интересуется искусством и литературой.
Ona v osnovnom interesuyetsya iskusstvom i literaturoy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mainly, generally, primarily, largely, chiefly
••••••
|
rarely, scarcely, occasionally
••••••
|
mostly true, mostly peaceful, mostly about, mostly because
••••••
|
Mostly значит в основном— как делают большинство людей, так и в основном.
••••••
|
|
#11429
📊
|
/moʊst/
adjective, adverb, pronoun
(мост)
••••••
|
- •••••• |
большинство
bol'shinstvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the greatest in amount, degree, or number
••••••
|
Most people like to relax on weekends. |
Большинство людей предпочитают отдыхать на выходных.
Bol'shinstvo lyudey predpochitayut otdykhat' na vykhodnykh.
••••••
|
for the most part |
generally; in most cases
••••••
|
в большинстве случаев
v bol'shinstve sluchayev
••••••
|
majority, maximum, greatest, bulk, largest
••••••
|
least, fewest, minor
••••••
|
most people, most important, most of the time, most cases
••••••
|
Most = большинство людей
••••••
|
|
#11430
🏠
|
/ˈmɔːrɡɪdʒ/
noun
(мортгидж)
••••••
|
- •••••• |
ипотека
ipoteka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a legal agreement where a person borrows money to buy property and pays it back over time
••••••
|
They applied for a mortgage to buy their new house.
Они подали заявку на ипотеку, чтобы купить новый дом.
••••••
|
Они подали заявку на ипотеку, чтобы купить новый дом.
Oni podali zayavku na ipoteku, chtoby kupit' novyi dom.
••••••
|
mortgage loan
ипотечный кредит
••••••
|
a loan taken against property
••••••
|
ипотечный кредит
ipotiechny kredit
••••••
|
loan, home loan, property loan, debt, finance
••••••
|
repayment, ownership, clearance
••••••
|
mortgage loan, mortgage interest, mortgage payment, pay off mortgage
••••••
|
Ипотека — это как 'и по теке', в которой можно взять дом под залог.
••••••
|
|
#11431
🌅
|
/ˈmɔːrnɪŋ/
noun
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the early part of the day, typically from sunrise until noon
••••••
|
I like to go for a run in the morning. |
Она не смогла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne smogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
Good morning |
a greeting used in the early part of the day
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
dawn, sunrise, forenoon, daybreak, early hours
••••••
|
evening, night, dusk
••••••
|
early morning, good morning, morning coffee, morning routine
••••••
|
Счастье, как 'счастье' — приходит, когда ты его ищешь.
••••••
|
|
#11432
🌕
|
/muːn/
noun
(mun)
••••••
|
- •••••• |
луна
luna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the natural satellite of the earth, visible mainly at night by reflected light from the sun
••••••
|
The moon shines brightly in the night sky.
Луна ярко светит на ночном небе.
••••••
|
Луна ярко светит на ночном небе.
Luna yarko svetit na nochnom nebe.
••••••
|
once in a blue moon
раз в голубую луну
••••••
|
something that happens very rarely
••••••
|
раз в голубую луну
raz v golubuyu lunu
••••••
|
satellite, orb, crescent, full moon
••••••
|
sun, darkness
••••••
|
full moon, new moon, moonlight, moon surface
••••••
|
Луна = Moon - Луна осветит ночное небо
••••••
|
|
#11433
😊
|
/muːd/
noun
(муд)
••••••
|
- •••••• |
настроение
nastroenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a temporary state of mind or feeling
••••••
|
He was in a good mood after getting the job.
Он был в хорошем настроении после того, как получил работу.
••••••
|
Он был в хорошем настроении после того, как получил работу.
On byl v khoroshem nastroenii posle togo, kak poluchil rabotu.
••••••
|
in the mood
в настроении
••••••
|
ready or willing to do something
••••••
|
в настроении
v nastroenii
••••••
|
feeling, temperament, emotion, attitude, spirit
••••••
|
apathy, indifference
••••••
|
good mood, bad mood, mood swing, change mood
••••••
|
Настроение означает настроение, можно быть веселым или злым!
••••••
|
|
#11434
🗓️
|
/mʌnθ/
noun
(month)
••••••
|
- •••••• |
месяц
mesyats
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
••••••
|
She visits her grandparents once a month. |
Она посещает своих бабушку и дедушку раз в месяц.
Ona poseschayet svoikh babushku i dedushku raz v mesyats.
••••••
|
flavor of the month |
something that is temporarily popular
••••••
|
вкус месяца
vkus mesyatsa
••••••
|
thirty days, period, lunar month
••••••
|
year, day
••••••
|
next month, this month, per month, monthly payment
••••••
|
Месяц - это месяц, каждый месяц приходит новый месяц
••••••
|
|
#11435
🖥️
|
/ˈmɒnɪtər/
noun, verb
(монитор)
••••••
|
- •••••• |
монитор, наблюдать
monitor, nablyudat
••••••
|
monitored
мониторил
••••••
|
monitored
мониторил
••••••
|
monitors
мониторит
••••••
|
monitoring
мониторинг
••••••
|
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
••••••
|
The teacher monitors the students during the exam.
Учитель мониторит студентов во время экзамена.
••••••
|
Учитель мониторит студентов во время экзамена.
Uchitel' monitorit studentov vo vremya ekzamina.
••••••
|
keep a close monitor
поддерживать тщательное наблюдение
••••••
|
to watch carefully
••••••
|
поддерживать внимательное наблюдение
podderzhivat' vnimatel'noye nablyudeniye
••••••
|
observe, watch, track, oversee, supervise
••••••
|
ignore, neglect
••••••
|
monitor progress, monitor performance, monitor screen, monitor activity
••••••
|
Монитор значит наблюдать, поэтому мы следим внимательно
••••••
|
|
#11436
👩👧
|
/mɑːm/
noun
(мама)
••••••
|
- •••••• |
мама
mama
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an informal word for mother
••••••
|
My mom makes the best homemade food. |
Моя мама готовит лучшую домашнюю еду.
Moya mama gotovit luchshuyu domashnyuyu yedu.
••••••
|
mom and pop |
a small family-owned business
••••••
|
мама и папа
mama i papa
••••••
|
mother, mama, mum, mommy, ma
••••••
|
father, dad
••••••
|
mom said, new mom, working mom, mom and dad
••••••
|
Мама всегда рядом, как и в этом слове.
••••••
|
|
#11437
🏛️
|
/ˈmɒdəl/
noun
(модель)
••••••
|
•••••• |
модель
model
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A representation of something, often smaller or used as an example.
••••••
|
The architect showed us a model of the new building.
Архитектор показал нам модель нового здания.
••••••
|
Архитектор показал нам модель нового здания.
Arkhitektor pokazal nam model' novogo zdaniya.
••••••
|
role model
образец для подражания
••••••
|
a person looked up to as an example
••••••
|
образец для подражания
obrazets dlya podrazhaniya
••••••
|
prototype, replica, example, pattern, figure
••••••
|
original, reality
••••••
|
model behavior, model car, model student, model agency
••••••
|
Модель - это уменьшенная версия чего-то или пример, за которым нужно следовать.
••••••
|
|
#11438
👍
|
/mˈhm/
interjection
(м-хум)
••••••
|
- •••••• |
Да
da
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sound used to express agreement or acknowledgment in conversation.
••••••
|
‘Do you understand?’ ‘Mm-hmm.’
‘Ты понимаешь?’ ‘М-хум.’
••••••
|
‘Ты понимаешь?’ ‘Да.’
'Ty ponimayesh'?' 'Da.'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
yes, yeah, uh-huh, okay
••••••
|
no, nah
••••••
|
say mm-hmm, nod mm-hmm, mm-hmm response
••••••
|
М-хум значит да с покачиванием головы.
••••••
|
|
#11439
🧪
|
/ˈmɪkstʃər/
noun
(mikst-tyur)
••••••
|
- •••••• |
смесь
smes
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A combination of different things or substances blended together.
••••••
|
The cake recipe requires a mixture of flour and sugar.
Рецепт торта требует смеси муки и сахара.
••••••
|
Рецепт торта требует смеси муки и сахара.
Retsept torta trebuyet smesi muki i sakhara.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blend, combination, compound, concoction, fusion
••••••
|
separation, division, purity
••••••
|
chemical mixture, strange mixture, mixture of spices, mixture of ideas
••••••
|
Mixture: mix + texture, различные текстуры, смешанные в одну смесь.
••••••
|
|
#11440
🪶
|
/ˈmɪərli/
adverb
(mieri)
••••••
|
- •••••• |
только
tol'ko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Only; nothing more than.
••••••
|
She was merely trying to help. |
Она просто пыталась помочь.
Ona prosto pytalas' pomoch'.
••••••
|
merely a matter of time |
Something certain to happen, just waiting for the right time
••••••
|
только вопрос времени
tol'ko vopros vremeni
••••••
|
only, simply, just, purely, solely
••••••
|
more, beyond, extra
••••••
|
merely coincidental, merely symbolic, merely academic, merely mentioned
••••••
|
MERELY означает только—помни: 'Только помощь, ничего больше'
••••••
|
|
#11441
❌
|
/mɪˈsteɪk/
noun
(Мистейк)
••••••
|
- •••••• |
ошибка
oshibka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An action or decision that is wrong or misguided.
••••••
|
She realized her mistake after submitting the wrong file. |
Она поняла свою ошибку после того, как отправила неправильный файл.
Ona ponyala svoyu oshibku posle togo, kak otpravyla nepravil'nyy fayl.
••••••
|
make a mistake |
to do something incorrectly
••••••
|
совершить ошибку
sovershit' oshibku
••••••
|
error, blunder, slip, misjudgment, fault
••••••
|
accuracy, correctness, truth
••••••
|
common mistake, big mistake, silly mistake, honest mistake
••••••
|
Ошибка это когда вы что-то не так делаете или понимаете.
••••••
|
|
#11442
🚀
|
/ˈmɪʃən/
noun
(мишн)
••••••
|
- •••••• |
миссия / задание
missiya / zadanie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an important assignment or task, often with a specific purpose
••••••
|
The astronauts were on a mission to explore Mars.
Астронавты были на миссии по исследованию Марса.
••••••
|
Астронавты были на миссии по исследованию Марса.
Astronavty byli na missii po issledovaniyu Marsa.
••••••
|
mission accomplished
миссия выполнена
••••••
|
a phrase used when a task has been successfully completed
••••••
|
миссия выполнена
missiya vypolnena
••••••
|
task, assignment, duty, operation, purpose
••••••
|
idleness, inaction
••••••
|
space mission, secret mission, diplomatic mission, mission statement
••••••
|
Миссия - это задание - Mars миссия, значит ответственность.
••••••
|
|
#11443
😢
|
/mɪs/
verb, noun
(мис)
••••••
|
- •••••• |
скучать / пропустить
skuchat' / propustit'
••••••
|
missed
миссд
••••••
|
missed
миссд
••••••
|
misses
мисес
••••••
|
missing
мисинг
••••••
|
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
••••••
|
I really miss my family when I travel abroad.
Я действительно скучаю по своей семье, когда путешествую за границу.
••••••
|
Я действительно скучаю по своей семье, когда путешествую за границу.
Ya deystvitel'no skuchayu po svoey sem'ye, kogda puteshestvuyu za granitsu.
••••••
|
miss the boat
упустить шанс
••••••
|
to miss an opportunity
••••••
|
упустить возможность
upustit' vozmozhnost'
••••••
|
long for, yearn, fail, omit
••••••
|
catch, attend, achieve
••••••
|
miss a chance, miss the bus, miss someone, miss an opportunity
••••••
|
Скучать значит чувствовать потерю чего-то или кого-то, как упустить шанс
••••••
|
|
#11444
✨
|
/ˈmɪrəkəl/
noun
(миракл)
••••••
|
- •••••• |
чудо
chudo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an extraordinary event that cannot be explained by natural laws
••••••
|
Surviving the accident was nothing short of a miracle.
Выжить после аварии было настоящим чудом.
••••••
|
Выжить после аварии было настоящим чудом.
Vyzhit' posle avarii bylo nastoyashchim chudom.
••••••
|
miracle cure
чудо-лекарство
••••••
|
a treatment that seems to work magically
••••••
|
чудо-лекарство
chudo-lekarstvo
••••••
|
wonder, marvel, phenomenon, blessing
••••••
|
disaster, misfortune
••••••
|
miracle cure, miracle worker, minor miracle, perform a miracle
••••••
|
Чудо — это что-то волшебное, что происходит неожиданно.
••••••
|
|
#11445
👔
|
/ˈmɪnɪstər/
noun
(минис-тер)
••••••
|
- •••••• |
министр
ministr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a head of a government department; a person who leads a church
••••••
|
The finance minister announced new tax policies. |
Министр финансов объявил о новых налоговых политиках.
Minister finansov ob'yavil o novykh nalogovykh politikakh.
••••••
|
prime minister |
the head of a government
••••••
|
премьер-министр
prem'er-minist'r
••••••
|
official, clergyman, preacher, secretary
••••••
|
layman, citizen
••••••
|
prime minister, foreign minister, finance minister, minister of health
••••••
|
Minister означает министр—министр означает возглавлять
••••••
|
|
#11446
⛏️
|
/maɪn/
noun, pronoun, verb
(main)
••••••
|
- •••••• |
шахта / мой
shakhta / moy
••••••
|
mined
maind
••••••
|
mined
maind
••••••
|
mines
mainz
••••••
|
mining
maining
••••••
|
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
••••••
|
The workers went deep into the mine to extract coal.
работники пошли глубоко в шахту, чтобы добыть уголь.
••••••
|
Работники пошли глубоко в шахту, чтобы добыть уголь.
Rabotyki poshli gluboko v shakhtu, chtoby dobyt' ugol'.
••••••
|
gold mine
золотая шахта
••••••
|
a source of abundant wealth or information
••••••
|
золотая шахта
zolotaya shakhta
••••••
|
pit, quarry, excavation, my own
••••••
|
surface, yours
••••••
|
coal mine, gold mine, mine shaft, mine worker
••••••
|
Mine означает мой, и также шахта — это моя шахта!
••••••
|
|
#11447
💰
|
/ˈmɪljən/
noun
(миллион)
••••••
|
- •••••• |
миллион
million
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number equivalent to one thousand thousand (1,000,000)
••••••
|
The movie earned over a million dollars in its first week. |
Фильм заработал более миллиона долларов за первую неделю.
Film zarabotal bolee milliona dollarov za pervuyu nedelyu.
••••••
|
one in a million |
something or someone very rare and special
••••••
|
один на миллион
odin na million
••••••
|
thousand thousand, 10^6, large number
••••••
|
zero, none
••••••
|
million dollars, million people, one in a million, several million
••••••
|
Million - Как очень редкая вещь, как один на миллион!
••••••
|
|
#11448
🎖️
|
/ˈmɪlɪˌtɛri/
noun/adjective
(мили́тэри)
••••••
|
•••••• |
военный
voennyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to soldiers, the armed forces, or war
••••••
|
He decided to join the military after college. |
Он решил вступить в армию после колледжа.
On reshil vstupit' v armiyu posle kolledzha.
••••••
|
military precision |
doing something in a very exact and disciplined way
••••••
|
военная точность
voennaya tochnost'
••••••
|
armed forces, army, defense, troops
••••••
|
civilian, non-combatant
••••••
|
military service, military base, military power, military training
••••••
|
Military = армия 🎖️ - вступить в армию после колледжа
••••••
|
|
#11449
💪
|
/maɪt/
modal verb/noun
(mait)
••••••
|
- •••••• |
может быть / сила
mozhet byt / sila
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to express possibility; power or strength
••••••
|
She might come to the party if she finishes work early. |
Она может прийти на вечеринку, если она закончит работу рано.
Ona mozhet priyti na vecherinku, esli ona zakonchit rabotu rano.
••••••
|
might is right |
the belief that power gives the right to rule or control
••••••
|
сила есть право
sila yest' pravo
••••••
|
may, could, strength, power
••••••
|
weakness, impossibility
••••••
|
might consider, might have been, military might, full might
••••••
|
Might = сила и возможность, а также право действовать.
••••••
|
|
#11450
⚖️
|
/ˈmɪdəl/
noun/adjective
(mídəl)
••••••
|
- •••••• |
середина
seredina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the central point, position, or part of something
••••••
|
The park is in the middle of the city. |
Парк находится в центре города.
Park nakhoditsya v tsentre goroda.
••••••
|
caught in the middle |
to be involved in a conflict between two sides
••••••
|
застрять посередине
zastryat' poseredine
••••••
|
center, midpoint, midst, halfway
••••••
|
edge, end, side
••••••
|
middle class, middle ground, middle school, middle of the road
••••••
|
середина (seredina) - это middle, помни о парке в центре города 🌳
••••••
|
|
#11451
🌮
|
/ˈmɛksɪkən/
noun/adjective
(ˈhæpinəs)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
••••••
|
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
Mexican standoff |
a situation where no party can emerge as a clear winner or make progress
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
Mexican national, Mexican citizen, Mexican person, Mexican-born
••••••
|
foreigner, non-Mexican
••••••
|
Mexican food, Mexican culture, Mexican heritage, Mexican border
••••••
|
Счастье как теплый свет, который согревает душу.
••••••
|
|
#11452
🧪
|
/ˈmɛθəd/
noun
(метод)
••••••
|
- •••••• |
метод
metod
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular way or process of doing something.
••••••
|
She explained the method of solving the problem.
она объяснила метод решения проблемы.
••••••
|
Она объяснила метод решения проблемы.
Ona ob'yasnila metod resheniya problemy.
••••••
|
by method
методом
••••••
|
In an orderly or systematic way
••••••
|
упорядоченным способом
uporyadochennym sposobom
••••••
|
procedure, technique, system, process, approach
••••••
|
chaos, disorder
••••••
|
teaching method, scientific method, effective method, method of study
••••••
|
METHOD - это метод — 'Чтобы решить, нужен метод и порядок'
••••••
|
|
#11453
📩
|
/ˈmɛsɪdʒ/
noun
(мɛсэдж)
••••••
|
- •••••• |
сообщение
soobshchenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A piece of information sent or communicated from one person to another.
••••••
|
I received a message from my friend yesterday. |
Я получил сообщение от своего друга вчера.
Ya poluchil soobshchenie ot svoego druga vchera.
••••••
|
get the message |
To understand the meaning or implication of something
••••••
|
понять сообщение
ponyat' soobshchenie
••••••
|
note, communication, letter, text, notification
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
send a message, receive a message, leave a message, important message
••••••
|
MESSAGE означает сообщение—помни: 'SMS значит сообщение'
••••••
|
|
#11454
🌀
|
/mɛs/
noun
(мэс)
••••••
|
- •••••• |
беспорядок
besporyadok
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of disorder or untidiness.
••••••
|
The kids left the room in a complete mess. |
Дети оставили комнату в полном беспорядке.
Deti ostavili komnatu v polnom besporyadke.
••••••
|
make a mess |
To cause disorder or problems
••••••
|
навести беспорядок
navesti besporyadok
••••••
|
chaos, disorder, confusion, clutter, disarray
••••••
|
order, neatness, tidiness
••••••
|
make a mess, big mess, messy situation, clean up the mess
••••••
|
MESS означает беспорядок— 'Mess в комнате означает хаос'
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!