Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 358Lesson 358 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#10705
📰
|
/ˌkɒrəˈspɒndənt/
noun
(корреспонде́нт)
••••••
|
- •••••• |
корреспондент
korrespondent
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
••••••
|
The foreign correspondent reported live from Paris. |
Иностранный корреспондент передал репортаж в прямом эфире из Парижа.
Inostrannyy korrespondent peredal reportazh v pryamom efire iz Parizha.
••••••
|
war correspondent |
A journalist who reports from areas of armed conflict.
••••••
|
военный корреспондент
voyennyy korrespondent
••••••
|
reporter, journalist, writer, newsman
••••••
|
audience, reader
••••••
|
foreign correspondent, special correspondent, chief correspondent
••••••
|
Correspondent означает журналист, который передаёт новости — корреспонденция это связь.
••••••
|
|
#10706
🍦
|
/kriːm/
noun
(krim)
••••••
|
- •••••• |
сливки
slivki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thick, fatty part of milk that rises to the top; also a soft substance used in cooking or cosmetics.
••••••
|
She added some cream to her coffee.
Она добавила немного крема в свой кофе.
••••••
|
Она добавила немного крема в свой кофе.
Ona dobavila nemnogo kreme v svoi kofe.
••••••
|
the cream of the crop
сливки с хлебом
••••••
|
the very best of a group
••••••
|
сливки общества
slivki obshchestva
••••••
|
dairy, lotion, ointment, top, best
••••••
|
worst, inferior
••••••
|
whipped cream, face cream, cream sauce, cream cheese
••••••
|
Крем в кофе — как мечта!
••••••
|
|
#10707
💥
|
/kræʃ/
verb
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
crashed
••••••
|
crashed
••••••
|
crashes
••••••
|
crashing
••••••
|
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
••••••
|
The car crashed into the wall at high speed. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
computer crash |
When a computer suddenly stops working.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
collide, smash, wreck, fall
••••••
|
avoid, continue, function
••••••
|
car crash, plane crash, system crash, crash into
••••••
|
Счастье = Мы все ищем счастье, как волшебство.
••••••
|
|
#10708
🪨
|
/kræk/
verb
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
cracked
••••••
|
cracked
••••••
|
cracks
••••••
|
cracking
••••••
|
To break or cause to break without complete separation; to make a sharp sound.
••••••
|
The glass cracked when it was dropped on the floor. |
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoyo schast'ye, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
crack a joke |
To tell a joke.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
break, split, fracture, snap
••••••
|
fix, repair, mend
••••••
|
crack open, crack down, crack a smile, crack the code
••••••
|
Счастье = счастливый момент, вспоминай 'счастье' каждый раз!
••••••
|
|
#10709
📰
|
/ˈkʌvərɪdʒ/
noun
(кʌвэрɪдж)
••••••
|
- •••••• |
освещенность
osveshchennost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
••••••
|
The news channel provided extensive coverage of the event. |
Новостной канал предоставил обширное освещение события.
Novostnoy kanal predostavil obshirnoe osveshchenie sobytiya.
••••••
|
media coverage |
The reporting and attention given to an event or issue by the media.
••••••
|
освещенность в СМИ
osveshchennost v SMI
••••••
|
reporting, protection, insurance, extent
••••••
|
neglect, omission
••••••
|
media coverage, insurance coverage, full coverage, extensive coverage
••••••
|
Coverage значит освещенность – как медиа освещают события.
••••••
|
|
#10710
👫
|
/ˈkʌzn/
noun
(kuzin)
••••••
|
- •••••• |
двоюродный брат/сестра
dvoyurodnyy brat/sestra
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A child of one's uncle or aunt.
••••••
|
My cousin is coming to visit us this weekend. |
Мой двоюродный брат приезжает к нам в эти выходные.
Moy dvoyurodnyy brat priyekhzhaet k nam v eti vykhodnye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
relative, kin, family member
••••••
|
stranger, outsider
••••••
|
first cousin, cousin brother, cousin sister, distant cousin
••••••
|
Cousin – это двоюродный брат или сестра, член семьи.
••••••
|
|
#10711
🗺️
|
/ˈkaʊnti/
noun
(kaʊnti)
••••••
|
- •••••• |
округ
okrug
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
••••••
|
She grew up in a small county in northern England. |
Она выросла в маленьком округе на севере Англии.
Ona vyrosla v malen'kom okruge na severe Anglii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
district, region, province, area, territory
••••••
|
city, capital
••••••
|
county council, county fair, county jail, county seat
••••••
|
Округ напоминает об округе, как часть страны с независимой властью.
••••••
|
|
#10712
🌍
|
/ˈkʌn.tri/
noun
(kantri)
••••••
|
- •••••• |
страна
strana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a nation with its own government and borders
••••••
|
Bangladesh is a beautiful country with rich culture. |
Бангладеш - это красивая страна с богатой культурой.
Bangladesh - eto krasivaya strana s bogatoy kul'turoy.
••••••
|
cross-country |
spanning across a country
••••••
|
по всей стране
po vsei strane
••••••
|
nation, state, homeland, territory, land
••••••
|
city, colony
••••••
|
developing country, foreign country, home country, country side
••••••
|
Country - это страна - в стране все важно, как в родном доме.
••••••
|
|
#10713
🛒
|
/ˈkaʊn.tər/
noun
(каунтер)
••••••
|
- •••••• |
прилавок
prilavok
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a flat surface in a shop, bank, or kitchen where transactions or work are done
••••••
|
The cashier stood behind the counter.
Кассир стоял за прилавком.
••••••
|
Кассир стоял за прилавком.
Kassir stoyal za prilavkom.
••••••
|
over the counter
через прилавок
••••••
|
available for purchase without prescription
••••••
|
доступно без рецепта
dostupno bez retsepta
••••••
|
desk, bar, table, worktop
••••••
|
floor, ground
••••••
|
kitchen counter, service counter, counter top, over the counter
••••••
|
Прилавок - Представьте, что вы стоите за прилавком в магазине.
••••••
|
|
#10714
🔢
|
/kaʊnt/
verb
(kaunt)
••••••
|
- •••••• |
считать
schitat
••••••
|
counted
kaunted
••••••
|
counted
kaunted
••••••
|
counts
kaunts
••••••
|
counting
kaunting
••••••
|
to determine the total number of something
••••••
|
She carefully counted the money on the table.
Она осторожно посчитала деньги на столе.
••••••
|
Она осторожно посчитала деньги на столе.
Ona ostorozhno poschitala dengi na stole.
••••••
|
make it count
сделай это значимым
••••••
|
make it worthwhile or meaningful
••••••
|
сделай это значимым
sdelay eto znachimym
••••••
|
enumerate, calculate, tally, reckon
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
count numbers, count votes, count money, count on
••••••
|
Count означает 'считать' - когда слышишь 'countdown', помни, что нужно считать.
••••••
|
|
#10715
🧑🏫
|
/ˈkaʊn.səl.ər/
noun
(kaʊnsəlɚ)
••••••
|
- •••••• |
консультант
konsultant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems
••••••
|
The school counselor helped the student deal with stress. |
Школьный консультант помог ученику справиться со стрессом.
Shkol'nyy konsultant pomog uchenniku spravitsya so stressom.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
advisor, mentor, guide, consultant
••••••
|
opponent, critic
••••••
|
school counselor, marriage counselor, career counselor
••••••
|
Counselor значит 'консультант' - человек, который дает советы в трудные моменты.
••••••
|
|
#10716
🏛️
|
/ˈkaʊn.səl/
noun
(kaun-sil)
••••••
|
- •••••• |
совет
sovet
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
••••••
|
The city council voted to improve public transportation. |
Городской совет проголосовал за улучшение общественного транспорта.
Gorodskoy sovet pro-golosoval za uluchshenie obshchestvennogo transporta.
••••••
|
council of war |
a meeting of military leaders to discuss strategy
••••••
|
военный совет
voennyy sovet
••••••
|
committee, board, panel, assembly, group
••••••
|
individual, autocrat
••••••
|
city council, council meeting, student council, council member
••••••
|
Совет означает 'совет', представьте школьный совет, который принимает решения.
••••••
|
|
#10717
🤔
|
/kʊd/
modal verb
(kud)
••••••
|
- •••••• |
мог
mog
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Used to indicate possibility, ability, or permission in the past or as a polite suggestion.
••••••
|
He could swim when he was a child. |
Он мог плавать, когда был ребенком.
On mog plavat', kogda byl rebenkom.
••••••
|
could not care less |
Used to express total lack of interest.
••••••
|
не мог бы меньше заботиться
ne mog by men'she zabotit'sya
••••••
|
might, would, should, may
••••••
|
cannot, must not
••••••
|
could be, could have, could not, could possibly
••••••
|
Could означает мог — представьте, если бы вы попытались, вы бы могли (mog).
••••••
|
|
#10718
🌱
|
/ˈkɒtən/
noun
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.
••••••
|
This shirt is made of pure cotton. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
cotton on |
To begin to understand or realize something.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
fabric, fiber, cloth, textile
••••••
|
synthetic, polyester
••••••
|
cotton fabric, cotton industry, cotton field, pure cotton
••••••
|
Счастье - Живи в моменте, чувствуя светлый свет ☀️
••••••
|
|
#10719
💰
|
/kɒst/
noun, verb
(kost)
••••••
|
•••••• |
стоимость
stoimost
••••••
|
cost
kost
••••••
|
cost
kost
••••••
|
costs
kosts
••••••
|
costing
kosting
••••••
|
The amount of money needed to buy or do something.
••••••
|
The cost of living has increased significantly.
стоимость жизни значительно возросла.
••••••
|
Стоимость жизни значительно возросла.
Stoimost' zhizni znacitel'no vozrosla.
••••••
|
at all costs
любой ценой
••••••
|
No matter what the expense or sacrifice.
••••••
|
любой ценой
lyuboy tsenoy
••••••
|
price, expense, charge, fee
••••••
|
profit, saving
••••••
|
high cost, cost of living, production cost, cost savings
••••••
|
Стоимость — это то, что ты платишь!
••••••
|
|
#10720
➡️
|
/kənˈtɪn.juːd/
verb
(kəntinyud)
••••••
|
- •••••• |
продолжено
prodolzheno
••••••
|
continued
kəntinyud
••••••
|
continued
kəntinyud
••••••
|
continues
kəntinyuz
••••••
|
continuing
kəntinyuing
••••••
|
Kept happening or carried on without stopping.
••••••
|
She continued working despite the challenges.
Она продолжала работать, несмотря на трудности.
••••••
|
Она продолжала работать, несмотря на трудности.
Ona prodolzhala rabotat', nesmotrya na trudnosti.
••••••
|
to be continued
будет продолжено
••••••
|
Phrase indicating that a story or sequence is not yet finished.
••••••
|
будет продолжено
budet prodolzheno
••••••
|
persisted, carried on, lasted, endured, prolonged
••••••
|
stopped, ended, ceased
••••••
|
continued effort, continued support, continued growth, to be continued
••••••
|
Continued означает, что действие не прекращается.
••••••
|
|
#10721
🏢
|
/ˌkɔːrpəˈreɪʃən/
noun
(корпорейшн)
••••••
|
- •••••• |
корпорация
korporatsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
••••••
|
The corporation invested heavily in renewable energy projects. |
Корпорация сделала большие инвестиции в проекты по возобновляемой энергии.
Korporatsiya sdelala bol'shie investitsii v proyekty po vozobnovlyaemoy energii.
••••••
|
multinational corporation |
A corporation that operates in multiple countries.
••••••
|
многонациональная корпорация
mnogonatsional'naya korporatsiya
••••••
|
company, firm, business, enterprise, organization
••••••
|
individual, partnership
••••••
|
large corporation, multinational corporation, corporation tax, corporation law
••••••
|
Корпорация — это большая фирма, как в бизнес-мира!
••••••
|
|
#10722
🔲
|
/ˈkɔːrnər/
noun
(kɔrnɪr)
••••••
|
- •••••• |
угол
ugol
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the place where two edges or sides meet
••••••
|
The store is just around the corner. |
Магазин прямо за углом.
Magazin pryamo za ugloy.
••••••
|
cut corners |
to do something in the easiest or cheapest way
••••••
|
делать что-то самым легким или дешевым способом
delat' chto-to samym legkim ili deshevym sposobom
••••••
|
angle, intersection, junction, point, nook
••••••
|
center, middle
••••••
|
corner shop, corner of the room, turn the corner, corner lot
••••••
|
Corner значит угол, как магазин на углу улицы.
••••••
|
|
#10723
🌽
|
/kɔːrn/
noun
(корн)
••••••
|
- •••••• |
кукуруза
kukuruza
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a type of grain, often yellow, eaten as food
••••••
|
They harvested corn in the summer. |
Они собирали кукурузу летом.
Oni sobirali kukuruzu letom.
••••••
|
ear of corn |
the part of a corn plant containing the kernels
••••••
|
початок кукурузы
pochatok kukuruzy
••••••
|
maize, grain, cereal, crop, kernel
••••••
|
meat, protein, animal food
••••••
|
corn field, corn bread, corn syrup, sweet corn
••••••
|
Corn 🌽 значит кукуруза, початок кукурузы содержит зерна.
••••••
|
|
#10724
🌍
|
/kɔːr/
noun
(кɔːр)
••••••
|
- •••••• |
ядро
yadro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the central or most important part of something
••••••
|
Honesty is at the core of their values. |
Честность — это ядро их ценностей.
Chestnost' — eto yadro ikh tsennostey.
••••••
|
to the core |
completely and thoroughly
••••••
|
до мозга костей
do mozga kostey
••••••
|
center, nucleus, heart, essence, foundation
••••••
|
surface, exterior, outside
••••••
|
core values, core team, core issue, core principle
••••••
|
Core означает ядро, как ядро яблока.
••••••
|
|
#10725
📄
|
/ˈkɒpi/
verb
(kopi)
••••••
|
•••••• |
копировать
kopirovat
••••••
|
copied
kopiroval
••••••
|
copied
kopiroval
••••••
|
copies
kopiruet
••••••
|
copying
kopiruyushchiy
••••••
|
to make a duplicate or reproduction of something
••••••
|
She copied the notes from the board.
Она скопировала заметки с доски.
••••••
|
Она скопировала заметки с доски.
Ona skopirovala zametki s doski.
••••••
|
carbon copy
углеродная копия
••••••
|
an exact duplicate of something
••••••
|
углеродная копия
uglerodnaya kopiya
••••••
|
duplicate, reproduce, replicate, imitate, transcribe
••••••
|
originate, create, innovate
••••••
|
copy machine, copy file, copy text, make a copy
••••••
|
Copy в английском значит копировать, как копировать заметки с доски.
••••••
|
|
#10726
👮
|
/kɒp/
noun
(коп)
••••••
|
- •••••• |
полицейский
politseyskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a police officer (informal)
••••••
|
The cop stopped the car for speeding. |
Полицейский остановил машину за превышение скорости.
Politseyskiy ostanovil mashinu za prevysheniye skorosti.
••••••
|
cop out |
to avoid doing something because of fear or lack of courage
••••••
|
откосить
otkosit'
••••••
|
police officer, constable, patrolman, lawman, detective
••••••
|
criminal, offender, lawbreaker
••••••
|
cop car, traffic cop, undercover cop, beat cop
••••••
|
Cop 👮, полицейский всегда рядом, чтобы помочь!
••••••
|
|
#10727
🤝
|
/koʊˌɒpəˈreɪʃn/
noun
(кооперация)
••••••
|
•••••• |
сотрудничество
sotrudnichestvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of working together to achieve a common goal
••••••
|
The project succeeded because of everyone’s cooperation. |
Проект был успешным благодаря сотрудничеству всех.
Proyekt byl uspeshnym blagodarya sotrudnichestvu vsekh.
••••••
|
in cooperation with |
working together with someone or something
••••••
|
в сотрудничестве с
v sotrudnichestve s
••••••
|
collaboration, teamwork, partnership, coordination, assistance
••••••
|
conflict, opposition, rivalry
••••••
|
mutual cooperation, international cooperation, close cooperation, cooperation agreement
••••••
|
Co-operation означает Co (вместе) + Operation (работа) = сотрудничество
••••••
|
|
#10728
🍳
|
/ˈkʊkɪŋ/
noun/verb
(кукинг)
••••••
|
- •••••• |
готовка
gotovka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cooking
кукинг
••••••
|
the process of preparing food by heating it
••••••
|
Cooking is one of my favorite hobbies.
Кукинг — одно из моих любимых хобби.
••••••
|
Готовка — одно из моих любимых хобби.
Gotovka — odno iz moikh lyubimykh khobbi.
••••••
|
what’s cooking?
что происходит?
••••••
|
a way of asking what's happening or going on
••••••
|
Что происходит?
Chto proiskhodit?
••••••
|
preparing, baking, frying, roasting, making food
••••••
|
raw, uncooked, unprepared
••••••
|
cooking skills, cooking oil, cooking class, cooking style
••••••
|
Cooking — это готовка, которая приносит радость!
••••••
|
|
#10729
🍪
|
/ˈkʊki/
noun
(kuki)
••••••
|
- •••••• |
печенье
pechenye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small sweet baked food, usually with flour, sugar, and butter
••••••
|
She offered me a chocolate chip cookie. |
Она предложила мне печенье с шоколадными чипсами.
Ona predlozhila mne pechenye s shokoladnymi chipsami.
••••••
|
smart cookie |
a clever and intelligent person
••••••
|
умный человек
umny chelovek
••••••
|
biscuit, sweet, snack, cracker, treat
••••••
|
meal, entree, main course
••••••
|
chocolate cookie, cookie jar, cookie dough, sugar cookie
••••••
|
Печенье — это как сладкое, и умный человек — это как печенье, которое всегда на высоте!
••••••
|
|
#10730
👩🍳
|
/kʊk/
verb
(kuk)
••••••
|
•••••• |
готовить
gotovit
••••••
|
cooked
prigotovleno
••••••
|
cooked
prigotovleno
••••••
|
cooks
goret
••••••
|
cooking
goret
••••••
|
to prepare food by heating it so it is ready to eat
••••••
|
She likes to cook Italian dishes.
Она любит готовить итальянские блюда.
••••••
|
Она любит готовить итальянские блюда.
Ona lyubit gotovit italyanskie blyuda.
••••••
|
cook up a storm
приготовить бурю
••••••
|
to prepare a lot of food enthusiastically
••••••
|
приготовить бурю
prigotovit buryu
••••••
|
prepare, bake, fry, roast, grill
••••••
|
raw, uncooked, freeze
••••••
|
cook food, cook meal, cook dinner, cook rice
••••••
|
Готовить — это не хуже, чем просто есть!
••••••
|
|
#10731
💬
|
/ˌkɒnvəˈseɪʃn/
noun
(kɒnvəˈseɪʃn)
••••••
|
- •••••• |
разговор
razgovor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
••••••
|
We had a long conversation about future plans. |
Мы долго разговаривали о будущих планах.
My dolgo razgovarivali o budushchikh planakh.
••••••
|
make conversation |
to talk with someone to appear polite, often about trivial things
••••••
|
вести разговор
vesti razgovor
••••••
|
dialogue, talk, discussion, chat, exchange
••••••
|
silence, quiet, muteness
••••••
|
casual conversation, phone conversation, deep conversation, conversation starter
••••••
|
Разговор - это обмен идеями и мыслями.
••••••
|
|
#10732
🔥
|
/ˈkɒn.trə.vɜːr.si/
noun
(контроверси)
••••••
|
- •••••• |
спор
spor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A prolonged public disagreement or heated discussion.
••••••
|
The new policy sparked a major controversy. |
Новая политика вызвала большую контроверсию.
Novaya politika vyzvala bol'shuyu kontroversiyu.
••••••
|
spark controversy |
To cause strong public disagreement or debate.
••••••
|
вызвать спор
vyzvat' spor
••••••
|
dispute, argument, debate, conflict, quarrel
••••••
|
agreement, harmony
••••••
|
major controversy, spark controversy, cause controversy, political controversy
••••••
|
Контроверсия - это контроль + верс, то есть спор.
••••••
|
|
#10733
🤲
|
/kənˈtrɪbjuːt/
verb
(кənˈтрибьют)
••••••
|
•••••• |
внести вклад
vnyesti vklad
••••••
|
contributed
кənˈтрибьютед
••••••
|
contributed
кənˈтрибьютед
••••••
|
contributes
кənˈтрибьютс
••••••
|
contributing
кənˈтрибьютинг
••••••
|
To give or add something, especially to help achieve or provide something.
••••••
|
Everyone contributed money to support the charity.
Все внесли деньги, чтобы поддержать благотворительность.
••••••
|
Все внесли деньги, чтобы поддержать благотворительность.
Vse vnesli den'gi, chtoby podderzhat' blagotvoritel'nost'.
••••••
|
contribute to
внести вклад в
••••••
|
To help bring about or cause something.
••••••
|
внести вклад в
vnyesti vklad v
••••••
|
donate, give, provide, supply, add
••••••
|
withhold, take
••••••
|
contribute money, contribute ideas, contribute to success, contribute significantly
••••••
|
Внести вклад означает давать, как дать на благотворительность.
••••••
|
|
#10734
⚖️
|
/ˈkɒn.trɑːst/ (noun), /kənˈtræst/ (verb)
noun, verb
(хэппинесс)
••••••
|
•••••• |
счастье
schastye
••••••
|
contrasted
••••••
|
contrasted
••••••
|
contrasts
••••••
|
contrasting
••••••
|
A difference between two or more things; to compare two things to show how they are different.
••••••
|
The bright colors contrast sharply with the dark background. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
in contrast |
Used to show a clear difference between two things.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
difference, distinction, divergence, comparison
••••••
|
similarity, resemblance
••••••
|
sharp contrast, strong contrast, in contrast, contrast between
••••••
|
Счастье - это каждый день, проведенный в радости.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!