Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 127Lesson 127 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3781
📊
|
/ˈdʒenərəlaɪz/
verb
(generaláiz)
••••••
|
- •••••• |
обобщать
obobshchat'
••••••
|
generalized
generaláizd
••••••
|
generalized
generaláizd
••••••
|
generalizes
generaláiziz
••••••
|
generalizing
generaláizing
••••••
|
To make a broad statement by inferring from specific cases.
••••••
|
It is wrong to generalize based on a few experiences.
It is wrong to generaláiz based on a few experiences.
••••••
|
Неправильно обобщать на основе нескольких опытов.
Nepravil'no obobshchat' na osnove neskol'kikh opytov.
••••••
|
over-generalize
over generaláiz
••••••
|
to make excessively broad or inaccurate statements
••••••
|
слишком обобщать
slishkom obobshchat'
••••••
|
conclude, deduce, infer, universalize, extrapolate
••••••
|
specify, particularize, detail
••••••
|
generalize from, generalize about, tend to generalize
••••••
|
Обобщать — это делать все общим
••••••
|
|
#3782
🌸
|
/ˈdʒɛntəl/
adjective
(жентл)
••••••
|
- •••••• |
нежный
nezhny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Kind, mild, or tender in nature or behavior
••••••
|
He was always gentle with children. |
Он всегда был нежным с детьми.
On vsegda byl nezhnym s det'mi.
••••••
|
gentle reminder |
a polite and soft way to remind someone
••••••
|
нежное напоминание
nezhnoe napominanie
••••••
|
kind, tender, mild, soft, calm
••••••
|
harsh, rough, cruel
••••••
|
gentle touch, gentle smile, gentle reminder, gentle nature
••••••
|
Нежный как мягкий ветер
••••••
|
|
#3783
🏰
|
/dʒɛnˈtɪlɪti/
noun
(дʒентилити)
••••••
|
- •••••• |
учтивость
uchtivost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Social superiority demonstrated by polite manners, refinement, or respectability
••••••
|
His speech revealed an air of gentility.
Его речь раскрыла некую форму учтивости.
••••••
|
Его речь раскрыла некую форму учтивости.
Ego rech' raskryla nekyu formu uchtivosti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
refinement, elegance, civility, sophistication
••••••
|
rudeness, vulgarity
••••••
|
air of gentility, show of gentility, false gentility
••••••
|
Gentility означает учтивость — gentle + ity = учтивость
••••••
|
|
#3784
🌍
|
/ˈdʒɛntaɪl/
noun
(джентайл)
••••••
|
- •••••• |
нееврей
neevrey
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who is not Jewish
••••••
|
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles. |
Синагога приветствовала как евреев, так и неевреев.
Sinagoga privetstvovala kak yevreev, tak i neevreev.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
non-Jew, outsider, pagan
••••••
|
Jew, Israelite
••••••
|
Gentile believers, Gentile nations, Gentile world
••••••
|
Gentile не еврей — как 'не' и 'иностранец' (нееврей)
••••••
|
|
#3785
🎩
|
/dʒɛnˈtiːl/
adjective
(жентиль)
••••••
|
- •••••• |
деликатный
delikatny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Polite, refined, or respectable, often in an affected or exaggerated way
••••••
|
She spoke in a genteel manner that impressed the guests. |
Она говорила с деликатным манером, который произвел впечатление на гостей.
Ona govorila s delikatnym manerom, kotoryy proyzel vpechatleniye na gostey.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
refined, polite, elegant, cultured, sophisticated
••••••
|
vulgar, rude, coarse
••••••
|
genteel manners, genteel society, genteel lifestyle, genteel accent
••••••
|
Деликатный в русском напоминает genteel с элементом утонченности.
••••••
|
|
#3786
🎬
|
/ˈʒɑːn.rə/
noun
(ʒɑ̃ʁ)
••••••
|
- •••••• |
жанр
zhanr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a style or category of art, music, or literature
••••••
|
Romance is her favorite genre of movies. |
Романтика - её любимый жанр фильмов.
Romantika - yeye lyubimyy zhanr filmov.
••••••
|
literary genre |
a category of literature characterized by form, style, or subject matter
••••••
|
литературный жанр
literaturnyy zhanr
••••••
|
category, style, type, class, form
••••••
|
unclassifiable, uncategorized
••••••
|
literary genre, musical genre, film genre
••••••
|
Жанр - это тип фильма или книги
••••••
|
|
#3787
✍️
|
/ˈdʒen.ɪ.tɪv/
adjective
(ʒe.ni.tɪv)
••••••
|
- •••••• |
генитив
genitiv
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
••••••
|
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'. |
В английском языке генитив часто обозначается апострофом и 's'.
V angliyskom yazyke genitiv chasto oboznachayetsya apostrofom i 's'.
••••••
|
genitive case |
the grammatical form showing possession
••••••
|
генитивный падеж
genitivnyy padezh
••••••
|
possessive, ownership, case
••••••
|
non-possessive, independent
••••••
|
genitive case, genitive construction, genitive ending
••••••
|
Genitiv — это падеж, который показывает принадлежность, как 'у'.
••••••
|
|
#3788
⚕️
|
/ˈdʒen.ɪ.təl/
adjective
(дженитал)
••••••
|
- •••••• |
относящийся к половым органам
otnosyashchijsya k polovym organam
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the reproductive organs
••••••
|
The doctor explained the importance of genital hygiene. |
Врач объяснил важность гигиены гениталий.
Vrach obyasnil vazhnost' gigieny genitalij.
••••••
|
genital area |
the part of the body relating to reproductive organs
••••••
|
генитальная область
genital'naya oblast'
••••••
|
sexual, reproductive, intimate
••••••
|
non-reproductive, unrelated
••••••
|
genital hygiene, genital organs, genital area
••••••
|
Genital звучит как 'генерал' и 'инструмент' – репродуктивный инструмент
••••••
|
|
#3789
😄
|
/ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/
noun
(джиниэли́ти)
••••••
|
•••••• |
дружелюбие
druzhelyubie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being friendly and cheerful
••••••
|
His geniality made him popular among his colleagues. |
Его дружелюбие сделало его популярным среди коллег.
Ego druzhelyubie sdelalo ego populyarnym sredi kolleg.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
friendliness, cheerfulness, warmth, amiability
••••••
|
coldness, hostility, rudeness
••••••
|
natural geniality, charm and geniality, warmth and geniality
••••••
|
Geniality, как 'гений', всегда дружелюбен и весел.
••••••
|
|
#3790
😊
|
/ˈdʒiː.ni.əl/
adjective
(джениал)
••••••
|
- •••••• |
дружелюбный
druzhelyubny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
friendly, cheerful, and pleasant
••••••
|
She greeted us with a genial smile.
Она встретила нас с джениальной улыбкой.
••••••
|
Она встретила нас с дружелюбной улыбкой.
Ona vstretila nas s druzhelyubnoy ulybkoy.
••••••
|
genial host
джениальный хозяин
••••••
|
a friendly and welcoming person who hosts others
••••••
|
дружелюбный хозяин
druzhelyubny khozyain
••••••
|
friendly, pleasant, amiable, cordial, cheerful
••••••
|
hostile, unfriendly, cold
••••••
|
genial smile, genial personality, genial manner
••••••
|
Genial как 'джин', всегда дружелюбный и улыбающийся
••••••
|
|
#3791
🌱
|
/ˈdʒɛnəsɪs/
noun
(генезис)
••••••
|
•••••• |
происхождение
proiskhozhdenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the origin or beginning of something
••••••
|
The book explores the genesis of modern technology.
Книга исследует генезис современной технологии.
••••••
|
Книга исследует происхождение современной технологии.
Kniga issleduet proiskhozhdenie sovremennoy tekhnologii.
••••••
|
the genesis of
генезис
••••••
|
the start or creation of something
••••••
|
происхождение
proiskhozhdenie
••••••
|
origin, beginning, start, source, birth
••••••
|
end, conclusion, termination
••••••
|
genesis of life, genesis of the idea, genesis of civilization, genesis story
••••••
|
Genesis - это происхождение, как начало чего-то нового.
••••••
|
|
#3792
🎁
|
/ˌdʒɛnəˈrɒsəti/
noun
(дженеросити)
••••••
|
- •••••• |
щедрость
shchedrost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being kind and willing to give more than necessary
••••••
|
Her generosity impressed everyone at the event.
Ее щедрость впечатлила всех на мероприятии.
••••••
|
Ее щедрость впечатлила всех на мероприятии.
Eyo shchedrost vpechatlila vsekh na meropriyatii.
••••••
|
act of generosity
акт щедрости
••••••
|
an action showing kindness and willingness to give
••••••
|
акт щедрости
akt shchedrosti
••••••
|
kindness, liberality, benevolence, charity, magnanimity
••••••
|
selfishness, meanness, stinginess
••••••
|
show generosity, great generosity, act of generosity, generosity towards
••••••
|
Если генералы дают больше, это щедрость (щедрость).
••••••
|
|
#3793
📦
|
/dʒəˈnɛrɪk/
adjective
(женерик)
••••••
|
- •••••• |
генерик
generik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
characteristic of or relating to a whole group or class; not specific
••••••
|
This medicine is available in generic form. |
Это лекарство доступно в виде генерика.
Eto lekarstvo dostupno v vide generika.
••••••
|
generic term |
a word used for a general category rather than something specific
••••••
|
генерический термин
genericheskiy termin
••••••
|
general, common, universal, non-specific
••••••
|
specific, unique, special
••••••
|
generic brand, generic product, generic form, generic term
••••••
|
Генерик — это безбрендовая, но эффективная альтернатива.
••••••
|
|
#3794
⚡
|
/ˈdʒɛnəreɪt/
verb
(dʒɛnəreɪt)
••••••
|
- •••••• |
генерировать
generirovat
••••••
|
generated
dʒɛnəreɪtɪd
••••••
|
generated
dʒɛnəreɪtɪd
••••••
|
generates
dʒɛnəreɪts
••••••
|
generating
dʒɛnəreɪtɪŋ
••••••
|
to produce or create something
••••••
|
The machine generates electricity.
Машина генерирует электричество.
••••••
|
Машина генерирует электричество.
Mashina generiruet elektrostatichestvo.
••••••
|
generate interest
генерировать интерес
••••••
|
to make people feel curious or engaged
••••••
|
генерировать интерес
generirovat interes
••••••
|
produce, create, make, yield, cause
••••••
|
destroy, stop, halt
••••••
|
generate power, generate ideas, generate revenue, generate interest
••••••
|
Машина генерирует электричество, значит генерировать – это производить или создавать.
••••••
|
|
#3795
🌍
|
/ˈdʒɛnərəli/
adverb
(дженерэли)
••••••
|
- •••••• |
обычно
obychno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in most cases; usually; as a rule
••••••
|
He generally arrives at work before 9 a.m. |
Он обычно приходит на работу до 9 утра.
On obychno prikhodit na rabotu do 9 utra.
••••••
|
as a general rule |
something that is true in most situations
••••••
|
как общее правило
kak obshchee pravilo
••••••
|
usually, typically, commonly, ordinarily, mostly
••••••
|
rarely, seldom, never
••••••
|
generally accepted, generally speaking, generally known, generally considered
••••••
|
Как правило, все общее обычно начинается с обычаев, так что generally — это обычно.
••••••
|
|
#3796
🍽️
|
/ɡæsˈtrɒnəmi/
noun
(гастрономия)
••••••
|
- •••••• |
гастрономия
gastronomiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The art or science of good eating and fine cuisine.
••••••
|
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Париж славится своей богатой гастрономической традицией.
••••••
|
Париж славится своей богатой гастрономической традицией.
Parizh slavyatsya svoey bogatoy gastronomicheskoy traditsiey.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cuisine, cookery, culinary art, fine dining
••••••
|
fast food, poor cooking
••••••
|
French gastronomy, world gastronomy, gastronomy festival, art of gastronomy
••••••
|
Gastro = живот + nomia = наука → Гастрономия = наука о хорошем питании 🍽️.
••••••
|
|
#3797
🌐
|
/ˌdʒenəˈræləti/
noun
(ʒɛnəˈræləti)
••••••
|
- •••••• |
обобщенность
obobshchennost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
••••••
|
The speech was full of generalities and lacked concrete details. |
Речь была полна обобщений и не хватало конкретных деталей.
Rech byla polna obobshcheniy i ne khvatalo konkretnykh detaley.
••••••
|
in generality |
in a non-specific or broad sense
••••••
|
в обобщении
v obobshchenii
••••••
|
vagueness, broadness, abstraction, generalization
••••••
|
specificity, detail
••••••
|
broad generality, empty generality, mere generality
••••••
|
Generality — это что-то общее, не конкретное!
••••••
|
|
#3798
🌳
|
/ˌdʒiːniˈælədʒi/
noun
(генеалогия)
••••••
|
- •••••• |
генеалогия
genealogiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The study and tracing of lines of descent or family history.
••••••
|
She spent years researching her family's genealogy. |
Она потратила годы на исследование генеалогии своей семьи.
Ona potratila gody na issledovaniye genealogii svoey sem'i.
••••••
|
trace one's genealogy |
to investigate and document one's family lineage
••••••
|
прослеживать свою генеалогию
proslizhevat' svoyu genealogiyu
••••••
|
family tree, lineage, ancestry, heritage, descent
••••••
|
obscurity, anonymity
••••••
|
family genealogy, detailed genealogy, genealogy research
••••••
|
Gene + logy = генеалогия 🌳
••••••
|
|
#3799
📜
|
/ˌdʒiːniˈælədʒɪst/
noun
(ʒɪnɪˈɒlədʒɪst)
••••••
|
- •••••• |
генеалог
genealog
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who studies or traces the history of families and their lineages.
••••••
|
The genealogist uncovered records dating back to the 18th century. |
Генеалог обнаружил записи, относящиеся к XVIII веку.
Genealog obnaruzhil zapisi, otnosyashchiesya k XVIII veka.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
family historian, lineage researcher, ancestry expert, archivist
••••••
|
novice, layman
••••••
|
professional genealogist, skilled genealogist, family genealogist
••••••
|
Генеалогия - это история семьи, поэтому генеалог - это детектив семейных корней 📜
••••••
|
|
#3800
👮♂️
|
/ˈʒɑːndɑːrm/
noun
(жандарм)
••••••
|
- •••••• |
жандарм
zhandar
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
••••••
|
The gendarme stopped the car for a routine check. |
Жандарм остановил машину для плановой проверки.
Zhendarm ostanovil mashinu dlya planovoy proverki.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
policeman, officer, constable, lawman, trooper
••••••
|
civilian, outlaw, criminal
••••••
|
French gendarme, uniformed gendarme, local gendarme, gendarme station
••••••
|
Жандарм - как полицейский в армии, только французский.
••••••
|
|
#3801
⚙️
|
/ɡɪə(r)/
noun
(гир)
••••••
|
- •••••• |
снаряжение / оборудование
snaryazhenie / oborudovanie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Equipment or apparatus for a particular purpose; also a toothed wheel in machinery.
••••••
|
The climber packed all his gear before starting the journey. |
Альпинист упаковал всё своё снаряжение перед началом путешествия.
Al'pinist upakoval vsyo svoe snaryazhenie pered nachalom puteshestviya.
••••••
|
shift gears |
To change one's approach or method of doing something.
••••••
|
переключить передачи
pereklyuchit' peredachi
••••••
|
equipment, apparatus, tools, kit, machinery
••••••
|
emptiness, lack, nothing
••••••
|
sports gear, camping gear, gear shift, protective gear
••••••
|
Gear, как в снаряжении альпиниста, который меняет свой подход.
••••••
|
|
#3802
📰
|
/ɡəˈzɛt/
noun
(газет)
••••••
|
- •••••• |
государственная газета
gosudarstvennaya gazeta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An official journal, newspaper, or publication, especially one issued by a government.
••••••
|
The law was published in the government gazette. |
Закон был опубликован в государственной газете.
Zakon byl opublikovan v gosudarstvennoy gazete.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
newspaper, journal, bulletin, periodical
••••••
|
oral report, unofficial note
••••••
|
government gazette, official gazette, daily gazette
••••••
|
Газета как официальный документ правительства.
••••••
|
|
#3803
🤦
|
/ˈɡɔːki/
adjective
(гауки)
••••••
|
- •••••• |
неловкий
nelovkiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Awkward and clumsy in appearance or behavior.
••••••
|
The teenager felt gawky in his oversized suit. |
Подросток чувствовал себя неловким в своем слишком большом костюме.
Podrostok chuvstvoval sebya nelovkim v svoem slishkom bolshom kostyume.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clumsy, awkward, ungainly, graceless
••••••
|
graceful, elegant, poised
••••••
|
gawky teenager, gawky look, gawky behavior
••••••
|
Gawky означает неловкий, как танцевать на льду без сковороды.
••••••
|
|
#3804
👀
|
/ɡɔːk/
verb
(гок)
••••••
|
- •••••• |
пялиться
pyalit’sya
••••••
|
gawked
гокед
••••••
|
gawked
гокед
••••••
|
gawks
гокс
••••••
|
gawking
гокинг
••••••
|
To stare openly and rudely.
••••••
|
Tourists gawked at the celebrity walking down the street.
Туристы гокед на знаменитость, гуляющую по улице.
••••••
|
Туристы пялились на знаменитость, гуляющую по улице.
Turisty pyalilis’ na znamenitost’, gulyayushchuyu po ulitse.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stare, gape, gaze, ogle, goggle
••••••
|
ignore, overlook, disregard
••••••
|
gawk at, people gawk, gawking crowd
••••••
|
Gawk как Гоку, пялящийся на кого-то.
••••••
|
|
#3805
🔨
|
/ˈɡævəl/
noun
(гэвел)
••••••
|
- •••••• |
молоток
molotok
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
••••••
|
The judge struck the gavel to call the court to order. |
Судья ударил молотком, чтобы призвать к порядку в суде.
Sud'ya udaril molotok, chtoby prizvat' k poryadku v sude.
••••••
|
bring down the gavel |
To make a final decision or end a proceeding formally.
••••••
|
принять окончательное решение
prinyat' okonchatel'noe reshenie
••••••
|
mallet, hammer, baton, staff
••••••
|
null, none
••••••
|
strike the gavel, bring down the gavel, auction gavel, judge's gavel
••••••
|
Молоток судьи символизирует окончательное решение.
••••••
|
|
#3806
🧤
|
/ˈɡɔːntlɪt/
noun
(гантлет)
••••••
|
- •••••• |
перчатка / вызов
perchatka / vyzov
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
••••••
|
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge. |
Рыцарь бросил свою перчатку как знак вызова.
Ritsar' brosil svoju perchatku kak znak vyzova.
••••••
|
throw down the gauntlet |
to issue a challenge to someone
••••••
|
бросить перчатку
brosit' perchatku
••••••
|
challenge, trial, ordeal, glove
••••••
|
peace, agreement
••••••
|
throw the gauntlet, take up the gauntlet, run the gauntlet
••••••
|
Gauntlet значит перчатка → бросить перчатку, чтобы бросить вызов.
••••••
|
|
#3807
🧟
|
/ɡɔːnt/
adjective
(га́нт)
••••••
|
- •••••• |
истощённый
istošchjonnyj
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
••••••
|
After weeks of illness, he looked pale and gaunt. |
После недель болезни он выглядел бледным и истощённым.
Posle nedelej bolezni on vyglyadel blednym i istoščonnym.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
haggard, emaciated, skeletal, thin, lean
••••••
|
healthy, plump, robust
••••••
|
gaunt face, gaunt figure, looked gaunt
••••••
|
Gaunt - это истощённый → Очень худой, словно больной.
••••••
|
|
#3808
📏
|
/ɡeɪdʒ/
verb
(гейдж)
••••••
|
- •••••• |
измерять
izmeriat
••••••
|
gauged
гейджд
••••••
|
gauged
гейджд
••••••
|
gauges
гейджес
••••••
|
gauging
гейджинг
••••••
|
to measure, estimate, or determine the magnitude, amount, or capacity of something
••••••
|
The mechanic gauged the pressure in the car tires.
Механик измерил давление в шинах автомобиля.
••••••
|
Механик измерил давление в шинах автомобиля.
Mekhanik izmeril davlenie v shinakh avtomobilya.
••••••
|
gauge the situation
оценить ситуацию
••••••
|
to assess or evaluate a situation
••••••
|
оценить ситуацию
otsenit situatsiyu
••••••
|
measure, assess, evaluate, calculate, estimate
••••••
|
guess, ignore
••••••
|
gauge pressure, gauge performance, accurately gauge, gauge response
••••••
|
Gauge - это измерение давления.
••••••
|
|
#3809
💎
|
/ˈɡɔːdi/
adjective
(гав-ди)
••••••
|
- •••••• |
пестрый
pestriy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
••••••
|
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress. |
Она носила пестрое ожерелье, которое не сочеталось с её элегантным платьем.
Ona nosila pestroye ozherelye, kotoroye ne sochetalos' s yeyo elegantnym plat'ye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flashy, showy, tacky, loud, garish
••••••
|
elegant, tasteful, simple
••••••
|
gaudy colors, gaudy decoration, gaudy outfit
••••••
|
Gaudy звучит как 'гав-ди', что означает нечто очень пестрое, как 'пестрый' на русском.
••••••
|
|
#3810
😬
|
/ɡoʊʃ/
adjective
(гауш)
••••••
|
•••••• |
неловкий
nelovkiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
••••••
|
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party. |
Его неловкие замечания смутили всех на ужине.
Ego nelovkie zamechaniya smutili vsekh na uzhine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
awkward, clumsy, inelegant, tactless, unpolished
••••••
|
graceful, tactful, polished
••••••
|
gauche behavior, gauche remark, socially gauche, gauche manner
••••••
|
Gauche в русском – неловкий, когда кто-то ведет себя неловко, он как гауш.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!