Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 437Lesson 437 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
😔
|
/ʃeɪm/
noun
(шэйм)
••••••
|
- •••••• |
стыд
styd
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior
••••••
|
He felt deep shame after lying to his friend. |
Он почувствовал глубокий стыд после того, как соврал своему другу.
On pochuvstvoval glubokiy styd posle togo, kak sovral svoemu drugu.
••••••
|
crying shame |
something that is very unfortunate
••••••
|
плачущий стыд
plachushchiy styd
••••••
|
embarrassment, guilt, humiliation, disgrace
••••••
|
pride, honor
••••••
|
feel shame, bring shame, deep shame, public shame
••••••
|
Стыд — это то, что ты чувствуешь, когда что-то неправильно, например, ‘Shame!’
••••••
|
|
#1
🧵
|
/sɪlk/
noun
(сɪlk)
••••••
|
- •••••• |
шелк
shelk
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
••••••
|
The dress was made of pure silk. |
Платье было сделано из чистого шелка.
Plat'ye bylo sdelano iz chistogo shelka.
••••••
|
silk road |
an ancient trade route that connected East and West
••••••
|
шелковый путь
shelkovyy put'
••••••
|
satin, rayon, taffeta, fabric, cloth
••••••
|
wool, linen
••••••
|
silk dress, silk fabric, pure silk, silk thread
••••••
|
Silk – шелк, такой же мягкий и гладкий, как шелк!
••••••
|
|
#1
✍️
|
/ˈsɪɡ.nə.tʃər/
noun
(signa-tur)
••••••
|
- •••••• |
подпись
podpis
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person's name written by themselves, often as a form of identification or authorization
••••••
|
She signed the contract with her elegant signature. |
Она подписала контракт своим элегантным автографом.
Ona podpisala kontrakt svoim elegantnym avtografom.
••••••
|
signature dish |
a special meal that a chef is particularly known for
••••••
|
фирменное блюдо
firmennoye blyudo
••••••
|
autograph, sign, endorsement, mark, handwriting
••••••
|
anonymity, namelessness
••••••
|
signature style, signature dish, signature look, digital signature
••••••
|
Signature значит подписать имя – запомни ✍️ подпись значит твою личность.
••••••
|
|
#1
🚶♂️
|
/ˈsaɪdˌwɔːk/
noun
(сайдвок)
••••••
|
- •••••• |
тротуар
trotuar
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a paved path for pedestrians at the side of a street.
••••••
|
Children were playing on the sidewalk. |
Дети играли на тротуаре.
Deti igrali na trotuare.
••••••
|
sidewalk sale |
a sale held outside a store on the sidewalk
••••••
|
продажа на тротуаре
prodazha na trotuare
••••••
|
pavement, footpath, walkway, path
••••••
|
road, highway, street
••••••
|
clean sidewalk, wide sidewalk, crowded sidewalk, cracked sidewalk
••••••
|
Тротуар: это путь для пешеходов, оставайтесь на тротуаре!
••••••
|
|
#1
🚌
|
/ˈʃʌtəl/
noun
(шэтл)
••••••
|
- •••••• |
транспортное средство, которое регулярно курсирует между двумя местами
transportnoe sredstva, kotoroe reguljarnno kursiruet mezhdu dvumya mestami
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
••••••
|
The airport shuttle runs every 30 minutes. |
Аэропортовый шаттл ходит каждые 30 минут.
Aeroportovy shatll khodit kazhdye 30 minut.
••••••
|
shuttle diplomacy |
negotiation conducted by a mediator who travels between parties
••••••
|
шаттл-дипломатия
shatll-diplomatiya
••••••
|
bus, transporter, ferry, vehicle, coach
••••••
|
static vehicle, stopover
••••••
|
shuttle bus, shuttle service, space shuttle, airport shuttle
••••••
|
Шаттл – это как автобус, который ездит туда и обратно 🚍
••••••
|
|
#1
📉
|
/ʃrɪŋk/
verb
(счастье)
••••••
|
•••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
shrank
••••••
|
shrunk
••••••
|
shrinks
••••••
|
shrinking
••••••
|
to become smaller in size, amount, or value.
••••••
|
The sweater may shrink after washing.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
••••••
|
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
shrink from responsibility
поиск счастья
••••••
|
to avoid or back away from duties or obligations
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
contract, reduce, lessen, diminish, condense
••••••
|
expand, grow, enlarge
••••••
|
shrink in size, shrink away, shrink back, shrink rapidly
••••••
|
Чтобы найти счастье, нужно постоянно стремиться к нему, как в поиске!
••••••
|
|
#1
🍤
|
/ʃrɪmp/
noun
(shrimp)
••••••
|
- •••••• |
креветка
krevetka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small marine crustacean that is often used as food.
••••••
|
We ordered grilled shrimp for dinner. |
Мы заказали жареные креветки на ужин.
My zakazali zharenye krevetki na uzhin.
••••••
|
feel like a shrimp |
to feel small or insignificant compared to others
••••••
|
чувствовать себя как креветка
chuvstvovat' sebya kak krevetka
••••••
|
prawn, crustacean, seafood, shellfish
••••••
|
whale, giant, big fish
••••••
|
shrimp cocktail, fried shrimp, shrimp curry, grilled shrimp
••••••
|
Креветка = маленькое существо, shrimp = маленькое существо
••••••
|
|
#1
🩳
|
/ʃɔːrts/
noun
(шорты)
••••••
|
- •••••• |
шорты
shorty
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.
••••••
|
He wore a pair of blue shorts to the beach. |
Он носил пару синих шорт на пляже.
On nosil paru sinikh short na plyazhe.
••••••
|
in short order |
very quickly or without delay
••••••
|
в кратчайшие сроки
v kratçayshie sroki
••••••
|
trunks, bermudas, bloomers, knickers, boxers
••••••
|
pants, trousers, jeans
••••••
|
denim shorts, running shorts, swimming shorts, cargo shorts
••••••
|
Шорты помогают оставаться прохладным в жаркие дни 🩳
••••••
|
|
#1
🚱
|
/ˈʃɔːrtɪdʒ/
noun
(шортаж)
••••••
|
- •••••• |
нехватка
nekhatka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state or situation in which something needed cannot be obtained in sufficient amounts
••••••
|
There is a shortage of skilled workers in the industry. |
В отрасли наблюдается нехватка квалифицированных работников.
V otrasli nablyudaetsya nekhatka kvalifitsirovannykh rabotnikov.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lack, scarcity, deficiency, insufficiency, dearth
••••••
|
abundance, surplus, plenty
••••••
|
water shortage, food shortage, shortage of labor, energy shortage
••••••
|
Short + age = нехватка возрастов и ресурсов!
••••••
|
|
#1
⏳
|
/ˈʃɔːrt tɜːrm/
adjective
(шорт-терм)
••••••
|
•••••• |
краткосрочный
kratskorochnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lasting for or involving a short period of time
••••••
|
They offered a short-term loan to help the business. |
Они предложили краткосрочный кредит, чтобы помочь бизнесу.
Oni predlozhili kratskorochnyy kredit, chtoby pomoch' biznesu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
temporary, brief, momentary, provisional, limited
••••••
|
long-term, permanent, lasting
••••••
|
short-term goal, short-term memory, short-term effect, short-term plan
••••••
|
Short-term означает короткое время — краткосрочный кредит!
••••••
|
|
#1
🐑
|
/ʃiːp/
noun
(shiep)
••••••
|
- •••••• |
овца
ovtsa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a farm animal with thick wool that is raised for its wool, meat, and milk
••••••
|
The farmer keeps a large flock of sheep. |
Фермер держит большое стадо овец.
Fermer derzhit bol'shoye stado ovets.
••••••
|
black sheep |
a person who is considered a disgrace to a group or family
••••••
|
чёрная овца
chornaya ovtsa
••••••
|
lamb, ewe, ram, livestock, animal
••••••
|
wolf, predator
••••••
|
flock of sheep, sheep farming, shear sheep, lost sheep
••••••
|
Sheep — это овца, как овца, так и спокойный человек!
••••••
|
|
#1
⚡
|
/ˈʃɑːrpli/
adverb
(шарп-ли)
••••••
|
- •••••• |
резко
rezko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
••••••
|
Prices rose sharply after the announcement. |
Цены резко выросли после объявления.
Tseny rezko vyrosli posle ob'yavleniya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suddenly, quickly, abruptly, intensely, drastically
••••••
|
slowly, gently, gradually
••••••
|
rise sharply, turn sharply, sharply increase, sharply decline
••••••
|
Sharp и резко — быстрое и сильное изменение
••••••
|
|
#1
🦈
|
/ʃɑːrk/
noun
(шарк)
••••••
|
- •••••• |
акула
akula
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large fish with sharp teeth known for being a strong predator in the ocean
••••••
|
The shark swam silently beneath the boat. |
Акула плавала тихо под лодкой.
Akula plavala tikho pod lodkoy.
••••••
|
loan shark |
a person who lends money at very high interest rates
••••••
|
ростовщик
rostovshchik
••••••
|
predator, fish, killer, hunter, sea creature
••••••
|
prey, victim
••••••
|
great white shark, shark attack, shark fin, shark tank
••••••
|
Акула означает акула — атакует острыми зубами!
••••••
|
|
#1
📊
|
/ˈʃɛərˌhoʊldər/
noun
(ʃɛɾˈxoldəɾ)
••••••
|
- •••••• |
акционер
aktsioner
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an individual or organization that owns shares in a company
••••••
|
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting. |
Каждый акционер имеет право голосовать на ежегодном собрании.
Kazhdyy aktsioner imeyet pravo golosovat' na yezhgodnom sobranii.
••••••
|
major shareholder |
a person owning a large number of shares in a company
••••••
|
основной акционер
osnovnoy aktsioner
••••••
|
stockholder, investor, stakeholder, owner
••••••
|
non-investor, outsider
••••••
|
shareholder meeting, shareholder rights, shareholder value, minority shareholder
••••••
|
Акционер — это тот, кто владеет акциями, то есть частью компании!
••••••
|
|
#1
🤝
|
/ʃɛrd/
adjective
(шерд)
••••••
|
- •••••• |
общий
obshchiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used, done, or experienced by two or more people together
••••••
|
They live in a shared apartment near the university.
Они живут в общей квартире рядом с университетом.
••••••
|
Они живут в общей квартире рядом с университетом.
Oni zhivut v obshchey kvartire ryadom s universitetom.
••••••
|
shared experience
общий опыт
••••••
|
something experienced together by more than one person
••••••
|
общий опыт
obshchiy opyt
••••••
|
joint, common, mutual, collective
••••••
|
individual, personal
••••••
|
shared responsibility, shared goal, shared interest, shared value
••••••
|
Shared - это когда что-то разделяют—например, общая комната!
••••••
|
|
#1
🤔
|
/ˈsiː.mɪŋ.li/
adverb
(сиːмингли)
••••••
|
- •••••• |
по-видимому, кажется спокойным
po-vidimomu, kazhetsya spokoynym
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
appearing to be true, but not necessarily so
••••••
|
He was seemingly calm despite the chaos around him. |
Он был по-видимому спокойным, несмотря на хаос вокруг него.
On byl po-vidimomu spokoynym, nesmotrya na khaos vokrug nego.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
apparently, outwardly, ostensibly, supposedly, evidently
••••••
|
actually, truly, really
••••••
|
seemingly impossible, seemingly calm, seemingly endless, seemingly perfect
••••••
|
seem (кажется) + ingly (так, как) → по-видимому означает ‘так, как кажется’
••••••
|
|
#1
💃
|
/ˈsɛksi/
adjective
(seksii)
••••••
|
- •••••• |
сексуальный
seksual'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
sexually attractive or exciting
••••••
|
She wore a sexy red dress to the party. |
Она носила сексуальное красное платье на вечеринке.
Ona nosila seksual'noye krasnoye plat'ye na vecherinke.
••••••
|
look sexy |
to appear sexually attractive
••••••
|
выглядеть сексуально
vyglyadet' seksual'no
••••••
|
attractive, hot, alluring, seductive, appealing
••••••
|
unattractive, plain
••••••
|
sexy look, sexy voice, sexy dress, sexy attitude
••••••
|
Sexy означает 'сексуально привлекательный' — когда кто-то носит сексуальное платье, все говорят ‘вау!’ 😄 Запомни: sexy = сексуальный
••••••
|
|
#1
🔥
|
/ˈsɛkʃuəli/
adverb
(сексуально)
••••••
|
- •••••• |
сексуально
seksual'no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
••••••
|
The film was considered too sexually explicit for young audiences. |
Фильм был признан слишком сексуально откровенным для молодой аудитории.
Fil'm byl priznan slishkom seksual'no otkrovennym dlya molodoy auditorii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
erotically, sensually, intimately, amorously
••••••
|
nonsexually, platonically
••••••
|
sexually active, sexually transmitted, sexually explicit, sexually attracted
••••••
|
Sexually означает ‘сексуально’ — связанное с любовью и привлекательностью, легко запомнить!
••••••
|
|
#1
🏳️🌈
|
/ˌsɛkʃuˈæləti/
noun
(seksual'nost')
••••••
|
- •••••• |
сексуальность
seksual'nost'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person's capacity for sexual feelings and orientation
••••••
|
She spoke openly about her sexuality and identity. |
Она откровенно говорила о своей сексуальности и идентичности.
Ona otkrovenno govoryla o svoey seksual'nosti i identichnosti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sex drive, eroticism, sexual identity, gender orientation
••••••
|
asexuality, celibacy
••••••
|
sexuality education, human sexuality, explore sexuality, express sexuality
••••••
|
Сексуальность — это связь между привлекательностью и личной идентичностью.
••••••
|
|
#1
7️⃣
|
/ˈsɛvənθ/
adjective
(севентh)
••••••
|
- •••••• |
седьмой
sed'moy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
••••••
|
Her birthday is on the seventh of July. |
Её день рождения — седьмое июля.
Yeyo den' rozhdeniya — sed'moye iyulya.
••••••
|
seventh heaven |
a state of extreme happiness or bliss
••••••
|
седьмое небо
sed'moye nebo
••••••
|
7th, number seven, ordinal seven
••••••
|
sixth, eighth
••••••
|
seventh grade, seventh day, seventh month, seventh position
••••••
|
Seventh значит седьмой — запомни, 7️⃣ это седьмое небо!
••••••
|
|
#1
🍛
|
/ˈsɜːvɪŋ/
noun
(сёрвинг)
••••••
|
- •••••• |
порция
portsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a portion of food for one person; the act of giving food or drink to someone
••••••
|
He ate a large serving of rice and curry. |
Он съел большую порцию риса с карри.
On syel bol'shuyu portsiyu risa s karri.
••••••
|
second serving |
an additional portion of food after the first
••••••
|
вторая порция
vtoraya portsya
••••••
|
portion, helping, dish, plateful
••••••
|
starvation, fasting
••••••
|
serving size, single serving, serving dish, double serving
••••••
|
Serving означает порция - 🍛 Подайте еду, это порция!
••••••
|
|
#1
🧹
|
/ˈsɜːvənt/
noun
(сервисент)
••••••
|
- •••••• |
слуга
sluga
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who performs duties for others, especially in a household
••••••
|
The servant opened the door for the guests. |
Слуга открыл дверь для гостей.
Sluga otkryl dver' dlya gostey.
••••••
|
public servant |
a person who works for the government
••••••
|
государственный служащий
gosudarstvennyy sluzhashchiy
••••••
|
attendant, helper, aide, employee, worker
••••••
|
master, employer, boss
••••••
|
domestic servant, loyal servant, household servant, public servant
••••••
|
Слуга служит, так что слуга это он.
••••••
|
|
#1
💔
|
/ˌsɛpəˈreɪʃən/
noun
(seperéyshon)
••••••
|
- •••••• |
разделение
razdeleniye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of moving or being moved apart; a division or disconnection
••••••
|
The separation of the two friends was difficult for both of them. |
Разделение двух друзей было трудно для обоих.
Razdeleniye dvukh druzey bylo trudno dlya oboikh.
••••••
|
separation anxiety |
a feeling of distress when separated from someone or something one is attached to
••••••
|
тревога из-за разделения
trevoga iz-za razdeleniya
••••••
|
division, detachment, split, disconnection, segregation
••••••
|
union, connection, unity
••••••
|
separation anxiety, legal separation, physical separation, emotional separation
••••••
|
Разделение означает Separation, что может вызвать тревогу.
••••••
|
|
#1
💭
|
/ˈsɛntɪmənt/
noun
(сентимент)
••••••
|
- •••••• |
чувство
chuvstvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a view or opinion that is based on emotion rather than reason
••••••
|
Public sentiment was against the new law. |
Общественное мнение было против нового закона.
Obshchestvennoe mnenie bylo protiv novogo zakona.
••••••
|
public sentiment |
the general feeling or opinion of the people
••••••
|
общественное мнение
obshchestvennoe mnenie
••••••
|
emotion, feeling, attitude, opinion, view
••••••
|
indifference, apathy
••••••
|
public sentiment, market sentiment, patriotic sentiment, emotional sentiment
••••••
|
Sentiment = чувство — представьте, что вы чувствуете всё!
••••••
|
|
#1
📡
|
/ˈsɛnsər/
noun
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
••••••
|
The motion sensor turned on the light automatically. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
motion sensor |
a device that detects movement
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
detector, transducer, probe, gauge, monitor
••••••
|
emitter, actuator
••••••
|
temperature sensor, motion sensor, light sensor, pressure sensor
••••••
|
Счастье = поиск удовлетворения.
••••••
|
|
#1
💗
|
/ˌsɛnsɪˈtɪvɪti/
noun
(сенситивити)
••••••
|
•••••• |
чувствительность
chuvstvitelnosť
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being sensitive; ability to detect or respond to slight changes or emotions
••••••
|
Her sensitivity to others' feelings makes her a good friend.
Её чувствительность к чувствам других делает её хорошим другом.
••••••
|
Её чувствительность к чувствам других делает её хорошим другом.
Eyo chuvstvitelnosť k chuvstvam drugikh delaet yejo khoroshim drugom.
••••••
|
cultural sensitivity
культурная чувствительность
••••••
|
awareness and respect for cultural differences
••••••
|
культурная чувствительность
kul'turnaya chuvstvitelnosť
••••••
|
delicacy, awareness, responsiveness, empathy, receptivity
••••••
|
insensitivity, indifference, numbness
••••••
|
high sensitivity, emotional sensitivity, skin sensitivity, cultural sensitivity
••••••
|
Чувствительность = чувствовать + способность, это способность ощущать эмоции
••••••
|
|
#1
🛒
|
/ˈsɛlər/
noun
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who sells something
••••••
|
The seller offered a discount on bulk purchases. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
best-seller |
a product, especially a book, that sells in very large numbers
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
vendor, merchant, dealer, retailer, trader
••••••
|
buyer, customer, purchaser
••••••
|
online seller, street seller, property seller, car seller
••••••
|
Happiness и счастье — почти одно и то же, только на разных языках!
••••••
|
|
#1
💪
|
/ˌsɛlf ɪˈstiːm/
noun
(self-esteem)
••••••
|
- •••••• |
самооценка
samootsenka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
••••••
|
Building self-esteem takes time and consistent effort. |
Развитие самооценки требует времени и постоянных усилий.
Razvitiye samoootsenki trebuyet vremeni i postoyannykh usiliy.
••••••
|
low self-esteem |
a lack of confidence and negative view of oneself
••••••
|
низкая самооценка
nizkaya samoootsenka
••••••
|
self-confidence, self-respect, pride, dignity, morale
••••••
|
self-doubt, insecurity, shame
••••••
|
high self-esteem, low self-esteem, boost self-esteem, develop self-esteem
••••••
|
Самооценка помогает верить в свои силы.
••••••
|
|
#1
✅
|
/sɪˈlek.tɪd/
adjective
(sɪˈlɛktɪd)
••••••
|
- •••••• |
выбранный
vybrannyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
carefully chosen from a group for a particular purpose
••••••
|
He was one of the selected candidates for the scholarship. |
Он был одним из выбранных кандидатов на стипендию.
On byl odnim iz vybrannykh kandidatov na stipendiyu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chosen, picked, designated, appointed, preferred
••••••
|
rejected, ignored, unchosen
••••••
|
selected candidates, selected items, selected members, selected list
••••••
|
Select означает выбрать, значит selected - 'выбранный'. Запомни: selected students означает выбранные студенты.
••••••
|
|
#1
🌙
|
/ˈsel.dəm/
adverb
(sel-dom)
••••••
|
- •••••• |
редко
redko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not often; rarely
••••••
|
She seldom visits her hometown nowadays.
Она редко посещает свой родной город сейчас.
••••••
|
Она редко посещает свой родной город сейчас.
Ona redko poseshchaet svoy rodnoy gorod seychas.
••••••
|
seldom if ever
редко или почти никогда
••••••
|
rarely or almost never
••••••
|
редко или почти никогда
redko ili pochti nikogda
••••••
|
rarely, infrequently, occasionally, hardly, scarcely
••••••
|
often, frequently, usually
••••••
|
seldom seen, seldom used, seldom happens, seldom spoken
••••••
|
‘Seldom’ — это как ‘редко’ в русском языке, например, ‘редко вижу его’.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!