Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 341Lesson 341 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#10195
🧼
|
/sɔɪld/
adjective
(soild)
••••••
|
- •••••• |
beschmutzt
beschmutzt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
dirty or stained; not clean
••••••
|
His clothes were soiled after playing in the mud. |
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dirty, stained, filthy, unclean, tainted
••••••
|
clean, spotless, pure
••••••
|
soiled clothes, soiled hands, soiled reputation, heavily soiled
••••••
|
Soil bedeutet Erde, und wenn man in die Erde fällt, wird die Kleidung schmutzig (beschmutzt).
••••••
|
|
#10196
🛑
|
/stɑːp/
verb
(stop)
••••••
|
- •••••• |
stoppen
stoppen
••••••
|
stopped
stoppte
••••••
|
stopped
gestoppt
••••••
|
stops
stoppt
••••••
|
stopping
stoppend
••••••
|
to bring to an end or cause to cease
••••••
|
Please stop talking while I’m working.
Bitte hör auf zu reden, während ich arbeite.
••••••
|
Bitte hör auf zu reden, während ich arbeite.
Bitte hör auf zu reden, während ich arbeite.
••••••
|
stop at nothing
vor nichts Halt machen
••••••
|
to do anything, no matter how extreme, to achieve a goal
••••••
|
vor nichts Halt machen
vor nichts Halt machen
••••••
|
halt, cease, end, discontinue, pause
••••••
|
continue, start, proceed
••••••
|
stop sign, stop talking, stop doing, stop immediately
••••••
|
🛑 Stoppschild = Du musst anhalten → stoppen bedeutet anhalten
••••••
|
|
#10197
🤐
|
/ˈstaɪfəld/
verb
(staifeld)
••••••
|
- •••••• |
unterdrücken
unterdruecken
••••••
|
stifled
staifeld
••••••
|
stifled
staifeld
••••••
|
stifles
staifols
••••••
|
stifling
staifling
••••••
|
to suppress, hold back, or prevent something from happening
••••••
|
He stifled a laugh during the serious meeting.
Er unterdrückte ein Lachen während des ernsten Treffens.
••••••
|
Er unterdrückte ein Lachen während des ernsten Treffens.
Er unterdrueckte ein Lachen waehrend des ernsten Treffens.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suppress, smother, restrain, hold back, repress
••••••
|
release, express, allow
••••••
|
stifled laugh, stifled cry, stifled yawn, stifled growth
••••••
|
unterdrücken bedeutet stifled → unterdrücke ein Lachen
••••••
|
|
#10198
❓
|
/ˈsʌmθɪŋ/
abbreviation (noun/pronoun)
(es-te-ha)
••••••
|
- •••••• |
etwas
etwas
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
abbreviation for 'something'
••••••
|
Can you give me sth. to write with? |
Kannst du mir etwas zum Schreiben geben?
Kannst du mir etwas zum Schreiben geben?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
something, item, object, thing
••••••
|
nothing, none
••••••
|
sth important, sth to eat, sth new
••••••
|
sth bedeutet Abkürzung für 'something' = etwas
••••••
|
|
#10199
⚖️
|
/ˈstɛdi/
adjective
(stabil)
••••••
|
- •••••• |
stabil
stabil
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
firm, stable, and not likely to change suddenly
••••••
|
He kept his hand steady while painting the picture.
Er hielt seine Hand stabil, während er das Bild malte.
••••••
|
Er hielt seine Hand stabil, während er das Bild malte.
Er hielt seine Hand stabil, während er das Bild malte.
••••••
|
steady as a rock
stabil wie ein Felsen
••••••
|
extremely stable and reliable
••••••
|
stabil wie ein Felsen
stabil wie ein Felsen
••••••
|
stable, firm, constant, fixed, reliable
••••••
|
unstable, unsteady, shaky
••••••
|
steady job, steady growth, steady hand, steady pace
••••••
|
steady bedeutet stabil → stabile Hand, stabiles Bild
••••••
|
|
#10200
😲
|
/ˈstɑːrtəld/
adjective
(shtahr-tuhld)
••••••
|
- •••••• |
erschrocken
erschrocken
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
suddenly shocked or surprised by something unexpected
••••••
|
She was startled by the loud noise outside. |
Sie war durch das laute Geräusch draußen erschrocken.
Sie war durch das laute Geräusch draußen erschrocken.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shocked, surprised, alarmed, stunned, taken aback
••••••
|
calm, composed, relaxed
••••••
|
startled look, startled reaction, startled expression, startled cry
••••••
|
Stellen Sie sich vor, plötzlich von einem lauten Geräusch erschrocken zu werden.
••••••
|
|
#10201
🩸
|
/steɪn/
verb
(shtayn)
••••••
|
- •••••• |
Fleck
fleck
••••••
|
stained
shtaynd
••••••
|
stained
shtaynd
••••••
|
stains
shtayns
••••••
|
staining
shtayning
••••••
|
to mark or discolor something permanently; a spot or mark left behind
••••••
|
The coffee spilled and stained the tablecloth.
Der Kaffee verschüttete sich und befleckte das Tischtuch.
••••••
|
Der Kaffee verschüttete sich und befleckte das Tischtuch.
Der Kaffee verschuettete sich und befleckte das Tischtuch.
••••••
|
stain one's reputation
den Ruf einer Person beflecken
••••••
|
to damage someone's character or image
••••••
|
den Ruf einer Person beflecken
den Ruf einer Person beflecken
••••••
|
taint, blemish, soil, mark, discolor
••••••
|
clean, purify, whiten
••••••
|
stain remover, blood stain, permanent stain, stain resistant
••••••
|
Stain bedeutet Fleck, wie der, den Kaffee auf dem Tischtuch hinterlässt.
••••••
|
|
#10202
🏠
|
/ˈsteɪ.bəl/
adjective
(steh-bəl)
••••••
|
•••••• |
stabil / Stall
stabil / stall
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
firmly fixed or not likely to change; also a building where horses are kept
••••••
|
Her condition is stable after the operation. |
Ihr Zustand ist nach der Operation stabil.
Ihr Zustand ist nach der Operation stabil.
••••••
|
stable condition |
a state of being steady and not worsening
••••••
|
stabiler Zustand
stabiler Zustand
••••••
|
steady, secure, firm, constant, balanced
••••••
|
unstable, weak, shaky
••••••
|
stable economy, stable relationship, stable job, stable environment
••••••
|
Stable bedeutet stabil, wie ein Stall, in dem Pferde stabil bleiben.
••••••
|
|
#10203
🔦
|
/ˈspɒt.laɪt/
noun
(Spotlicht)
••••••
|
- •••••• |
Rampenlicht
Rampenlicht
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
••••••
|
The singer stood proudly in the spotlight.
Der Sänger stand stolz im Rampenlicht.
••••••
|
Der Sänger stand stolz im Rampenlicht.
Der Saenger stand stolz im Rampenlicht.
••••••
|
in the spotlight |
receiving a lot of public attention
••••••
|
im Rampenlicht
im Rampenlicht
••••••
|
highlight, focus, limelight, glare
••••••
|
obscurity, shadow
••••••
|
under spotlight, grab spotlight, media spotlight, stage spotlight
••••••
|
SpotLicht beams on you, RampenLicht ramps up the crowd; Rampenlicht means public attention.
••••••
|
|
#10204
🦴
|
/spaɪn/
noun
(spain)
••••••
|
- •••••• |
Wirbelsäule
wirbelsauele
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the backbone; a series of bones extending from the skull to the lower back
••••••
|
The doctor examined her spine after the accident. |
Der Arzt untersuchte ihre Wirbelsäule nach dem Unfall.
Der Arzt untersuchte ihre Wirbelsäule nach dem Unfall.
••••••
|
backbone of something |
the most important part or support of something
••••••
|
Rückgrat von etwas
Rueckgrat von etwas
••••••
|
backbone, vertebrae, ridge, support
••••••
|
weakness, fragility
••••••
|
spine injury, spine surgery, curved spine, spine health
••••••
|
Spine bedeutet Wirbelsäule, ein spine-less ist schwach.
••••••
|
|
#10205
✨
|
/spɛl/
verb
(spɛl)
••••••
|
- •••••• |
buchstabieren / Zauber
buchstabieren / Zauber
••••••
|
spelled
gespellt
••••••
|
spelled
gespellt
••••••
|
spells
spellt
••••••
|
spelling
buchstabieren
••••••
|
to write or name the letters of a word in the correct order; also a short period of time or a state of enchantment
••••••
|
She asked me to spell her name correctly on the form.
Sie bat mich, ihren Namen richtig auf dem Formular zu buchstabieren.
••••••
|
Sie bat mich, ihren Namen richtig auf dem Formular zu buchstabieren.
Sie bat mich, ihren Namen richtig auf dem Formular zu buchstabieren.
••••••
|
cast a spell
einen Zauber sprechen
••••••
|
to use magic words to make something happen
••••••
|
einen Zauber sprechen
einen Zauber sprechen
••••••
|
write, recite, articulate, enchant, charm
••••••
|
miswrite, confuse, neglect
••••••
|
spell a word, spell correctly, cast a spell, spelling mistake
••••••
|
Buchstabieren ist wie Zauber sprechen – du erzeugst etwas Magisches!
••••••
|
|
#10206
✨
|
/ˈspɛʃəl/
adjective
(spezial)
••••••
|
- •••••• |
besonders
besonders
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
different from what is usual; better or greater than normal
••••••
|
This gift is very special to me.
dieses geschenk ist sehr speziell für mich.
••••••
|
Dieses Geschenk ist sehr besonders für mich.
Dieses Geschenk ist sehr besonders für mich.
••••••
|
special treatment
besondere behandlung
••••••
|
different or better care or service than usual
••••••
|
besondere Behandlung
besondere Behandlung
••••••
|
unique, exceptional, distinctive, extraordinary
••••••
|
ordinary, common, usual
••••••
|
special occasion, special day, special gift, special attention
••••••
|
Special bedeutet 'besonders', wie wenn du eine besondere Behandlung bekommst.
••••••
|
|
#10207
😢
|
/ˈsɑːroʊ/
noun
(soro)
••••••
|
- •••••• |
Trauer
Trauer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of deep sadness or grief
••••••
|
She was filled with sorrow after the loss of her friend. |
Sie war voller Trauer nach dem Verlust ihrer Freundin.
Sie war voller Trauer nach dem Verlust ihrer Freundin.
••••••
|
drown one's sorrows |
to drink alcohol in order to forget sadness
••••••
|
seine Trauer ertränken
seine Trauer ertränken
••••••
|
grief, sadness, anguish, heartache
••••••
|
joy, happiness, delight
••••••
|
deep sorrow, express sorrow, filled with sorrow, great sorrow
••••••
|
Sorrow und Trauer sind miteinander verbunden.
••••••
|
|
#10208
❓
|
/ˈsʌmθɪŋ/
pronoun
(zʌmθɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
etwas
etwas
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an unspecified or unknown thing
••••••
|
I think something is wrong with my phone. |
Ich denke, dass etwas mit meinem Telefon nicht stimmt.
Ich denke, dass etwas mit meinem Telefon nicht stimmt.
••••••
|
make something of |
to understand or interpret something in a particular way
••••••
|
etwas daraus machen
etwas daraus machen
••••••
|
thing, object, item, matter
••••••
|
nothing, void
••••••
|
something new, something special, something wrong, something else
••••••
|
Some + Thing = etwas.
••••••
|
|
#10209
🪖
|
/ˈsoʊldʒərz/
noun
(Soldaten)
••••••
|
- •••••• |
Soldaten
soldaten
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
members of an army who serve their country in war or peace
••••••
|
The soldiers marched proudly down the street.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
••••••
|
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
••••••
|
soldier on
soldier on
••••••
|
to continue doing something despite difficulty
••••••
|
weiterkaempfen
weiterkaempfen
••••••
|
troops, fighters, warriors, servicemen
••••••
|
civilians, noncombatants
••••••
|
brave soldiers, trained soldiers, soldiers in battle, fallen soldiers
••••••
|
Sol da ten: imagine the sun saying da ten to ten soldiers marching
••••••
|
|
#10210
🧥
|
/ˈʃæbi/
adjective
(シャビー)
••••••
|
- •••••• |
abgenutzt
abgenutzt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In poor condition through long use or lack of care; of low quality.
••••••
|
The hotel room looked shabby and old-fashioned. |
Das Hotelzimmer sah abgenutzt und altmodisch aus.
Das Hotelzimmer sah abgenutzt und altmodisch aus.
••••••
|
shabby treatment |
unfair or poor treatment of someone
••••••
|
schlechte Behandlung
schlechte Behandlung
••••••
|
worn, dilapidated, ragged, run-down, tattered
••••••
|
elegant, new, pristine
••••••
|
shabby clothes, shabby treatment, shabby house, shabby look
••••••
|
Shabby bedeutet shabby show – abgenutzt im Aussehen, ein shabby Look!
••••••
|
|
#10211
❄️
|
/snoʊ/
noun
(schnee)
••••••
|
- •••••• |
Schnee
Schnee
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
frozen water vapor that falls from the sky as white flakes
••••••
|
Children love to play in the snow. |
Kinder lieben es, im Schnee zu spielen.
Kinder lieben es, im Schnee zu spielen.
••••••
|
snowed under |
to be overwhelmed with too much work
••••••
|
von der Arbeit überflutet
von der Arbeit überflutet
••••••
|
frost, ice, sleet, flurry, blizzard
••••••
|
heat, sun
••••••
|
heavy snow, snow storm, snow fall, snow covered
••••••
|
Schnee – wie 'snow' auf Englisch, es fällt im Winter und ist immer weiß.
••••••
|
|
#10212
🪞
|
/smuːð/
adjective
(smuːð)
••••••
|
- •••••• |
glatt
glatt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having an even surface without roughness; happening without difficulty
••••••
|
The table has a smooth surface. |
Der Tisch hat eine glatte Oberfläche.
Der Tisch hat eine glatte Oberfläche.
••••••
|
smooth sailing |
a situation that goes easily without problems
••••••
|
ruhiges Segeln
ruhiges Segeln
••••••
|
even, flat, polished, silky, sleek
••••••
|
rough, uneven, coarse
••••••
|
smooth surface, smooth skin, smooth operation, smooth transition
••••••
|
Die glatte Oberfläche ist wie ruhiges Segeln.
••••••
|
|
#10213
🔹
|
/smɔːl/
adjective
(smol)
••••••
|
- •••••• |
klein
klein
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not large in size, amount, or importance
••••••
|
He lives in a small house near the river. |
Er lebt in einem kleinen Haus nahe dem Fluss.
Er lebt in einem kleinen Haus nahe dem Fluss.
••••••
|
small talk |
light or casual conversation about unimportant matters
••••••
|
Small Talk
Small Talk
••••••
|
tiny, little, petite, compact, miniature
••••••
|
big, large, huge
••••••
|
small house, small amount, small group, small talk
••••••
|
klein ist wie small – kleiner Anfang, großer Erfolg.
••••••
|
|
#10214
👗
|
/slɪm/
adjective
(slim)
••••••
|
- •••••• |
schlank
schlank
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
••••••
|
She looked slim in her new dress. |
Sie sah schlank in ihrem neuen Kleid aus.
Sie sah schlank in ihrem neuen Kleid aus.
••••••
|
slim chance |
a very small probability of something happening
••••••
|
geringe Chance
geringe Chance
••••••
|
thin, slender, lean, slight, trim
••••••
|
fat, obese, bulky
••••••
|
slim figure, slim chance, slim possibility, slim design
••••••
|
Slim ist schlank, wie eine Figur, die perfekt in enge Kleidung passt.
••••••
|
|
#10215
💀
|
/skʌl/
noun
(skal)
••••••
|
- •••••• |
Schädel
Schaedel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the bony structure that forms the head and protects the brain
••••••
|
The archaeologists found an ancient human skull. |
Die Archäologen fanden ein altes menschliches Schädel.
Die Archaologen fanden ein altes menschliches Schaedel.
••••••
|
skull and crossbones |
a symbol of death or danger, often used on pirate flags or poison labels
••••••
|
Totenkopf und gekreuzte Knochen
Totenkopf und gekreuzte Knochen
••••••
|
cranium, head, braincase, noggin, dome
••••••
|
none, flesh
••••••
|
fractured skull, human skull, skull bones, skull shape
••••••
|
Der Schädel schützt das Gehirn wie ein Totenkopf und gekreuzte Knochen für Gefahr.
••••••
|
|
#10216
📝
|
/ˈskɛtʃi/
adjective
(sketʃi)
••••••
|
- •••••• |
unvollständig
unvollstaendig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not thorough or detailed; suspicious or unsafe
••••••
|
The details of the project were still sketchy.
Die Details des Projekts waren noch vage.
••••••
|
Die Details des Projekts waren noch unvollständig.
Die Details des Projekts waren noch unvollständig.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
incomplete, vague, suspicious, dodgy
••••••
|
clear, detailed, reliable
••••••
|
sketchy details, sketchy plan, sketchy area, sketchy report
••••••
|
Sketchy bedeutet unvollständig oder verdächtig — Sketchy details bedeutet ‘unvollständige oder unsichere Details’.
••••••
|
|
#10217
🤔
|
/ˈskɛptɪkəl/
adjective
(skeptikal)
••••••
|
- •••••• |
skeptisch
skeptisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not easily convinced; having doubts or reservations
••••••
|
She was skeptical about the new plan. |
Sie war skeptisch gegenüber dem neuen Plan.
Sie war skeptisch gegenüber dem neuen Plan.
••••••
|
healthy skepticism |
a balanced doubt that helps in rational judgment
••••••
|
gesunde Skepsis
gesunde Skepsis
••••••
|
doubtful, suspicious, unconvinced, hesitant
••••••
|
trusting, convinced, certain
••••••
|
skeptical attitude, skeptical view, skeptical mind, skeptical about
••••••
|
Skeptical bedeutet skeptisch — Wenn du skeptisch bist, zweifelst du an jedem Plan.
••••••
|
|
#10218
🤪
|
/ˈsɪli/
adjective
(sili)
••••••
|
- •••••• |
albern
albern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing a lack of good sense; foolish or playful
••••••
|
He made a silly mistake on the test. |
Er machte einen albernen Fehler bei der Prüfung.
Er machte einen albernen Fehler bei der Prüfung.
••••••
|
silly goose |
a playful way to call someone foolish or goofy
••••••
|
alberner Gans
alberner Gans
••••••
|
foolish, goofy, childish, playful, nonsensical
••••••
|
serious, sensible, wise
••••••
|
silly mistake, silly joke, silly idea, feel silly
••••••
|
Silly bedeutet albern — Silly mistake bedeutet ein alberner Fehler.
••••••
|
|
#10219
🧺
|
/sɪv/
noun
(siv)
••••••
|
- •••••• |
sieb
sieb
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
••••••
|
She used a sieve to strain the pasta. |
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
••••••
|
memory like a sieve |
a very poor memory
••••••
|
Gedächtnis wie ein Sieb
Gedächtnis wie ein Sieb
••••••
|
strainer, filter, colander, screen
••••••
|
container, solid bowl
••••••
|
use a sieve, fine sieve, metal sieve, sieve flour
••••••
|
Sieve bedeutet Sieb—denk daran, dass 'mit einem Sieb filtern' einfach ist.
••••••
|
|
#10220
🤒
|
/sɪk/
adjective
(sik)
••••••
|
- •••••• |
krank
krank
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling unwell or suffering from illness
••••••
|
She stayed home because she was feeling sick.
shi steid hoom bikos shi wos fi:ling sik
••••••
|
Sie blieb zu Hause, weil sie sich krank fühlte.
zee bleeb tsu haoze vail zee sikh krank fyulte
••••••
|
sick and tired
sik änd taierd
••••••
|
completely fed up or annoyed
••••••
|
müde und genervt
mude oont genervt
••••••
|
ill, unwell, unhealthy, nauseous, ailing
••••••
|
healthy, well, fit
••••••
|
feel sick, get sick, sick leave, sick child, sick person
••••••
|
Sick klingt wie 'sick' – Wenn du krank bist, bleib im Bett!
••••••
|
|
#10221
🙈
|
/ʃaɪ/
adjective
(shai)
••••••
|
- •••••• |
schüchtern
schuechtern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Being reserved or nervous around other people.
••••••
|
The child was too shy to speak in class. |
Das Kind war zu schüchtern, um im Unterricht zu sprechen.
Das Kind war zu schüchtern, um im Unterricht zu sprechen.
••••••
|
shy away |
to avoid something because of fear or lack of confidence
••••••
|
aus dem Weg gehen
aus dem Weg gehen
••••••
|
timid, bashful, reserved, modest
••••••
|
bold, confident, outgoing
••••••
|
shy smile, shy away, shy child, shy personality
••••••
|
Das schüchterne Kind geht aus dem Weg.
••••••
|
|
#10222
🌽
|
/ʃʌk/
verb
(shak)
••••••
|
- •••••• |
schälen
schälen
••••••
|
shucked
shakt
••••••
|
shucked
shakt
••••••
|
shucks
shaks
••••••
|
shucking
shaking
••••••
|
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
••••••
|
She learned how to shuck oysters quickly.
sie lernte, wie man Austern schnell schält
••••••
|
Sie lernte, wie man Austern schnell schält.
Sie lernte, wie man Austern schnell schält.
••••••
|
shuck off
shak off
••••••
|
to get rid of something unwanted
••••••
|
abwerfen
abwerfen
••••••
|
peel, strip, remove, husk, shell
••••••
|
cover, enclose, wrap
••••••
|
shuck corn, shuck oysters, shuck off
••••••
|
Shuck bedeutet schälen – wie bei Mais (shak).
••••••
|
|
#10223
👀
|
/ʃoʊ/
verb
(ʃoʊ)
••••••
|
•••••• |
zeigen
zeigen
••••••
|
showed
ʃoʊd
••••••
|
shown
ʃoʊn
••••••
|
shows
ʃoʊz
••••••
|
showing
ʃoʊɪŋ
••••••
|
To display or allow someone to see something.
••••••
|
He will show us the way to the station.
hi wil ʃoʊ ʌs ðə weɪ tʊ ðə steɪʃən
••••••
|
Er wird uns den Weg zum Bahnhof zeigen.
Er wird uns den Weg zum Bahnhof zeigen.
••••••
|
show off
ʃoʊ ɒf
••••••
|
to try to impress others by displaying abilities or possessions
••••••
|
angeben
angeben
••••••
|
display, present, demonstrate, reveal, exhibit
••••••
|
hide, conceal, cover
••••••
|
show interest, show respect, show signs, show off
••••••
|
Show bedeutet zeigen - in einer Show wird alles gezeigt.
••••••
|
|
#10224
💥
|
/ˈʃætər/
verb
(shäter)
••••••
|
- •••••• |
zerbrechen
zerbrechen
••••••
|
shattered
shattered
••••••
|
shattered
shattered
••••••
|
shatters
shatters
••••••
|
shattering
shattering
••••••
|
To break suddenly into many small pieces.
••••••
|
The glass will shatter if you drop it.
The glass will shatter if you drop it.
••••••
|
Das Glas wird zerbrechen, wenn du es fallen lässt.
Das Glas wird zerbrechen, wenn du es fallen lässt.
••••••
|
shatter dreams
shatter dreams
••••••
|
to completely ruin someone's hopes or plans
••••••
|
Träume zerbrechen
Träume zerbrechen
••••••
|
break, smash, crack, demolish, splinter
••••••
|
repair, fix, build
••••••
|
shatter glass, shatter dreams, shatter confidence
••••••
|
Shatter bedeutet zerbrechen – wie bei einem Glas, das zerbricht, wenn es fällt.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!