Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 351Lesson 351 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#10495
🙈
|
/blaɪnd/
adjective
(blind)
••••••
|
- •••••• |
blind
blint
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
••••••
|
He has been blind since birth.
Er ist seit seiner Geburt blind.
••••••
|
Er ist seit seiner Geburt blind.
Er ist seit seiner Geburt blind.
••••••
|
blind faith
blindes Vertrauen
••••••
|
Complete trust without questioning or evidence.
••••••
|
blindes Vertrauen
blindes Vertrauen
••••••
|
sightless, visionless, unseeing, eyeless
••••••
|
sighted, seeing
••••••
|
blind person, blind alley, blind spot, blindfold
••••••
|
BLIND = Bedeutet Licht Ist Nicht Da - no light, you can't see.
••••••
|
|
#10496
👨💼
|
/bɒs/
noun
(bos)
••••••
|
- •••••• |
Chef
Chef
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is in charge of a worker, group, or organization
••••••
|
Her boss gave her a new project to complete. |
Ihr Chef gab ihr ein neues Projekt, das sie abschließen sollte.
Ihr Chef gab ihr ein neues Projekt, das sie abschließen sollte.
••••••
|
like a boss |
to do something with confidence and authority
••••••
|
wie ein Chef
wie ein Chef
••••••
|
manager, supervisor, chief, head, leader
••••••
|
employee, worker, subordinate
••••••
|
boss at work, strict boss, talk to the boss, boss of the company
••••••
|
Ein Chef ist jemand, der mit Entschlossenheit führt.
••••••
|
|
#10497
✏️
|
/ˈbɑːroʊ/
verb
(bóro)
••••••
|
•••••• |
leihen
leihen
••••••
|
borrowed
bórod
••••••
|
borrowed
bórod
••••••
|
borrows
bóros
••••••
|
borrowing
bóroing
••••••
|
To take something for temporary use with the intention of returning it.
••••••
|
Can I borrow your pen for a minute?
Kann ich deinen Stift für eine Minute leihen?
••••••
|
Kann ich deinen Stift für eine Minute leihen?
Kann ich deinen Stift für eine Minute leihen?
••••••
|
borrow time
Leihzeit
••••••
|
To extend a situation temporarily, often delaying an inevitable outcome.
••••••
|
Leihzeit
Leihzeit
••••••
|
take, use, obtain, acquire
••••••
|
lend, give, return
••••••
|
borrow money, borrow a book, borrow ideas, borrow from
••••••
|
Leihen, aber zurückgeben ✏️
••••••
|
|
#10498
👶
|
/bɔːrn/
verb (past participle of 'bear'), adjective
(bɔːrn)
••••••
|
- •••••• |
geboren
geboren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
To come into life; brought into existence.
••••••
|
He was born in Dhaka in 1995. |
Er wurde 1995 in Dhaka geboren.
Er wurde 1995 in Dhaka geboren.
••••••
|
born and bred |
Born and raised in a particular place.
••••••
|
geboren und aufgewachsen
geboren und aufgewachsen
••••••
|
delivered, created, produced, bred
••••••
|
dead, unborn
••••••
|
born in, newly born, born leader, born into
••••••
|
Born bedeutet 👶 geboren — 'Born in Germany' bedeutet in Deutschland geboren.
••••••
|
|
#10499
🛂
|
/ˈbɔːrdər/
noun, verb
(bòrdər)
••••••
|
- •••••• |
grenze
grenze
••••••
|
bordered
bòrdərd
••••••
|
bordered
bòrdərd
••••••
|
borders
bòrdərs
••••••
|
bordering
bòrdəring
••••••
|
A line separating two political or geographical areas.
••••••
|
Bangladesh shares a long border with India.
Bangladesch teilt eine lange Grenze mit Indien.
••••••
|
Bangladesch teilt eine lange Grenze mit Indien.
Bangladesch teilt eine lange Grenze mit Indien.
••••••
|
border on
border on
••••••
|
To be very close to something.
••••••
|
sehr nahe sein
sehr nahe sein
••••••
|
boundary, edge, frontier, limit, margin
••••••
|
center, core
••••••
|
cross the border, border area, border security, border control
••••••
|
Border bedeutet Grenze 🛂 — Stellen Sie sich die Grenze zwischen Bangladesch und Indien vor.
••••••
|
|
#10500
👢
|
/buːt/
noun, verb
(but)
••••••
|
- •••••• |
Stiefel
Stiefel
••••••
|
booted
buted
••••••
|
booted
buted
••••••
|
boots
buts
••••••
|
booting
buting
••••••
|
A type of shoe that covers the ankle or higher; to start up a computer system.
••••••
|
He put on his boots before going hiking.
Er zog seine Stiefel an, bevor er wandern ging.
••••••
|
Er zog seine Stiefel an, bevor er wandern ging.
Er zog seine Stiefel an, bevor er wandern ging.
••••••
|
boot up
hochfahren
••••••
|
To start a computer system.
••••••
|
hochfahren
hochfahren
••••••
|
shoe, footwear, startup, begin, launch
••••••
|
barefoot, shutdown
••••••
|
hiking boots, boot camp, boot up, knee-high boots
••••••
|
Zieh deine Stiefel an und starte deinen Computer.
••••••
|
|
#10501
📈
|
/buːm/
noun, verb
(boom)
••••••
|
•••••• |
Boom, schnelles Wachstum
Boom, schnelles Wachstum
••••••
|
boomed
boomd
••••••
|
boomed
boomd
••••••
|
booms
booms
••••••
|
booming
booming
••••••
|
A deep, resonant sound; a period of rapid growth or increase.
••••••
|
The tech industry experienced a major boom in the early 2000s.
Die Technologiebranche erlebte einen großen Boom zu Beginn der 2000er Jahre.
••••••
|
Die Technologiebranche erlebte einen großen Boom zu Beginn der 2000er Jahre.
Die Technologiebranche erlebte einen grossen Boom zu Beginn der 2000er Jahre.
••••••
|
boom and bust
Boom und Bust
••••••
|
A cycle of economic expansion followed by a decline.
••••••
|
Boom und Bust
Boom und Bust
••••••
|
growth, expansion, surge, prosperity, increase
••••••
|
decline, recession, bust
••••••
|
economic boom, baby boom, boom period, boom in demand
••••••
|
Boom bedeutet 📈 schnelles Wachstum — in Deutschland, 'Babyboom' bedeutet ein plötzliches Ansteigen der Geburten.
••••••
|
|
#10502
🦴
|
/boʊn/
noun
(bohn)
••••••
|
- •••••• |
Knochen
Knochen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the hard parts of a skeleton that form the structure of the body
••••••
|
The dog buried a bone in the garden. |
Der Hund vergrub einen Knochen im Garten.
Der Hund vergrub einen Knochen im Garten.
••••••
|
feel it in your bones |
to sense something strongly
••••••
|
es in den Knochen fühlen
es in den Knochen fühlen
••••••
|
skeleton, joint, cartilage, marrow
••••••
|
flesh, muscle
••••••
|
broken bone, bone marrow, bone density, bone fracture
••••••
|
Bone ist Knochen — mit Knochen fühlt man sich stark!
••••••
|
|
#10503
🤝
|
/bɒnd/
noun
(Bond)
••••••
|
- •••••• |
Bindung
bindung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a connection or relationship between people or things
••••••
|
The sisters share a close bond.
Die Schwestern teilen eine enge Bindung.
••••••
|
Die Schwestern teilen eine enge Bindung.
Die Schwestern teilen eine enge Bindung.
••••••
|
bond of friendship
Band der Freundschaft
••••••
|
a strong relationship based on trust and care
••••••
|
Band der Freundschaft
band der freundschaft
••••••
|
connection, tie, link, relationship, attachment
••••••
|
division, separation
••••••
|
emotional bond, strong bond, family bond, bond market
••••••
|
Think of Bond as Bindung: Picture a shiny Band of friendship, eine Bindung built on Vertrauen und care.
••••••
|
|
#10504
💣
|
/ˈbɒmɪŋ/
noun
(boming)
••••••
|
- •••••• |
Bombenangriff
bombenangriff
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an attack using bombs or explosives
••••••
|
The city was devastated by the bombing. |
Die Stadt wurde durch den Bombenangriff verwüstet.
Die Stadt wurde durch den Bombenangriff verwüstet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
explosion, attack, strike, assault, blast
••••••
|
peace, ceasefire
••••••
|
suicide bombing, bombing raid, air bombing, terrorist bombing
••••••
|
Bombing = Bombenangriff = Angriff mit Bomben
••••••
|
|
#10505
🧍
|
/ˈbɒdi/
noun
(bodi)
••••••
|
- •••••• |
Körper
Körper
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the physical structure of a person or animal
••••••
|
Exercise helps keep the body healthy. |
Übung hilft, den Körper gesund zu halten.
Übung hilft, den Körper gesund zu halten.
••••••
|
over my dead body |
absolutely not allowed
••••••
|
über meinen toten Körper
über meinen toten Körper
••••••
|
form, figure, corpse, frame, physique
••••••
|
soul, spirit
••••••
|
human body, body parts, body weight, body language
••••••
|
Body = Körper, Bewegung hält den Körper fit.
••••••
|
|
#10506
⛵
|
/boʊt/
noun
(boʊt)
••••••
|
- •••••• |
Boot
Boot
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small vessel used for traveling on water
••••••
|
They took a boat across the river. |
Sie nahmen ein Boot über den Fluss.
Sie nahmen ein Boot uber den Fluss.
••••••
|
miss the boat |
to miss an opportunity
••••••
|
- •••••• |
ship, vessel, canoe, yacht, ferry
••••••
|
submarine, aircraft
••••••
|
boat ride, fishing boat, sail a boat, boat trip
••••••
|
Boat bedeutet Boot, wie ein Boot auf dem Wasser fährt, so fährt auch boat auf dem Wasser.
••••••
|
|
#10507
💨
|
/bloʊ/
verb, noun
(blow)
••••••
|
•••••• |
blasen / schlagen
blasen / schlagen
••••••
|
blew
blew
••••••
|
blown
blown
••••••
|
blows
blows
••••••
|
blowing
blowing
••••••
|
To move air, or to send out a stream of air from the mouth.
••••••
|
The wind blew the papers off the table.
der Wind blies die Papiere vom Tisch
••••••
|
Der Wind blies die Papiere vom Tisch.
Der Wind blies die Papiere vom Tisch.
••••••
|
blow off steam
Dampf ablassen
••••••
|
To release strong emotions or energy by doing something active.
••••••
|
Dampf ablassen
Dampf ablassen
••••••
|
gust, puff, exhale, strike, blast
••••••
|
inhale, calm
••••••
|
blow away, blow out, blow up, blow over
••••••
|
Blow bedeutet blasen – die Kerzen auf der Geburtstagstorte blasen.
••••••
|
|
#10508
🩸
|
/blʌd/
noun
(blud)
••••••
|
- •••••• |
Blut
Blut
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals.
••••••
|
The doctor took a sample of blood for testing. |
Der Arzt nahm eine Blutprobe für Tests.
Der Arzt nahm eine Blutprobe für Tests.
••••••
|
blood is thicker than water |
Family relationships are stronger than other relationships.
••••••
|
Blut ist dicker als Wasser
Blut ist dicker als Wasser
••••••
|
plasma, lifeblood, gore, vital fluid
••••••
|
water, pus
••••••
|
blood pressure, blood test, blood group, blood donation
••••••
|
Blood bedeutet 'Blut' – Denk an den Spruch 'Blut ist dicker als Wasser'.
••••••
|
|
#10509
🧱
|
/blɑːk/
noun, verb
(blokk)
••••••
|
•••••• |
Blockade
Blockade
••••••
|
blocked
blockiert
••••••
|
blocked
blockiert
••••••
|
blocks
blockiert
••••••
|
blocking
blockieren
••••••
|
A solid piece of hard material; to stop movement or progress.
••••••
|
The police blocked the road after the accident.
Die Polizei blockierte die Straße nach dem Unfall.
••••••
|
Die Polizei blockierte die Straße nach dem Unfall.
Die Polizei blockierte die Straße nach dem Unfall.
••••••
|
writer's block
Schreibblockade
••••••
|
The inability to think of what to write.
••••••
|
Schreibblockade
Schreibblockade
••••••
|
obstruct, stop, hinder, barrier, cube
••••••
|
allow, permit, unblock
••••••
|
block the road, building block, apartment block, block out
••••••
|
Eine Blockade, wie wenn ein Autor nicht weiß, was er schreiben soll.
••••••
|
|
#10510
↔️
|
/bɪˈtwiːn/
preposition, adverb
(bɪˈtwiːn)
••••••
|
- •••••• |
zwischen
zwischen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at, into, or across the space separating two objects or regions
••••••
|
She sat between her two friends. |
Sie saß zwischen ihren zwei Freunden.
Sie saß zwischen ihren zwei Freunden.
••••••
|
between a rock and a hard place |
To be faced with two difficult choices.
••••••
|
zwischen Hammer und Amboss
zwischen Hammer und Amboss
••••••
|
amid, among, in the middle of, betwixt
••••••
|
outside, beyond
••••••
|
between people, between countries, between lines
••••••
|
Between bedeutet zwischen, denk an be + tween (zwischen) = between.
••••••
|
|
#10511
🛏️
|
/ˈblæŋ.kɪt/
noun
(blanket)
••••••
|
- •••••• |
decke
decke
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large piece of cloth used for warmth, typically on a bed.
••••••
|
She pulled the blanket over her shoulders to stay warm.
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
••••••
|
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
••••••
|
a blanket statement
eine allgemeine Aussage
••••••
|
A general statement that covers all cases but may not be accurate in detail.
••••••
|
eine allgemeine Aussage
eine allgemeine aussage
••••••
|
cover, quilt, throw, spread, comforter
••••••
|
sheet, exposure
••••••
|
warm blanket, electric blanket, wool blanket, heavy blanket
••••••
|
Decke = Blanket, die alles abdeckt, wie eine allgemeine Aussage.
••••••
|
|
#10512
☝️
|
/bleɪm/
verb
(bleim)
••••••
|
•••••• |
beschuldigen
beschuldigen
••••••
|
blamed
bleimd
••••••
|
blamed
bleimd
••••••
|
blames
bleims
••••••
|
blaming
bleiming
••••••
|
to hold someone responsible for a fault or wrong
••••••
|
He blamed his friend for the mistake.
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
••••••
|
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
••••••
|
put the blame on
jemandem die Schuld geben
••••••
|
to make someone responsible for something bad
••••••
|
jemandem die Schuld geben
jemandem die Schuld geben
••••••
|
accuse, fault, charge, condemn
••••••
|
praise, absolve, forgive
••••••
|
blame for, put the blame, blame game, blame others
••••••
|
Blame bedeutet beschuldigen—'Blame game' bedeutet das Spiel der Schuldzuweisung.
••••••
|
|
#10513
🔪
|
/bleɪd/
noun
(bleid)
••••••
|
- •••••• |
Klinge
Klinge
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the flat cutting edge of a tool, knife, or weapon
••••••
|
The blade of the knife was very sharp.
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
••••••
|
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
••••••
|
on the blade's edge
auf der Klinge des Messers
••••••
|
in a very risky or dangerous position
••••••
|
in einer sehr riskanten Position
in einer sehr riskanten Position
••••••
|
edge, sword, cutter, razor
••••••
|
handle, blunt side
••••••
|
knife blade, razor blade, sharp blade, blade of grass
••••••
|
Klinge bedeutet blade—'Klinge schneidet' merken.
••••••
|
|
#10514
⚫
|
/blæk/
adjective
(blæk)
••••••
|
- •••••• |
schwarz
schwarz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
of the very darkest color due to the absence of light
••••••
|
She wore a black dress to the party. |
Sie trug ein schwarzes Kleid zur Party.
Sie trug ein schwarzes Kleid zur Party.
••••••
|
black and white |
clear and straightforward
••••••
|
klar und direkt
klar und direkt
••••••
|
dark, ebony, jet, inky
••••••
|
white, bright
••••••
|
black dress, black coffee, pitch black, black hole
••••••
|
Black bedeutet schwarz—'Black coffee' bedeutet Kaffee ohne Milch.
••••••
|
|
#10515
🦷
|
/baɪt/
verb
(baɪt)
••••••
|
•••••• |
beißen
beißen
••••••
|
bit
bit
••••••
|
bitten
bitten
••••••
|
bites
bites
••••••
|
biting
biting
••••••
|
to cut or tear something with the teeth
••••••
|
The dog tried to bite the stranger.
Der Hund versuchte, den Fremden zu beißen.
••••••
|
Der Hund versuchte, den Fremden zu beißen.
Der Hund versuchte, den Fremden zu beissen.
••••••
|
bite the bullet
bite the bullet
••••••
|
to face a painful or difficult situation with courage
••••••
|
eine schwierige Situation mit Mut konfrontieren
eine schwierige Situation mit Mut konfrontieren
••••••
|
chew, gnaw, snap, nip
••••••
|
lick, caress
••••••
|
bite off, bite into, bite the bullet, bite back
••••••
|
Bite bedeutet beißen - stell dir vor, du beißt in einen Apfel!
••••••
|
|
#10516
🧩
|
/bɪt/
noun
(bit)
••••••
|
- •••••• |
Stück
stuck
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small piece, amount, or portion of something
••••••
|
She ate a bit of the cake before leaving. |
Sie aß ein Stück vom Kuchen, bevor sie ging.
Sie aß ein Stück vom Kuchen, bevor sie ging.
••••••
|
every bit |
completely or fully
••••••
|
jedes Stück
jedes stuck
••••••
|
piece, fragment, portion, part, scrap
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
a bit of, every bit, quite a bit, bit by bit
••••••
|
Bit ist ein Stück, wie ein Stück Kuchen.
••••••
|
|
#10517
🎂
|
/ˈbɜːrθ.deɪ/
noun
(Geburtstag)
••••••
|
- •••••• |
Geburtstag
Geburtstag
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
••••••
|
We are planning a surprise birthday party for her.
Wir planen eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
••••••
|
Wir planen eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
Wir planen eine Ueberraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
••••••
|
happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
••••••
|
a greeting used to wish someone well on the anniversary of their birth
••••••
|
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Herzlichen Glueckwunsch zum Geburtstag
••••••
|
anniversary, natal day, birth anniversary
••••••
|
deathday
••••••
|
birthday cake, birthday party, birthday gift, birthday wish
••••••
|
Birth day = Geburt Tag; picture a cake with the word Birthday in English on a German day; Geburt + Tag makes Geburtstag
••••••
|
|
#10518
🐦
|
/bɜːrd/
noun
(bɜːrd)
••••••
|
- •••••• |
Vogel
Vogel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
••••••
|
A bird was singing on the tree branch. |
Ein Vogel sang auf dem Baumzweig.
Ein Vogel sang auf dem Baumzweig
••••••
|
a little bird told me |
used to indicate that the speaker has heard a secret from someone unnamed
••••••
|
ein kleiner Vogel hat mir gesagt
ein kleiner Vogel hat mir gesagt
••••••
|
avian, fowl, feathered creature
••••••
|
mammal, reptile
••••••
|
bird song, bird watching, migratory bird, bird species
••••••
|
Bird bedeutet Vogel 🐦 - 'Vogel' erinnert an einen Vogel, der frei am Himmel fliegt
••••••
|
|
#10519
🧬
|
/ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/
adjective
(baɪˈɔlədʒɪkəl)
••••••
|
- •••••• |
biologisch
biologisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the science of biology or to life and living organisms
••••••
|
She is studying biological sciences at university. |
Sie studiert biologische Wissenschaften an der Universität.
Sie studiert biologische Wissenschaften an der Universitaet.
••••••
|
biological clock |
the natural timing mechanism in the body that influences processes like sleep and fertility
••••••
|
biologische Uhr
biologische Uhr
••••••
|
organic, natural, life-related, physiological
••••••
|
artificial, synthetic
••••••
|
biological science, biological research, biological process, biological parents
••••••
|
Biologisch = BIO (Leben) + logisch (Vernunft) = der Verstand des Lebens
••••••
|
|
#10520
💰
|
/ˈbɪljən/
noun
(Billion)
••••••
|
- •••••• |
Milliarde
Milliarde
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
••••••
|
The company is worth more than a billion dollars.
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
••••••
|
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thousand million, giga, large number
••••••
|
one, few
••••••
|
a billion dollars, reach a billion, billion people
••••••
|
Milliarde: Milli makes thousand, ARDE sounds like yard, imagine a thousand yard money pile = one billion
••••••
|
|
#10521
🧾
|
/bɪl/
noun
(bil)
••••••
|
- •••••• |
Rechnung
bil
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a written statement of money owed for goods or services; also a proposed law presented to a legislature
••••••
|
He received the electricity bill yesterday.
Er hat gestern die Stromrechnung erhalten.
••••••
|
Er hat gestern die Stromrechnung erhalten.
er hat gestern die stromrechnung erhalten
••••••
|
foot the bill
die rechnung begleichen
••••••
|
to pay for something, especially something expensive
••••••
|
die rechnung begleichen
die rechnung begleichen
••••••
|
invoice, statement, charge, account, draft
••••••
|
credit, receipt
••••••
|
pay a bill, receive a bill, pass a bill, utility bill
••••••
|
Imagine a bill with the word Rechnung on it and a Gesetzentwurf stamp to connect the English bill to its German meanings
••••••
|
|
#10522
🚲
|
/baɪk/
noun, verb
(baɪk)
••••••
|
- •••••• |
Fahrrad
fahrad
••••••
|
biked
baɪkt
••••••
|
biked
baɪkt
••••••
|
bikes
baɪks
••••••
|
biking
baɪkɪŋ
••••••
|
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
••••••
|
He biked to school every day.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
••••••
|
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
••••••
|
bike ride
Fahrradtour
••••••
|
An outing or trip on a bicycle.
••••••
|
Fahrradtour
Fahrradtour
••••••
|
bicycle, cycle, motorcycle, two-wheeler
••••••
|
car, bus
••••••
|
ride a bike, mountain bike, bike helmet, bike path
••••••
|
Bike bedeutet Fahrrad, stelle dir 'Fahrrad fahren' vor!
••••••
|
|
#10523
📖
|
/ˈbaɪbəl/
noun
(baibel)
••••••
|
- •••••• |
bibel
bibel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
••••••
|
She reads the Bible every morning. |
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scripture, holy book, testament, gospel
••••••
|
none
••••••
|
Bible study, Bible verse, Bible story
••••••
|
Bible = Bibel, denke daran, dass die Bibel das heilige Buch ist.
••••••
|
|
#10524
🌌
|
/bɪˈjɒnd/
preposition, adverb
(biˈjɔnd)
••••••
|
- •••••• |
jenseits
jenseits
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at or to the further side of; more than
••••••
|
The village lies beyond the river. |
Das Dorf liegt jenseits des Flusses.
Das Dorf liegt jenseits des Flusses.
••••••
|
beyond belief |
Too extreme to be believed.
••••••
|
jenseits des Glaubens
jenseits des glaubens
••••••
|
past, outside, over, farther
••••••
|
within, inside
••••••
|
beyond reach, beyond control, beyond doubt
••••••
|
Jenseits bedeutet jenseits der Grenzen, erinnere dich 'jenseits' des Flusses!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!