Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 276Lesson 276 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8250
😮💨
|
/spɛnt/
verb, adjective
(spɛnt)
••••••
|
- •••••• |
ausgegeben, erschöpft
ausgegeben, erschöpft
••••••
|
spent
spɛnt
••••••
|
spent
spɛnt
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
••••••
|
She spent all her energy preparing for the exam.
Sie hat ihre ganze Energie für die Prüfung aufgebraucht.
••••••
|
Sie hat ihre ganze Energie für die Prüfung aufgebraucht.
Sie hat ihre ganze Energie für die Prüfung aufgebraucht.
••••••
|
spent force
verbrauchte Kraft
••••••
|
Someone or something that has lost strength, influence, or power
••••••
|
verbrauchte Kraft
verbrauchte Kraft
••••••
|
used, exhausted, depleted, consumed
••••••
|
saved, unused, fresh
••••••
|
spent energy, spent force, money spent, time spent
••••••
|
Wenn du verbraucht bist, bist du erschöpft.
••••••
|
|
#8251
🦴
|
/splɪnt/
(splint)
••••••
|
- •••••• |
Schiene
Schiene
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
••••••
|
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm. |
Der Arzt legte eine Schiene an, um den gebrochenen Arm des Patienten zu stabilisieren.
Der Arzt legte eine Schiene an, um den gebrochenen Arm des Patienten zu stabilisieren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
brace, support, cast, bandage
••••••
|
freedom, release
••••••
|
apply a splint, wooden splint, fracture splint, arm splint
••••••
|
Schiene wird verwendet, um eine Verletzung zu stabilisieren, so wie ein Schienenfahrzeug sicher fährt.
••••••
|
|
#8252
🪢
|
/splaɪs/
verb
(splaɪs)
••••••
|
- •••••• |
verleimen
verleimen
••••••
|
spliced
splaɪst
••••••
|
spliced
splaɪst
••••••
|
splices
splaɪses
••••••
|
splicing
splaɪsɪŋ
••••••
|
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
••••••
|
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Der Techniker hat die beiden Drähte zusammengefügt, um die Verbindung wiederherzustellen.
••••••
|
Der Techniker hat die beiden Drähte zusammengefügt, um die Verbindung wiederherzustellen.
Der Techniker hat die beiden Drähte zusammengefügt, um die Verbindung wiederherzustellen.
••••••
|
splice together
zusammenfügen
••••••
|
to join or combine things
••••••
|
zusammenfügen
zusammenfügen
••••••
|
join, connect, bind, weave, fuse
••••••
|
separate, split, detach
••••••
|
splice wires, splice rope, splice together, splice film
••••••
|
Splice bedeutet Dinge verbinden, wie Drähte oder Seile.
••••••
|
|
#8253
😤
|
/splɪˈnɛtɪk/
adjective
(splenetisch)
••••••
|
- •••••• |
reizbar, schlecht gelaunt
reizbar, schlecht gelaunt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
bad-tempered, irritable, spiteful
••••••
|
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Seine splenetischen Bemerkungen beleidigten alle im Raum.
••••••
|
Seine reizbaren Bemerkungen beleidigten alle im Raum.
Seine reizbaren Bemerkungen beleidigten alle im Raum.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irritable, bad-tempered, cranky, spiteful
••••••
|
calm, cheerful
••••••
|
splenetic mood, splenetic remark, splenetic attack, splenetic tone
••••••
|
Splenetic bedeutet eine Laune, die von Zorn und Groll erfüllt ist.
••••••
|
|
#8254
😠
|
/spliːn/
noun
(splīn)
••••••
|
- •••••• |
Milz; Zorn
Milz; Zorn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
••••••
|
He vented his spleen on his coworkers after the meeting. |
Er ließ seinen Zorn an seinen Kollegen nach dem Meeting aus.
Er liess seinen Zorn an seinen Kollegen nach dem Meeting aus.
••••••
|
vent one's spleen |
to express anger or frustration
••••••
|
Zorn auslassen
Zorn auslassen
••••••
|
anger, malice, resentment, bitterness
••••••
|
calm, kindness
••••••
|
ruptured spleen, human spleen, vent spleen, inflamed spleen
••••••
|
Spleen bedeutet Milz (Milz) und Zorn; wenn Zorn sich entlädt, sagt man spleen.
••••••
|
|
#8255
⛪
|
/ˈspaɪər/
noun
(spai-er)
••••••
|
- •••••• |
Spitze
spitze
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a tall, pointed structure on top of a building, especially a church
••••••
|
The church spire could be seen from miles away.
Der Kirchturm war aus Kilometern Entfernung zu sehen.
••••••
|
Der Kirchturm war von weitem sichtbar.
Der Kirchturm war von weitem sichtbar.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
steeple, pinnacle, tower, turret
••••••
|
base, foundation
••••••
|
church spire, tall spire, spire rising, pointed spire
••••••
|
Spire bedeutet die Spitze einer Kirche.
••••••
|
|
#8256
🌵
|
/ˈspaɪni/
adjective
(spaini)
••••••
|
- •••••• |
stachelig
stachelig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
covered with or full of spines; having sharp points
••••••
|
The spiny cactus stood tall in the desert. |
Der stachelige Kaktus stand hoch in der Wüste.
Der stachelige Kaktus stand hoch in der Wüste.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thorny, prickly, barbed, bristly
••••••
|
smooth, soft
••••••
|
spiny cactus, spiny surface, spiny leaves, spiny fish
••••••
|
Spiny hat Dornen, wie ein stacheliger Kaktus.
••••••
|
|
#8257
👩🦳
|
/ˈspɪnstər/
noun
(spinsta)
••••••
|
- •••••• |
alte Jungfer
alte Jungfer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
••••••
|
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children. |
Der Roman zeigte eine gutherzige alte Jungfer, die sich um die Kinder des Dorfes kümmerte.
Der Roman zeigte eine gutherzige alte Jungfer, die sich um die Kinder des Dorfes kümmerte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unmarried woman, old maid, single woman, maiden
••••••
|
bride, wife
••••••
|
old spinster, kindly spinster, village spinster
••••••
|
Spinster bedeutet alte Jungfer – spinnt, aber heiratet nicht.
••••••
|
|
#8258
🌵
|
/ˈspaɪnəs/
adjective
(spay-nuhs)
••••••
|
- •••••• |
dornig
dornig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having spines or thorn-like projections
••••••
|
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Der stachelige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
••••••
|
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thorny, spiky, prickly, barbed, bristly
••••••
|
smooth, soft
••••••
|
spinous cactus, spinous plant, spinous process
••••••
|
Spinous bedeutet, dass er Dornen wie ein Kaktus hat.
••••••
|
|
#8259
🌱
|
/ˈspɪndli/
adjective
(spindli)
••••••
|
- •••••• |
dünn und schwach
duenn und schwach
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Long, thin, and weak-looking
••••••
|
The spindly tree bent under the weight of the snow.
Der spindelige Baum bog sich unter dem Gewicht des Schnees.
••••••
|
Der dünne Baum bog sich unter dem Gewicht des Schnees.
Der duenne Baum bog sich unter dem Gewicht des Schnees.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thin, lanky, slender, fragile, weak
••••••
|
sturdy, strong, thick
••••••
|
spindly legs, spindly tree, spindly plant
••••••
|
Spindly bedeutet ein dünner, schwacher Baum.
••••••
|
|
#8260
🌀
|
/spɪn/
verb
(spin)
••••••
|
- •••••• |
drehen
drehen
••••••
|
spun
span
••••••
|
spun
span
••••••
|
spins
spins
••••••
|
spinning
spinning
••••••
|
To turn around quickly or cause something to rotate
••••••
|
The dancer began to spin gracefully on the stage.
the dancer began to spin gracefully on the stage
••••••
|
Die Tänzerin begann sich anmutig auf der Bühne zu drehen.
Die Taneserin begann sich anmutig auf der Buhne zu drehen.
••••••
|
spin out of control
spin out of control
••••••
|
To lose stability or control
••••••
|
die Kontrolle verlieren
die kontrolle verlieren
••••••
|
twirl, rotate, whirl, revolve, turn
••••••
|
stop, halt, remain
••••••
|
spin wheel, spin around, spin class, spin doctor
••••••
|
Spin bedeutet sich drehen – wie der Tanz auf der Bühne
••••••
|
|
#8261
🗿
|
/ˈsfɪŋks laɪk/
adjective
(sfinks-laik)
••••••
|
- •••••• |
mysteriös
mysteriös
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Mysterious, enigmatic, or difficult to interpret
••••••
|
Her sphinx-like smile made it hard to guess what she was thinking.
Ihr sphinxartiges Lächeln machte es schwer zu erraten, was sie dachte.
••••••
|
Ihr sphinxartiges Lächeln machte es schwer zu erraten, was sie dachte.
Ihr sphinxartiges Lächeln machte es schwer zu erraten, was sie dachte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
enigmatic, mysterious, cryptic, inscrutable, puzzling
••••••
|
clear, obvious, transparent
••••••
|
sphinx-like expression, sphinx-like silence, sphinx-like mystery
••••••
|
Die Sphinx in Ägypten ist mysteriös, deshalb bedeutet sphinx-like mysteriös.
••••••
|
|
#8262
📏
|
/sfɪˈrɒmɪtər/
noun
(sphärometer)
••••••
|
- •••••• |
Sphärometer
Sphaerometer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
••••••
|
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature. |
Der Wissenschaftler verwendete ein Sphärometer, um die Krümmung der Linse zu messen.
Der Wissenschaftler verwendete ein Sphaerometer, um die Kruemmung der Linse zu messen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
measuring device, optical instrument, gauge
••••••
|
none, unmeasured
••••••
|
use spherometer, precision spherometer, spherometer reading
••••••
|
Sphäre + Meter = Sphärometer, ein Gerät zur Messung der Krümmung von Kugeln.
••••••
|
|
#8263
🌍
|
/ˈsfɛrɔɪd/
noun
(Sphäroid)
••••••
|
- •••••• |
Sphäroid
Spharoid
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
••••••
|
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
••••••
|
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel sondern ein abgeplattetes Spharoid
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ellipsoid, globe, orb, ball
••••••
|
cube, flat surface
••••••
|
oblate spheroid, prolate spheroid, approximate spheroid
••••••
|
Sphäroid klingt wie 'Sphäre', aber ist nicht ganz rund.
••••••
|
|
#8264
⚪
|
/sfɛˈrɪsɪti/
noun
(sfɛʁɪsɪti)
••••••
|
- •••••• |
Sphärizität
sphaerizitaet
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality or state of being spherical; roundness.
••••••
|
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground. |
Die Sphärizität des Balls ließ ihn glatt auf dem Boden rollen.
Die Sphaerizitaet des Balls liess ihn glatt auf dem Boden rollen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
roundness, circularity, globularity, curvature
••••••
|
flatness, irregularity
••••••
|
perfect sphericity, degree of sphericity, measure sphericity
••••••
|
Kugel bedeutet rund, also bedeutet Sphärizität rund zu sein.
••••••
|
|
#8265
🪙
|
/ˈspiːʃiː/
noun
(spiiʃi)
••••••
|
- •••••• |
Münzen
Muenzen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
money in the form of coins rather than notes or credit
••••••
|
The transaction was made in specie.
Die Transaktion wurde in bar durchgeführt.
••••••
|
Die Transaktion wurde mit Münzen durchgeführt.
Die Transaktion wurde mit Muenzen durchgefuehrt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
coinage, money, currency, cash
••••••
|
credit, paper money
••••••
|
paid in specie, specie payment, specie reserves
••••••
|
Specie bezeichnet Münzen als Zahlungsmittel.
••••••
|
|
#8266
💸
|
/ˈspɛndˌθrɪft/
noun
(spendthrift)
••••••
|
•••••• |
Verschwender
Verschwender
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who spends money extravagantly or wastefully.
••••••
|
The young prince was known as a spendthrift, wasting his fortune on lavish parties. |
Der junge Prinz war als Verschwender bekannt und verschwendete sein Vermögen in luxuriösen Partys.
Der junge Prinz war als Verschwender bekannt und verschwendete sein Vermögen in luxuriösen Partys.
••••••
|
spendthrift ways |
Extravagant and wasteful spending habits
••••••
|
Verschwenderische Gewohnheiten
Verschwenderische Gewohnheiten
••••••
|
waster, prodigal, squanderer, waster, profligate
••••••
|
miser, saver, frugal
••••••
|
spendthrift habits, spendthrift lifestyle, notorious spendthrift
••••••
|
Geld ausgeben wie ein Verschwender, ohne Rücksicht auf Verluste.
••••••
|
|
#8267
🧗♂️
|
/spɪˈlʌŋkər/
noun
(spelänker)
••••••
|
- •••••• |
Höhlenforscher
hohlenforscher
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who explores caves as a hobby.
••••••
|
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave. |
Der Höhlenforscher trug Seile und Lichter in die dunkle Höhle.
Der Hohenforscher trug Seile und Lichter in die dunkle Hoehle.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
caver, cave explorer, potholer, adventurer
••••••
|
outsider, non-explorer
••••••
|
experienced spelunker, amateur spelunker, group of spelunkers
••••••
|
Spelunker = Höhlenforscher, Spell + Höhle, einfach zu merken.
••••••
|
|
#8268
😶
|
/ˈspiːtʃləs/
adjective
(spichləs)
••••••
|
- •••••• |
sprachlos
sprachlos
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
••••••
|
She was speechless when she received the award. |
Sie war sprachlos, als sie den Preis erhielt.
Sie war sprachlos, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
left speechless |
So surprised or moved that one cannot speak.
••••••
|
sprachlos bleiben
sprachlos bleiben
••••••
|
silent, dumbfounded, stunned, amazed, shocked
••••••
|
expressive, vocal, articulate
••••••
|
left speechless, completely speechless, almost speechless
••••••
|
Speechless bedeutet sprachlos, als ob einem die Worte fehlen.
••••••
|
|
#8269
💹
|
/ˈspɛkjʊˌleɪtər/
noun
(es-pe-ku-le-tor)
••••••
|
- •••••• |
Spekulant
Spekulant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
••••••
|
The real estate speculator bought land hoping its value would rise. |
Der Immobilien-Spekulant kaufte Land in der Hoffnung, dass sein Wert steigen würde.
Der Immobilien-Spekulant kaufte Land in der Hoffnung, dass sein Wert steigen würde.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
investor, gambler, risk-taker, opportunist
••••••
|
saver, conservative
••••••
|
real estate speculator, stock speculator, market speculator
••••••
|
Ein Spekulant setzt auf die Zukunft, um Gewinne zu erzielen.
••••••
|
|
#8270
🤔
|
/ˈspɛkjʊˌleɪt/
verb
(spekulieren)
••••••
|
- •••••• |
spekulieren / investieren
spekulieren / investieren
••••••
|
speculated
spekuliert
••••••
|
speculated
spekuliert
••••••
|
speculates
spekuliert
••••••
|
speculating
spekulierend
••••••
|
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
••••••
|
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Experten spekulieren, dass das Unternehmen auf neue Märkte expandieren könnte.
••••••
|
Experten spekulieren, dass das Unternehmen auf neue Märkte expandieren könnte.
Experten spekulieren, dass das Unternehmen auf neue Märkte expandieren könnte.
••••••
|
wildly speculate
wilde Spekulationen
••••••
|
To guess without much evidence or basis.
••••••
|
wilde Spekulationen
wilde Spekulationen
••••••
|
guess, hypothesize, suppose, invest, gamble
••••••
|
know, prove, confirm
••••••
|
speculate about, speculate on, speculate wildly, speculate heavily
••••••
|
Spekulieren bedeutet nicht nur raten, sondern auch investieren mit der Hoffnung auf Gewinn.
••••••
|
|
#8271
🌈
|
/ˈspɛktrəm/
noun
(Spektrum)
••••••
|
•••••• |
Spektrum
Spektrum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
••••••
|
The festival attracted people from across the political spectrum. |
Das Festival zog Menschen aus dem gesamten politischen Spektrum an.
Das Festival zog Menschen aus dem gesamten politischen Spektrum an.
••••••
|
broad spectrum |
Covering a wide range of ideas or possibilities.
••••••
|
breites Spektrum
breites Spektrum
••••••
|
range, scope, span, variety, gamut
••••••
|
limit, restriction, boundary
••••••
|
political spectrum, full spectrum, broad spectrum, across the spectrum
••••••
|
Spektrum bedeutet das gesamte Farbspektrum 🌈, alles was du im Spektrum siehst.
••••••
|
|
#8272
🌫️
|
/ˈspɛktrəl/
adjective
(spektral)
••••••
|
- •••••• |
gespenstisch
gespenstisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to a ghost or specter; ghostly. Also relating to a spectrum.
••••••
|
The old mansion had a spectral atmosphere at night. |
Das alte Herrenhaus hatte nachts eine gespenstische Atmosphäre.
Das alte Herrenhaus hatte nachts eine gespenstische Atmosphäre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ghostly, eerie, phantom, shadowy
••••••
|
real, solid, natural
••••••
|
spectral figure, spectral light, spectral appearance
••••••
|
Spectral bedeutet geisterhaft, wie ein Gespenst in einer gespenstischen Atmosphäre.
••••••
|
|
#8273
👻
|
/ˈspɛktər/
noun
(spekter)
••••••
|
- •••••• |
Gespenst
gespenst
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
••••••
|
The specter of war still haunts the region. |
Das Gespenst des Krieges verfolgt immer noch die Region.
Das Gespenst des Krieges verfolgt immer noch die Region.
••••••
|
specter of doom |
the fear of inevitable disaster
••••••
|
Gespenst der Verdammnis
Gespenst der Verdammnis
••••••
|
ghost, apparition, phantom, spirit
••••••
|
reality, certainty
••••••
|
specter of war, haunting specter, dark specter
••••••
|
Specter klingt wie ein Gespenst, das Geister erschreckt.
••••••
|
|
#8274
👀
|
/ˈspɛkteɪtər/
noun
(spektator)
••••••
|
- •••••• |
Zuschauer
Zuschauer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who watches an event, show, or game without taking part.
••••••
|
Thousands of spectators gathered to watch the football match. |
Tausende von Zuschauern versammelten sich, um das Fußballspiel zu sehen.
Tausende von Zuschauern versammelten sich, um das Fussballspiel zu sehen.
••••••
|
mere spectator |
someone who is only watching without involvement
••••••
|
reiner Zuschauer
reiner Zuschauer
••••••
|
viewer, observer, onlooker, audience
••••••
|
participant, player
••••••
|
sports spectator, theater spectator, excited spectator
••••••
|
Spectator ist wie 'Spektakel' - man schaut zu, aber spielt nicht.
••••••
|
|
#8275
🔹
|
/spɛk/
noun
(spek)
••••••
|
- •••••• |
Fleck
Fleck
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A very small spot, mark, or particle.
••••••
|
There was a tiny speck of dust on the glass table. |
Es war ein kleiner Fleck Staub auf dem Glastisch.
Es war ein kleiner Fleck Staub auf dem Glastisch.
••••••
|
not a speck |
not even a small amount
••••••
|
nicht einmal ein Fleck
nicht einmal ein Fleck
••••••
|
spot, dot, grain, fleck, particle
••••••
|
bulk, mass
••••••
|
speck of dust, tiny speck, speck in the sky
••••••
|
Speck erinnert an Fleck, und das ist ein wirklich kleiner Fleck.
••••••
|
|
#8276
🎭
|
/ˈspiːʃəs/
adjective
(spiːʃəs)
••••••
|
•••••• |
trügerisch
truegerisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
••••••
|
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence. |
Das Argument des Politikers war trügerisch, es klang überzeugend, hatte aber keine wirklichen Beweise.
Das Argument des Politikers war truegerisch, es klang ueberzeugend, hatte aber keine wirklichen Beweise.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misleading, deceptive, false, fallacious, illusory
••••••
|
genuine, real, true
••••••
|
specious argument, specious reasoning, specious claim
••••••
|
Trügerisch klingt wie trick, täuscht also.
••••••
|
|
#8277
🧪
|
/ˈspɛsəmən/
noun
(spɛsɪmɛn)
••••••
|
- •••••• |
Probe
Probe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an individual animal, plant, piece of a mineral, etc., used as an example of its species or type for scientific study
••••••
|
The museum has a rare butterfly specimen. |
Das Museum hat ein seltenes Schmetterlings-Probe.
Das Museum hat ein seltenes Schmetterlings-Probe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sample, example, instance, exhibit
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
blood specimen, rare specimen, specimen collection, specimen sample
••••••
|
Probe in Deutsch bedeutet 'specimen' und ist fast dasselbe.
••••••
|
|
#8278
📌
|
/spəˈsɪfɪk/
adjective
(especifico)
••••••
|
•••••• |
spezifisch
spezifisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
clearly defined or identified
••••••
|
She gave specific instructions for the project. |
Sie gab spezifische Anweisungen für das Projekt.
Sie gab spezifische Anweisungen für das Projekt.
••••••
|
to be specific |
to clarify or state something exactly
••••••
|
um es spezifisch zu sagen
um es spezifisch zu sagen
••••••
|
exact, precise, detailed, explicit
••••••
|
general, vague
••••••
|
specific details, specific instructions, specific case, specific purpose
••••••
|
Specific in Deutsch heißt spezifisch – keine Verwirrung
••••••
|
|
#8279
🐼
|
/ˈspiːʃiːz/
noun
(ˈʃpiːʃiːz)
••••••
|
- •••••• |
Spezies
Spezies
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of living organisms consisting of similar individuals capable of exchanging genes or interbreeding
••••••
|
The panda is an endangered species. |
Der Panda ist eine gefährdete Spezies.
Der Panda ist eine gefährdete Spezies.
••••••
|
endangered species |
a species at risk of extinction
••••••
|
gefährdete Spezies
gefährdete Spezies
••••••
|
type, kind, group, breed
••••••
|
individual, singular
••••••
|
endangered species, rare species, animal species, plant species
••••••
|
Spezies - spezielle Gruppe
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!