Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 86Lesson 86 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2551
🐎
|
/ˌdɪsˈmaʊnt/
verb
(ˈdɪsmaʊnt)
••••••
|
- •••••• |
absteigen
absteigen
••••••
|
dismounted
dɪsˈmaʊntɪd
••••••
|
dismounted
dɪsˈmaʊntɪd
••••••
|
dismounts
ˈdɪsmaʊnts
••••••
|
dismounting
dɪsˈmaʊntɪŋ
••••••
|
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
••••••
|
The rider dismounted from the horse after a long journey.
ðə ˈraɪdər dɪsˈmaʊntɪd frəm ðə hɔrs ˈæftər ə lɔŋ ˈdʒɜrni.
••••••
|
Der Reiter stieg nach einer langen Reise vom Pferd ab.
Der Reiter stieg nach einer langen Reise vom Pferd ab.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
get off, alight, descend, step down
••••••
|
mount, board
••••••
|
dismount from, safely dismount, dismount quickly
••••••
|
Dismount: Steige nach einer langen Reise vom Pferd ab.
••••••
|
|
#2552
🌱
|
/dɪˈspɜːrʒən/
noun
(dispersión)
••••••
|
- •••••• |
Verteilung
verteilung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The action or process of distributing things or people over a wide area.
••••••
|
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
••••••
|
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
distribution, scattering, diffusion, dissemination, spreading
••••••
|
concentration, gathering, collection
••••••
|
light dispersion, dispersion of seeds, dispersion pattern, dispersion effect
••••••
|
Verteilung bedeutet streuen — wie die Verteilung von Samen durch den Wind.
••••••
|
|
#2553
🌌
|
/dɪˈspɜːrst/
adjective
(dɪsˈpɜːrst)
••••••
|
- •••••• |
verstreut
verstreut
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Scattered or spread across a wide area.
••••••
|
The dispersed population made it difficult to provide public services. |
Die verstreute Bevölkerung erschwerte die Bereitstellung öffentlicher Dienste.
Die verstreute Bevolkerung erschwerte die Bereitstellung offentlicher Dienste.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scattered, spread, distributed, diffused, dissipated
••••••
|
concentrated, gathered, clustered
••••••
|
dispersed population, dispersed group, widely dispersed, dispersed particles
••••••
|
Verstreut bedeutet verteilt — wie in 'verstreute Bevölkerung', also eine verteilte Bevölkerung.
••••••
|
|
#2554
🌬️
|
/dɪˈspɜːrs/
verb
(dɪsˈpɛʁs)
••••••
|
- •••••• |
zerstreuen
zerstreuen
••••••
|
dispersed
dispersiert
••••••
|
dispersed
dispersiert
••••••
|
disperses
disperst
••••••
|
dispersing
dispersierend
••••••
|
To scatter or spread widely in different directions.
••••••
|
The police used tear gas to disperse the crowd.
Die Polizei hat Tränengas eingesetzt, um die Menge zu dispersieren.
••••••
|
Die Polizei hat Tränengas eingesetzt, um die Menge zu zerstreuen.
Die Polizei hat Tränengas eingesetzt, um die Menge zu zerstreuen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scatter, spread, diffuse, dissipate, distribute
••••••
|
gather, assemble, collect
••••••
|
disperse a crowd, disperse quickly, disperse smoke, disperse seeds
••••••
|
Disperse bedeutet zerstreuen — Disperse crowd bedeutet, die Menge zu zerstreuen.
••••••
|
|
#2555
💊
|
/dɪˈspɛns/
verb
(dispensieren)
••••••
|
- •••••• |
verteilen
verteilen
••••••
|
dispensed
dispensiert
••••••
|
dispensed
dispensiert
••••••
|
dispenses
dispensiert
••••••
|
dispensing
dispensierend
••••••
|
To distribute or provide something, especially in portions.
••••••
|
The machine dispenses clean drinking water.
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
••••••
|
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
••••••
|
dispense with
auf etwas verzichten
••••••
|
To manage without something or do without.
••••••
|
auf etwas verzichten
auf etwas verzichten
••••••
|
distribute, allocate, deliver, provide, supply
••••••
|
withhold, retain, keep
••••••
|
dispense justice, dispense medicine, dispense advice, dispense with
••••••
|
Dispense bedeutet verteilen, wie ein Wasserspender.
••••••
|
|
#2556
📜
|
/ˌdɪspɛnˈseɪʃən/
noun
(Dispensation)
••••••
|
- •••••• |
Ausnahme
Ausnahme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
••••••
|
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.
••••••
|
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.
Die Schule gewaehrte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Pruefung zu versaeumen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exemption, allowance, privilege, immunity, authorization
••••••
|
restriction, prohibition, obligation
••••••
|
special dispensation, royal dispensation, papal dispensation, grant dispensation
••••••
|
Ausnahme = EXemption: Stelle dir vor, die Schule schenkt dir einen speziellen Pass als EXemption, damit du eine Prüfung versäumen darfst.
••••••
|
|
#2557
🌬️
|
/dɪˈspɛl/
verb
(dispel)
••••••
|
- •••••• |
vertreiben
vertreiben
••••••
|
dispelled
dispelled
••••••
|
dispelled
dispelled
••••••
|
dispels
dispels
••••••
|
dispelling
dispelling
••••••
|
to make a doubt, feeling, or belief disappear
••••••
|
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
Die Erklärung des Lehrers zerstreute die Verwirrung der Schüler.
••••••
|
Die Erklärung des Lehrers zerstreute die Verwirrung der Schüler.
Die Erklaerung des Lehrers zerstreute die Verwirrung der Schueler.
••••••
|
dispel doubts
Zweifel zerstreuen
••••••
|
to remove uncertainty or disbelief
••••••
|
Zweifel zerstreuen
Zweifel zerstreuen
••••••
|
banish, eliminate, dismiss, drive away, eradicate
••••••
|
gather, accept, keep
••••••
|
dispel doubts, dispel rumors, dispel fears, dispel confusion
••••••
|
Dispel ist wie vertreiben, die Zweifel vertreiben.
••••••
|
|
#2558
📦
|
/dɪˈspætʃ/
verb
(dɪsˈpætʃ)
••••••
|
- •••••• |
verschicken
verschicken
••••••
|
dispatched
dispætʃt
••••••
|
dispatched
dispætʃt
••••••
|
dispatches
dispætʃt
••••••
|
dispatching
dispætʃing
••••••
|
to send off to a destination or for a purpose
••••••
|
The company dispatched aid to the flood victims.
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
••••••
|
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
••••••
|
dispatch a message
eine Nachricht verschicken
••••••
|
to send a communication quickly
••••••
|
eine Nachricht verschicken
eine Nachricht verschicken
••••••
|
send, transmit, forward, deliver, deploy
••••••
|
retain, hold, keep
••••••
|
dispatch troops, dispatch goods, dispatch aid, dispatch immediately
••••••
|
Dispatch heißt im Deutschen eine Nachricht verschicken.
••••••
|
|
#2559
😐
|
/dɪsˈpæʃənət/
adjective
(dɪsˈpæʃənət)
••••••
|
- •••••• |
unbeteiligt
unbeteiligt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not influenced by strong emotion; impartial
••••••
|
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
••••••
|
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
calm, impartial, objective, neutral, detached
••••••
|
emotional, biased, passionate
••••••
|
dispassionate analysis, dispassionate observer, dispassionate approach, dispassionate judgment
••••••
|
Dis + Passionate = Keine Leidenschaft — objektive Entscheidungen
••••••
|
|
#2560
⚖️
|
/dɪˈspærəti/
noun
(disparity)
••••••
|
•••••• |
Ungleichheit
Ungleichheit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a great difference or inequality
••••••
|
There is a growing disparity between rich and poor. |
Es gibt eine wachsende Ungleichheit zwischen Reichen und Armen.
Es gibt eine wachsende Ungleichheit zwischen Reichen und Armen.
••••••
|
income disparity |
the inequality of income distribution among individuals or groups
••••••
|
Einkommensungleichheit
Einkommensungleichheit
••••••
|
inequality, imbalance, gap, divergence, discrepancy
••••••
|
equality, similarity, balance
••••••
|
economic disparity, wealth disparity, social disparity, income disparity
••••••
|
Disparity: Denke an 'dis' (Unterschied) und 'parity' (Gleichheit) – es bedeutet Ungleichheit.
••••••
|
|
#2561
🔀
|
/ˈdɪspərət/
adjective
(disperet)
••••••
|
•••••• |
ungleich
ungleich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
fundamentally different or distinct in kind; not allowing comparison
••••••
|
The project combined disparate ideas from art and technology. |
Das Projekt kombinierte ungleiche Ideen aus Kunst und Technologie.
Das Projekt kombinierte ungleiche Ideen aus Kunst und Technologie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
different, distinct, contrasting, diverse, varied
••••••
|
similar, alike, uniform
••••••
|
disparate groups, disparate elements, disparate ideas, disparate backgrounds
••••••
|
Disparate ist wie ungleiche Teile, die zusammenkommen.
••••••
|
|
#2562
🗣️
|
/dɪsˈpærɪdʒ/
verb
(disˈpaʁeʒ)
••••••
|
•••••• |
herabsetzen
herabsetzen
••••••
|
disparaged
disparaged
••••••
|
disparaged
disparaged
••••••
|
disparages
disparages
••••••
|
disparaging
disparaging
••••••
|
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
••••••
|
It is unfair to disparage people for their opinions.
Es ist ungerecht, Menschen für ihre Meinungen herabzusetzen.
••••••
|
Es ist ungerecht, Menschen für ihre Meinungen herabzusetzen.
Es ist ungerecht, Menschen für ihre Meinungen herabzusetzen.
••••••
|
disparage someone's efforts
jemandes Bemühungen herabsetzen
••••••
|
to belittle or undervalue what someone has done
••••••
|
jemandes Bemühungen herabsetzen
jemandes Bemühungen herabsetzen
••••••
|
belittle, criticize, denigrate, undervalue, ridicule
••••••
|
praise, compliment
••••••
|
disparage efforts, disparage reputation, unfairly disparage
••••••
|
Dis + Parade : jemand während einer Parade herabzusetzen, bedeutet ihn zu kritisieren
••••••
|
|
#2563
❌
|
/dɪsˈoʊn/
verb
(disown)
••••••
|
- •••••• |
enterben
enterben
••••••
|
disowned
disowned
••••••
|
disowned
disowned
••••••
|
disowns
disowns
••••••
|
disowning
disowning
••••••
|
to refuse to acknowledge or accept responsibility for someone or something
••••••
|
He decided to disown his reckless brother.
Er entschied sich, seinen rücksichtslosen Bruder zu enterben.
••••••
|
Er entschied sich, seinen rücksichtslosen Bruder zu enterben.
Er entschied sich, seinen rücksichtslosen Bruder zu enterben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reject, renounce, abandon, repudiate
••••••
|
accept, acknowledge
••••••
|
disown responsibility, disown a child, disown publicly
••••••
|
Enterben bedeutet, jemandem die Erbschaft zu verweigern – disown ist das gleiche im Englischen
••••••
|
|
#2564
🙅
|
/ˌdɪsəˈbiːdiənt/
adjective
(disobedient)
••••••
|
- •••••• |
ungehorsam
ungehorsam
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
refusing or failing to obey rules or authority
••••••
|
The teacher scolded the disobedient students. |
Der Lehrer schimpfte mit den ungehorsamen Schülern.
Der Lehrer schimpfte mit den ungehorsamen Schülern.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defiant, rebellious, unruly, insubordinate
••••••
|
obedient, compliant
••••••
|
disobedient child, disobedient behavior, scold disobedient
••••••
|
Gehorsam bedeutet, den Regeln zu folgen, und ungehorsam bedeutet, sie nicht zu folgen – ungehorsam
••••••
|
|
#2565
🚫
|
/ˌdɪsəˈbiːdiəns/
noun
(disobedience)
••••••
|
- •••••• |
Ungehorsam
ungehorsam
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
failure or refusal to obey rules, laws, or authority
••••••
|
The child's disobedience worried his parents. |
Der Ungehorsam des Kindes besorgte seine Eltern.
Der Ungehorsam des Kindes besorgte seine Eltern.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defiance, insubordination, rebellion, noncompliance
••••••
|
obedience, compliance
••••••
|
act of disobedience, punish disobedience, child disobedience
••••••
|
Disobedience = 'Dis' + 'Obedience' – Nicht gehorchen bedeutet Ungehorsam
••••••
|
|
#2566
😏
|
/ˌdɪsɪnˈdʒɛnjʊəs/
adjective
(dɪsɪnˈdʒɛnjʊəs)
••••••
|
•••••• |
heuchlerisch
heuchlerisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not candid or sincere; giving a false appearance of honesty or openness
••••••
|
She gave a disingenuous excuse for missing the meeting. |
Sie gab eine heuchlerische Ausrede, um das Treffen zu verpassen.
Sie gab eine heuchlerische Ausrede, um das Treffen zu verpassen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insincere, dishonest, deceitful, hypocritical, duplicitous
••••••
|
sincere, honest, genuine
••••••
|
disingenuous remark, disingenuous excuse, disingenuous behavior
••••••
|
Dis + genuine ist nicht echt bedeutet disingenuous = heuchlerisch
••••••
|
|
#2567
📄
|
/dɪsˈmɪsl̩/
noun
(dɪsˈmɪsal)
••••••
|
- •••••• |
Kündigung, Ablehnung
Kuendigung, Ablehnung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
••••••
|
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company. |
Seine ungerechte Kündigung führte zu einer Klage gegen das Unternehmen.
Seine ungerechte Kündigung führte zu einer Klage gegen das Unternehmen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
termination, firing, discharge, expulsion, rejection
••••••
|
employment, acceptance, retention
••••••
|
wrongful dismissal, unfair dismissal, dismissal from work, dismissal of charges
••••••
|
Dismiss + AL = das Ergebnis, jemanden vom Job zu entlassen (Kündigung)
••••••
|
|
#2568
🚪
|
/dɪsˈmɪs/
verb
(dɪsˈmɪs)
••••••
|
•••••• |
entlassen, ablehnen
entlassen, ablehnen
••••••
|
dismissed
dɪsˈmɪsəd
••••••
|
dismissed
dɪsˈmɪsəd
••••••
|
dismisses
dɪsˈmɪsɪz
••••••
|
dismissing
dɪsˈmɪsɪŋ
••••••
|
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
••••••
|
The manager dismissed the employee for being late too often.
Der Manager entließ den Mitarbeiter, weil er zu oft zu spät kam.
••••••
|
Der Manager entließ den Mitarbeiter, weil er zu oft zu spät kam.
Der Manager entließ den Mitarbeiter, weil er zu oft zu spät kam.
••••••
|
dismiss out of hand
absolut ablehnen
••••••
|
to reject something immediately without considering it
••••••
|
absolut ablehnen
absolut ablehnen
••••••
|
discharge, fire, release, reject, expel
••••••
|
employ, hire, accept
••••••
|
dismiss the case, dismiss the idea, dismiss an employee, dismiss charges
••••••
|
Dis + Miss = entlässt jemanden
••••••
|
|
#2569
🩸
|
/dɪsˈmɛmbər/
verb
(dɪsˈmɛmbɚ)
••••••
|
- •••••• |
zerschneiden
zerschneiden
••••••
|
dismembered
dɪsˈmɛmbɚd
••••••
|
dismembered
dɪsˈmɛmbɚd
••••••
|
dismembers
dɪsˈmɛmbɚs
••••••
|
dismembering
dɪsˈmɛmbɚɪŋ
••••••
|
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
••••••
|
The king ordered his enemies to be dismembered.
Der König befahl, dass seine Feinde zerstückelt werden.
••••••
|
Der König befahl, dass seine Feinde zerstückelt werden.
Der König befahl, dass seine Feinde zerstückelt werden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cut up, divide, mutilate, tear apart, break up
••••••
|
assemble, join, unify
••••••
|
dismember the body, dismember the organization, brutally dismembered
••••••
|
Dis + MEMBER = den Körper in Teile schneiden
••••••
|
|
#2570
😨
|
/dɪsˈmeɪ/
noun/verb
(dɪsˈmeɪ)
••••••
|
•••••• |
Bestürzung oder Angst
Bestuerzung oder Angst
••••••
|
dismayed
dɪsˈmeɪd
••••••
|
dismayed
dɪsˈmeɪd
••••••
|
dismays
dɪsˈmeɪz
••••••
|
dismaying
dɪsˈmeɪɪŋ
••••••
|
a sudden loss of courage or confidence, often caused by disappointment or fear
••••••
|
She was filled with dismay when she heard the bad news.
ʃi wəz fɪld wɪð dɪsˈmeɪ wɛn ʃi hɜrd ðə bæd nuz
••••••
|
Sie war voller Bestürzung, als sie die schlechten Nachrichten hörte.
Sie war voller Bestuerzung, als sie die schlechten Nachrichten hoerte.
••••••
|
to her dismay
tu hɜr dɪsˈmeɪ
••••••
|
to her shock or disappointment
••••••
|
zu ihrem Entsetzen
zu ihrem Entsetzen
••••••
|
distress, shock, alarm, disappointment, consternation
••••••
|
confidence, comfort, reassurance
••••••
|
cause dismay, express dismay, much to his dismay, filled with dismay
••••••
|
Dismay klingt wie 'das' in Bestürzung - eine plötzliche Angst.
••••••
|
|
#2571
🛠️
|
/dɪsˈmæntl̩/
verb
(dismanteln)
••••••
|
•••••• |
abbauen
abbauen
••••••
|
dismantled
dismantelt
••••••
|
dismantled
dismantelt
••••••
|
dismantles
dismantelt
••••••
|
dismantling
dismantelnd
••••••
|
to take apart a machine, structure, or system into separate pieces
••••••
|
The workers dismantled the old factory equipment.
Die Arbeiter haben die alte Fabrikausrüstung abgebaut.
••••••
|
Die Arbeiter haben die alte Fabrikausrüstung abgebaut.
Die Arbeiter haben die alte Fabrikausrüstung abgebaut.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disassemble, demolish, break down, take apart, deconstruct
••••••
|
assemble, build, construct
••••••
|
dismantle a system, dismantle a structure, dismantle equipment, dismantle a network
••••••
|
Dismantle = ab + bauen = abgebaut
••••••
|
|
#2572
🏹
|
/dɪsˈlɒdʒ/
verb
(dɪsˈlɒdʒ)
••••••
|
- •••••• |
vertreiben
vertreiben
••••••
|
dislodged
dɪsˈlɒdʒd
••••••
|
dislodged
dɪsˈlɒdʒd
••••••
|
dislodges
dɪsˈlɒdʒəz
••••••
|
dislodging
dɪsˈlɒdʒɪŋ
••••••
|
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
••••••
|
The troops dislodged the enemy from the hill.
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
••••••
|
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
remove, eject, expel, oust, shift
••••••
|
secure, fix, anchor
••••••
|
dislodge debris, dislodge enemy, dislodge from position
••••••
|
Vertreiben ist wie „Verlassen“ von einem festen Platz.
••••••
|
|
#2573
🦴
|
/ˈdɪsləkeɪt/
verb
(disloh-keit)
••••••
|
- •••••• |
auskugeln
auskugeln
••••••
|
dislocated
disloket-ed
••••••
|
dislocated
disloket-ed
••••••
|
dislocates
disloket-s
••••••
|
dislocating
disloket-ing
••••••
|
To disturb the normal position of something, especially a joint in the body.
••••••
|
He dislocated his shoulder while playing football.
Er hat sich seine Schulter beim Fußballspielen ausgekugelt.
••••••
|
Er hat sich seine Schulter beim Fußballspielen ausgekugelt.
Er hat sich seine Schulter beim Fussballspielen ausgekugelt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
displace, disturb, disarrange, misalign
••••••
|
align, adjust, arrange
••••••
|
dislocate a shoulder, dislocate a joint, dislocate easily
••••••
|
Auskugeln bedeutet 'aus' und 'kugeln', wie ein Gelenk aus seiner normalen Position heraus fällt.
••••••
|
|
#2574
➗
|
/dɪsˈdʒʌŋktɪv/
adjective
(disjunktiv)
••••••
|
- •••••• |
disjunktiv
disjunktiv
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
••••••
|
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction. |
In der Grammatik ist 'oder' eine disjunktive Konjunktion.
In der Grammatik ist 'oder' eine disjunktive Konjunktion.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
separative, divisive, alternative
••••••
|
conjunctive, unifying
••••••
|
disjunctive conjunction, disjunctive mood, disjunctive effect
••••••
|
Disjunktiv kommt von dis + Verbindung, was bedeutet, die Verbindung zu brechen, zu trennen.
••••••
|
|
#2575
🔀
|
/dɪsˈdʒʌŋkʃən/
noun
(disjunktsion)
••••••
|
- •••••• |
Trennung
trennung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A lack of connection between things; separation or disunity.
••••••
|
There is a clear disjunction between theory and practice. |
Es gibt eine klare Trennung zwischen Theorie und Praxis.
Es gibt eine klare Trennung zwischen Theorie und Praxis.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
separation, division, detachment, disunity
••••••
|
connection, unity, integration
••••••
|
cultural disjunction, social disjunction, disjunction between
••••••
|
Dis + Junction (Junktion) nicht da = Trennung.
••••••
|
|
#2576
🌀
|
/dɪsˈdʒɔɪntɪd/
adjective
(dɪsˈʝɔɪntɪd)
••••••
|
•••••• |
zerfahren
zerfahren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lacking order, coherence, or connection; disconnected.
••••••
|
The movie felt disjointed and hard to follow. |
Der Film fühlte sich zerfahren an und war schwer zu folgen.
Der Film fühlte sich zerfahren an und war schwer zu folgen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fragmented, incoherent, disconnected, jumbled, chaotic
••••••
|
coherent, connected, organized
••••••
|
disjointed speech, disjointed narrative, disjointed thoughts
••••••
|
Disjointed ist wie ein zerbrochenes Puzzle, kein Teil passt zusammen.
••••••
|
|
#2577
⚖️
|
/dɪsˈɪntrəstɪd/
adjective
(disinterested)
••••••
|
•••••• |
desinteressiert
desinteressiert
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not influenced by personal interest; impartial or neutral
••••••
|
The judge remained disinterested in the case. |
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impartial, unbiased, objective, neutral
••••••
|
biased, partial, interested
••••••
|
disinterested observer, disinterested attitude, remain disinterested
••••••
|
Desinteressiert = ohne Interesse an dem Fall
••••••
|
|
#2578
😐
|
/dɪsˈɪntrəst/
noun
(disinteresse)
••••••
|
- •••••• |
Desinteresse
Desinteresse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lack of interest or concern
••••••
|
His disinterest in the project was obvious. |
Sein Desinteresse an dem Projekt war offensichtlich.
Sein Desinteresse an dem Projekt war offentlich.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
indifference, apathy, unconcern, neglect
••••••
|
interest, enthusiasm, concern
••••••
|
disinterest in work, disinterest among students, show disinterest
••••••
|
Interest nicht vorhanden = Desinteresse
••••••
|
|
#2579
⚰️
|
/ˌdɪsɪnˈtɜːr/
verb
(disinterieren)
••••••
|
- •••••• |
ausgraben
ausgraben
••••••
|
disinterred
disinterierte
••••••
|
disinterred
disinteriert
••••••
|
disinters
disinteriert
••••••
|
disinterring
disinterieren
••••••
|
to dig up something buried, especially a body
••••••
|
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Die Archäologen disinterrierten antike Überreste von der Stätte.
••••••
|
Die Archäologen gruben antike Überreste von der Stätte aus.
Die Archaologen gruben antike Uberreste von der Statte aus.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exhume, unearth, uncover, dig up
••••••
|
bury, inter
••••••
|
disinter a body, disinter remains, disinter the dead
••••••
|
Disinter ist wie ein Grab ausgraben!
••••••
|
|
#2580
🚫💰
|
/ˌdɪsɪnˈhɛrɪt/
verb
(disinherit)
••••••
|
- •••••• |
enterben
enterben
••••••
|
disinherited
disinherited
••••••
|
disinherited
disinherited
••••••
|
disinherits
disinherits
••••••
|
disinheriting
disinheriting
••••••
|
to deprive someone, especially a child, of inheritance or right to property
••••••
|
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
••••••
|
Der Vater drohte, seinen Sohn wegen seiner rücksichtslosen Handlungen zu enterben.
Der Vater drohte, seinen Sohn wegen seiner rücksichtslosen Handlungen zu enterben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cut off, deprive, exclude, disown
••••••
|
bequeath, inherit, endow
••••••
|
disinherit a child, disinherit someone, disinherit heirs
••••••
|
enterben bedeutet, jemanden von einer Erbschaft auszuschließen.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!