Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 114Lesson 114 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3391
😊
|
/fəˈlɪsɪtəs/
adjective
(fɛlɪˈsɪtəs)
••••••
|
•••••• |
angemessen, passend oder angenehm; gekennzeichnet durch Glück oder Zufriedenheit
angemessen, passend oder angenehm; gekennzeichnet durch Glück oder Zufriedenheit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
••••••
|
She made a felicitous remark that lightened the mood. |
Sie machte eine passende Bemerkung, die die Stimmung aufhellte.
Sie machte eine passende Bemerkung, die die Stimmung aufhellte.
••••••
|
apt, suitable, appropriate, fortunate
••••••
|
inappropriate, unsuitable
••••••
|
felicitous remark, felicitous timing, felicitous choice
••••••
|
FELICitous = FELICität, ein Kommentar, der die Stimmung hebt.
••••••
|
|
#3392
🌪️
|
/fəˈrɒsəti/
noun
(ferosität)
••••••
|
•••••• |
Ferossität, Brutalität, Wildheit
Ferossitat, Brutalitat, Wildheit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state or quality of being ferocious; fierceness
••••••
|
The ferocity of the storm caused widespread damage.
Die Ferossität des Sturms verursachte weitreichende Schäden.
••••••
|
Die Ferossität des Sturms verursachte weitreichende Schäden.
Die Ferossität des Sturms verursachte weitreichende Schäden.
••••••
|
fierceness, savagery, violence, brutality
••••••
|
gentleness, calmness, mildness
••••••
|
ferocity of attack, ferocity of beast, ferocity of storm
••••••
|
Ferossität ist wie die Intensität des Sturms, die alles zerstört.
••••••
|
|
#3393
🐅
|
/fəˈroʊʃəs/
adjective
(feroʊʃəs)
••••••
|
- •••••• |
wild, brutal, aggressiv
wild, brutal, aggressiv
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
savagely fierce, intense, or violent
••••••
|
The tiger gave a ferocious roar. |
Der Tiger stieß ein wildes Brüllen aus.
Der Tiger stieß ein wildes Brüllen aus.
••••••
|
fierce, savage, violent, intense
••••••
|
gentle, mild, tame
••••••
|
ferocious attack, ferocious beast, ferocious storm
••••••
|
Feroz = Ein Tiger brüllt immer wild und brutal.
••••••
|
|
#3394
🌿
|
/ˈfɜːrnəri/
noun
(ˈfɛʁnəʁi)
••••••
|
- •••••• |
Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place or greenhouse where ferns are cultivated
••••••
|
The garden's fernery was full of exotic plants. |
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
••••••
|
greenhouse, conservatory, hothouse
••••••
|
desert, wasteland
••••••
|
tropical fernery, garden fernery, fernery plants
••••••
|
Farne wachsen im Farntopf - Ferns grow in fernery
••••••
|
|
#3395
🍇
|
/ˌfɜːrmənˈteɪʃən/
noun
(fɛʁmɛnˈteːʃən)
••••••
|
- •••••• |
Fermentation, chemische Veränderung durch Hefe oder Bakterien
Fermentation, chemische Veraenderung durch Hefe oder Bakterien
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
••••••
|
The fermentation of grapes produces wine.
Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.
••••••
|
Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.
Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.
••••••
|
brewing, leavening, souring, enzyme action
••••••
|
sterilization, pasteurization
••••••
|
alcohol fermentation, fermentation process, yeast fermentation
••••••
|
Fermentation wandelt Trauben in Wein um - Fermentation turns grapes into wine
••••••
|
|
#3396
🍇
|
/ˈfɜːrmɛnt/
verb
(ferment)
••••••
|
- •••••• |
einen chemischen Prozess durchlaufen, bei dem Zucker in Alkohol oder Säure umgewandelt wird; Veränderungen anregen oder hervorrufen
einen chemischen Prozess durchlaufen, bei dem Zucker in Alkohol oder Säure umgewandelt wird; Veränderungen anregen oder hervorrufen
••••••
|
fermented
fermentiert
••••••
|
fermented
fermentiert
••••••
|
ferments
fermentiert
••••••
|
fermenting
fermentierend
••••••
|
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
••••••
|
The grapes are left to ferment for several weeks.
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
••••••
|
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
••••••
|
brew, leaven, agitate, incite
••••••
|
stagnate, calm
••••••
|
ferment wine, ferment revolution, ferment unrest, ferment change
••••••
|
Fermentieren bedeutet, Früchte in Alkohol oder Säure zu verwandeln - Ferment fruits to alcohol
••••••
|
|
#3397
🐾
|
/ˈfɛrəl/
adjective
(ferral)
••••••
|
•••••• |
wild
wild
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing in a wild or untamed state; not domesticated
••••••
|
The feral cat roamed the streets at night. |
Die wilde Katze streifte nachts durch die Straßen.
Die wilde Katze streifte nachts durch die Straßen.
••••••
|
wild, untamed, savage, uncontrolled
••••••
|
domesticated, tame
••••••
|
feral animal, feral cat, feral behavior, feral instincts
••••••
|
Feral = frei oder wild
••••••
|
|
#3398
🚗
|
/ˈfɛndər/
noun
(fender)
••••••
|
- •••••• |
Kotflügel
Kotfluegel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
••••••
|
The car's fender was dented in the accident.
Der Fender des Autos wurde im Unfall eingedrückt.
••••••
|
Der Fender des Autos wurde im Unfall eingedrückt.
Der Fender des Autos wurde im Unfall eingedrueckt.
••••••
|
wing, guard, bumper, mudguard
••••••
|
- •••••• |
car fender, damaged fender, fender repair, fender bender
••••••
|
Der Kotflügel schützt das Auto - Fender protects the car
••••••
|
|
#3399
👩
|
/ˈfɛmənɪn/
adjective
(feminine)
••••••
|
- •••••• |
weiblich
weiblich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
••••••
|
She has a very feminine style of dressing. |
Sie hat einen sehr weiblichen Kleidungsstil.
Sie hat einen sehr weiblichen Kleidungsstil.
••••••
|
womanly, ladylike, delicate, graceful
••••••
|
masculine, manly
••••••
|
feminine traits, feminine beauty, feminine energy, feminine touch
••••••
|
Weiblich klingt wie 'weiblich' - Think feminine as female.
••••••
|
|
#3400
⚖️
|
/ˈfɛləni/
noun
(fɛloni)
••••••
|
- •••••• |
schweres Verbrechen
schweres verbrechen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
••••••
|
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Er wurde eines schweren Verbrechens für schuldig befunden und zu zehn Jahren Haft verurteilt.
••••••
|
Er wurde eines schweren Verbrechens für schuldig befunden und zu zehn Jahren Haft verurteilt.
Er wurde eines schweren verbrechens fuer schuldig befunden und zu zehn jahren haft verurteilt.
••••••
|
crime, offense, wrongdoing, misdeed
••••••
|
innocence, lawfulness
••••••
|
commit a felony, felony charge, felony conviction, felony offense
••••••
|
Felony - ein großes Verbrechen (crime) - Remember felony as a big crime.
••••••
|
|
#3401
⚖️
|
/fəˈloʊniəs/
adjective
(fe-lo-ni-us)
••••••
|
- •••••• |
mit einem schweren Verbrechen verbunden
mit einem schweren Verbrechen verbunden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or involved in serious criminal activity
••••••
|
He was charged with felonious assault after the incident. |
Er wurde nach dem Vorfall wegen schwerer Körperverletzung angeklagt.
Er wurde nach dem Vorfall wegen schwerer Koerperverletzung angeklagt.
••••••
|
criminal, illegal, unlawful, wicked
••••••
|
innocent, lawful, legal
••••••
|
felonious act, felonious intent, felonious behavior, felonious conduct
••••••
|
FELONIOUS bedeutet die Tat eines FELON - ein schweres Verbrechen
••••••
|
|
#3402
🔒
|
/ˈfɛlən/
noun
(fɛlən)
••••••
|
- •••••• |
Verbrecher
Verbrecher
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has committed a serious crime
••••••
|
The felon was sentenced to ten years in prison. |
Der Verbrecher wurde zu zehn Jahren Haft verurteilt.
Der Verbrecher wurde zu zehn Jahren Haft verurteilt.
••••••
|
criminal, convict, offender, lawbreaker
••••••
|
innocent, law-abiding
••••••
|
convicted felon, dangerous felon, repeat felon, felonious act
••••••
|
FELON bedeutet Verbrecher - FELON means criminal
••••••
|
|
#3403
🌲
|
/fel/
verb
(fel)
••••••
|
- •••••• |
fällen, umhauen
fallen, umhauen
••••••
|
felled
feld
••••••
|
felled
feld
••••••
|
fells
fels
••••••
|
felling
felling
••••••
|
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
••••••
|
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Die Holzfäller fällten heute mehrere Bäume im Wald.
••••••
|
Die Holzfäller fällten heute mehrere Bäume im Wald.
Die Holzfäller fällten heute mehrere Bäume im Wald.
••••••
|
cut down, knock down, topple, strike
••••••
|
raise, erect, build
••••••
|
fell a tree, fell an opponent, felled by disease, fell a giant
••••••
|
FELL, wie die Bäume, die du fällst.
••••••
|
|
#3404
🐱
|
/ˈfiːlaɪn/
adjective
(feline)
••••••
|
- •••••• |
katzenartig
katzenartig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or characteristic of cats
••••••
|
Her movements were graceful and almost feline in their elegance. |
Ihre Bewegungen waren anmutig und fast katzenartig in ihrer Eleganz.
Ihre Bewegungen waren anmutig und fast katzenartig in ihrer Eleganz.
••••••
|
catlike, graceful, sleek, nimble
••••••
|
clumsy, awkward
••••••
|
feline grace, feline instincts, feline behavior, feline agility
••••••
|
FEline - katzenartig, wie eine Katze
••••••
|
|
#3405
😊
|
/fəˈlɪsɪti/
noun
(fälisiti)
••••••
|
- •••••• |
Glückseligkeit
Glukseligkeit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intense happiness; the ability to find appropriate expression for one's thoughts
••••••
|
She was known for her felicity in conversation and cheerful nature. |
Sie war bekannt für ihre Glückseligkeit in Gesprächen und ihre fröhliche Natur.
Sie war bekannt für ihre Glückseligkeit in Gesprächen und ihre fröhliche Natur.
••••••
|
happiness, joy, delight, bliss
••••••
|
misery, sadness, unhappiness
••••••
|
domestic felicity, felicity of expression, supreme felicity, marital felicity
••••••
|
Glückseligkeit ist das höchste Glück in einem Gespräch.
••••••
|
|
#3406
🙇
|
/ˈfɔːnɪŋ/
adjective
(fawning)
••••••
|
•••••• |
übermäßiges Schmeicheln
ubermassiges schmeicheln
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
displaying exaggerated flattery or affection
••••••
|
Her fawning compliments made everyone uncomfortable. |
Ihre übermäßigen Schmeicheleien machten alle unwohl.
Ihre ubermassigen schmeicheleien machten alle unwohl.
••••••
|
sycophantic, obsequious, flattering, ingratiating
••••••
|
critical, blunt
••••••
|
fawning attitude, fawning remarks, fawning behavior
••••••
|
Fawning = Flattering indefinitely makes it fawning
••••••
|
|
#3407
🎉
|
/fəˈlɪsɪteɪt/
verb
(felisitait)
••••••
|
- •••••• |
gratulieren
gratulieren
••••••
|
felicitated
felisitiert
••••••
|
felicitated
felisitiert
••••••
|
felicitates
felisiert
••••••
|
felicitating
felisierend
••••••
|
to congratulate someone; to express happiness for someone's success
••••••
|
We felicitated her on winning the award.
Wir haben ihr zum Gewinn des Preises gratuliert.
••••••
|
Wir haben ihr zum Gewinn des Preises gratuliert.
Wir haben ihr zum Gewinn des Preises gratuliert.
••••••
|
congratulate, praise, compliment, honor
••••••
|
criticize, blame
••••••
|
felicitate someone, felicitating winners, felicitated on achievement
••••••
|
FELICitieren = FELICität, was bedeutet, jemandem gratulieren
••••••
|
|
#3408
🥊
|
/feɪnt/
noun
(feint)
••••••
|
- •••••• |
Finte, täuschende Bewegung
Finte, täuschende Bewegung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
••••••
|
The boxer made a feint to the left before striking to the right. |
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
••••••
|
trick, bluff, dodge, fake
••••••
|
direct attack, straightforward move
••••••
|
make a feint, feint attack, feint left, feint right
••••••
|
Feint = Fake point, eine Finte, um den Gegner zu täuschen
••••••
|
|
#3409
🎭
|
/feɪn/
verb
(feɪn)
••••••
|
- •••••• |
vortäuschen, simulieren
vortauschen, simulieren
••••••
|
feigned
feind
••••••
|
feigned
feind
••••••
|
feigns
feins
••••••
|
feigning
feining
••••••
|
to pretend or fake; to give a false appearance of
••••••
|
She feigned illness to avoid going to work.
Sie täuschte Krankheit vor, um nicht zur Arbeit zu gehen.
••••••
|
Sie täuschte Krankheit vor, um nicht zur Arbeit zu gehen.
Sie täuschte Krankheit vor, um nicht zur Arbeit zu gehen.
••••••
|
pretend, simulate, fake, sham
••••••
|
reveal, show, disclose
••••••
|
feign illness, feign interest, feign surprise, feign sleep
••••••
|
Feign erinnert an 'faken', was vortäuschen oder simulieren bedeutet.
••••••
|
|
#3410
🧠
|
/ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/
adjective
(fiblmaindid)
••••••
|
- •••••• |
dumm oder geistig schwach
dumm oder geistig schwach
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
••••••
|
The feebleminded man struggled to understand basic instructions. |
Der geistig schwache Mann hatte Schwierigkeiten, grundlegende Anweisungen zu verstehen.
Der geistig schwache Mann hatte Schwierigkeiten, grundlegende Anweisungen zu verstehen.
••••••
|
foolish, dull-witted, simple-minded, weak-minded
••••••
|
intelligent, clever, sharp
••••••
|
feebleminded person, feebleminded behavior, feebleminded idea
••••••
|
FeeBLE bedeutet schwach, mind ist der Verstand - feebleminded bedeutet geistig schwach
••••••
|
|
#3411
😔
|
/ˈfiːbl/
adjective
(fiebl)
••••••
|
- •••••• |
schwach, kraftlos
schwach, kraftlos
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking physical strength or vigor; weak
••••••
|
After the illness, she felt too feeble to stand. |
Nach der Krankheit fühlte sie sich zu schwach, um aufzustehen.
Nach der Krankheit fühlte sie sich zu schwach, um aufzustehen.
••••••
|
weak, frail, delicate, puny
••••••
|
strong, robust, powerful
••••••
|
feeble attempt, feeble voice, feeble strength, feeble response
••••••
|
FEELABLE bedeutet schwach - Feeble bedeutet schwach
••••••
|
|
#3412
🤝
|
/ˈfɛdərət/
verb
(federieren)
••••••
|
- •••••• |
federieren
federieren
••••••
|
federated
federiert
••••••
|
federated
federiert
••••••
|
federates
federiert
••••••
|
federating
federierend
••••••
|
to unite in a league or federation; to form an alliance
••••••
|
Several states federated to create a stronger union.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
••••••
|
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
••••••
|
ally, unite, confederate, merge
••••••
|
separate, disband, divide
••••••
|
federate states, federate nations, federate organizations, federate together
••••••
|
FEDERATE bedeutet Staaten zu vereinen.
••••••
|
|
#3413
🌾
|
/fiːˈkʌndɪti/
noun
(feˈkʊndɪti)
••••••
|
- •••••• |
Fruchtbarkeit, Fekundität
fruchtbarkeit, fekunditaet
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to produce an abundance of offspring or new growth; fertility
••••••
|
The fecundity of the river delta supports diverse wildlife. |
Die Fruchtbarkeit des Flussdeltas unterstützt die vielfältige Tierwelt.
Die fruchtbarkeit des flussdeltas unterstuetzt die vielfaeltige tierwelt.
••••••
|
fertility, fruitfulness, productivity, richness
••••••
|
infertility, barrenness, sterility
••••••
|
fecundity rate, reproductive fecundity, fecundity of soil, high fecundity
••••••
|
FECUNDITY bedeutet FERTILE CAPACITY, produziert alles
••••••
|
|
#3414
🌱
|
/ˈfiːkənd/
adjective
(fekund)
••••••
|
- •••••• |
fruchtbar, produktiv
fruchtbar, produktiv
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
••••••
|
The fecund soil produced a bountiful harvest this year. |
Der fruchtbare Boden brachte in diesem Jahr eine reiche Ernte.
Der fruchtbare Boden brachte in diesem Jahr eine reiche Ernte.
••••••
|
fertile, productive, fruitful, prolific
••••••
|
barren, infertile, unproductive
••••••
|
fecund land, fecund imagination, fecund ideas, fecund creativity
••••••
|
FECUND für den Boden ist FRUCHTBAR, alles wächst
••••••
|
|
#3415
😞
|
/ˈfɛkləs/
adjective
(fekles)
••••••
|
- •••••• |
unfähig, verantwortungslos
unfaehig, verantwortungslos
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking initiative or strength of character; irresponsible
••••••
|
His feckless attitude at work caused several missed deadlines. |
Seine unfähige Einstellung bei der Arbeit führte zu mehreren versäumten Fristen.
Seine unfaehige Einstellung bei der Arbeit fuehrte zu mehreren versaumten Fristen.
••••••
|
ineffective, incompetent, irresponsible, helpless
••••••
|
capable, competent, responsible
••••••
|
feckless leader, feckless approach, feckless behavior, feckless attempt
••••••
|
FECKLESS Menschen sind UNFÄHIG und verantwortungslos
••••••
|
|
#3416
🤒
|
/ˈfiːbraɪl/
adjective
(fiebrig)
••••••
|
- •••••• |
fiebrig, aufgeregt
fiebrig, aufgeregt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
••••••
|
The patient was in a febrile state with high temperature.
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
••••••
|
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
••••••
|
feverish, hot, restless, excited
••••••
|
calm, cool
••••••
|
febrile illness, febrile condition, febrile excitement
••••••
|
Fiebrig fühlt sich an wie aufgeregt durch das Fieber.
••••••
|
|
#3417
📱
|
/ˈfiːtʃər/
noun
(fítsher)
••••••
|
- •••••• |
Merkmal
merkmal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
••••••
|
The new phone has a unique camera feature.
Das neue Telefon hat ein einzigartiges Kamera-Feature.
••••••
|
Das neue Telefon hat ein einzigartiges Kamera-Merkmal.
Das neue Telefon hat ein einzigartiges Kamera-Merkmal.
••••••
|
attribute, aspect, characteristic, trait
••••••
|
flaw, defect
••••••
|
key feature, special feature, highlight feature
••••••
|
Feature bedeutet Merkmal, wie das einzigartige Kamera-Merkmal des Telefons.
••••••
|
|
#3418
✅
|
/ˈfiːzəbl/
adjective
(fizibl)
••••••
|
- •••••• |
machbar
machbar
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
possible to do easily or conveniently; practical and workable
••••••
|
It is feasible to complete the project within two months. |
Es ist machbar, das Projekt in zwei Monaten abzuschließen.
Es ist machbar, das Projekt in zwei Monaten abzuschließen.
••••••
|
practical, possible, workable, achievable
••••••
|
impossible, unworkable
••••••
|
feasible plan, feasible solution, technically feasible
••••••
|
Feasible bedeutet 'machbar' auf Deutsch - leicht umsetzbar
••••••
|
|
#3419
🤝
|
/ˈfiːəlti/
noun
(fiːəlti)
••••••
|
- •••••• |
Treue und Loyalität
Treue und Loyalitat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
••••••
|
The knight swore fealty to his king.
Der Ritter schwor seinem König Treue.
••••••
|
Der Ritter schwor seinem König Treue.
Der Ritter schwor seinem König Treue.
••••••
|
loyalty, allegiance, fidelity, devotion
••••••
|
treachery, betrayal
••••••
|
swear fealty, owe fealty, pledge fealty
••••••
|
Fealty klingt wie 'Fee', die man bezahlt, um Treue zu zeigen - Pay fealty fee
••••••
|
|
#3420
😐
|
/feɪz/
verb
(feiz)
••••••
|
- •••••• |
verwirren
verwirren
••••••
|
fazed
feizd
••••••
|
fazed
feizd
••••••
|
fazes
feizt
••••••
|
fazing
feizend
••••••
|
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
••••••
|
She was not fazed by the unexpected question.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
••••••
|
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
••••••
|
disturb, unsettle, disconcert, perturb
••••••
|
comfort, reassure
••••••
|
faze someone, not fazed, completely fazed
••••••
|
Fez jemanden, sie bleiben ruhig, wie ein Gesicht, das nicht bewegt wird
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!