Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 116Lesson 116 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3451
🔒
|
/faɪˈnælɪti/
noun
(faɪˈnælɪti)
••••••
|
- •••••• |
Endgültigkeit
Endgueltigkeit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
••••••
|
The judge's decision gave the case a sense of finality. |
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefühl der Endgültigkeit.
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefuehl der Endgueltigkeit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conclusiveness, decisiveness, definiteness, irrevocability
••••••
|
uncertainty, provisionality
••••••
|
sense of finality, air of finality, finality of judgment, finality of decision
••••••
|
Endgültigkeit = Endgültig + Gefühl der Entschlossenheit.
••••••
|
|
#3452
🐟
|
/ˈfɪʃˌmʌŋ.ɡər/
noun
(fischmonger)
••••••
|
- •••••• |
fischhändler
fischhaendler
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or store that sells fish
••••••
|
I bought fresh salmon from the local fishmonger. |
Ich habe frischen Lachs vom lokalen Fischhändler gekauft.
Ich habe frischen Lachs vom lokalen Fischhaendler gekauft.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fish seller, seafood vendor, fish dealer
••••••
|
- •••••• |
local fishmonger, fishmonger shop, visiting the fishmonger, fishmonger stall
••••••
|
Fish MONGER bedeutet Fischverkäufer - Denke daran, der Fischhändler verkauft Fisch
••••••
|
|
#3453
💰
|
/ˈfɪs.kəl/
adjective
(fiskal)
••••••
|
•••••• |
fiskal
fiskal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to government revenue, taxes, or financial matters
••••••
|
The government announced new fiscal policies to boost the economy. |
Die Regierung kündigte neue fiskalische Maßnahmen an, um die Wirtschaft anzukurbeln.
Die Regierung kündigte neue fiskalische Maßnahmen an, um die Wirtschaft anzukurbeln.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
financial, monetary, economic, budgetary
••••••
|
nonfinancial
••••••
|
fiscal year, fiscal policy, fiscal deficit, fiscal responsibility
••••••
|
Fiscal in Deutsch bleibt gleich - fiskal, was mit Geld zu tun hat
••••••
|
|
#3454
🥇
|
/fɜːrst/
adjective
(fɜːrst)
••••••
|
- •••••• |
erster
erster
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
coming before all others in time, order, or importance
••••••
|
She was the first to arrive at the meeting. |
Sie war die erste, die im Meeting ankam.
Sie war die erste, die im Meeting ankam.
••••••
|
first come, first served |
those who arrive earliest are served before others
••••••
|
wer zuerst kommt, mahlt zuerst
wer zuerst kommt, mahlt zuerst
••••••
|
foremost, primary, leading, earliest
••••••
|
last, subsequent
••••••
|
first place, first priority, first impression, first attempt
••••••
|
Erster sein, immer gewinnen - Be the first, always win.
••••••
|
|
#3455
🔥
|
/ˈfaɪər.brænd/
noun
(fai-er-brand)
••••••
|
- •••••• |
Unrebeller
Unrebeller
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
••••••
|
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest. |
Der Aktivist war ein wahrer Unrebeller, der alle um ihn herum inspirierte, sich dem Protest anzuschließen.
Der Aktivist war ein wahrer Unrebeller, der alle um ihn herum inspirierte, sich dem Protest anzuschließen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
radical, agitator, revolutionary, extremist
••••••
|
moderate, pacifist
••••••
|
political firebrand, social firebrand, fiery speech, fiery personality
••••••
|
Ein Unrebeller entzündet das Feuer der Veränderung.
••••••
|
|
#3456
⏳
|
/ˈfaɪnaɪt/
adjective
(faɪnaɪt)
••••••
|
- •••••• |
begrenzt, endlich
begrenzt, endlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having limits or bounds; not infinite
••••••
|
Our resources are finite, so we must use them wisely. |
Unsere Ressourcen sind begrenzt, also müssen wir sie weise nutzen.
Unsere Ressourcen sind begrenzt, also mussen wir sie weise nutzen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
limited, bounded, restricted, measurable
••••••
|
infinite, unlimited, endless
••••••
|
finite resources, finite number, finite time, finite capacity
••••••
|
Finite bedeutet, dass alles begrenzt oder endlich ist
••••••
|
|
#3457
🖼️
|
/ˈfɪnɪʃt/
adjective
(fɪnɪʃt)
••••••
|
- •••••• |
fertig, abgeschlossen
fertig, abgeschlossen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
completed or brought to an end
••••••
|
The painting is finished and ready to display. |
Das Gemälde ist fertig und bereit zur Ausstellung.
Das Gemälde ist fertig und bereit zur Ausstellung.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
completed, done, accomplished, concluded
••••••
|
unfinished, incomplete
••••••
|
finished product, finished work, completely finished, beautifully finished
••••••
|
Finished bedeutet fertig oder abgeschlossen, wie in 'Das Gemälde ist fertig'
••••••
|
|
#3458
🏁
|
/ˈfɪnɪʃ/
verb
(finish)
••••••
|
•••••• |
beenden
beenden
••••••
|
finished
finished
••••••
|
finished
finished
••••••
|
finishes
finishes
••••••
|
finishing
finishing
••••••
|
to complete or bring to an end
••••••
|
She will finish her homework before dinner.
Sie wird ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen beenden.
••••••
|
Sie wird ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen beenden.
Sie wird ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen beenden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
complete, conclude, accomplish, end
••••••
|
start, begin, initiate
••••••
|
finish work, finish project, finish line, finish task
••••••
|
Finish bedeutet beenden auf Deutsch!
••••••
|
|
#3459
🥗
|
/ˈfɪnɪki/
adjective
(finiki)
••••••
|
- •••••• |
schwer zufriedenzustellen; sehr auf Details bedacht
schwer zufriedenzustellen; sehr auf details bedacht
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
difficult to please; very particular about details
••••••
|
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Er ist so wählerisch bei seinem Essen, dass er nur Bio-Gemüse isst.
••••••
|
Er ist so wählerisch bei seinem Essen, dass er nur Bio-Gemüse isst.
Er ist so waehlerisch bei seinem Essen, dass er nur Bio-Gemuese isst.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fussy, picky, fastidious, particular
••••••
|
easygoing, undemanding
••••••
|
finicky eater, finicky habits, finicky details, extremely finicky
••••••
|
Wählerisch bei allem, auch bei den feinen Dingen, finicky.
••••••
|
|
#3460
🎨
|
/fɪˈnɛs/
noun
(finäss)
••••••
|
•••••• |
Geschicklichkeit, Feinfühligkeit
geschicklichkeit, feinfuligkeit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
skillful and subtle handling of a situation
••••••
|
She handled the negotiations with great finesse. |
Sie handelte die Verhandlungen mit großer Geschicklichkeit.
Sie handelte die verhandlungen mit grosser geschicklichkeit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
skill, delicacy, tact, sophistication
••••••
|
clumsiness, ineptitude
••••••
|
with finesse, demonstrate finesse, political finesse, strategic finesse
••••••
|
Finesse auf Deutsch ist Geschicklichkeit und Feinfühligkeit
••••••
|
|
#3461
👗
|
/ˈfaɪnəri/
noun
(faineri)
••••••
|
- •••••• |
teure oder aufwändige Kleidung
teure oder aufwändige Kleidung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
••••••
|
She attended the party in her finest finery.
Sie ging zur Party in ihrer besten Festkleidung.
••••••
|
Sie ging zur Party in ihrer besten Festkleidung.
Sie ging zur Party in ihrer besten Festkleidung.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
attire, apparel, ornament, decoration
••••••
|
plainness, simplicity
••••••
|
wedding finery, royal finery, festival finery, elaborate finery
••••••
|
Fine clothes ist finery, teure Kleidung (teure Kleidung)
••••••
|
|
#3462
🐦
|
/fɪntʃ/
noun
(finch)
••••••
|
- •••••• |
fink (kleiner Singvogel)
fink (kleiner singvogel)
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small songbird with a short, stout bill
••••••
|
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
••••••
|
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
songbird, sparrow, canary, warbler
••••••
|
- •••••• |
goldfinch, house finch, finch species, spotted finch
••••••
|
Der Fink sitzt auf dem Ast und singt fröhlich
••••••
|
|
#3463
🧑💼
|
/fɪˈnænʃɪər/
noun
(finanʃiɛʁ)
••••••
|
- •••••• |
Finanzier
Finanzier
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who manages large amounts of money or investments
••••••
|
The financier advised the company on its investments. |
Der Finanzier beriet das Unternehmen in Bezug auf seine Investitionen.
Der Finanzier beriet das Unternehmen in Bezug auf seine Investitionen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
banker, investor, money manager, funder
••••••
|
- •••••• |
successful financier, wealthy financier, experienced financier
••••••
|
Der 'Finanzier' ist eine Person, die mit Geld und Investitionen arbeitet.
••••••
|
|
#3464
💰
|
/faɪˈnænʃəl/
adjective
(faɪˈnænʃəl)
••••••
|
- •••••• |
finanziell
finanziell
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to money, banking, or finance
••••••
|
He made a sound financial decision by investing wisely. |
Er traf eine solide finanzielle Entscheidung, indem er klug investierte.
Er traf eine solide finanzielle Entscheidung, indem er klug investierte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
monetary, economic, fiscal, banking
••••••
|
nonfinancial
••••••
|
financial planning, financial crisis, financial institution, financial report
••••••
|
Finanziell klingt wie 'financial' und bezieht sich auf Finanzen.
••••••
|
|
#3465
🏁
|
/ˈfaɪnəli/
adverb
(fainali)
••••••
|
- •••••• |
endlich
endlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
after a long time; at the end; ultimately
••••••
|
After years of hard work, she finally achieved her dream. |
Nach Jahren harter Arbeit hat sie endlich ihren Traum verwirklicht.
Nach Jahren harter Arbeit hat sie endlich ihren Traum verwirklicht.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ultimately, eventually, in the end, at last
••••••
|
initially, first
••••••
|
finally reach, finally decide, finally realize, finally achieve
••••••
|
Endlich nach harter Arbeit, wie ein erfüllter Traum.
••••••
|
|
#3466
💭
|
/ˈfɪɡmənt/
noun
(figment)
••••••
|
- •••••• |
Einbildung, Fantasie
Einbildung, Fantasie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
••••••
|
The story of the haunted house is just a figment of her imagination. |
Die Geschichte vom Spukhaus ist nur ein Produkt ihrer Fantasie.
Die Geschichte vom Spukhaus ist nur ein Produkt ihrer Fantasie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
creation, invention, fabrication, illusion
••••••
|
reality, fact
••••••
|
figment of imagination, mere figment, complete figment
••••••
|
FigMENT = Mental - mentale Einbildung
••••••
|
|
#3467
🎆
|
/fɪˈnɑːleɪ/
noun
(finale)
••••••
|
- •••••• |
Finale
finale
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the last part or conclusion of a performance, event, or series
••••••
|
The concert ended with a spectacular finale.
Das Konzert endete mit einem spektakulären Finale.
••••••
|
Das Konzert endete mit einem spektakulären Finale.
Das Konzert endete mit einem spektakulaeren Finale.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conclusion, ending, climax, close
••••••
|
beginning, opening
••••••
|
grand finale, dramatic finale, season finale, musical finale
••••••
|
Finale auf Deutsch bedeutet das Ende, die letzte Szene - Last scene
••••••
|
|
#3468
🃏
|
/fɪˈneɪɡəl/
verb
(finägəl)
••••••
|
- •••••• |
etwas durch Schläue oder Täuschung bekommen
etwas durch Schlaue oder Taeuschung bekommen
••••••
|
finagled
finägəld
••••••
|
finagled
finägəld
••••••
|
finagles
finägləs
••••••
|
finagling
finägəlɪŋ
••••••
|
to obtain something by cleverness or trickery
••••••
|
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
••••••
|
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
maneuver, manipulate, scheme, cheat
••••••
|
earn, obtain honestly
••••••
|
finagle a deal, finagle a ticket, finagle entry, finagle resources
••••••
|
Finageln um alles kostenlos zu bekommen, finagle um kostenlos zu erhalten
••••••
|
|
#3469
🪣
|
/fɪlθ/
noun
(fɪlθ)
••••••
|
- •••••• |
Schmutz
Schmutz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
dirty or disgusting matter; moral corruption
••••••
|
The streets were full of filth after the storm.
Die Straßen waren nach dem Sturm voller Schmutz.
••••••
|
Die Straßen waren nach dem Sturm voller Schmutz.
Die Strassen waren nach dem Sturm voller Schmutz.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dirt, grime, squalor, muck
••••••
|
cleanliness, purity
••••••
|
moral filth, street filth, filthy conditions, filth and grime
••••••
|
Filth hört sich an wie full Schmutz - Filth = dirty stuff
••••••
|
|
#3470
☕
|
/ˈfɪltər/
verb
(filter)
••••••
|
- •••••• |
filtern
filtern
••••••
|
filtered
gefiltert
••••••
|
filtered
gefiltert
••••••
|
filters
filtert
••••••
|
filtering
filternd
••••••
|
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
••••••
|
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Sie benutzte einen Kaffeefilter, um das Kaffeepulver vom Flüssigkeit zu trennen.
••••••
|
Sie benutzte einen Kaffeefilter, um das Kaffeepulver vom Flüssigkeit zu trennen.
Sie benutzte einen Kaffeefilter, um das Kaffeepulver vom Flüssigkeit zu trennen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strain, sift, purify, refine
••••••
|
mix, combine
••••••
|
filter water, filter information, filter results, filter emails
••••••
|
Nur das Wichtige bleibt nach dem Filtern übrig.
••••••
|
|
#3471
🐴
|
/ˈfɪli/
noun
(fili)
••••••
|
- •••••• |
junge Stute
junge Stute
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a young female horse
••••••
|
The filly ran swiftly across the meadow.
Das Fohlen rannte schnell über die Wiese.
••••••
|
Das Fohlen rannte schnell über die Wiese.
Das Fohlen rannte schnell über die Wiese.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
young mare, colt, foal, yearling
••••••
|
stallion, gelding
••••••
|
young filly, racing filly, thoroughbred filly
••••••
|
FILLY - junge Stute läuft schnell über die Wiese
••••••
|
|
#3472
📂
|
/ˈfaɪlɪŋ/
noun, verb
(faɪlɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
Einreichung von Dokumenten; Organisation von Papieren
einreichung von dokumenten; organisation von papieren
••••••
|
filed
faɪld
••••••
|
filed
faɪld
••••••
|
files
faɪls
••••••
|
filing
faɪlɪŋ
••••••
|
the act of submitting documents; the process of organizing papers
••••••
|
The lawyer handled the filing of all court documents.
Der Anwalt handhabte die Einreichung aller Gerichtsunterlagen.
••••••
|
Der Anwalt handhabte die Einreichung aller Gerichtsunterlagen.
Der Anwalt handhabte die Einreichung aller Gerichtsunterlagen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
submission, record-keeping, documentation, arranging
••••••
|
misplacing, disorganization
••••••
|
filing cabinet, document filing, tax filing, legal filing
••••••
|
FILING ist Dokumente organisieren - Filing is organizing papers
••••••
|
|
#3473
💍
|
/ˈfɪlɪɡri/
noun
(Filigran)
••••••
|
- •••••• |
zarte Schmuckarbeit, meist aus Gold oder Silber
zarte Schmuckarbeit, meist aus Gold oder Silber
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
••••••
|
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
••••••
|
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ornamentation, lacework, tracery, decoration
••••••
|
plainness, simplicity
••••••
|
gold filigree, silver filigree, filigree design, filigree work
••••••
|
FILIGREE zarte Schmuckarbeit - Remember filigree is delicate gold work
••••••
|
|
#3474
🗣️
|
/ˈfɪlɪˌbʌstər/
noun, verb
(filibuster)
••••••
|
•••••• |
eine Taktik, die gesetzgeberische Maßnahmen durch längere Reden verzögert; eine solche Taktik anwenden
eine Taktik, die gesetzgeberische Massnahmen durch laengere Reden verzoegert; eine solche Taktik anwenden
••••••
|
filibustered
filibustert
••••••
|
filibustered
filibustert
••••••
|
filibusters
filibustert
••••••
|
filibustering
filibustering
••••••
|
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
••••••
|
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Der Senator filibusterte stundenlang, um das Gesetz zu verhindern.
••••••
|
Der Senator filibusterte stundenlang, um das Gesetz zu verhindern.
Der Senator filibusterte stundenlang, um das Gesetz zu verhindern.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obstruct, delay, stall, impede
••••••
|
expedite, advance
••••••
|
filibuster tactic, filibuster session, filibuster vote
••••••
|
FILIBUSTER blockiert Gesetze, wie das ständige Reden ohne Pause - Remember filibuster blocks bills
••••••
|
|
#3475
👨👩👧
|
/ˈfɪliəl/
adjective
(fɪlial)
••••••
|
- •••••• |
bezieht sich auf einen Sohn oder eine Tochter; zeigt Respekt oder Zuneigung gegenüber den Eltern
bezieht sich auf einen Sohn oder eine Tochter; zeigt Respekt oder Zuneigung gegenüber den Eltern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
••••••
|
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Er zeigte filialen Respekt, indem er sich um seine älteren Eltern kümmerte.
••••••
|
Er zeigte filialen Respekt, indem er sich um seine älteren Eltern kümmerte.
Er zeigte filialen Respekt, indem er sich um seine älteren Eltern kümmerte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dutiful, devoted, loving, respectful
••••••
|
unfilial, disobedient, neglectful
••••••
|
filial duty, filial piety, filial affection, filial respect
••••••
|
FILIAL bedeutet Respekt gegenüber den Eltern - FILIAL, denke daran, es geht um den familiären Respekt.
••••••
|
|
#3476
🕵️♂️
|
/fɪltʃ/
verb
(filch)
••••••
|
- •••••• |
stehlen
stehlen
••••••
|
filched
filched
••••••
|
filched
filched
••••••
|
filches
filches
••••••
|
filching
filching
••••••
|
to steal something in a sneaky or petty way
••••••
|
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
••••••
|
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
steal, snatch, pilfer, swipe
••••••
|
give, return
••••••
|
filch from, filch secretly, filch small items
••••••
|
Filch ist wie Stehlen, aber heimlicher
••••••
|
|
#3477
🪆
|
/ˌfɪɡjʊˈriːn/
noun
(figurin)
••••••
|
- •••••• |
kleine Dekorfigur
kleine dekorfigur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small ornamental statue or model of a human or animal
••••••
|
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina. |
Sie kaufte eine Porzellanfigur einer tanzenden Ballerina.
Sie kaufte eine Porzellanfigur einer tanzenden Ballerina.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
statuette, miniature, model, ornament
••••••
|
giant, life-size statue
••••••
|
ceramic figurine, collectible figurine, decorative figurine
••••••
|
Figure in der Dekoration - Think of 'figure in' as a small ornamental figure
••••••
|
|
#3478
🎭
|
/ˈfɪɡjərˌhɛd/
noun
(figúrhed)
••••••
|
- •••••• |
Scheinführer
scheinfuhrer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a nominal leader with no real power; a symbolic head
••••••
|
The king was merely a figurehead with no real authority.
Der König war nur eine symbolische Führungskraft ohne echte Autorität.
••••••
|
Der König war nur eine symbolische Führungskraft ohne echte Autorität.
Der Koenig war nur eine symbolische Fuehrungskraft ohne echte Autoritaet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
puppet, symbol, nominal leader, token leader
••••••
|
ruler, leader
••••••
|
puppet figurehead, ceremonial figurehead, political figurehead
••••••
|
Scheinführer ist wie eine symbolische Kopf ohne echte Macht.
••••••
|
|
#3479
🔢
|
/ˈfɪɡjər/
noun
(figura)
••••••
|
- •••••• |
Zahl, Form, wichtige Person
zahl, form, wichtige person
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a number, shape, or person of importance; also a representation in drawing or sculpture
••••••
|
The report included several important figures.
Der Bericht enthielt mehrere wichtige Figuren.
••••••
|
Der Bericht enthielt mehrere wichtige Figuren.
Der Bericht enthielt mehrere wichtige Figuren.
••••••
|
figure out
herausfinden
••••••
|
to understand or solve something
••••••
|
herausfinden
herausfinden
••••••
|
number, shape, person, digit, form
••••••
|
text, word
••••••
|
key figure, public figure, important figure, figure prominently
••••••
|
Figure bedeutet Zahl oder Form - Remember, figures are numbers or shapes
••••••
|
|
#3480
🎨
|
/ˈfɪɡərətɪv/
adjective
(figuratív)
••••••
|
- •••••• |
bildlich
bildlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not literal; using figures of speech or symbolic representation
••••••
|
She used figurative language to describe her feelings. |
Sie verwendete bildliche Sprache, um ihre Gefühle zu beschreiben.
Sie verwendete bildliche sprache, um ihre gefuehle zu beschreiben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
symbolic, metaphorical, emblematic, representative
••••••
|
literal, exact, factual
••••••
|
figurative language, figurative meaning, figurative expression
••••••
|
Bildlich erinnert an 'Bild' - Stelle dir ein Bild als Symbol vor.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!