Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 255Lesson 255 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#7620
↩️
|
/rɪˈtreɪs/
verb
(rɪˈtreɪs)
••••••
|
- •••••• |
einen Weg oder eine Route zurückgehen; Schritte, die früher gemacht wurden, erinnern und wiederholen
einen Weg oder eine Route zurückgehen; Schritte, die früher gemacht wurden, erinnern und wiederholen
••••••
|
retraced
rɪˈtreɪst
••••••
|
retraced
rɪˈtreɪst
••••••
|
retraces
rɪˈtreɪst
••••••
|
retracing
rɪˈtreɪsɪŋ
••••••
|
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
••••••
|
She retraced her steps to find her lost keys.
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
••••••
|
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
••••••
|
retrace one's steps
Seine Schritte zurückverfolgen
••••••
|
to go back along the same path to remember or find something
••••••
|
Seine Schritte zurückverfolgen
Seine Schritte zurückverfolgen
••••••
|
backtrack, revisit, recall, repeat, review
••••••
|
advance, proceed, continue
••••••
|
retrace steps, retrace path, retrace journey, retrace history
••••••
|
Retrace (zurückverfolgen) bedeutet, auf den gleichen Weg zurückzukehren.
••••••
|
|
#7621
🎉
|
/ˈrɛvəlri/
noun
(révelri)
••••••
|
- •••••• |
Fest
fest
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
••••••
|
The sound of revelry could be heard throughout the night. |
Der Klang des Festes war die ganze Nacht zu hören.
Der Klang des Festes war die ganze Nacht zu hören.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
festivity, celebration, merrymaking, partying, jubilation
••••••
|
silence, mourning
••••••
|
night revelry, revelry continued, sound of revelry, join revelry
••••••
|
Revelry klingt wie Fest, daher bedeutet es eine lebhafte Feier mit Musik und Tanz.
••••••
|
|
#7622
💡
|
/ˌrɛvəˈleɪʃən/
noun
(revelation)
••••••
|
- •••••• |
Offenbarung
Offenbarung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A surprising and previously unknown fact, especially one made known in a dramatic way.
••••••
|
The book was full of shocking revelations about the politician.
Das Buch war voll von schockierenden Enthüllungen über den Politiker.
••••••
|
Das Buch war voll von schockierenden Offenbarungen über den Politiker.
Das Buch war voll von schockierenden Offenbarungen über den Politiker.
••••••
|
divine revelation
göttliche revelation
••••••
|
A message or truth revealed by God.
••••••
|
göttliche Offenbarung
goettliche Offenbarung
••••••
|
disclosure, discovery, unveiling, exposure, insight
••••••
|
concealment, secrecy
••••••
|
shocking revelation, divine revelation, sudden revelation, revelation of truth
••••••
|
Offenbarung = Etwas überraschendes und dramatisch geoffenbart.
••••••
|
|
#7623
🔄
|
/ˌriːˈvæmp/
verb
(riːˈvæmp)
••••••
|
- •••••• |
renovieren
renovieren
••••••
|
revamped
riːˈvæmpt
••••••
|
revamped
riːˈvæmpt
••••••
|
revamps
riːˈvæmps
••••••
|
revamping
riːˈvæmpɪŋ
••••••
|
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
••••••
|
The company decided to revamp its website for a modern look.
Das Unternehmen entschied sich, seine Website für ein modernes Aussehen zu renovieren.
••••••
|
Das Unternehmen entschied sich, seine Website für ein modernes Aussehen zu renovieren.
Das Unternehmen entschied sich, seine Website für ein modernes Aussehen zu renovieren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
renovate, renew, improve, modernize, redesign
••••••
|
damage, ruin
••••••
|
revamp strategy, revamp design, revamp system, revamp website
••••••
|
Re + novieren → etwas zu verbessern oder zu erneuern, wie das Renovieren einer Webseite.
••••••
|
|
#7624
🤗
|
/ˌriːjuːˈnaɪt/
verb
(riunaɪt)
••••••
|
•••••• |
wiedervereinigen
wiedervereinigen
••••••
|
reunited
riunaɪtɪd
••••••
|
reunited
riunaɪtɪd
••••••
|
reunites
riunaɪts
••••••
|
reuniting
riunaɪtɪŋ
••••••
|
To bring people or things back together after being apart.
••••••
|
The event helped reunite old friends after many years.
Die Veranstaltung half dabei, alte Freunde nach vielen Jahren wieder zu vereinen.
••••••
|
Die Veranstaltung half dabei, alte Freunde nach vielen Jahren wieder zu vereinen.
Die Veranstaltung half dabei, alte Freunde nach vielen Jahren wieder zu vereinen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reconnect, reconcile, reunify, restore, gather
••••••
|
separate, divide
••••••
|
reunite family, reunite friends, reunite after years, reunite group
••••••
|
Re + unite bedeutet wieder vereinigen, also zusammenbringen.
••••••
|
|
#7625
📜
|
/ˌrɛtrəˈspɛktɪv/
adjective
(retrospektiv)
••••••
|
- •••••• |
rückblickend
ruckblickend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Looking back on or dealing with past events or situations.
••••••
|
The museum held a retrospective exhibition of the artist's work. |
Das Museum veranstaltete eine rückblickende Ausstellung über das Werk des Künstlers.
Das Museum veranstaltete eine rückblickende Ausstellung über das Werk des Künstlers.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reflective, historical, backward-looking, review, commemorative
••••••
|
prospective, forward-looking
••••••
|
retrospective exhibition, retrospective study, retrospective review, retrospective analysis
••••••
|
Retro bedeutet alt, daher bedeutet rückblickend, auf die Vergangenheit zu schauen.
••••••
|
|
#7626
🔍
|
/ˈrɛtrəsˌpɛkt/
noun
(rétrospekt)
••••••
|
- •••••• |
Rückblick
Rueckblick
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of looking back on or reviewing past events
••••••
|
In retrospect, the decision seemed unwise. |
Im Rückblick schien die Entscheidung unklug.
Im Rückblick schien die Entscheidung unklug.
••••••
|
in retrospect |
looking back and thinking about past events
••••••
|
im Rückblick
im Rueckblick
••••••
|
recollection, review, hindsight, remembrance
••••••
|
foresight, anticipation
••••••
|
in retrospect, with retrospect, retrospective view
••••••
|
Rück (zurück) + Blick (sehen)
••••••
|
|
#7627
📉
|
/ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/
noun
(Retrogression)
••••••
|
- •••••• |
Rückschritt
Rückschritt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a return to a worse or less developed state
••••••
|
The country experienced economic retrogression after the crisis. |
Das Land erlebte nach der Krise einen wirtschaftlichen Rückschritt.
Das Land erlebte nach der Krise einen wirtschaftlichen Rueckschritt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decline, regression, deterioration, setback
••••••
|
progress, advancement, improvement
••••••
|
economic retrogression, political retrogression, social retrogression
••••••
|
Retro bedeutet zurück, und gression steht für Fortschritt – Rückschritt ist das Gegenteil.
••••••
|
|
#7628
🔙
|
/ˈrɛtroʊˌɡreɪd/
adjective
(rɛtroʊˌɡreɪd)
••••••
|
- •••••• |
rückläufig
rucklaufig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving backward or returning to a worse condition
••••••
|
The policy was seen as a retrograde step for human rights. |
Die Politik wurde als ein rückschrittlicher Schritt in Bezug auf die Menschenrechte angesehen.
Die Politik wurde als ein ruckschrittlicher Schritt in Bezug auf die Menschenrechte angesehen.
••••••
|
retrograde motion |
the apparent backward motion of a planet in the sky
••••••
|
rückläufige Bewegung
rucklaufige Bewegung
••••••
|
backward, regressive, declining, deteriorating
••••••
|
progressive, forward, advancing
••••••
|
retrograde step, retrograde motion, retrograde action
••••••
|
Retro = rückwärts, Grad = Schritt, Retrograde = rückwärts Schritt
••••••
|
|
#7629
⏪
|
/ˌrɛtroʊˈæktɪv/
adjective
(retroaktiv)
••••••
|
- •••••• |
rückwirkend
ruckwirkend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
applying to a period before it was enacted or established
••••••
|
The new law was made retroactive to cover past cases. |
Das neue Gesetz wurde rückwirkend erlassen, um vergangene Fälle abzudecken.
Das neue Gesetz wurde rückwirkend erlassen, um vergangene Fälle abzudecken.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
retrospective, backward-looking, ex post facto
••••••
|
prospective, forward-looking
••••••
|
retroactive effect, retroactive law, retroactive pay
••••••
|
Retro bedeutet zurück + Aktiv bedeutet in Aktion - In Aktion in der Vergangenheit
••••••
|
|
#7630
📦
|
/rɪˈtriːv/
verb
(ʁɪˈtʁiːv)
••••••
|
- •••••• |
wiederherstellen
wiederherstellen
••••••
|
retrieved
ʁɪˈtʁiːvd
••••••
|
retrieved
ʁɪˈtʁiːvd
••••••
|
retrieves
ʁɪˈtʁiːvts
••••••
|
retrieving
ʁɪˈtʁiːvɪŋ
••••••
|
to get something back that was lost or taken; to recover
••••••
|
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
••••••
|
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
••••••
|
retrieve the situation
die Situation retten
••••••
|
to improve a bad situation or make it better
••••••
|
die Situation retten
die Situation retten
••••••
|
recover, regain, fetch, reclaim, rescue
••••••
|
lose, abandon, misplace
••••••
|
retrieve data, retrieve information, retrieve files, retrieve memory
••••••
|
Retrieve auf Deutsch bedeutet etwas wiederherstellen, wie ein verlorenes Telefon zurückholen
••••••
|
|
#7631
⚖️
|
/ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/
noun
(rɛtrɪˈbjuːʃən)
••••••
|
- •••••• |
Vergeltung, Strafe
Vergeltung, Strafe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
••••••
|
The villagers demanded retribution for the crime committed. |
Die Dorfbewohner forderten Vergeltung für das begangene Verbrechen.
Die Dorfbewohner forderten Vergeltung für das begangene Verbrechen.
••••••
|
divine retribution |
punishment believed to be delivered by a higher power
••••••
|
göttliche Vergeltung
göttliche Vergeltung
••••••
|
punishment, penalty, vengeance, retaliation, justice
••••••
|
forgiveness, pardon, mercy
••••••
|
seek retribution, face retribution, divine retribution, demand retribution
••••••
|
Re-tribute heißt eine neue 'Tribut'-Bestrafung als Rache - Vergeltung.
••••••
|
|
#7632
💸
|
/rɪˈtrɛntʃ/
verb
(ritrentsch)
••••••
|
- •••••• |
Kosten senken, Mitarbeiter entlassen
kosten senken, mitarbeiter entlassen
••••••
|
retrenched
retrenchd
••••••
|
retrenched
retrenchd
••••••
|
retrenchs
retrenchs
••••••
|
retrenching
retrenching
••••••
|
to reduce costs, spending, or staff to save resources
••••••
|
The company had to retrench employees due to financial difficulties.
Das Unternehmen musste aufgrund finanzieller Schwierigkeiten Mitarbeiter entlassen.
••••••
|
Das Unternehmen musste aufgrund finanzieller Schwierigkeiten Mitarbeiter entlassen.
Das Unternehmen musste aufgrund finanzieller Schwierigkeiten Mitarbeiter entlassen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cut back, downsize, economize, reduce, curtail
••••••
|
expand, increase, grow
••••••
|
retrench employees, retrench costs, retrench operations, retrench spending
••••••
|
Reduziere die Kosten, wie beim retrench!
••••••
|
|
#7633
📜
|
/rɪˈtrækʃən/
noun
(rɪˈtrækʃən)
••••••
|
- •••••• |
Wiederruf, Rücknahme
Wiederruf, Rücknahme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of taking back a statement, promise, or belief
••••••
|
The newspaper issued a retraction of the false report. |
Die Zeitung veröffentlichte einen Widerruf des falschen Berichts.
Die Zeitung veroeffentlichte einen Widerruf des falschen Berichts.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
withdrawal, recantation, revocation, denial, reversal
••••••
|
assertion, confirmation, affirmation
••••••
|
issue retraction, demand retraction, publish retraction, formal retraction
••••••
|
Wiederruf bedeutet eine frühere Aussage zurücknehmen.
••••••
|
|
#7634
↪️
|
/rɪˈtrækt/
verb
(reˈtrakt)
••••••
|
- •••••• |
zurückziehen
zurückziehen
••••••
|
retracted
reˈtraktet
••••••
|
retracted
reˈtraktet
••••••
|
retracts
reˈtraktet
••••••
|
retracting
reˈtraktieren
••••••
|
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
••••••
|
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
••••••
|
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
••••••
|
retract a statement
eine Erklärung zurückziehen
••••••
|
to withdraw or take back something said publicly
••••••
|
eine Erklärung zurückziehen
eine Erklärung zurückziehen
••••••
|
withdraw, recant, rescind, revoke, pull back
••••••
|
affirm, confirm, assert
••••••
|
retract statement, retract offer, retract claws, retract promise
••••••
|
Stell dir vor, jemand zieht seine Worte wie einen Magneten zurück.
••••••
|
|
#7635
💓
|
/rɪˈsʌsɪteɪt/
verb
(resussitieren)
••••••
|
- •••••• |
wiederbeleben
wiederbeleben
••••••
|
resuscitated
resusziert
••••••
|
resuscitated
resusziert
••••••
|
resuscitates
resuscitiert
••••••
|
resuscitating
resuscitierend
••••••
|
to revive someone from unconsciousness or apparent death
••••••
|
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Die Ärzte versuchten, den Patienten nach dem Herzinfarkt wiederzubeleben.
••••••
|
Die Ärzte versuchten, den Patienten nach dem Herzinfarkt wiederzubeleben.
Die Ärzte versuchten, den Patienten nach dem Herzinfarkt wiederzubeleben.
••••••
|
resuscitate the economy
die Wirtschaft wiederbeleben
••••••
|
to revive or restore economic growth
••••••
|
die Wirtschaft wiederbeleben
die Wirtschaft wiederbeleben
••••••
|
revive, revive, restore, rejuvenate, reinvigorate
••••••
|
kill, extinguish, suppress
••••••
|
resuscitate a patient, resuscitate the economy, resuscitate efforts, resuscitate hopes
••••••
|
Wiederbeleben bedeutet Leben zurückzugeben, also das Leben wiederherstellen.
••••••
|
|
#7636
🖌️
|
/ˌriːˈtʌtʃ/
verb
(riːtʌtʃ)
••••••
|
- •••••• |
retuschieren
retuschieren
••••••
|
retouched
riːtʌtʃt
••••••
|
retouched
riːtʌtʃt
••••••
|
retouches
riːtʌtʃes
••••••
|
retouching
riːtʌtʃing
••••••
|
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
••••••
|
The photographer retouched the image to remove blemishes.
Der Fotograf retuschierte das Bild, um Flecken zu entfernen.
••••••
|
Der Fotograf retuschierte das Bild, um Flecken zu entfernen.
Der Fotograf retuschierte das Bild, um Flecken zu entfernen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
edit, enhance, adjust, modify
••••••
|
damage, spoil
••••••
|
retouch photo, retouch image, digital retouching
••••••
|
Retuschieren bedeutet, ein Bild zu berühren, um es zu verbessern.
••••••
|
|
#7637
💬
|
/rɪˈtɔːrt/
verb
(ritort)
••••••
|
- •••••• |
Gegenschlag
Gegenschlag
••••••
|
retorted
ritortiert
••••••
|
retorted
ritortiert
••••••
|
retorts
ritorts
••••••
|
retorting
ritorting
••••••
|
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
••••••
|
He quickly retorted that he was not to blame.
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
••••••
|
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
••••••
|
sharp retort
scharfe Antwort
••••••
|
A quick and witty comeback
••••••
|
scharfe Antwort
scharfe Antwort
••••••
|
reply, respond, answer, counter
••••••
|
ask, question
••••••
|
retort sharply, witty retort, retort angrily
••••••
|
Retort = re + talk = schnelle Erwiderung
••••••
|
|
#7638
🙈
|
/rɪˈtaɪərɪŋ/
adjective
(rɪˈtaɪərɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
schüchtern
schuechtern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Shy and reserved; avoiding social contact.
••••••
|
She is a quiet, retiring woman who avoids attention. |
Sie ist eine ruhige, schüchterne Frau, die Aufmerksamkeit vermeidet.
sie ist eine ruhige, schuechterne frau, die aufmerksamkeit vermeidet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shy, reserved, introverted, modest
••••••
|
outgoing, extroverted
••••••
|
retiring personality, retiring nature, shy and retiring
••••••
|
Retiring bedeutet nicht nur Ruhestand, sondern schüchtern sein - schüchterne Menschen meiden Aufmerksamkeit.
••••••
|
|
#7639
👑
|
/ˈrɛtɪnjuː/
noun
(retinju)
••••••
|
- •••••• |
Gefolge
Gefolge
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of attendants or followers accompanying an important person.
••••••
|
The king entered the hall followed by his retinue. |
Der König betrat die Halle, gefolgt von seinem Gefolge.
Der Koenig betrat die Halle, gefolgt von seinem Gefolge.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
entourage, followers, attendants, company
••••••
|
leader, individual
••••••
|
royal retinue, large retinue, personal retinue
••••••
|
Retinue ist das Gefolge des Königs.
••••••
|
|
#7640
🕸️
|
/rɪˈtɪkjʊlət/
adjective
(retikyuːlɛt)
••••••
|
- •••••• |
netzartig
netzartig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a net-like pattern or structure.
••••••
|
The leaf had a reticulate pattern of veins.
Das Blatt hatte ein retikuliertes Muster von Adern.
••••••
|
Das Blatt hatte ein retikuliertes Muster von Adern.
Das Blatt hatte ein retikuliertes Muster von Adern.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
netted, webbed, latticed, meshed
••••••
|
plain, solid
••••••
|
reticulate pattern, reticulate veins, reticulate network
••••••
|
Netzartig bedeutet ein Muster, das wie ein Netz aussieht - wie auf einem Blatt.
••••••
|
|
#7641
🙊
|
/ˈrɛtɪsənt/
adjective
(rɛtɪzənt)
••••••
|
•••••• |
zurückhaltend
zurueckhaltend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
••••••
|
She was reticent about her personal life. |
Sie war zurückhaltend in Bezug auf ihr persönliches Leben.
Sie war zurueckhaltend in Bezug auf ihr persoenliches Leben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reserved, quiet, silent, secretive, restrained
••••••
|
open, communicative, talkative
••••••
|
reticent about, remain reticent, naturally reticent
••••••
|
Reticent ist wie ein zurückhaltender Mensch, der keine Geheimnisse verrät.
••••••
|
|
#7642
🤐
|
/ˈrɛtɪsəns/
noun
(retisens)
••••••
|
- •••••• |
Zurückhaltung
Zuruckhaltung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
••••••
|
His reticence made it difficult to know what he was thinking. |
Seine Zurückhaltung machte es schwierig zu wissen, was er dachte.
Seine Zuruckhaltung machte es schwierig zu wissen, was er dachte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reserve, silence, restraint, reluctance, shyness
••••••
|
openness, talkativeness, frankness
••••••
|
display reticence, natural reticence, overcome reticence
••••••
|
Zurückhaltung bedeutet Stille, wie bei einem Geheimnis, das man bewahrt.
••••••
|
|
#7643
🧠
|
/rɪˈtɛntɪv/
adjective
(ʁɪˈtɛntɪv)
••••••
|
•••••• |
merkwürdig
merkwurdig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the ability to remember things easily or keep something for a long time
••••••
|
She has a highly retentive memory. |
Sie hat ein sehr merkwürdiges Gedächtnis.
Sie hat ein sehr merkwürdiges Gedächtnis.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
remembering, absorbing, preserving, mindful
••••••
|
forgetful, careless
••••••
|
retentive memory, retentive ability, highly retentive
••••••
|
Retentive bedeutet ein Gedächtnis, das Dinge behalten kann.
••••••
|
|
#7644
📌
|
/rɪˈtɛnʃən/
noun
(ʁeˈtɛnʃn̩)
••••••
|
•••••• |
Retention
Retention
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the continued possession, use, or control of something
••••••
|
Employee retention is a key focus for the company.
Mitarbeiterbindung ist ein wichtiger Schwerpunkt für das Unternehmen.
••••••
|
Mitarbeiterbindung ist ein wichtiger Schwerpunkt für das Unternehmen.
Mitarbeiterbindung ist ein wichtiger Schwerpunkt für das Unternehmen.
••••••
|
water retention
Wasserretention
••••••
|
the abnormal holding of fluid in the body
••••••
|
Wasserretention
Wasserretention
••••••
|
holding, preservation, maintenance, custody, memory
••••••
|
loss, release, disposal
••••••
|
employee retention, memory retention, water retention, retention policy
••••••
|
Retention = Retain + tion - das Unternehmen möchte Mitarbeiter behalten.
••••••
|
|
#7645
🤢
|
/rɛtʃ/
verb
(häpiness)
••••••
|
- •••••• |
Glück
Glück
••••••
|
retched
••••••
|
retched
••••••
|
retches
••••••
|
retching
••••••
|
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
••••••
|
The smell of spoiled food made him retch violently.
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ ihn gewaltsam erbrechen.
••••••
|
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ ihn gewaltsam erbrechen.
Der Geruch von verdorbenem Essen liess ihn gewaltsam erbrechen.
••••••
|
gag and retch
Jagen und Würgen
••••••
|
to choke or gag while trying not to vomit
••••••
|
Jagen und Würgen
Jagen und Wuergen
••••••
|
heave, gag, vomit, puke, throw up
••••••
|
swallow, digest
••••••
|
make someone retch, retch violently, retch sound, gag and retch
••••••
|
Glück ist eine Suche nach mehr Glück in allem, was wir tun.
••••••
|
|
#7646
🐢
|
/rɪˈtɑːrd/
verb
(ri-tard)
••••••
|
- •••••• |
verzögern / verlangsamen
verzoegern / verlangsamen
••••••
|
retarded
ri-tard-ed
••••••
|
retarded
ri-tard-ed
••••••
|
retards
ri-tards
••••••
|
retarding
ri-tard-ing
••••••
|
to delay or slow down the progress of something
••••••
|
Lack of funds may retard the development of the project.
Lack of funds may retard the development of the project.
••••••
|
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzögern.
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzoegern.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
delay, hinder, obstruct, impede, slow
••••••
|
advance, accelerate, promote
••••••
|
retard growth, retard progress, retard development, retard process
••••••
|
Retard bedeutet 'verzögern' - wie zurück (re) gehen und langsamer (tard).
••••••
|
|
#7647
⚔️
|
/rɪˈtælieɪt/
verb
(rɪtaliéit)
••••••
|
- •••••• |
rächen
raechen
••••••
|
retaliated
rɪtaliéitɛd
••••••
|
retaliated
rɪtaliéitɛd
••••••
|
retaliates
rɪtaliéits
••••••
|
retaliating
rɪtaliéiting
••••••
|
to make an attack in return for a similar attack
••••••
|
The army retaliated after the enemy attack.
Die Armee rächte sich nach dem feindlichen Angriff.
••••••
|
Die Armee rächte sich nach dem feindlichen Angriff.
Die Armee raechtte sich nach dem feindlichen Angriff.
••••••
|
retaliate in kind
im gleichen Maße zurückschlagen
••••••
|
to respond to an action with a similar action
••••••
|
im gleichen Maße zurückschlagen
im gleichen Masse zurueckschlagen
••••••
|
revenge, avenge, strike back, hit back, respond
••••••
|
forgive, pardon, endure
••••••
|
retaliate against, retaliate in kind, retaliate quickly, retaliate forcefully
••••••
|
Retaliate bedeutet sich rächen, wie ein Racheakt im gleichen Stil.
••••••
|
|
#7648
💼
|
/rɪˈteɪnər/
noun
(ri-tei-ner)
••••••
|
- •••••• |
Vorauszahlung / Retainer
Vorauszahlung / Retainer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
••••••
|
The lawyer asked for a retainer before taking the case. |
Der Anwalt verlangte eine Vorauszahlung, bevor er den Fall übernahm.
Der Anwalt verlangte eine Vorauszahlung, bevor er den Fall übernahm.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
advance, deposit, reservation, device, holder
••••••
|
balance, final payment
••••••
|
legal retainer, pay a retainer, orthodontic retainer, monthly retainer
••••••
|
Retainer = Vorauszahlung oder etwas, das hält.
••••••
|
|
#7649
📌
|
/rɪˈteɪn/
verb
(ʁɪˈteːn)
••••••
|
- •••••• |
behalten
behalten
••••••
|
retained
ʁɪˈteːnd
••••••
|
retained
ʁɪˈteːnd
••••••
|
retains
ʁɪˈteːnt
••••••
|
retaining
ʁɪˈteːnɪŋ
••••••
|
to keep possession of something
••••••
|
The company decided to retain its experienced employees.
Das Unternehmen hat beschlossen, seine erfahrenen Mitarbeiter zu behalten.
••••••
|
Das Unternehmen hat beschlossen, seine erfahrenen Mitarbeiter zu behalten.
Das Unternehmen hat beschlossen, seine erfahrenen Mitarbeiter zu behalten.
••••••
|
retain control
Kontrolle behalten
••••••
|
to continue having authority or influence
••••••
|
Kontrolle behalten
Kontrolle behalten
••••••
|
keep, hold, preserve, maintain, reserve
••••••
|
lose, release, discard
••••••
|
retain control, retain talent, retain information, retain customers
••••••
|
Behalten klingt wie 'retain', also bedeutet behalten, etwas zu behalten.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!