Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 333Lesson 333 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9955
🤔
|
/ˈnoʊɪŋli/
adverb
(nöingli)
••••••
|
- •••••• |
wissentlich
wissentlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that shows you are aware of something; intentionally
••••••
|
She knowingly kept the secret from her friends. |
Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden.
Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden.
••••••
|
knowingly or unknowingly |
whether someone is aware or not
••••••
|
wissentlich oder unwissentlich
wissentlich oder unwissentlich
••••••
|
intentionally, deliberately, consciously, purposely, willfully
••••••
|
unknowingly, accidentally, unintentionally
••••••
|
knowingly commit, knowingly ignore, knowingly violate, knowingly allow
••••••
|
Knowing + ly bedeutet 'wissentlich' — wissentlich bedeutet, etwas absichtlich zu tun
••••••
|
|
#9956
📏
|
/lɔːŋ/
adjective
(long)
••••••
|
- •••••• |
lang
lang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Measuring a great distance from end to end; lasting for a large amount of time.
••••••
|
They waited a long time for the train. |
Sie warteten lange auf den Zug.
Sie warteten lange auf den Zug.
••••••
|
in the long run |
After a long period of time; eventually.
••••••
|
auf lange Sicht
auf lange Sicht
••••••
|
lengthy, extended, prolonged, tall
••••••
|
short, brief
••••••
|
long time, long road, long journey, long hair
••••••
|
Long bedeutet lang — stelle dir ein langes Seil vor, das du ausrollst.
••••••
|
|
#9957
👞
|
/ˈloʊfər/
noun
(lofer)
••••••
|
- •••••• |
faulenzer
faulenzer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who is lazy and avoids work; also a type of slip-on shoe.
••••••
|
He was called a loafer because he never did his job properly. |
Er wurde Faulenzer genannt, weil er seine Arbeit nie richtig machte.
Er wurde Faulenzer genannt, weil er seine Arbeit nie richtig machte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
idler, slacker, lazybones, shirker
••••••
|
worker, achiever
••••••
|
lazy loafer, leather loafer, casual loafer, called a loafer
••••••
|
Loafer 👞 bedeutet ein fauler Mensch oder ein Slip-On-Schuh — erinnere dich, ein Loafer ist ein Faulenzer.
••••••
|
|
#9958
🦎
|
/ˈlɪzərd/
noun
(lizard)
••••••
|
- •••••• |
Eidechse
Eidechse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small reptile with a long body, four legs, and a tail, often found on walls or in gardens.
••••••
|
A lizard crawled across the wall. |
Eine Eidechse kroch an der Wand entlang.
Eine Eidechse kroch an der Wand entlang.
••••••
|
lounge lizard |
A man who frequents bars and clubs, often looking for women.
••••••
|
Lounge-Eidechse
Lounge-Eidechse
••••••
|
gecko, reptile, skink, iguana
••••••
|
mammal, bird
••••••
|
garden lizard, wall lizard, desert lizard, lizard species
••••••
|
Lizard bedeutet Eidechse - Der ‘tick-tick’ einer Eidechse, die an der Wand krabbelt, hilft dir zu erinnern.
••••••
|
|
#9959
🐭
|
/ˈlɪtl/
adjective
(lɪtl)
••••••
|
- •••••• |
klein
klein
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Small in size, amount, or degree.
••••••
|
He drank a little water before going to bed. |
Er trank ein wenig Wasser, bevor er ins Bett ging.
Er trank ein wenig Wasser, bevor er ins Bett ging.
••••••
|
every little helps |
Even a small amount of help is useful.
••••••
|
jede kleine Hilfe zählt
jede kleine Hilfe zaehlt
••••••
|
small, tiny, slight, minor, modest
••••••
|
large, big, huge
••••••
|
a little bit, little chance, little time, little boy
••••••
|
Little bedeutet klein — klein (little) Hund.
••••••
|
|
#9960
📜
|
/ˈlaɪsəns/
noun
(laɪsɛns)
••••••
|
- •••••• |
Lizenz
Lizenz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An official document giving permission to do, use, or own something.
••••••
|
She applied for a driving licence last week. |
Sie beantragte letzte Woche einen Führerschein.
Sie beantragte letzte Woche einen Führerschein.
••••••
|
poetic licence |
The freedom to depart from the facts or from the conventional rules of language when writing or speaking creatively.
••••••
|
poetische Lizenz
poetische Lizenz
••••••
|
permit, authorization, certificate, approval, consent
••••••
|
ban, prohibition, restriction
••••••
|
driving licence, fishing licence, business licence, licence holder
••••••
|
Lizenz bedeutet Erlaubnis — denk dran: Ohne Lizenz ist Fahren illegal.
••••••
|
|
#9961
⚖️
|
/ˌledʒɪsˈleɪʃən/
noun
(legislation)
••••••
|
- •••••• |
Gesetzgebung
Gesetzgebung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
laws considered collectively, or the act of making laws
••••••
|
The government passed new legislation to protect the environment. |
Die Regierung verabschiedete eine neue Gesetzgebung zum Schutz der Umwelt.
Die Regierung verabschiedete eine neue Gesetzgebung zum Schutz der Umwelt.
••••••
|
piece of legislation |
a single law or act passed by a legislature
••••••
|
Stück Gesetzgebung
Stück Gesetzgebung
••••••
|
law, regulation, statute, decree, ordinance
••••••
|
anarchy, lawlessness
••••••
|
pass legislation, new legislation, environmental legislation, draft legislation
••••••
|
Gesetzgebung = Gesetz machen! Denk an die 'Ge-setze' für die Regeln!
••••••
|
|
#9962
⬇️
|
/liːst/
adjective
(liːst)
••••••
|
- •••••• |
am wenigsten
am wenigsten
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
smallest in amount, extent, or importance
••••••
|
She showed the least interest in the project. |
Sie zeigte das geringste Interesse an dem Projekt.
Sie zeigte das geringste Interesse an dem Projekt.
••••••
|
at least |
used to indicate the minimum or to emphasize something
••••••
|
mindestens
mindestens
••••••
|
smallest, minimal, slightest, meager
••••••
|
most, greatest, maximum
••••••
|
at least, least important, least effort, least number
••••••
|
Least bedeutet am wenigsten, denken Sie daran, dass 'mindestens' immer das wenigste ist.
••••••
|
|
#9963
📘
|
/lɜːrn/
verb
(lern)
••••••
|
•••••• |
lernen
lernen
••••••
|
learned
lernt
••••••
|
learned
gelernt
••••••
|
learns
lernt
••••••
|
learning
lernen
••••••
|
to gain knowledge or skill by studying or experience
••••••
|
Children learn new things quickly.
Kinder lernen schnell neue Dinge.
••••••
|
Kinder lernen schnell neue Dinge.
Kinder lernen schnell neue Dinge.
••••••
|
live and learn
leben und lernen
••••••
|
to learn from life experiences, often mistakes
••••••
|
leben und lernen
leben und lernen
••••••
|
study, acquire, master, understand, grasp
••••••
|
forget, neglect, ignore
••••••
|
learn a skill, learn a lesson, learn quickly, learn about
••••••
|
Learn bedeutet lernen, wie bei einer Lampe (Lantern), die den Weg zum Wissen erhellt.
••••••
|
|
#9964
🏆
|
/ˈliːdɪŋ/
adjective
(līding)
••••••
|
- •••••• |
führend
führend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
most important or most successful; at the front
••••••
|
She is one of the leading experts in the field. |
Sie ist eine der führenden Expertinnen auf diesem Gebiet.
Sie ist eine der führenden Expertinnen auf diesem Gebiet.
••••••
|
leading role |
the main role in a play or movie
••••••
|
Hauptrolle
Hauptrolle
••••••
|
top, foremost, principal, chief, prominent
••••••
|
minor, secondary, insignificant
••••••
|
leading company, leading expert, leading role, leading position
••••••
|
Leading bedeutet, an vorderster Stelle zu sein, wie der führende Schüler in einer Klasse.
••••••
|
|
#9965
🧺
|
/ˈlɔːndər/
verb
(launder)
••••••
|
- •••••• |
Wäsche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
Wasche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
••••••
|
laundered
laundered
••••••
|
laundered
laundered
••••••
|
launders
launders
••••••
|
laundering
laundering
••••••
|
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
••••••
|
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
••••••
|
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
••••••
|
money laundering
Geldwäsche
••••••
|
the process of making illegally gained money appear legal
••••••
|
der Prozess, illegal erlangtes Geld legal erscheinen zu lassen
der Prozess, illegal erlangtes Geld legal erscheinen zu lassen
••••••
|
wash, clean, bleach, purify, sanitize
••••••
|
soil, dirty, stain
••••••
|
launder clothes, launder money, launder garments, launder sheets
••••••
|
Launder bedeutet waschen, und money laundering bedeutet, schmutziges Geld zu waschen.
••••••
|
|
#9966
⏳
|
/læst/
verb/adjective/noun
(last)
••••••
|
•••••• |
dauern / letzten
dauern / letzten
••••••
|
lasted
lasted
••••••
|
lasted
lasted
••••••
|
lasts
lasts
••••••
|
lasting
lasting
••••••
|
to continue for a period of time; coming after all others
••••••
|
The meeting lasted for two hours.
das Meeting dauerte zwei Stunden.
••••••
|
Das Meeting dauerte zwei Stunden.
Das Meeting dauerte zwei Stunden.
••••••
|
at last
endlich
••••••
|
finally, after a long time
••••••
|
endlich
endlich
••••••
|
continue, endure, final, ultimate, survive
••••••
|
end, stop, first
••••••
|
last long, last forever, last night, last chance
••••••
|
Last bedeutet 'letzten' und als Verb bedeutet es 'dauern'.
••••••
|
|
#9967
🤠
|
/læˈsuː/
noun/verb
(lasso)
••••••
|
- •••••• |
Lasso
Lasso
••••••
|
lassoed
lassoed
••••••
|
lassoed
lassoed
••••••
|
lassoes
lassoet
••••••
|
lassoing
lassoing
••••••
|
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
••••••
|
The cowboy lassoed the horse quickly.
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
••••••
|
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rope, noose, snare, tether
••••••
|
release, free
••••••
|
lasso a horse, lasso cattle, cowboy lasso, lasso technique
••••••
|
Ein Lasso hilft, Tiere zu fangen, wie ein magisches Seil!
••••••
|
|
#9968
📏
|
/lɑrdʒ/
adjective
(lɑʁʒ)
••••••
|
- •••••• |
groß
gross
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
big in size, amount, or number
••••••
|
They live in a large house near the river.
Sie leben in einem großen Haus am Fluss.
••••••
|
Sie leben in einem großen Haus am Fluss.
Sie leben in einem großen Haus am Fluss.
••••••
|
at large
in großer Freiheit
••••••
|
free, not captured
••••••
|
frei, nicht gefangen
frei, nicht gefangen
••••••
|
big, huge, massive, enormous, substantial
••••••
|
small, tiny, little
••••••
|
large house, large number, large scale, large amount
••••••
|
Groß bedeutet groß, wie ein riesiges Gebäude.
••••••
|
|
#9969
❌
|
/ˈlækɪŋ/
adjective
(lacking)
••••••
|
- •••••• |
Mangel
Mangel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not having enough of something; missing
••••••
|
His report was lacking in detail.
Sein Bericht fehlte an Details.
••••••
|
Sein Bericht fehlte an Details.
Sein Bericht fehlte an Details.
••••••
|
lacking in confidence
Mangel an Vertrauen
••••••
|
not having enough self-assurance
••••••
|
Mangel an Vertrauen
Mangel an Vertrauen
••••••
|
missing, insufficient, deficient, scarce, wanting
••••••
|
sufficient, adequate, abundant
••••••
|
lacking in detail, lacking skills, lacking resources, lacking evidence
••••••
|
Lacking bedeutet Mangel — wenn etwas nicht ausreicht oder fehlt.
••••••
|
|
#9970
🏠
|
/ɪnˈtɜːrnəl/
adjective
(internaahl)
••••••
|
- •••••• |
intern
intern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
situated inside; relating to the inside or inner part of something
••••••
|
The company is conducting an internal audit this month. |
Das Unternehmen führt diesen Monat eine interne Prüfung durch.
Das Unternehmen führt diesen Monat eine interne Prüfung durch.
••••••
|
internal affairs |
matters within an organization or country, not external
••••••
|
interne Angelegenheiten
interne Angelegenheiten
••••••
|
inner, inside, domestic, interior, inward
••••••
|
external, outer, outside
••••••
|
internal audit, internal structure, internal affairs, internal use
••••••
|
Internal bedeutet innen, wie 'intern' im Deutschen
••••••
|
|
#9971
😩
|
/ˈnæk.ərd/
adjective (informal, British)
(näkərd)
••••••
|
- •••••• |
völlig erschöpft
vollig erschöpft
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely tired or exhausted.
••••••
|
After the long hike, I was completely knackered. |
Nach der langen Wanderung war ich völlig erschöpft.
Nach der langen Wanderung war ich völlig erschöpft.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exhausted, tired, weary, fatigued, drained
••••••
|
energetic, lively, active
••••••
|
absolutely knackered, feel knackered, look knackered, totally knackered
••••••
|
KNACKERED bedeutet, so erschöpft zu sein, dass man kaum noch laufen kann.
••••••
|
|
#9972
💖
|
/kaɪnd/
adjective/noun
(kaind)
••••••
|
- •••••• |
Art / freundlich
Art / freundlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A type or category; showing a gentle, considerate nature.
••••••
|
She is very kind to her neighbors. |
Sie ist sehr freundlich zu ihren Nachbarn.
Sie ist sehr freundlich zu ihren Nachbarn.
••••••
|
kind of |
Used to indicate similarity or approximation.
••••••
|
eine Art von
eine Art von
••••••
|
type, sort, gentle, caring, compassionate
••••••
|
cruel, harsh, unkind
••••••
|
kind words, kind gesture, be kind, kind of person
••••••
|
KIND bedeutet freundlich, kind of bedeutet eine Art von.
••••••
|
|
#9973
🔒
|
/kiːp/
verb
(kip)
••••••
|
•••••• |
behalten
behalten
••••••
|
kept
kept
••••••
|
kept
kept
••••••
|
keeps
kips
••••••
|
keeping
keeping
••••••
|
To hold, retain, or continue to do something.
••••••
|
She promised to keep the secret.
Sie versprach, das Geheimnis zu bewahren.
••••••
|
Sie versprach, das Geheimnis zu bewahren.
Sie versprach, das Geheimnis zu bewahren.
••••••
|
keep in touch
in Kontakt bleiben
••••••
|
Maintain communication with someone.
••••••
|
in Kontakt bleiben
in Kontakt bleiben
••••••
|
hold, retain, preserve, maintain, continue
••••••
|
lose, release, forget
••••••
|
keep safe, keep going, keep quiet, keep calm
••••••
|
KEEP = Behalten - lass es nicht los.
••••••
|
|
#9974
⚖️
|
/dʒʌst/
adverb/adjective
(just)
••••••
|
- •••••• |
Genau, nur oder fair und moralisch richtig
Genau, nur oder fair und moralisch richtig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Exactly, only, or fair and morally right.
••••••
|
She arrived just in time for the meeting. |
Sie kam gerade noch rechtzeitig zum Meeting.
Sie kam gerade noch rechtzeitig zum Meeting.
••••••
|
just in case |
As a precaution; in case something happens.
••••••
|
nur für den Fall
nur für den Fall
••••••
|
fair, right, exact, only, merely
••••••
|
unfair, unjust, wrong
••••••
|
just now, just about, just because, just enough
••••••
|
JUST bedeutet rechtzeitig, fair und gerecht.
••••••
|
|
#9975
😊
|
/dʒɔɪ/
noun
(dʒɔɪ)
••••••
|
- •••••• |
Freude
Freude
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A feeling of great happiness and delight.
••••••
|
The children shouted with joy when they saw the gifts. |
Die Kinder riefen vor Freude, als sie die Geschenke sahen.
Die Kinder riefen vor Freude, als sie die Geschenke sahen.
••••••
|
bundle of joy |
A newborn baby, seen as a source of great happiness.
••••••
|
Freudenbündel
Freudenbündel
••••••
|
happiness, delight, pleasure, bliss, cheer
••••••
|
sorrow, sadness, misery
••••••
|
feel joy, bring joy, express joy, tears of joy
••••••
|
JOY = Freude (Joy = Freude)
••••••
|
|
#9976
😊
|
/ˈdʒɒli/
adjective
(dʒɒli)
••••••
|
- •••••• |
fröhlich
froehlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Full of good humor and cheerfulness.
••••••
|
The children were in a jolly mood at the party.
Die Kinder waren in einer fröhlichen Stimmung auf der Party.
••••••
|
Die Kinder waren in einer fröhlichen Stimmung auf der Party.
Die Kinder waren in einer fröhlichen Stimmung auf der Party.
••••••
|
jolly good
sehr gut
••••••
|
Used to express approval or satisfaction
••••••
|
sehr gut
sehr gut
••••••
|
cheerful, merry, jovial, joyful, festive
••••••
|
sad, gloomy, miserable
••••••
|
jolly mood, jolly fellow, jolly time, jolly good
••••••
|
Jolly bedeutet fröhlich, wie die Kinder, die auf einer Party viel Spaß haben.
••••••
|
|
#9977
🤝
|
/dʒɔɪn/
verb
(dʒɔɪn)
••••••
|
•••••• |
beitreten
beitreten
••••••
|
joined
dʒɔɪnd
••••••
|
joined
dʒɔɪnd
••••••
|
joins
dʒɔɪns
••••••
|
joining
dʒɔɪnɪŋ
••••••
|
To connect or link together; to become a member of a group.
••••••
|
He decided to join the football club.
Er hat sich entschieden, dem Fußballclub beizutreten.
••••••
|
Er hat sich entschieden, dem Fußballclub beizutreten.
Er hat sich entschieden, dem Fußballclub beizutreten.
••••••
|
join forces
Kräfte vereinen
••••••
|
To work together for a common goal
••••••
|
Kräfte vereinen
Kräfte vereinen
••••••
|
connect, unite, attach, participate, enlist
••••••
|
separate, leave, disconnect
••••••
|
join a group, join forces, join together, join in
••••••
|
Join bedeutet beitreten—es ist wie 'beitreten' auf Deutsch.
••••••
|
|
#9978
😏
|
/dʒɪər/
verb
(dschir)
••••••
|
•••••• |
verspotten
verspotten
••••••
|
jeered
dschiört
••••••
|
jeered
dschiört
••••••
|
jeers
dschiers
••••••
|
jeering
dschiering
••••••
|
To make rude and mocking remarks, typically in a loud voice.
••••••
|
The crowd began to jeer at the losing team.
Die Menge begann, das verlierende Team auszulachen.
••••••
|
Die Menge begann, das verlierende Team auszulachen.
Die Menge begann, das verlierende Team auszulachen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mock, taunt, sneer, ridicule
••••••
|
praise, cheer, applaud
••••••
|
jeer at, jeer loudly, jeer crowd
••••••
|
Jeer klingt wie cheer, aber es bedeutet verspotten.
••••••
|
|
#9979
😒
|
/ˈdʒɛləs/
adjective
(dʒɛləs)
••••••
|
- •••••• |
eifersüchtig
eifersuechtig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Feeling or showing envy of someone or their achievements and advantages.
••••••
|
She was jealous of her friend's success. |
Sie war eifersüchtig auf den Erfolg ihrer Freundin.
Sie war eifersüchtig auf den Erfolg ihrer Freundin.
••••••
|
green with envy |
Extremely jealous or envious
••••••
|
grün vor Neid
grün vor Neid
••••••
|
envious, resentful, covetous, possessive
••••••
|
content, trusting, confident
••••••
|
jealous of, feel jealous, jealous streak
••••••
|
Eifersüchtig erinnert an 'Eis' - den Neid von etwas kaltem, was einem fehlt.
••••••
|
|
#9980
🚪
|
/dʒæm/
noun
(dʒæm)
••••••
|
- •••••• |
Türrahmen
Türrahmen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
••••••
|
The carpenter carefully measured the width of the door jamb. |
Der Tischler maß sorgfältig die Breite des Türrahmens.
Der Tischler maß sorgfältig die Breite des Türrahmens.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
post, frame, side, upright, support
••••••
|
opening, gap
••••••
|
door jamb, window jamb, fireplace jamb
••••••
|
Jamb erinnert an Türrahmen. Der Rahmen trägt die Tür.
••••••
|
|
#9981
🏝️
|
/ˈaɪsəleɪtɪd/
adjective
(aɪsəleɪtɪd)
••••••
|
•••••• |
isoliert / abgetrennt
isoliert / abgetrennt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
far away from others; separated or alone
••••••
|
The cabin is located in an isolated area of the forest.
Die Hütte befindet sich in einem isolierten Bereich des Waldes.
••••••
|
Die Hütte befindet sich in einem isolierten Bereich des Waldes.
Die Hütte befindet sich in einem isolierten Bereich des Waldes.
••••••
|
feel isolated
sich isoliert fühlen
••••••
|
to feel lonely or separated from others
••••••
|
sich isoliert fühlen
sich isoliert fühlen
••••••
|
remote, secluded, solitary, detached
••••••
|
connected, central, sociable
••••••
|
isolated area, isolated case, feel isolated, isolated incident
••••••
|
Isolated bedeutet isoliert, wie auf einer Insel, wo man alleine ist.
••••••
|
|
#9982
📄
|
/ˈɪnvɔɪs/
noun
(invois)
••••••
|
- •••••• |
Rechnung
Rechnung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a list of goods sent or services provided, with the amount due for payment
••••••
|
The company sent an invoice for the delivered products. |
Das Unternehmen hat eine Rechnung für die gelieferten Produkte geschickt.
Das Unternehmen hat eine Rechnung für die gelieferten Produkte geschickt.
••••••
|
pay the invoice |
to settle the amount mentioned in the invoice
••••••
|
die Rechnung bezahlen
die Rechnung bezahlen
••••••
|
bill, statement, receipt, account
••••••
|
payment, credit
••••••
|
send invoice, receive invoice, pay invoice, issue invoice
••••••
|
Invoice bedeutet Rechnung, und eine Rechnung bedeutet, zu bezahlen, was man schuldet
••••••
|
|
#9983
🤔
|
/ɪnˈtriːɡɪŋ/
adjective
(intrigierend)
••••••
|
- •••••• |
sehr interessant und ungewöhnlich; weckt Neugier
sehr interessant und ungewoehnlich; weckt neugier
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
very interesting and unusual; arousing curiosity
••••••
|
The movie has an intriguing plot that keeps the audience hooked. |
Der Film hat eine interessante Handlung, die das Publikum fesselt.
Der Film hat eine interessante Handlung, die das Publikum fesselt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fascinating, captivating, engaging, compelling, mysterious
••••••
|
boring, dull, uninteresting
••••••
|
intriguing idea, intriguing story, intriguing mystery, intriguing character
••••••
|
Intriguing bedeutet sehr interessant und ungewöhnlich, wie eine so spannende Handlung, dass jeder sagt: 'Intriguierend!'
••••••
|
|
#9984
🗣️
|
/ɪnˈtɜːrprət/
verb
(interpretieren)
••••••
|
- •••••• |
interpretieren / übersetzen
interpretieren / übersetzen
••••••
|
interpreted
interpretiert
••••••
|
interpreted
interpretiert
••••••
|
interprets
interpretiert
••••••
|
interpreting
interpretierend
••••••
|
to explain the meaning of something; to translate orally
••••••
|
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Sie musste die Rede für die ausländischen Gäste übersetzen.
••••••
|
Sie musste die Rede für die ausländischen Gäste übersetzen.
Sie musste die Rede für die ausländischen Gäste übersetzen.
••••••
|
interpret the law
das Gesetz interpretieren
••••••
|
to explain or understand the meaning of legal rules
••••••
|
das Gesetz interpretieren
das Gesetz interpretieren
••••••
|
explain, clarify, translate, elucidate, understand
••••••
|
confuse, obscure, misinterpret
••••••
|
interpret correctly, interpret data, interpret meaning, interpret the law
••••••
|
Interpretieren bedeutet erklären, wie beim Übersetzen einer Rede.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!