Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 276Lesson 276 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8250
😮💨
|
/spɛnt/
verb, adjective
(spént)
••••••
|
- •••••• |
dépensé, épuisé
depanse, epuize
••••••
|
spent
spént
••••••
|
spent
spént
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
••••••
|
She spent all her energy preparing for the exam.
Elle a dépensé toute son énergie pour se préparer à l'examen.
••••••
|
Elle a dépensé toute son énergie pour se préparer à l'examen.
Elle a dépensé toute son énergie pour se préparer à l'examen.
••••••
|
spent force
force épuisée
••••••
|
Someone or something that has lost strength, influence, or power
••••••
|
force épuisée
force epuisée
••••••
|
used, exhausted, depleted, consumed
••••••
|
saved, unused, fresh
••••••
|
spent energy, spent force, money spent, time spent
••••••
|
Quand tu es épuisé, tu n'as plus d'énergie.
••••••
|
|
#8251
🦴
|
/splɪnt/
(splint)
••••••
|
- •••••• |
attelle
attelle
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
••••••
|
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm. |
Le médecin a appliqué une attelle pour stabiliser le bras cassé du patient.
Le medecin a applique une attelle pour stabiliser le bras casse du patient.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
brace, support, cast, bandage
••••••
|
freedom, release
••••••
|
apply a splint, wooden splint, fracture splint, arm splint
••••••
|
Attelle vient de 'atteler', fixer quelque chose pour le maintenir en place.
••••••
|
|
#8252
🪢
|
/splaɪs/
verb
(splɑɪs)
••••••
|
- •••••• |
joindre
joindre
••••••
|
spliced
splɑɪst
••••••
|
spliced
splɑɪst
••••••
|
splices
splɑɪsəz
••••••
|
splicing
splɑɪsɪŋ
••••••
|
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
••••••
|
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Le technicien a épissé les deux fils pour restaurer la connexion.
••••••
|
Le technicien a joint les deux fils pour restaurer la connexion.
Le technicien a joint les deux fils pour restaurer la connexion.
••••••
|
splice together
épissée ensemble
••••••
|
to join or combine things
••••••
|
joindre ensemble
joindre ensemble
••••••
|
join, connect, bind, weave, fuse
••••••
|
separate, split, detach
••••••
|
splice wires, splice rope, splice together, splice film
••••••
|
Splice signifie joindre des choses comme des fils ou des cordes.
••••••
|
|
#8253
😤
|
/splɪˈnɛtɪk/
adjective
(splénétique)
••••••
|
- •••••• |
irritable, colérique
irritable, colérique
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
bad-tempered, irritable, spiteful
••••••
|
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Ses remarques splénétiques ont offensé tout le monde dans la pièce.
••••••
|
Ses remarques colériques ont offensé tout le monde dans la pièce.
Ses remarques colériques ont offensé tout le monde dans la pièce.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irritable, bad-tempered, cranky, spiteful
••••••
|
calm, cheerful
••••••
|
splenetic mood, splenetic remark, splenetic attack, splenetic tone
••••••
|
Splenetic fait référence à un état d'irritation intense, comme un spleen rageur.
••••••
|
|
#8254
😠
|
/spliːn/
noun
(splîne)
••••••
|
- •••••• |
rate; colère
rate; colere
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
••••••
|
He vented his spleen on his coworkers after the meeting. |
Il a exprimé sa colère sur ses collègues après la réunion.
Il a exprime sa colere sur ses collegues apres la reunion.
••••••
|
vent one's spleen |
to express anger or frustration
••••••
|
exprimer sa colère
exprimer sa colere
••••••
|
anger, malice, resentment, bitterness
••••••
|
calm, kindness
••••••
|
ruptured spleen, human spleen, vent spleen, inflamed spleen
••••••
|
Spleen signifie rate (rate) et colère; quand la colère éclate, on parle de spleen.
••••••
|
|
#8255
⛪
|
/ˈspaɪər/
noun
(espaièr)
••••••
|
- •••••• |
flèche
fleche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a tall, pointed structure on top of a building, especially a church
••••••
|
The church spire could be seen from miles away.
La flèche de l'église était visible à des kilomètres.
••••••
|
La flèche de l'église était visible de loin.
La fleche de l'église était visible de loin.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
steeple, pinnacle, tower, turret
••••••
|
base, foundation
••••••
|
church spire, tall spire, spire rising, pointed spire
••••••
|
Spire, c'est la flèche d'une église.
••••••
|
|
#8256
🌵
|
/ˈspaɪni/
adjective
(épiny)
••••••
|
- •••••• |
épineux
épineux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
covered with or full of spines; having sharp points
••••••
|
The spiny cactus stood tall in the desert. |
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thorny, prickly, barbed, bristly
••••••
|
smooth, soft
••••••
|
spiny cactus, spiny surface, spiny leaves, spiny fish
••••••
|
Spiny a des épines, comme un cactus épineux.
••••••
|
|
#8257
👩🦳
|
/ˈspɪnstər/
noun
(spinstér)
••••••
|
- •••••• |
femme célibataire
femme celibataire
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
••••••
|
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children. |
Le roman présentait une femme célibataire au grand cœur qui s'occupait des enfants du village.
Le roman présentait une femme célibataire au grand cœur qui s'occupait des enfants du village.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unmarried woman, old maid, single woman, maiden
••••••
|
bride, wife
••••••
|
old spinster, kindly spinster, village spinster
••••••
|
Spinster veut dire femme célibataire – spin mais ne se marie pas.
••••••
|
|
#8258
🌵
|
/ˈspaɪnəs/
adjective
(spay-nous)
••••••
|
- •••••• |
épineux
epineux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having spines or thorn-like projections
••••••
|
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
••••••
|
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thorny, spiky, prickly, barbed, bristly
••••••
|
smooth, soft
••••••
|
spinous cactus, spinous plant, spinous process
••••••
|
Spinous signifie qu'il a des épines comme un cactus.
••••••
|
|
#8259
🌱
|
/ˈspɪndli/
adjective
(spindli)
••••••
|
- •••••• |
mince et fragile
mince et fragile
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Long, thin, and weak-looking
••••••
|
The spindly tree bent under the weight of the snow.
L'arbre frêle s'est penché sous le poids de la neige.
••••••
|
L'arbre mince s'est penché sous le poids de la neige.
L'arbre mince s'est penché sous le poids de la neige.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thin, lanky, slender, fragile, weak
••••••
|
sturdy, strong, thick
••••••
|
spindly legs, spindly tree, spindly plant
••••••
|
Spindly, comme un arbre fragile et mince.
••••••
|
|
#8260
🌀
|
/spɪn/
verb
(spin)
••••••
|
- •••••• |
tourner
tourner
••••••
|
spun
span
••••••
|
spun
span
••••••
|
spins
spins
••••••
|
spinning
spinning
••••••
|
To turn around quickly or cause something to rotate
••••••
|
The dancer began to spin gracefully on the stage.
the dancer began to spin gracefully on the stage
••••••
|
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
La danseuse a commence a tourner gracieusement sur scene.
••••••
|
spin out of control
spin out of control
••••••
|
To lose stability or control
••••••
|
perdre le contrôle
perdre le controle
••••••
|
twirl, rotate, whirl, revolve, turn
••••••
|
stop, halt, remain
••••••
|
spin wheel, spin around, spin class, spin doctor
••••••
|
Spin signifie tourner – on tourne sur soi-même en dansant
••••••
|
|
#8261
🗿
|
/ˈsfɪŋks laɪk/
adjective
(sfinks-laik)
••••••
|
- •••••• |
mystérieux
mystereux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Mysterious, enigmatic, or difficult to interpret
••••••
|
Her sphinx-like smile made it hard to guess what she was thinking.
Son sourire sphinx-like rendait difficile de deviner ce qu'elle pensait.
••••••
|
Son sourire sphinx-like rendait difficile de deviner ce qu'elle pensait.
Son sourire sphinx-like rendait difficile de deviner ce qu'elle pensait.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
enigmatic, mysterious, cryptic, inscrutable, puzzling
••••••
|
clear, obvious, transparent
••••••
|
sphinx-like expression, sphinx-like silence, sphinx-like mystery
••••••
|
La sphinx en Égypte est mystérieuse, donc sphinx-like signifie mystérieux.
••••••
|
|
#8262
📏
|
/sfɪˈrɒmɪtər/
noun
(sphéromètre)
••••••
|
- •••••• |
sphéromètre
spherometre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
••••••
|
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature. |
Le scientifique a utilisé un sphéromètre pour mesurer la courbure de la lentille.
Le scientifique a utilise un spherometre pour mesurer la courbure de la lentille.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
measuring device, optical instrument, gauge
••••••
|
none, unmeasured
••••••
|
use spherometer, precision spherometer, spherometer reading
••••••
|
Sphère + mètre = sphéromètre, instrument pour mesurer la courbure des sphères.
••••••
|
|
#8263
🌍
|
/ˈsfɛrɔɪd/
noun
(sphéroïde)
••••••
|
- •••••• |
sphéroïde
spheroide
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
••••••
|
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
••••••
|
La Terre n'est pas une sphère parfaite mais un sphéroïde oblat.
La Terre nest pas une sphere parfaite mais un spheroide oblat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ellipsoid, globe, orb, ball
••••••
|
cube, flat surface
••••••
|
oblate spheroid, prolate spheroid, approximate spheroid
••••••
|
Sphéroïde ressemble à sphère, mais n’est pas totalement ronde.
••••••
|
|
#8264
⚪
|
/sfɛˈrɪsɪti/
noun
(sféʁisiti)
••••••
|
- •••••• |
sphéricité
sphericite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality or state of being spherical; roundness.
••••••
|
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground. |
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
La sphericite de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
roundness, circularity, globularity, curvature
••••••
|
flatness, irregularity
••••••
|
perfect sphericity, degree of sphericity, measure sphericity
••••••
|
Sphère signifie rond, donc sphericité est la qualité d'être rond.
••••••
|
|
#8265
🪙
|
/ˈspiːʃiː/
noun
(spishi)
••••••
|
- •••••• |
monnaie
monnaie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
money in the form of coins rather than notes or credit
••••••
|
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en espèces.
••••••
|
La transaction a été effectuée en pièces.
La transaction a été effectuée en pièces.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
coinage, money, currency, cash
••••••
|
credit, paper money
••••••
|
paid in specie, specie payment, specie reserves
••••••
|
Specie désigne de l'argent sous forme de pièces.
••••••
|
|
#8266
💸
|
/ˈspɛndˌθrɪft/
noun
(spendthrift)
••••••
|
•••••• |
dépensier
depenser
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who spends money extravagantly or wastefully.
••••••
|
The young prince was known as a spendthrift, wasting his fortune on lavish parties. |
Le jeune prince était connu comme un dépensier, gaspillant sa fortune dans des fêtes somptueuses.
Le jeune prince était connu comme un dépensier, gaspillant sa fortune dans des fêtes somptueuses.
••••••
|
spendthrift ways |
Extravagant and wasteful spending habits
••••••
|
habitudes de dépense excessives
habitudes de depense excessives
••••••
|
waster, prodigal, squanderer, waster, profligate
••••••
|
miser, saver, frugal
••••••
|
spendthrift habits, spendthrift lifestyle, notorious spendthrift
••••••
|
Dépense sans compter, un vrai dépensier.
••••••
|
|
#8267
🧗♂️
|
/spɪˈlʌŋkər/
noun
(spélonkeur)
••••••
|
- •••••• |
spéléologue
speleo-logue
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who explores caves as a hobby.
••••••
|
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave. |
Le spéléologue a emporté des cordes et des lumières dans la grotte sombre.
Le speleologue a emporte des cordes et des lumieres dans la grotte sombre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
caver, cave explorer, potholer, adventurer
••••••
|
outsider, non-explorer
••••••
|
experienced spelunker, amateur spelunker, group of spelunkers
••••••
|
Spelunker = Spéléologue, Spell + grotte, se souvient facilement.
••••••
|
|
#8268
😶
|
/ˈspiːtʃləs/
adjective
(spichlès)
••••••
|
- •••••• |
sans voix
sans voix
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
••••••
|
She was speechless when she received the award. |
Elle est restée sans voix lorsqu'elle a reçu le prix.
Elle est restee sans voix lorsqu'elle a recu le prix.
••••••
|
left speechless |
So surprised or moved that one cannot speak.
••••••
|
rester sans voix
rester sans voix
••••••
|
silent, dumbfounded, stunned, amazed, shocked
••••••
|
expressive, vocal, articulate
••••••
|
left speechless, completely speechless, almost speechless
••••••
|
Speechless signifie rester sans voix, incapable de parler à cause de l'émotion.
••••••
|
|
#8269
💹
|
/ˈspɛkjʊˌleɪtər/
noun
(es-pek-yu-le-teur)
••••••
|
- •••••• |
spéculateur
speculateur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
••••••
|
The real estate speculator bought land hoping its value would rise. |
Le spéculateur immobilier a acheté des terres en espérant que leur valeur augmenterait.
Le spéculateur immobilier a acheté des terres en espérant que leur valeur augmenterait.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
investor, gambler, risk-taker, opportunist
••••••
|
saver, conservative
••••••
|
real estate speculator, stock speculator, market speculator
••••••
|
Un spéculateur est quelqu'un qui investit dans l'espoir d'un gain futur.
••••••
|
|
#8270
🤔
|
/ˈspɛkjʊˌleɪt/
verb
(spéculer)
••••••
|
- •••••• |
spéculer / investir
spe-kuler / investir
••••••
|
speculated
spéculé
••••••
|
speculated
spéculé
••••••
|
speculates
spécule
••••••
|
speculating
spéculant
••••••
|
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
••••••
|
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Les experts spéculent que l'entreprise pourrait s'étendre sur de nouveaux marchés.
••••••
|
Les experts spéculent que l'entreprise pourrait s'étendre sur de nouveaux marchés.
Les experts spéculent que l'entreprise pourrait s'étendre sur de nouveaux marchés.
••••••
|
wildly speculate
spéculer sans preuve
••••••
|
To guess without much evidence or basis.
••••••
|
spéculer sans preuve
spéculer sans preuve
••••••
|
guess, hypothesize, suppose, invest, gamble
••••••
|
know, prove, confirm
••••••
|
speculate about, speculate on, speculate wildly, speculate heavily
••••••
|
Spéculer n'est pas juste deviner, c'est aussi investir dans l'espoir de gagner.
••••••
|
|
#8271
🌈
|
/ˈspɛktrəm/
noun
(spectre)
••••••
|
•••••• |
spectre
spectre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
••••••
|
The festival attracted people from across the political spectrum. |
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
••••••
|
broad spectrum |
Covering a wide range of ideas or possibilities.
••••••
|
large spectre
large spectre
••••••
|
range, scope, span, variety, gamut
••••••
|
limit, restriction, boundary
••••••
|
political spectrum, full spectrum, broad spectrum, across the spectrum
••••••
|
Spectre signifie toute la gamme de couleurs 🌈, tout ce que vous voyez dans le spectre.
••••••
|
|
#8272
🌫️
|
/ˈspɛktrəl/
adjective
(spectral)
••••••
|
- •••••• |
spectral
spectral
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to a ghost or specter; ghostly. Also relating to a spectrum.
••••••
|
The old mansion had a spectral atmosphere at night. |
Le vieux manoir avait une atmosphère spectrale la nuit.
Le vieux manoir avait une atmosphère spectrale la nuit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ghostly, eerie, phantom, shadowy
••••••
|
real, solid, natural
••••••
|
spectral figure, spectral light, spectral appearance
••••••
|
Spectral évoque quelque chose de fantomatique, comme un esprit dans une atmosphère spectrale.
••••••
|
|
#8273
👻
|
/ˈspɛktər/
noun
(spèkter)
••••••
|
- •••••• |
spectre
spectre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
••••••
|
The specter of war still haunts the region. |
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
Le spectre de la guerre hante toujours la region.
••••••
|
specter of doom |
the fear of inevitable disaster
••••••
|
spectre de la mort
spectre de la mort
••••••
|
ghost, apparition, phantom, spirit
••••••
|
reality, certainty
••••••
|
specter of war, haunting specter, dark specter
••••••
|
Spectre c'est un fantôme effrayant, spectre hante.
••••••
|
|
#8274
👀
|
/ˈspɛkteɪtər/
noun
(spectateur)
••••••
|
- •••••• |
spectateur
spectateur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who watches an event, show, or game without taking part.
••••••
|
Thousands of spectators gathered to watch the football match. |
Des milliers de spectateurs se sont rassemblés pour regarder le match de football.
Des milliers de spectateurs se sont rassembles pour regarder le match de football.
••••••
|
mere spectator |
someone who is only watching without involvement
••••••
|
simple spectateur
simple spectateur
••••••
|
viewer, observer, onlooker, audience
••••••
|
participant, player
••••••
|
sports spectator, theater spectator, excited spectator
••••••
|
Spectateur, comme 'spectacle', regarde sans jouer.
••••••
|
|
#8275
🔹
|
/spɛk/
noun
(spek)
••••••
|
- •••••• |
tache
tache
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A very small spot, mark, or particle.
••••••
|
There was a tiny speck of dust on the glass table. |
Il y avait une petite tache de poussière sur la table en verre.
Il y avait une petite tache de poussière sur la table en verre.
••••••
|
not a speck |
not even a small amount
••••••
|
pas une tache
pas une tache
••••••
|
spot, dot, grain, fleck, particle
••••••
|
bulk, mass
••••••
|
speck of dust, tiny speck, speck in the sky
••••••
|
Speck signifie une tache si petite qu'on doit bien y prêter attention.
••••••
|
|
#8276
🎭
|
/ˈspiːʃəs/
adjective
(spé-shus)
••••••
|
•••••• |
fallacieux
fallacieux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
••••••
|
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence. |
L'argument du politicien était fallacieux, il semblait convaincant mais manquait de preuves réelles.
L'argument du politicien etait fallacieux, il semblait convaincant mais manquait de preuves réelles.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misleading, deceptive, false, fallacious, illusory
••••••
|
genuine, real, true
••••••
|
specious argument, specious reasoning, specious claim
••••••
|
Fallacieux, comme faux, trompeur en apparence.
••••••
|
|
#8277
🧪
|
/ˈspɛsəmən/
noun
(spɛsɪmɛn)
••••••
|
- •••••• |
échantillon
echantillon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an individual animal, plant, piece of a mineral, etc., used as an example of its species or type for scientific study
••••••
|
The museum has a rare butterfly specimen. |
Le musée possède un rare spécimen de papillon.
Le musée possède un rare spécimen de papillon.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sample, example, instance, exhibit
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
blood specimen, rare specimen, specimen collection, specimen sample
••••••
|
Spécimen en français ressemble à 'échantillon' (sample).
••••••
|
|
#8278
📌
|
/spəˈsɪfɪk/
adjective
(especifico)
••••••
|
•••••• |
spécifique
specific
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
clearly defined or identified
••••••
|
She gave specific instructions for the project. |
Elle a donné des instructions spécifiques pour le projet.
Elle a donné des instructions spécifiques pour le projet.
••••••
|
to be specific |
to clarify or state something exactly
••••••
|
pour être spécifique
pour être spécifique
••••••
|
exact, precise, detailed, explicit
••••••
|
general, vague
••••••
|
specific details, specific instructions, specific case, specific purpose
••••••
|
Specific en français se dit spécifique, sans confusion
••••••
|
|
#8279
🐼
|
/ˈspiːʃiːz/
noun
(spɛʃiz)
••••••
|
- •••••• |
espèce
espece
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of living organisms consisting of similar individuals capable of exchanging genes or interbreeding
••••••
|
The panda is an endangered species. |
Le panda est une espèce en danger.
Le panda est une espèce en danger.
••••••
|
endangered species |
a species at risk of extinction
••••••
|
espèce en danger
espèce en danger
••••••
|
type, kind, group, breed
••••••
|
individual, singular
••••••
|
endangered species, rare species, animal species, plant species
••••••
|
Espèce - groupe spécial
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!