Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 35Lesson 35 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1021
💃
|
/bəˈlɛəroʊ/
noun
(bɔ.lɛ.ʁo)
••••••
|
- •••••• |
boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
bolero
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
••••••
|
The dancers performed a passionate bolero at the festival. |
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dance, flamenco, paso doble, folk dance
••••••
|
stillness, inaction
••••••
|
dance bolero, Spanish bolero, traditional bolero, bolero music
••••••
|
Boléro : souviens-toi de ‘bolo’ pour la danse espagnole, facile à retenir.
••••••
|
|
#1022
👎
|
/bʊər/
noun
(bur)
••••••
|
- •••••• |
rustre
rustre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A rude, insensitive, or ill-mannered person.
••••••
|
He was such a boor at the dinner table. |
Il était un rustre à la table du dîner.
Il était un rustre à la table du dîner.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lout, churl, oaf, brute, vulgarian
••••••
|
gentleman, nobleman, polite person
••••••
|
act like a boor, social boor, rude boor
••••••
|
Boor sonne comme 'bourreau', une personne grossière.
••••••
|
|
#1023
🎁
|
/buːn/
noun
(boon)
••••••
|
- •••••• |
bénédiction
benediction
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thing that is helpful or beneficial.
••••••
|
The internet is a boon to modern education. |
Internet est une bénédiction pour l'éducation moderne.
internet est une benediction pour l'education moderne.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blessing, advantage, benefit, aid, godsend
••••••
|
curse, disadvantage, misfortune
••••••
|
great boon, boon for society, boon to farmers
••••••
|
Boon signifie une chose bénéfique, comme un bonus - bénédiction signifie bénédiction
••••••
|
|
#1024
📚
|
/ˈbʊkɪʃ/
adjective
(bukish)
••••••
|
- •••••• |
amoureux des livres
amoureux des livres
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Spending much time reading or studying; scholarly but lacking practical experience.
••••••
|
He was too bookish to enjoy outdoor activities. |
Il était trop amoureux des livres pour apprécier les activités en plein air.
Il était trop amoureux des livres pour apprécier les activités en plein air.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
studious, scholarly, academic, pedantic
••••••
|
practical, worldly, unstudious
••••••
|
bookish person, bookish knowledge, bookish attitude
••••••
|
Book + ish, une personne amoureuse des livres, un passionné de lecture
••••••
|
|
#1025
😮
|
/buː/
verb/noun
(bou)
••••••
|
- •••••• |
cri de désapprobation/son de mise en garde
cri de desapprobation/son de mise en garde
••••••
|
booed
boué
••••••
|
booed
boué
••••••
|
boos
boue
••••••
|
booing
bouant
••••••
|
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
••••••
|
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
••••••
|
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
le public a commence a huer la mauvaise performance.
••••••
|
boo someone off the stage
huer quelqu'un hors de scène
••••••
|
to drive a performer away with boos
••••••
|
huer quelqu'un hors de scène
huer quelqu'un hors de scene
••••••
|
jeer, hiss, heckle, mock
••••••
|
cheer, applaud
••••••
|
boo loudly, boo someone, boos from the crowd
••••••
|
Quand une performance est mauvaise, le public crie 'bou' - 'bou' signifie désapprobation
••••••
|
|
#1026
😊
|
/ˈbɒnəmi/
noun
(bonomi)
••••••
|
- •••••• |
bonhomie
bonhomie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Cheerful friendliness and geniality.
••••••
|
The meeting was filled with laughter and bonhomie. |
La réunion était pleine de rires et de bonhomie.
La reunion etait pleine de rires et de bonhomie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
friendliness, geniality, camaraderie, fellowship, warmth
••••••
|
hostility, coldness, aloofness
••••••
|
air of bonhomie, sense of bonhomie, display bonhomie
••••••
|
Bon + homie signifie amitié joyeuse - bonhomie signifie cordialité
••••••
|
|
#1027
🎙️
|
/bɒmˈbæstɪk/
adjective
(bombastique)
••••••
|
•••••• |
pompeux
pompeux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
using pompous or inflated language with little meaning
••••••
|
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Le discours bombastique du professeur n'a impressionné personne.
••••••
|
Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne.
Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pompous, grandiose, pretentious, overblown, inflated
••••••
|
simple, plain, humble
••••••
|
bombastic speech, bombastic style, bombastic statement
••••••
|
Bombastic signifie utiliser un langage grandiose, comme une bombe, mais sans substance.
••••••
|
|
#1028
📢
|
/ˈbɒmbæst/
noun
(bombast)
••••••
|
- •••••• |
langage pompeux
langage pompeux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
speech or writing that is overly pompous and inflated
••••••
|
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Son discours de campagne était rempli de bombast mais manquait de véritable substance.
••••••
|
Son discours de campagne était rempli de bombast mais manquait de véritable substance.
Son discours de campagne était rempli de bombast mais manquait de véritable substance.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pomp, grandiloquence, pretension, rhetoric, boastfulness
••••••
|
simplicity, plainness, modesty
••••••
|
political bombast, empty bombast, full of bombast
••••••
|
Bomb + fast → Bombast signifie un langage pompeux qui semble grand mais est vide à l'intérieur.
••••••
|
|
#1029
💥
|
/bɒmˈbɑːrdmənt/
noun
(bombardement)
••••••
|
- •••••• |
bombardement
bombardement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a continuous attack with bombs or other projectiles
••••••
|
The city endured a heavy bombardment during the war. |
La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre.
La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
attack, assault, barrage, shelling, onslaught
••••••
|
peace, calm, ceasefire
••••••
|
heavy bombardment, aerial bombardment, continuous bombardment
••••••
|
Bombardment signifie bombardement - un assaut continu avec des bombes sur une ville.
••••••
|
|
#1030
✈️
|
/ˌbɒmbərˈdɪər/
noun
(bombardier)
••••••
|
- •••••• |
bombardier
bombardier
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a member of a bomber crew responsible for releasing bombs
••••••
|
The bombardier released the bombs with precision. |
Le bombardier a largué les bombes avec précision.
Le bombardier a largue les bombes avec precision.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crewman, airman, gunner, officer
••••••
|
civilian, noncombatant
••••••
|
aircraft bombardier, skilled bombardier, bombardier training
••••••
|
Bomb + arde → Bombardier, la personne qui lance les bombes.
••••••
|
|
#1031
💣
|
/bɒmˈbɑːrd/
verb
(bombarder)
••••••
|
- •••••• |
bombarder
bombarder
••••••
|
bombarded
bombardé
••••••
|
bombarded
bombardé
••••••
|
bombards
bombarde
••••••
|
bombarding
bombardant
••••••
|
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
••••••
|
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
••••••
|
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
••••••
|
bombard someone with questions
bombarder quelqu'un de questions
••••••
|
to ask someone a large number of questions quickly and forcefully
••••••
|
bombarder quelqu'un de questions
bombarder quelqu'un de questions
••••••
|
attack, assault, barrage, pelt, overwhelm
••••••
|
defend, protect, shield
••••••
|
bombard someone with, bombard city, bombard position, bombard area
••••••
|
Bombardement - bombarder quelqu'un comme une pluie de questions.
••••••
|
|
#1032
💣
|
/bɑːm/
noun/verb
(bombe)
••••••
|
- •••••• |
bombe
bombe
••••••
|
bombed
bombardé
••••••
|
bombed
bombardé
••••••
|
bombs
bombes
••••••
|
bombing
bombardant
••••••
|
A weapon that explodes; also to attack with bombs or to fail badly.
••••••
|
The city was bombed heavily during the war.
La ville a été bombardée fortement pendant la guerre.
••••••
|
La ville a été bombardée fortement pendant la guerre.
La ville a été bombardée fortement pendant la guerre.
••••••
|
go bomb
aller bombarder
••••••
|
To fail completely.
••••••
|
échouer complètement
échouer complètement
••••••
|
explosive, missile, shell, fail, demolish
••••••
|
succeed, protect
••••••
|
drop a bomb, bomb attack, bomb squad, bomb shelter
••••••
|
Bombe signifie explosion - aller bombarder signifie échouer complètement.
••••••
|
|
#1033
⚡
|
/boʊlt/
verb
(bolt)
••••••
|
- •••••• |
courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
bolt
••••••
|
bolted
bolt-é
••••••
|
bolted
bolt-é
••••••
|
bolts
bolts
••••••
|
bolting
bolting
••••••
|
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
••••••
|
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
••••••
|
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
Le cheval s'est precipité hors de l'ecurie apres avoir entendu un bruit fort.
••••••
|
bolt from the blue
éclair du ciel bleu
••••••
|
Something sudden and unexpected.
••••••
|
quelque chose de soudain et inattendu
quelque chose de soudain et inattendu
••••••
|
dash, run, escape, fasten, lock
••••••
|
stay, linger
••••••
|
bolt out, bolt down, bolt together, bolt from
••••••
|
Le mot Bolt combine à la fois l'idée de se fixer avec un boulon et de se précipiter soudainement.
••••••
|
|
#1034
🛏️
|
/ˈboʊlstər/
verb
(bolster)
••••••
|
•••••• |
renforcer, soutenir
bolster
••••••
|
bolstered
bolsté
••••••
|
bolstered
bolsté
••••••
|
bolsters
bolstère
••••••
|
bolstering
bolstérant
••••••
|
To support, strengthen, or reinforce something.
••••••
|
The manager bolstered the team's confidence with encouraging words.
Le gestionnaire a renforcé la confiance de l'équipe avec des mots encourageants.
••••••
|
Le gestionnaire a renforcé la confiance de l'équipe avec des mots encourageants.
Le gestionnaire a renforcé la confiance de l'équipe avec des mots encourageants.
••••••
|
bolster up
renforcer
••••••
|
To give support or encouragement to something or someone.
••••••
|
renforcer
renforcer
••••••
|
support, strengthen, boost, reinforce, encourage
••••••
|
weaken, undermine, discourage
••••••
|
bolster confidence, bolster support, bolster morale, bolster argument
••••••
|
Le bolster est un coussin de soutien - donc bolster signifie soutenir ou renforcer.
••••••
|
|
#1035
🌱
|
/boʊl/
noun
(bol)
••••••
|
- •••••• |
capsule arrondie de graines (comme celles de coton ou de lin)
bol
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
••••••
|
The farmer examined the cotton boll to check its quality. |
L'agriculteur a examiné le bol de coton pour vérifier sa qualité.
L'agriculteur a examine le bol de coton pour verifier sa qualite.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seed pod, capsule, husk, shell
••••••
|
stem, root
••••••
|
cotton boll, flax boll, mature boll, boll weevil
••••••
|
Boll sonne comme boule - bol de coton
••••••
|
|
#1036
😮
|
/blɜːrt/
verb
(blɜːrt)
••••••
|
•••••• |
dire quelque chose sans réfléchir
dire quelque chose sans réfléchir
••••••
|
blurted
blɜːrted
••••••
|
blurted
blɜːrted
••••••
|
blurts
blurts
••••••
|
blurting
blurting
••••••
|
to say something suddenly and without careful consideration
••••••
|
He blurted out the secret before he could stop himself.
he blurted out the secret before he could stop himself
••••••
|
Il a révélé le secret avant qu'il ne puisse s'arrêter.
Il a révélé le secret avant qu'il ne puisse s'arrêter.
••••••
|
blurt out
blurt out
••••••
|
to say something quickly without thinking
••••••
|
dire quelque chose sans réfléchir
dire quelque chose sans réfléchir
••••••
|
exclaim, reveal, utter, confess, disclose
••••••
|
conceal, suppress, withhold
••••••
|
blurt out, blurt something, suddenly blurt
••••••
|
Blurt signifie dire quelque chose sans réfléchir, comme si on lâchait un secret par accident!
••••••
|
|
#1037
🌳
|
/boʊl/
noun
(bol)
••••••
|
- •••••• |
tronc d'arbre
tronc d'arbre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the trunk of a tree
••••••
|
The bole of the tree was thick and strong. |
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
Le tronc de l'arbre etait epais et solide.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trunk, stem, stalk, body
••••••
|
branch, twig, leaf
••••••
|
tree bole, thick bole, strong bole, cut the bole
••••••
|
Bole, c'est comme le tronc d'un arbre, la partie la plus solide.
••••••
|
|
#1038
🎉
|
/ˈbɔɪstərəs/
adjective
(boisterous)
••••••
|
- •••••• |
bruyant
bruyant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
••••••
|
The children were boisterous during the birthday party. |
Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire.
Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rowdy, lively, noisy, exuberant, spirited
••••••
|
quiet, calm, subdued
••••••
|
boisterous crowd, boisterous laughter, boisterous children, boisterous party
••••••
|
Boisterous en français est comme 'bruyant' - imaginez une fête avec beaucoup de bruit!
••••••
|
|
#1039
🎨
|
/boʊˈhiːmiən/
adjective
(bohémien)
••••••
|
- •••••• |
bohémien
bohemien
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance
••••••
|
She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics. |
Elle a décoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.
Elle a decoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.
••••••
|
bohemian lifestyle |
a lifestyle that is artistic and unconventional
••••••
|
- •••••• |
artistic, unconventional, free-spirited, nonconformist
••••••
|
conventional, traditional, conservative
••••••
|
bohemian lifestyle, bohemian style, bohemian culture, bohemian spirit
••••••
|
Bohémien = liberté artistique et style libre.
••••••
|
|
#1040
🕵️
|
/ˈboʊɡəs/
adjective
(bogus)
••••••
|
- •••••• |
faux
faux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
false, fake, or not genuine
••••••
|
The police arrested him for using a bogus ID card. |
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fake, false, counterfeit, fraudulent
••••••
|
genuine, real, authentic
••••••
|
bogus claim, bogus identity, bogus document, bogus scheme
••••••
|
Bogus est un synonyme de faux, comme dans 'fausses informations'.
••••••
|
|
#1041
😵
|
/ˈbɒɡəl/
verb
(bogl)
••••••
|
- •••••• |
sidérer
siderer
••••••
|
boggled
boglé
••••••
|
boggled
boglé
••••••
|
boggles
bogle
••••••
|
boggling
boglant
••••••
|
to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something
••••••
|
The complexity of the puzzle boggled his mind.
La complexité du puzzle a sidéré son esprit.
••••••
|
La complexité du puzzle a sidéré son esprit.
La complexité du puzzle a sidéré son esprit.
••••••
|
boggle the mind
sidérer l'esprit
••••••
|
to be astonishing or hard to believe
••••••
|
sidérer l'esprit
siderer l'esprit
••••••
|
astonish, amaze, overwhelm, confuse, perplex
••••••
|
clarify, explain, simplify
••••••
|
boggle the mind, boggled by, mind-boggling, boggle at
••••••
|
Boggle signifie tourner la tête et être sidéré - sidérer.
••••••
|
|
#1042
🪵
|
/bɒɡ/
noun
(bog)
••••••
|
- •••••• |
marais
marais
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
••••••
|
The hikers got stuck in a bog. |
Les randonneurs se sont retrouvés coincés dans un marais.
Les randonneurs se sont retrouves coincés dans un marais.
••••••
|
bog down |
to become stuck or overwhelmed by difficulties
••••••
|
s'enliser
enliser
••••••
|
swamp, marsh, mire, wetland, fen
••••••
|
desert, dry land
••••••
|
peat bog, bog land, stuck in a bog, bog water
••••••
|
Marais signifie marécage, comme s'enliser dans des problèmes.
••••••
|
|
#1043
🛡️
|
/ˈbɒdiɡɑːrd/
noun
(bodiɡard)
••••••
|
- •••••• |
garde du corps
garde du corps
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person employed to protect someone from harm
••••••
|
The celebrity arrived with her bodyguard.
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
••••••
|
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
protector, guard, security, sentinel, escort
••••••
|
attacker, assailant
••••••
|
personal bodyguard, armed bodyguard, loyal bodyguard, royal bodyguard
••••••
|
Garde du corps : Garde des corps (protéger les gens).
••••••
|
|
#1044
🧍
|
/ˈbɒdɪli/
adjective
(bodily)
••••••
|
- •••••• |
corporel
corporel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or concerning the body
••••••
|
He suffered bodily harm in the accident. |
Il a subi des blessures corporelles dans l'accident.
Il a subi des blessures corporelles dans l'accident.
••••••
|
bodily harm |
physical injury to a person
••••••
|
dommages corporels
dommages corporels
••••••
|
physical, corporal, fleshly, somatic
••••••
|
mental, spiritual
••••••
|
bodily harm, bodily injury, bodily functions, bodily movement
••••••
|
Bodily means body related - corporel, relatif au corps
••••••
|
|
#1045
👗
|
/ˈbɒdɪs/
noun
(boddiss)
••••••
|
- •••••• |
corsage
corsage
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
••••••
|
She wore a dress with an embroidered bodice. |
Elle portait une robe avec un corsage brodé.
Elle portait une robe avec un corsage brodé.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corset, blouse, vest, upper garment
••••••
|
skirt, trousers
••••••
|
lace bodice, embroidered bodice, silk bodice, fitted bodice
••••••
|
Body + dress = Corsage (partie du vêtement qui couvre le haut du corps)
••••••
|
|
#1046
🔮
|
/boʊd/
verb
(bode)
••••••
|
- •••••• |
présager
presager
••••••
|
boded
boded
••••••
|
boded
boded
••••••
|
bodes
bodes
••••••
|
boding
boding
••••••
|
to be an omen of a particular outcome, often something bad
••••••
|
The dark clouds bode a heavy storm.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
••••••
|
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
••••••
|
bode well
bode bien
••••••
|
to be a sign of good future prospects
••••••
|
présager quelque chose de bon
présager quelque chose de bon
••••••
|
foreshadow, indicate, predict, foretell, portend
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
bode well, bode ill, does not bode well, bodes trouble
••••••
|
Bode, comme un signal qui annonce ce qui va arriver
••••••
|
|
#1047
⚓
|
/ˈboʊsən/
noun
(bôt-swên)
••••••
|
- •••••• |
officier de bord
officier de bord
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a ship's officer in charge of equipment and the crew
••••••
|
The boatswain supervised the sailors on deck.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
••••••
|
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sailor, officer, deckhand, seaman
••••••
|
passenger, landlubber
••••••
|
boatswain's call, boatswain's whistle, chief boatswain
••••••
|
Boatswain = bateau (boat) + swain (leader) - officier de bord.
••••••
|
|
#1048
🏆
|
/boʊst/
verb
(bôst)
••••••
|
•••••• |
se vanter
se vanter
••••••
|
boasted
bôsted
••••••
|
boasted
bôsted
••••••
|
boasts
bôsts
••••••
|
boasting
bôsting
••••••
|
to talk with pride about something you have or achieved
••••••
|
He boasted about his new car.
Il se vantait de sa nouvelle voiture.
••••••
|
Il se vantait de sa nouvelle voiture.
Il se vantait de sa nouvelle voiture.
••••••
|
boast about
se vanter de
••••••
|
to talk proudly about something
••••••
|
se vanter de
se vanter de
••••••
|
brag, flaunt, praise, show off
••••••
|
humble, downplay
••••••
|
boast about, boast of, boast great, boast success
••••••
|
Boast, comme un patron qui se vante de ses succès.
••••••
|
|
#1049
🌪️
|
/ˈblʌstər/
verb
(blaster)
••••••
|
- •••••• |
vantes
vantes
••••••
|
blustered
blasté
••••••
|
blustered
blasté
••••••
|
blusters
blaste
••••••
|
blustering
blastant
••••••
|
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
••••••
|
The manager blustered about firing people but did nothing.
Le manager a blâmé de virer des gens, mais il n'a rien fait.
••••••
|
Le manager a menacé de renvoyer des gens mais n'a rien fait.
Le manager a menacé de renvoyer des gens mais n'a rien fait.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rant, roar, threaten, boast
••••••
|
murmur, whisper
••••••
|
bluster about, bluster and threaten, loud bluster
••••••
|
Bluster, comme un blaster, tout bruit et aucune action.
••••••
|
|
#1050
😊
|
/blʌʃ/
verb
(blush)
••••••
|
- •••••• |
rougir
rougir
••••••
|
blushed
blushd
••••••
|
blushed
blushd
••••••
|
blushes
blushes
••••••
|
blushing
blushing
••••••
|
to become red in the face due to embarrassment or shyness
••••••
|
She blushed when he complimented her.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
••••••
|
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
••••••
|
blush with pride
rougir de fierté
••••••
|
to feel proud, showing it through blushing
••••••
|
rougir de fierté
rougir de fierte
••••••
|
redden, flush, color, glow
••••••
|
pale, blanch
••••••
|
blush deeply, blush slightly, blush with embarrassment
••••••
|
Blush, comme rougir quand on se sent gêné ou fier.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!