Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 329Lesson 329 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9835
🗣️
|
/fræŋk/
adjective
(frank)
••••••
|
- •••••• |
franc
frank
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
open, honest, and direct in speech or expression
••••••
|
She was frank about her feelings on the matter. |
Elle était franche à propos de ses sentiments sur la question.
Elle etait franche a propos de ses sentiments sur la question.
••••••
|
to be frank |
to speak honestly and directly
••••••
|
être franc
etre franc
••••••
|
honest, candid, direct, open, straightforward
••••••
|
deceptive, dishonest, secretive
••••••
|
frank discussion, frank admission, to be frank, frank assessment
••••••
|
Frank est toujours franc (direct et honnête) dans ses paroles.
••••••
|
|
#9836
✅
|
/ˈdʒɛnjʊɪn/
adjective
(dʒɛnjʊɪn)
••••••
|
- •••••• |
authentique
authentique
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
real and authentic; not fake or artificial
••••••
|
This is a genuine leather bag. |
C'est un sac en cuir authentique.
C'est un sac en cuir authentique.
••••••
|
genuine article |
an authentic or real example of something
••••••
|
article authentique
article authentique
••••••
|
authentic, real, true, legitimate, sincere
••••••
|
fake, false, counterfeit
••••••
|
genuine smile, genuine leather, genuine concern, genuine effort
••••••
|
Genuine signifie authentique, comme un sourire authentique signifie un sourire réel.
••••••
|
|
#9837
🎁
|
/ˈdʒɛnərəs/
adjective
(ʒɛnɛʁɔs)
••••••
|
- •••••• |
généreux
genereux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
willing to give or share more than is necessary; kind and giving
••••••
|
She is very generous with her time and money. |
Elle est très généreuse avec son temps et son argent.
Elle est tres genereuse avec son temps et son argent.
••••••
|
to a generous extent |
to a large or considerable degree
••••••
|
jusqu'à un degré généreux
jusqu'a un degre genereux
••••••
|
kind, giving, charitable, benevolent, unselfish
••••••
|
selfish, stingy, mean
••••••
|
generous offer, generous donation, generous spirit, generous amount
••••••
|
Généreux means generous heart— en français, cœur généreux
••••••
|
|
#9838
🏳️🌈
|
/ɡeɪ/
adjective
(gɛ)
••••••
|
- •••••• |
gay
gay
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
••••••
|
He came out as gay during college. |
Il est sorti du placard comme gay pendant ses études.
Il est sorti du placard comme gay pendant ses etudes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
homosexual, queer, cheerful, lively
••••••
|
straight, sad
••••••
|
gay rights, gay community, gay marriage, openly gay
••••••
|
Gay signifie gay en français aussi, pensez à l'arc-en-ciel (🏳️🌈)!
••••••
|
|
#9839
🤲
|
/ˈɡæðər/
verb
(gather)
••••••
|
•••••• |
rassembler
rassembler
••••••
|
gathered
gathered
••••••
|
gathered
gathered
••••••
|
gathers
gathers
••••••
|
gathering
gathering
••••••
|
to bring people or things together; to collect
••••••
|
They gathered around the fire to keep warm.
Ils se sont rassemblés autour du feu pour se réchauffer.
••••••
|
Ils se sont rassemblés autour du feu pour se réchauffer.
Ils se sont rassemblés autour du feu pour se réchauffer.
••••••
|
gather one's thoughts
rassembler ses pensées
••••••
|
to take time to think and organize one's ideas
••••••
|
rassembler ses pensées
rassembler ses pensées
••••••
|
collect, assemble, accumulate, convene, congregate
••••••
|
disperse, scatter, separate
••••••
|
gather information, gather evidence, gather strength, gather crowd
••••••
|
Gather signifie rassembler, comme lorsque tous se rassemblent autour du feu.
••••••
|
|
#9840
📈
|
/ɡeɪn/
verb
(gène)
••••••
|
•••••• |
obtenir
obtenir
••••••
|
gained
gainé
••••••
|
gained
gainé
••••••
|
gains
gains
••••••
|
gaining
gainant
••••••
|
to obtain or achieve something, often an advantage or benefit
••••••
|
She gained valuable experience from her internship.
Elle a gagné une expérience précieuse lors de son stage.
••••••
|
Elle a gagné une expérience précieuse lors de son stage.
Elle a gagné une expérience précieuse lors de son stage.
••••••
|
gain ground
gagner du terrain
••••••
|
to make progress or become more successful
••••••
|
faire des progrès
faire des progrès
••••••
|
acquire, obtain, earn, secure, win
••••••
|
lose, forfeit, surrender
••••••
|
gain experience, gain weight, gain control, gain advantage
••••••
|
Gain signifie obtenir — comme lorsqu'on obtient quelque chose, on améliore son savoir
••••••
|
|
#9841
🔮
|
/ˈfjuːtʃər/
noun
(fyuːtʃər)
••••••
|
•••••• |
futur
futur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The time yet to come.
••••••
|
No one can predict the future with certainty. |
Personne ne peut prédire l'avenir avec certitude.
Personne ne peut prédire l'avenir avec certitude.
••••••
|
bright future |
a positive or successful time ahead
••••••
|
futur brillant
futur brillant
••••••
|
tomorrow, time ahead, destiny, prospect
••••••
|
past, present
••••••
|
bright future, near future, uncertain future, future plans
••••••
|
Future en français signifie futur, qui est le temps qui arrive.
••••••
|
|
#9842
😡
|
/ˈfjʊəriəs/
adjective
(fyuʁjɔs)
••••••
|
- •••••• |
furieux
furieux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely angry.
••••••
|
She was furious when she heard the bad news. |
Elle était furieuse quand elle a entendu la mauvaise nouvelle.
Elle etait furieuse quand elle a entendu la mauvaise nouvelle.
••••••
|
furious debate |
a heated or intense argument
••••••
|
débat furieux
debat furieux
••••••
|
angry, enraged, irate, mad, incensed
••••••
|
calm, peaceful, relaxed
••••••
|
furious with someone, furious about, furious debate, furious pace
••••••
|
Furious signifie furieux en français, comme une tempête violente.
••••••
|
|
#9843
😂
|
/ˈfʌni/
adjective
(फ़नी)
••••••
|
- •••••• |
drôle
drole
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Causing laughter or amusement; humorous.
••••••
|
The comedian told a very funny joke.
Le comédien a raconté une blague très drôle.
••••••
|
Le comédien a raconté une blague très drôle.
Le comedien a raconte une blague tres drole.
••••••
|
funny bone
os drôle
••••••
|
the part of the elbow that causes a tingling feeling when hit
••••••
|
os drôle
os drole
••••••
|
humorous, amusing, comic, hilarious, entertaining
••••••
|
serious, sad, boring
••••••
|
funny story, funny joke, very funny, funny moment
••••••
|
Funny veut dire drôle, quand quelque chose est drôle, tu ris sans pouvoir t'arrêter.
••••••
|
|
#9844
⚙️
|
/ˈfʌŋkʃən/
noun
(fɑ̃k.sjɔ̃)
••••••
|
- •••••• |
fonction
fonction
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
••••••
|
The main function of the heart is to pump blood. |
La fonction principale du cœur est de pomper le sang.
La fonction principale du coeur est de pomper le sang.
••••••
|
perform a function |
to carry out a specific role or purpose
••••••
|
exécuter une fonction
executer une fonction
••••••
|
role, purpose, duty, job, task
••••••
|
malfunction, failure, inactivity
••••••
|
main function, important function, perform a function, social function
••••••
|
Fonction ressemble à ‘function’, cela fait référence à un rôle ou but spécifique.
••••••
|
|
#9845
🍶
|
/fʊl/
adjective
(ful)
••••••
|
- •••••• |
plein
plein
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Containing as much or as many as possible; complete.
••••••
|
The glass is full of water. |
Le verre est plein d'eau.
Le verre est plein d'eau.
••••••
|
full of life |
very energetic and lively
••••••
|
plein de vie
plein de vie
••••••
|
complete, filled, packed, crowded, entire
••••••
|
empty, vacant, partial
••••••
|
full of water, full moon, full capacity, full name, full potential
••••••
|
Plein comme un verre d'eau, rempli au maximum.
••••••
|
|
#9846
😒
|
/fraʊn/
verb
(fråwn)
••••••
|
•••••• |
froncer les sourcils
froncer les sourcils
••••••
|
frowned
fraund
••••••
|
frowned
fraund
••••••
|
frowns
frauns
••••••
|
frowning
frauning
••••••
|
to make a serious or angry facial expression by wrinkling the forehead
••••••
|
She frowned when she heard the bad news.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit les mauvaises nouvelles.
••••••
|
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit les mauvaises nouvelles.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit les mauvaises nouvelles.
••••••
|
frown upon
froncer les sourcils sur
••••••
|
to disapprove of something
••••••
|
désapprouver
désapprouver
••••••
|
scowl, glare, pout, grimace
••••••
|
smile, grin
••••••
|
frown upon, frown deeply, frown slightly, frown face
••••••
|
Froncer les sourcils lorsque vous entendez de mauvaises nouvelles.
••••••
|
|
#9847
🚪
|
/frʌnt/
noun
(front)
••••••
|
- •••••• |
devant
devant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the forward-facing part of something
••••••
|
The house has a garden in front. |
La maison a un jardin devant.
La maison a un jardin devant.
••••••
|
put on a brave front |
to appear confident while hiding true feelings
••••••
|
montrer un visage courageux
montrer un visage courageux
••••••
|
fore, facade, frontage, forefront, entrance
••••••
|
back, rear
••••••
|
front door, front line, front page, in front of
••••••
|
Front door signifie la porte de devant – front = devant.
••••••
|
|
#9848
👫
|
/frɛnd/
noun
(frɛnd)
••••••
|
- •••••• |
ami
ami
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person with whom one has a bond of mutual affection
••••••
|
He is my best friend. |
Il est mon meilleur ami.
Il est mon meilleur ami.
••••••
|
fair-weather friend |
someone who is only a friend in good times
••••••
|
ami de circonstance
ami de circonstance
••••••
|
companion, pal, mate, buddy, ally
••••••
|
enemy, foe, rival
••••••
|
best friend, close friend, true friend, make friends
••••••
|
Friend signifie ami – les amis sont toujours là pour vous.
••••••
|
|
#9849
🌱
|
/frɛʃ/
adjective
(frɛʃ)
••••••
|
- •••••• |
frais
fre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
new, recently made, or clean and pure
••••••
|
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
••••••
|
Le pain est encore frais du four.
Le pain est encore frais du four.
••••••
|
fresh start
nouveau départ
••••••
|
a new beginning
••••••
|
nouveau départ
nouveau depart
••••••
|
new, recent, clean, pure, original
••••••
|
stale, old, rotten
••••••
|
fresh air, fresh start, fresh bread, fresh idea
••••••
|
Frais c'est comme une baguette toute chaude.
••••••
|
|
#9850
➡️
|
/ˈfɒloʊ/
verb
(folo)
••••••
|
- •••••• |
suivre
suivre
••••••
|
followed
folod
••••••
|
followed
folod
••••••
|
follows
folow
••••••
|
following
folowing
••••••
|
to move behind someone or something; to go after or come after
••••••
|
The children followed their teacher into the classroom.
Les enfants ont suivi leur professeur dans la salle de classe.
••••••
|
Les enfants ont suivi leur professeur dans la salle de classe.
Les enfants ont suivi leur professeur dans la salle de classe.
••••••
|
follow suit
suivre l'exemple
••••••
|
to do the same as someone else has just done
••••••
|
faire de même
faire de meme
••••••
|
pursue, track, chase, obey, accompany
••••••
|
lead, precede, ignore
••••••
|
follow instructions, follow orders, follow closely, follow a path
••••••
|
En français, 'suivre' c'est comme quand on suit un exemple.
••••••
|
|
#9851
🌸
|
/ˈfreɪɡrəns/
noun
(frégraans)
••••••
|
- •••••• |
parfum
parfum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A pleasant, sweet smell.
••••••
|
The fragrance of fresh flowers filled the room. |
Le parfum des fleurs fraîches remplissait la pièce.
Le parfum des fleurs fraîches remplissait la pièce.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aroma, scent, perfume, essence, bouquet
••••••
|
odor, stench
••••••
|
sweet fragrance, natural fragrance, fragrance of flowers, fragrance oil
••••••
|
Fragrance signifie parfum 🌸 — les fleurs ont un parfum agréable.
••••••
|
|
#9852
➗
|
/ˈfrækʃən/
noun
(frakʃjɔ̃)
••••••
|
- •••••• |
fraction
fraction
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small part of something; in mathematics, a number that represents part of a whole.
••••••
|
Only a small fraction of the population attended the event.
Seule une petite fraction de la population a assisté à l'événement.
••••••
|
Seule une petite fraction de la population a assisté à l'événement.
Seule une petite fraction de la population a assiste a l'evenement.
••••••
|
a fraction of
une fraction de
••••••
|
A very small part of something
••••••
|
une fraction de
une fraction de
••••••
|
portion, segment, piece, part
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
small fraction, significant fraction, fraction of time, fraction of cost
••••••
|
Fraction signifie fraction ➗ comme 1/2, 1/4, etc.
••••••
|
|
#9853
🏨
|
/ˈfɔɪeɪr/
noun
(foyer)
••••••
|
- •••••• |
hall d'entrée
hall d'entree
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An entrance hall or lobby in a building.
••••••
|
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
••••••
|
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lobby, entrance hall, vestibule, reception area
••••••
|
exit, backdoor
••••••
|
hotel foyer, grand foyer, theater foyer, spacious foyer
••••••
|
Foyer signifie hall d'entrée 🏨 — comme le lobby d'un hôtel
••••••
|
|
#9854
🦊
|
/ˈfɒksi/
adjective
(foksi)
••••••
|
- •••••• |
rusé
ruse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Clever, cunning, or attractive.
••••••
|
He came up with a foxy plan to win the game. |
Il a proposé un plan rusé pour gagner le jeu.
Il a proposé un plan rusé pour gagner le jeu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cunning, sly, crafty, shrewd
••••••
|
naive, innocent, simple
••••••
|
foxy lady, foxy plan, foxy move, foxy trick
••••••
|
Le renard 🦊 est rusé — un plan rusé, c'est un plan foxy
••••••
|
|
#9855
🍀
|
/ˈfɔːrtʃənət/
adjective
(fortchounet)
••••••
|
- •••••• |
fortuné
fortuné
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having good luck or receiving something desirable by chance.
••••••
|
She was fortunate to escape the accident without injuries.
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
••••••
|
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
••••••
|
fortunate enough
assez chanceux
••••••
|
Lucky to have something or experience something
••••••
|
assez chanceux
assez chanceux
••••••
|
lucky, blessed, favored, prosperous, successful
••••••
|
unfortunate, unlucky, cursed
••••••
|
fortunate enough, fortunate circumstances, feel fortunate, fortunate opportunity
••••••
|
Fortune signifie chance, donc fortunate signifie chanceux 🍀
••••••
|
|
#9856
🕰️
|
/ˈfɔːrmərli/
adverb
(fɔːrmərli)
••••••
|
- •••••• |
autrefois
autrefois
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In the past; previously.
••••••
|
The city was formerly known as Constantinople. |
La ville était autrefois connue sous le nom de Constantinople.
La ville était autrefois connue sous le nom de Constantinople.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
previously, earlier, once, before
••••••
|
currently, now
••••••
|
formerly known, formerly called, formerly employed, formerly a member
••••••
|
Formerly évoque 'autrefois', ce qui signifie quelque chose du passé.
••••••
|
|
#9857
⏳
|
/ˈfɔːrmər/
adjective
(formeur)
••••••
|
- •••••• |
ancien
ancien
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having been previously in a particular role or position.
••••••
|
He is a former president of the association. |
Il est un ancien président de l'association.
Il est un ancien président de l'association.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
previous, ex, prior, earlier
••••••
|
current, present
••••••
|
former president, former employee, former partner, former member
••••••
|
Former signifie 'qui était avant' → personne ancienne.
••••••
|
|
#9858
🌱
|
/ˈfɔːrmətɪv/
adjective
(fɔʁmaˈtif)
••••••
|
- •••••• |
formateur
formateur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a lasting influence on a person's development or character.
••••••
|
Childhood is often described as a formative stage in life. |
L'enfance est souvent décrite comme une étape formatrice dans la vie.
L'enfance est souvent décrite comme une étape formatrice dans la vie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
developmental, influential, shaping, early
••••••
|
unimportant, insignificant
••••••
|
formative years, formative stage, formative experience, formative influence
••••••
|
Formateur, comme le formage de la personnalité pendant les premières années.
••••••
|
|
#9859
🙏
|
/fərˈɡɪv/
verb
(forgiv)
••••••
|
•••••• |
pardonner
pardonner
••••••
|
forgave
forgé
••••••
|
forgiven
pardonné
••••••
|
forgives
pardonne
••••••
|
forgiving
pardonnant
••••••
|
To stop feeling angry or resentful towards someone for an offense or mistake.
••••••
|
She decided to forgive her friend for the harsh words.
Elle a décidé de pardonner son ami pour ses paroles dures.
••••••
|
Elle a décidé de pardonner son ami pour ses paroles dures.
Elle a décidé de pardonner son ami pour ses paroles dures.
••••••
|
forgive and forget
pardonner et oublier
••••••
|
To forgive someone and not remember the offense anymore.
••••••
|
pardonner et oublier
pardonner et oublier
••••••
|
pardon, excuse, absolve, overlook, release
••••••
|
blame, resent, condemn
••••••
|
forgive someone, forgive easily, forgive mistakes, forgive sins
••••••
|
Pardonner, c'est oublier (forget + give). Pardonner renforce l'amitié.
••••••
|
|
#9860
🏚️
|
/fɔːrˈkloʊʒər/
noun
(fôrklôzür)
••••••
|
- •••••• |
saisie immobilière
saisie immobilière
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
••••••
|
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments. |
La famille a perdu sa maison à cause de la saisie immobilière après avoir manqué plusieurs paiements hypothécaires.
La famille a perdu sa maison à cause de la saisie immobilière après avoir manqué plusieurs paiements hypothécaires.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
repossession, seizure, forfeiture, confiscation
••••••
|
purchase, redemption
••••••
|
foreclosure process, home foreclosure, foreclosure notice, avoid foreclosure
••••••
|
La saisie immobilière se produit lorsque la maison est saisie par le prêteur si l'emprunt n'est pas remboursé.
••••••
|
|
#9861
⛔
|
/fərˈbɪd/
verb
(forbide)
••••••
|
- •••••• |
interdire
interdire
••••••
|
forbade
forbéd
••••••
|
forbidden
forbiden
••••••
|
forbids
forbids
••••••
|
forbidding
forbiding
••••••
|
to order someone not to do something
••••••
|
The school forbids smoking on campus.
L'école interdit de fumer sur le campus.
••••••
|
L'école interdit de fumer sur le campus.
L'école interdit de fumer sur le campus.
••••••
|
God forbid
Dieu nous en garde
••••••
|
a phrase used to express a strong wish that something does not happen
••••••
|
Dieu nous en garde
Dieu nous en garde
••••••
|
prohibit, ban, prevent, restrict, deny
••••••
|
allow, permit, approve
••••••
|
forbid entry, forbid smoking, strictly forbid, forbid access
••••••
|
Forbid signifie interdire, comme quand l'école interdit de fumer sur le campus.
••••••
|
|
#9862
🎁
|
/fɔːr/
preposition
(for)
••••••
|
- •••••• |
pour
pour
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to indicate purpose, destination, or recipient
••••••
|
This gift is for you. |
Ce cadeau est pour toi.
Ce cadeau est pour toi.
••••••
|
for good |
permanently
••••••
|
pour toujours
pour toujours
••••••
|
on behalf of, in favor of, because of, intended for
••••••
|
against, anti
••••••
|
for example, for instance, for sale, for life
••••••
|
For signifie 'pour', comme dans 'Gift for you' qui signifie 'Cadeau pour toi'.
••••••
|
|
#9863
🙃
|
/ˈfuːlɪʃ/
adjective
(foulish)
••••••
|
- •••••• |
insensé
insense
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing a lack of good sense or judgment
••••••
|
It was foolish to go out without an umbrella in the storm. |
C'était insensé de sortir sans parapluie dans la tempête.
C'était insensé de sortir sans parapluie dans la tempête.
••••••
|
foolish pride |
excessive pride that leads to poor decisions
••••••
|
fierté insensée
fierte insensee
••••••
|
silly, stupid, unwise, senseless, childish
••••••
|
wise, sensible, smart
••••••
|
foolish mistake, foolish idea, act foolish, foolish pride
••••••
|
Foolish se traduit par insensé en français. Si tu fais des choses insensées, tu prends de mauvaises décisions.
••••••
|
|
#9864
🤡
|
/fuːl/
noun, verb
(foul)
••••••
|
- •••••• |
idiot
idiot
••••••
|
fooled
foul-d
••••••
|
fooled
foul-d
••••••
|
fools
fools
••••••
|
fooling
fool-ing
••••••
|
a silly or stupid person; to trick someone
••••••
|
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un imbécile après avoir cru à la blague.
••••••
|
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
••••••
|
make a fool of
faire le fou de
••••••
|
to embarrass someone or yourself by acting silly
••••••
|
faire le fou de
faire le fou de
••••••
|
idiot, clown, trick, deceive, prankster
••••••
|
wise, genius, intellect
••••••
|
April fool, play the fool, fool someone, fool around
••••••
|
Fool signifie idiot, comme l'April Fool's où tout le monde joue des tours idiotes.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!