Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 461Lesson 461 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
🧩
|
/ˈbæstərdaɪz/
verb
(bastardaïz)
••••••
|
- •••••• |
dénaturer
denaturer
••••••
|
bastardized
bastardaïzd
••••••
|
bastardized
bastardaïzd
••••••
|
bastardizes
bastardaïze
••••••
|
bastardizing
bastardaïzing
••••••
|
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
••••••
|
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Les critiques disent que le remake a bastardisé l’œuvre originale.
••••••
|
Les critiques disent que le remake a dénaturé l’œuvre originale.
Les critiques disent que le remake a denature l oeuvre originale
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corrupt, debase, distort, adulterate, pervert
••••••
|
preserve, purify, refine
••••••
|
bastardize a language, bastardize a tradition, bastardize the original, culturally bastardized
••••••
|
Bastardize = dénaturer → nature détruite
••••••
|
|
#1
😢
|
/bɪˈweɪl/
verb
(biwéil)
••••••
|
- •••••• |
déplorer
deplorer
••••••
|
bewailed
biwéild
••••••
|
bewailed
biwéild
••••••
|
bewails
biwéils
••••••
|
bewailing
biwéiling
••••••
|
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
••••••
|
She bewailed the loss of her childhood home.
Shi biwéild ze los ov her chaildoud om
••••••
|
Elle a déploré la perte de sa maison d’enfance.
Elle a deplore la perte de sa maison denfance
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lament, mourn, grieve over, deplore, bemoan
••••••
|
celebrate, rejoice, praise
••••••
|
bewail the loss, bewail one’s fate, bewail the death, bewail the situation
••••••
|
bewail = déplorer, regretter avec tristesse
••••••
|
|
#1
🚶
|
/bɪˈteɪk/
verb
(biteik)
••••••
|
- •••••• |
se rendre à; recourir à
se rendre a; recourir a
••••••
|
betook
bituk
••••••
|
betaken
biteiken
••••••
|
betakes
biteiks
••••••
|
betaking
biteiking
••••••
|
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
••••••
|
After dinner, she betook herself to her room to read.
After dinner, she betook herself to her room to read.
••••••
|
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
Apres le diner, elle se rendit dans sa chambre pour lire
••••••
|
betake oneself to
betake oneself to
••••••
|
to go to or turn to a particular place or activity
••••••
|
se rendre à
se rendre a
••••••
|
go, resort, turn, proceed, repair
••••••
|
avoid, abandon
••••••
|
betake oneself to bed, betake oneself to study, betake to prayer
••••••
|
Betake = aller prendre une direction
••••••
|
|
#1
🥶
|
/bɪˈnʌm/
verb
(binam)
••••••
|
- •••••• |
engourdir
engourdir
••••••
|
benumbed
binamd
••••••
|
benumbed
binamd
••••••
|
benumbs
binams
••••••
|
benumbing
binaming
••••••
|
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
••••••
|
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
De frizing wind simd tu binam hiz fingers widin minits
••••••
|
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes
••••••
|
benumb the senses
binam ze sensis
••••••
|
to dull or deaden physical or emotional perception
••••••
|
engourdir les sens
engourdir les sens
••••••
|
numb, deaden, dull, anesthetize, stupefy
••••••
|
sensitize, stimulate, awaken
••••••
|
benumb the senses, benumbed by cold, benumbed feeling, emotionally benumbed
••••••
|
Gourd = lourd → engourdir = rendre lourd et insensible
••••••
|
|
#1
🙏
|
/bɪˈliːvər/
noun
(biliveur)
••••••
|
- •••••• |
croyant
croyant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
••••••
|
She is a strong believer in hard work and honesty.
Shi iz a strong biliveur in hard work and honesty.
••••••
|
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
elle est une fervente croyante du travail acharne et de lhonnetete
••••••
|
true believer
true believer
••••••
|
someone who has strong and sincere faith in a belief or cause
••••••
|
véritable croyant
veritable croyant
••••••
|
follower, adherent, devotee, supporter, faithful
••••••
|
skeptic, doubter, unbeliever
••••••
|
firm believer, true believer, religious believer, believer in science
••••••
|
Croire → croyant → believer
••••••
|
|
#1
😮💨
|
/beltʃ/
verb; noun
(belch)
••••••
|
- •••••• |
roter
roter
••••••
|
belched
belched
••••••
|
belched
belched
••••••
|
belches
belches
••••••
|
belching
belching
••••••
|
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
••••••
|
After drinking the soda, he belched loudly.
After drinking the soda, he belched loudly.
••••••
|
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
apres avoir bu le soda il a rote bruyamment
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
burp, eruct, emit, expel, discharge
••••••
|
swallow, ingest, retain
••••••
|
belch loudly, belch gas, belch smoke, belch fumes
••••••
|
Belch = roter—le bruit sort d’un coup.
••••••
|
|
#1
🗣️
|
/bɪˈleɪbə/
verb
(bilébeur)
••••••
|
- •••••• |
s'appesantir sur
s'appesantir sur
••••••
|
belaboured
bilébeurd
••••••
|
belaboured
bilébeurd
••••••
|
belabours
bilébeurs
••••••
|
belabouring
bilébeuring
••••••
|
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
••••••
|
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
De ticher did not bilébeur de point wans de students anderstud it.
••••••
|
Le professeur ne s'est pas appesanti sur le point une fois que les élèves ont compris.
Le professeur ne s'est pas appesanti sur le point une fois que les eleves ont compris
••••••
|
belabour the point
belabour the point
••••••
|
to explain or emphasize something too much
••••••
|
s'appesantir sur un point
s'appesantir sur un point
••••••
|
overemphasize, dwell on, hammer, overexplain, reiterate
••••••
|
understate, gloss over, skim
••••••
|
belabour the point, belabour an issue, belabour an argument
••••••
|
appesantir = rendre lourd comme belabour
••••••
|
|
#1
👀
|
/bɪˈhoʊld/
verb
(bihold)
••••••
|
- •••••• |
contempler; voir
contempler; voir
••••••
|
beheld
biheld
••••••
|
beheld
biheld
••••••
|
beholds
biholds
••••••
|
beholding
biholding
••••••
|
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
••••••
|
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Shi stood kwaietli tu bihold ze sanraiz over ze ilz.
••••••
|
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines
••••••
|
lo and behold
lo and behold
••••••
|
used to express surprise at something unexpected
••••••
|
lo and behold
lo and behold
••••••
|
see, observe, witness, gaze at, look upon
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
behold the truth, behold the beauty, behold the sight, behold with awe
••••••
|
behold = se tenir et voir, comme ‘beau’ à regarder
••••••
|
|
#1
⚔️
|
/bɪˈhɛd/
verb
(bihèd)
••••••
|
- •••••• |
décapiter
decapiter
••••••
|
beheaded
bihèded
••••••
|
beheaded
bihèded
••••••
|
beheads
bihèds
••••••
|
beheading
bihèding
••••••
|
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
••••••
|
The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
De historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
••••••
|
Le récit historique décrit comment le traître a été décapité comme punition.
Le recit historique decrit comment le traitre a ete decapite comme punition
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decapitate, execute, kill, slay, put to death
••••••
|
crown, spare, enthrone
••••••
|
behead a king, behead prisoners, ritual beheading, publicly behead
••••••
|
behead = décapiter, caput/head हटाना
••••••
|
|
#1
🧪
|
/bɪˈfaʊl/
verb
(bifoul)
••••••
|
- •••••• |
souiller
souiller
••••••
|
befouled
bifould
••••••
|
befouled
bifould
••••••
|
befouls
bifouls
••••••
|
befouling
bifouling
••••••
|
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
••••••
|
The factory waste befouled the river.
The factory waste befouled the river.
••••••
|
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
les dechets de lusine ont souille la riviere
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pollute, defile, contaminate, sully, taint
••••••
|
clean, purify, cleanse
••••••
|
befoul the environment, befoul a river, befoul the air, befoul one’s reputation
••••••
|
Befoul = rendre ‘foul’, comme ‘sale’ en français.
••••••
|
|
#1
🤡
|
/bɪˈfuːl/
verb
(bifoul)
••••••
|
- •••••• |
tromper
tromper
••••••
|
befooled
bifould
••••••
|
befooled
bifould
••••••
|
befools
bifouls
••••••
|
befooling
bifouling
••••••
|
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
••••••
|
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
Le scammer traïde tou bifoul inossent pipol avèc féik promiss
••••••
|
L'escroc a essayé de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses.
Lescroc a essaye de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deceive, trick, dupe, fool, mislead
••••••
|
enlighten, inform, clarify
••••••
|
befool someone easily, befool the public, try to befool, completely befool
••••••
|
befool = rendre quelqu’un fool, donc tromper
••••••
|
|
#1
🎩
|
/bɪˈfɪt/
verb
(bifit)
••••••
|
- •••••• |
convenir à
convenir a
••••••
|
befitted
bifited
••••••
|
befitted
bifited
••••••
|
befits
bifits
••••••
|
befitting
bifiting
••••••
|
to be suitable for; to be appropriate to
••••••
|
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
••••••
|
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
Une tenue formelle convient au serieux de l occasion
••••••
|
befitting one’s status
befitting one’s status
••••••
|
appropriate to a person’s rank or position
••••••
|
convenant à son statut
convenant a son statut
••••••
|
suit, become, match, be appropriate for, accord with
••••••
|
misfit, clash, be inappropriate for
••••••
|
befit the occasion, befit one’s status, befit the role, befit the position
••••••
|
Befit = fit, ce qui convient bien.
••••••
|
|
#1
👋
|
/ˈbɛkən/
verb
(bécone)
••••••
|
- •••••• |
faire signe
faire signe
••••••
|
beckoned
béconed
••••••
|
beckoned
béconed
••••••
|
beckons
bécones
••••••
|
beckoning
béconing
••••••
|
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
••••••
|
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Chi béconed im tou come clozèr ouith a uèv of eur hand.
••••••
|
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
elle lui a fait signe de sapprocher avec la main
••••••
|
beckon to
bécon tou
••••••
|
to invite or attract someone toward something
••••••
|
inviter à
inviter a
••••••
|
signal, summon, call, motion, entice
••••••
|
repel, deter, discourage
••••••
|
beckon someone over, beckon with a hand, beckon closer, beckon invitingly
••••••
|
Beckon = ‘beacon’ comme un phare qui attire
••••••
|
|
#1
✨
|
/ˈbjuːtɪfaɪ/
verb
(byutifai)
••••••
|
- •••••• |
embellir
embellir
••••••
|
beautified
byutifaied
••••••
|
beautified
byutifaied
••••••
|
beautifies
byutifaiz
••••••
|
beautifying
byutifaiyng
••••••
|
to make something more beautiful or attractive
••••••
|
The city plans to beautify the old park with trees and lights.
द सिटी प्लान्स टू ब्यूटिफाइ द ओल्ड पार्क विद ट्रीज़ एंड लाइट्स।
••••••
|
La ville prévoit d’embellir l’ancien parc avec des arbres et des lumières.
La ville prevoit d embellir l ancien parc avec des arbres et des lumieres
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
adorn, embellish, enhance, decorate, prettify
••••••
|
uglify, mar, deface
••••••
|
beautify the city, beautify a space, beautify surroundings, beautify nature
••••••
|
embellir ressemble à embellish = beautify
••••••
|
|
#1
🌸
|
/ˈbjuːtɪfəli/
adverb
(bioutifouli)
••••••
|
- •••••• |
magnifiquement
magnifiquement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a beautiful or pleasing manner; excellently or skillfully
••••••
|
She sang beautifully at the concert.
shi sang bioutifouli at ze concert
••••••
|
Elle a chanté magnifiquement au concert.
elle a chante magnifiquement au concert
••••••
|
beautifully done
bioutifouli don
••••••
|
performed very well; executed with great skill
••••••
|
très bien fait
tres bien fait
••••••
|
gracefully, attractively, elegantly, wonderfully, superbly
••••••
|
ugly, poorly, awkwardly
••••••
|
beautifully designed, beautifully written, beautifully performed, beautifully decorated
••••••
|
Magnifique = beautiful, magnifiquement = beautifully
••••••
|
|
#1
✨
|
/əˈtræktɪvli/
adverb
(attractivli)
••••••
|
- •••••• |
de manière attrayante
de maniere attrayante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a pleasing or appealing way; in a manner that draws interest or admiration
••••••
|
The room was attractively decorated with soft lights and plants.
The room was attractively decorated with soft lights and plants
••••••
|
La pièce était décorée de manière attrayante avec des lumières douces et des plantes.
La piece etait decoree de maniere attrayante avec des lumieres douces et des plantes
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
appealingly, beautifully, charmingly, pleasingly
••••••
|
unattractively, unpleasantly
••••••
|
attractively designed, attractively decorated, attractively priced
••••••
|
Attrayant মানে attractive, donc attrayante = attractively
••••••
|
|
#1
🪶
|
/ˈbɛərnəs/
noun
(bèreness)
••••••
|
- •••••• |
nudité
nudite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being bare or uncovered; lack of decoration, warmth, or concealment
••••••
|
The bareness of the room made it feel cold and unwelcoming.
La bèrénesse of the room made it feel cold and unwelcoming.
••••••
|
La nudité de la pièce la rendait froide et peu accueillante.
La nudite de la piece la rendait froide et peu accueillante
••••••
|
in all its bareness
in all its bareness
••••••
|
without any attempt to hide or decorate; in its plain, exposed state
••••••
|
dans toute sa nudité
dans toute sa nudite
••••••
|
nakedness, emptiness, starkness, simplicity, exposure
••••••
|
richness, fullness, ornamentation
••••••
|
sheer bareness, stark bareness, bareness of the land, emotional bareness
••••••
|
Bare → nu ; bareness → nudité.
••••••
|
|
#1
🩹
|
/ˈbændɪdʒ/
noun, verb
(bandèdge)
••••••
|
- •••••• |
bandage
bandage
••••••
|
bandaged
bandèdjd
••••••
|
bandaged
bandèdjd
••••••
|
bandages
bandèdjes
••••••
|
bandaging
bandèdjing
••••••
|
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
••••••
|
The nurse carefully bandaged his injured arm.
L’infirmière a bandagé son bras blessé.
••••••
|
L’infirmière a bandagé son bras blessé.
Linfirmiere a bandage son bras blesse
••••••
|
bandage up
bandage up
••••••
|
to wrap or cover a wound completely
••••••
|
bandage up
bandage up
••••••
|
dressing, wrap, gauze, plaster, compress
••••••
|
expose, uncover, unwrap
••••••
|
apply a bandage, bandage a wound, elastic bandage, clean and bandage
••••••
|
Bandage en français = bandage en anglais
••••••
|
|
#1
📜
|
/ˈbeɪlɔːr/
noun
(béilleur)
••••••
|
- •••••• |
bailleur
bailleur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
••••••
|
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le béilleur a confié l’œuvre d’art au musée.
••••••
|
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
Le bailleur a confie l oeuvre d art au musee
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
owner, depositor, lender, grantor
••••••
|
bailee, borrower
••••••
|
bailor and bailee, rights of the bailor, bailor liability
••••••
|
bailleur partage la racine avec bailor
••••••
|
|
#1
📦
|
/ˌbeɪˈliː/
noun
(béili)
••••••
|
- •••••• |
dépositaire
depositaire
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
••••••
|
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
Le béili doit protéger les biens.
••••••
|
Le dépositaire doit prendre soin des biens.
le depositaire doit prendre soin des biens
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
custodian, trustee, holder, keeper
••••••
|
bailor, owner
••••••
|
bailee obligations, bailee liability, lawful bailee, bailee rights
••••••
|
Bailee = dépositaire légal des biens
••••••
|
|
#1
🗣️
|
/ˈbækbaɪt/
verb
(bakbait)
••••••
|
- •••••• |
médire
medire
••••••
|
backbit
bakbit
••••••
|
backbitten
bakbiten
••••••
|
backbites
bakbaits
••••••
|
backbiting
bakbaiting
••••••
|
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
••••••
|
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
••••••
|
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
Il est mal de medire de ses collegues en leur absence
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
slander, gossip, defame, malign, badmouth
••••••
|
praise, compliment, commend
••••••
|
backbite someone, backbite colleagues, backbite behind someone’s back
••••••
|
backbite = médire derrière le dos
••••••
|
|
#1
💾
|
/bæk ʌp/
phrasal verb
(bak ap)
••••••
|
- •••••• |
soutenir; sauvegarder; reculer
soutenir; sauvegarder; reculer
••••••
|
backed up
bakd ap
••••••
|
backed up
bakd ap
••••••
|
backs up
baks ap
••••••
|
backing up
baking ap
••••••
|
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
••••••
|
Please back up your files before updating the system.
pliz bak ap yor fails bifor apdeyting ze sistem
••••••
|
Veuillez sauvegarder vos fichiers avant de mettre à jour le système.
Veuillez sauvegarder vos fichiers avant de mettre a jour le systeme
••••••
|
back someone up
bak samwan ap
••••••
|
to support someone when they need help
••••••
|
soutenir quelqu’un
soutenir quelquun
••••••
|
support, copy, assist, reinforce, duplicate
••••••
|
oppose, delete, advance
••••••
|
back up data, back up files, back up a claim, back up someone
••••••
|
Back up = sauvegarde, sécurité garantie.
••••••
|
|
#1
😖
|
/ˈɔːfəli/
adverb
(ofouli)
••••••
|
- •••••• |
terriblement
terriblement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a very great degree; extremely; in a way that is very bad or unpleasant
••••••
|
I am awfully glad to see you again.
aï am ofouli glad tou si you aguen
••••••
|
Je suis terriblement content de te revoir.
je suis terriblement content de te revoir
••••••
|
awfully sorry
ofouli sori
••••••
|
very sorry; expressing strong regret
••••••
|
terriblement désolé
terriblement desole
••••••
|
extremely, very, terribly, exceedingly, highly
••••••
|
slightly, mildly, barely
••••••
|
awfully nice, awfully sorry, awfully kind, awfully cold
••••••
|
Awfully = terrible degré—terriblement en français
••••••
|
|
#1
🚫
|
/əˈvɔɪdəns/
noun
(avoydance)
••••••
|
- •••••• |
évitement
evitement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of staying away from something; deliberate prevention of contact or confrontation
••••••
|
Avoidance of difficult conversations can create bigger problems later.
Avoydance of difficult conversations can create bigger problems later.
••••••
|
L’évitement des conversations difficiles peut créer de plus grands problèmes plus tard.
levitement des conversations difficiles peut creer de plus grands problemes plus tard
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
evasion, abstention, prevention, shunning, circumvention
••••••
|
confrontation, engagement, acceptance
••••••
|
avoidance behavior, conflict avoidance, risk avoidance, avoidance strategy
••••••
|
Avoidance → éviter → évitement en français.
••••••
|
|
#1
🚫
|
/əˈvɔɪdəbl/
adjective
(avoïdable)
••••••
|
- •••••• |
évitable
evitable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to be prevented or avoided
••••••
|
Most of the damage was avoidable with proper planning.
Most of the damage was avoidable with proper planning.
••••••
|
La plupart des dégâts étaient évitables avec une bonne planification.
la plupart des degats etaient evitables avec une bonne planification
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
preventable, avertible, escapable, avoidant
••••••
|
inevitable, unavoidable
••••••
|
avoidable mistake, avoidable risk, easily avoidable, largely avoidable
••••••
|
Éviter = avoid, évitable = avoidable
••••••
|
|
#1
📌
|
/əˈveɪl/
verb
(aveil)
••••••
|
- •••••• |
profiter de
profiter de
••••••
|
availed
aveild
••••••
|
availed
aveild
••••••
|
avails
aveils
••••••
|
availing
aveiling
••••••
|
to make use of something; to be of use or benefit
••••••
|
You should avail yourself of this opportunity.
You should avail yourself of this opportunity.
••••••
|
Vous devriez profiter de cette opportunité.
vous devriez profiter de cette opportunite
••••••
|
avail oneself of
avail oneself of
••••••
|
to take advantage of something
••••••
|
profiter de
profiter de
••••••
|
use, utilize, employ, benefit from, take advantage of
••••••
|
waste, ignore, neglect
••••••
|
avail yourself of, avail the opportunity, avail the service
••••••
|
Avail = available chance à profiter
••••••
|
|
#1
🎭
|
/ɔːˈθentɪkli/
adverb
(authentikli)
••••••
|
- •••••• |
authentiquement
authentiquement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a genuine, real, or true manner; in a way that reflects true character or origin
••••••
|
She speaks authentically about her experiences.
Shi spiks authentikli abaut her expériences.
••••••
|
Elle parle authentiquement de ses expériences.
elle parle authentiquement de ses experiences
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
genuinely, truly, honestly, sincerely, realistically
••••••
|
artificially, falsely, insincerely
••••••
|
authentically expressed, authentically lived, authentically designed, authentically portrayed
••••••
|
authentic → authentique → authentiquement
••••••
|
|
#1
👩
|
/ˈɑːnti/
noun
(anti)
••••••
|
- •••••• |
tante
tante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the sister of one’s father or mother; a term of respectful address for an older woman, especially in South Asian usage
••••••
|
My aunty lives near our house and often visits us.
Mai anti livz niar aur hous and ofen vizits as.
••••••
|
Ma tante habite près de notre maison et nous rend souvent visite.
ma tante habite pres de notre maison et nous rend souvent visite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aunt, auntie, relative, family member
••••••
|
uncle, nephew
••••••
|
dear aunty, maternal aunty, paternal aunty, favorite aunty
••••••
|
AUNTY = tante, la tante gentille de la famille.
••••••
|
|
#1
🔨
|
/ˌɔːkʃəˈnɪər/
noun
(okchoneur)
••••••
|
- •••••• |
commissaire-priseur
commissaire-priseur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who conducts auctions by calling out bids and selling items to the highest bidder
••••••
|
The auctioneer quickly raised the price as bidders competed for the painting.
L’auctioneer a augmenté le prix rapidement.
••••••
|
Le commissaire-priseur a rapidement augmenté le prix.
le commissaire-priseur a rapidement augmente le prix
••••••
|
under the hammer
sous le marteau
••••••
|
to be sold at an auction
••••••
|
sous le marteau
sous le marteau
••••••
|
bid caller, seller, auction agent, broker
••••••
|
buyer, bidder
••••••
|
professional auctioneer, licensed auctioneer, auctioneer calls bids, auctioneer sells
••••••
|
Priseur = qui fixe le prix aux enchères
••••••
|
|
#1
🎧
|
/əˈtjuːn/
verb
(atune)
••••••
|
- •••••• |
accorder
accorder
••••••
|
attuned
atuned
••••••
|
attuned
atuned
••••••
|
attunes
atunes
••••••
|
attuning
atuning
••••••
|
to make someone or something aware of or responsive to something; to adjust or harmonize
••••••
|
She quickly attuned herself to the needs of her new team.
Chi kouikli atuned herself tou ze nids of her niou tim.
••••••
|
Elle s’est rapidement accordée aux besoins de sa nouvelle équipe.
Elle s est rapidement accordee aux besoins de sa nouvelle equipe
••••••
|
attune oneself to
attune oneself to
••••••
|
to become sensitive or responsive to something
••••••
|
s’accorder à
s accorder a
••••••
|
adjust, adapt, harmonize, sensitize, align
••••••
|
ignore, disconnect, misalign
••••••
|
attune oneself to, attune ears to, attune mind to, emotionally attuned
••••••
|
attune = accorder comme un instrument
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!