Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 277Lesson 277 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8280
🏇
|
/spɜːr/
verb
(espar)
••••••
|
- •••••• |
inciter / encourager
inciter / encourager
••••••
|
spurred
esparrd
••••••
|
spurred
esparrd
••••••
|
spurs
espars
••••••
|
spurring
esparring
••••••
|
To encourage or motivate someone to take action.
••••••
|
The teacher's praise spurred him to study harder.
Les éloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.
••••••
|
Les éloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.
Les eloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.
••••••
|
spur of the moment
spur of the moment
••••••
|
An impulsive or unplanned decision.
••••••
|
décision impulsive
decision impulsive
••••••
|
encourage, motivate, inspire, prompt, stimulate
••••••
|
deter, discourage
••••••
|
spur action, spur growth, spur development
••••••
|
L'éperon est utilisé pour inciter un cheval, et 'spur' incite aussi les actions humaines.
••••••
|
|
#8281
⚖️
|
/ˈsteɪ.bə.laɪz/
verb
(stabiliser)
••••••
|
- •••••• |
stabiliser
stabiliser
••••••
|
stabilized
stabilisé
••••••
|
stabilized
stabilisé
••••••
|
stabilizes
stabilise
••••••
|
stabilizing
stabilisant
••••••
|
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
••••••
|
The government took measures to stabilize the economy.
Le gouvernement a pris des mesures pour stabiliser l'économie.
••••••
|
Le gouvernement a pris des mesures pour stabiliser l'économie.
Le gouvernement a pris des mesures pour stabiliser l'économie.
••••••
|
stabilize the situation
stabiliser la situation
••••••
|
to bring a situation under control or make it steady
••••••
|
stabiliser la situation
stabiliser la situation
••••••
|
steady, secure, balance, fix, support
••••••
|
destabilize, weaken, disrupt
••••••
|
stabilize economy, stabilize situation, stabilize prices, stabilize market
••••••
|
Stable + eyes → yeux (eyes) pour rendre tout stable
••••••
|
|
#8282
😑
|
/skwɪnt/
verb
(eskwint)
••••••
|
- •••••• |
plisser les yeux
plisser les yeux
••••••
|
squinted
eskwinté
••••••
|
squinted
eskwinté
••••••
|
squints
eskwinte
••••••
|
squinting
eskwintant
••••••
|
to look with partly closed eyes
••••••
|
She squinted at the bright sunlight.
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
••••••
|
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
••••••
|
squint at
plisser les yeux
••••••
|
to look at something with eyes partly closed
••••••
|
plisser les yeux
plisser les yeux
••••••
|
peer, glance, blink, peer closely
••••••
|
stare, gaze, look openly
••••••
|
squint eyes, squint hard, squint slightly
••••••
|
Sous le soleil, tout le monde plisse les yeux
••••••
|
|
#8283
🌧️
|
/skwɛltʃ/
verb
(skwɛltʃ)
••••••
|
- •••••• |
faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
••••••
|
squelched
skwɛltʃd
••••••
|
squelched
skwɛltʃd
••••••
|
squelches
skwɛltʃəz
••••••
|
squelching
skwɛltʃɪŋ
••••••
|
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
••••••
|
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
••••••
|
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
••••••
|
squelch a rumor
étouffer une rumeur
••••••
|
to stop or silence a rumor quickly
••••••
|
étouffer une rumeur
étouffer une rumeur
••••••
|
suppress, silence, smother, extinguish
••••••
|
encourage, spread, amplify
••••••
|
squelch noise, squelch rumor, squelch dissent
••••••
|
Le bruit de squelch quand on marche dans la boue est comme étouffer une rumeur.
••••••
|
|
#8284
🤢
|
/ˈskwiːmɪʃ/
adjective
(skwimish)
••••••
|
- •••••• |
facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily made to feel sick, faint, or disgusted
••••••
|
She felt squeamish at the sight of blood. |
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sensitive, nauseated, delicate, faint
••••••
|
hardy, tough, unbothered
••••••
|
squeamish about, squeamish reaction, squeamish feeling
••••••
|
Skimish sonne comme 'scream-ish' - voir du sang vous donne la nausée
••••••
|
|
#8285
🚷
|
/ˈskwɒtər/
noun
(skwoter)
••••••
|
- •••••• |
squatteur
squatteur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
••••••
|
The police removed the squatters from the abandoned house. |
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
occupant, settler, trespasser, intruder
••••••
|
owner, landlord, tenant
••••••
|
illegal squatter, squatter rights, squatter settlement
••••••
|
Squatteur est similaire à squatter en anglais, une personne qui occupe illégalement.
••••••
|
|
#8286
🏋️
|
/skwɒt/
(skwɔt)
••••••
|
- •••••• |
s'accroupir
s'accroupir
••••••
|
squatted
skwɔt-ed
••••••
|
squatted
skwɔt-ed
••••••
|
squats
skwɔts
••••••
|
squatting
skwɔting
••••••
|
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
••••••
|
He squatted down to tie his shoes.
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
••••••
|
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
••••••
|
squat down
s'accroupir
••••••
|
to lower oneself into a squatting position
••••••
|
s'accroupir
s'accroupir
••••••
|
crouch, hunker, duck, bend, stoop
••••••
|
stand, rise, straighten
••••••
|
squat position, squat exercise, squat building, squat rack
••••••
|
À la salle de sport, tout le monde fait des squats en s'accroupissant.
••••••
|
|
#8287
🦟
|
/skwɒʃ/
verb
(skwâsh)
••••••
|
- •••••• |
écraser
ecraser
••••••
|
squashed
skwâshé
••••••
|
squashed
skwâshé
••••••
|
squashes
skwâsh
••••••
|
squashing
skwâshant
••••••
|
to crush or squeeze something with force so that it becomes flat or broken
••••••
|
She accidentally squashed the bug with her shoe.
Elle a accidentellement écrasé le insecte avec sa chaussure.
••••••
|
Elle a accidentellement écrasé le insecte avec sa chaussure.
Elle a accidentellement écrasé le insecte avec sa chaussure.
••••••
|
squash the rumor
écraser la rumeur
••••••
|
to stop a rumor from spreading
••••••
|
écraser la rumeur
écraser la rumeur
••••••
|
crush, flatten, compress, squeeze
••••••
|
inflate, expand
••••••
|
squash a bug, squash the rumor, squash competition, squash against
••••••
|
Squash signifie écraser quelque chose sous tes pieds.
••••••
|
|
#8288
💸
|
/ˈskwɒndər/
verb
(skwɑ̃dɛʁ)
••••••
|
•••••• |
gaspiller
gaspiller
••••••
|
squandered
skwɑ̃dɛʁ
••••••
|
squandered
skwɑ̃dɛʁ
••••••
|
squanders
skwɑ̃dɛʁ
••••••
|
squandering
skwɑ̃dɛʁ
••••••
|
to waste something, especially money or time, in a reckless or foolish manner
••••••
|
He squandered all his savings on gambling.
Il a gaspillé toutes ses économies dans les jeux d'argent.
••••••
|
Il a gaspillé toutes ses économies dans les jeux d'argent.
Il a gaspillé toutes ses économies dans les jeux d'argent.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
waste, misuse, dissipate, fritter
••••••
|
save, conserve, invest
••••••
|
squander money, squander opportunities, squander resources, squander wealth
••••••
|
Squander en français est comme un gaspillage de l'argent dans des choses inutiles.
••••••
|
|
#8289
🗑️
|
/ˈskwɒlər/
noun
(skwɑlɔʁ)
••••••
|
•••••• |
misère
misère
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being extremely dirty and unpleasant, especially due to poverty or neglect
••••••
|
They lived in squalor without basic facilities.
Ils vivaient dans la misère sans installations de base.
••••••
|
Ils vivaient dans la misère sans installations de base.
Ils vivaient dans la misère sans installations de base.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
filth, dirtiness, poverty, misery
••••••
|
cleanliness, luxury
••••••
|
live in squalor, extreme squalor, poverty and squalor
••••••
|
Squalor = misère, vivre dans des conditions de pauvreté extrême
••••••
|
|
#8290
🌬️
|
/skwɔːl/
noun
(skwal)
••••••
|
- •••••• |
rafale
rafal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
••••••
|
A sudden squall caught the sailors off guard. |
Une rafale soudaine a surpris les marins.
Une rafale soudaine a surpris les marins.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gust, storm, outburst, gale
••••••
|
calm, stillness
••••••
|
sudden squall, snow squall, rain squall, violent squall
••••••
|
Imagine un vent qui te surprend soudainement, comme une rafale de squall.
••••••
|
|
#8291
🏚️
|
/ˈskwɒlɪd/
adjective
(skwɔlɪd)
••••••
|
- •••••• |
extrêmement sale
extremement sale
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely dirty and unpleasant, often due to poverty or neglect
••••••
|
He lived in a squalid room with broken furniture. |
Il vivait dans une pièce sale avec des meubles cassés.
Il vivait dans une pièce sale avec des meubles cassés.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
filthy, dirty, shabby, grimy, foul
••••••
|
clean, neat, tidy
••••••
|
squalid conditions, squalid room, squalid life, squalid environment
••••••
|
Si ton école est sale, tu peux dire que c'est une situation squalide.
••••••
|
|
#8292
👶🍰
|
/ˈskwɒbəl/
verb
(skwabl)
••••••
|
- •••••• |
se disputer bruyamment pour quelque chose de trivial
se disputer bruyamment pour quelque chose de trivial
••••••
|
squabbled
skwablé
••••••
|
squabbled
skwablé
••••••
|
squabbles
skwabl
••••••
|
squabbling
skwablã
••••••
|
To argue noisily over something small or unimportant.
••••••
|
The children squabbled over the last piece of cake.
Les enfants se disputaient pour le dernier morceau de gâteau.
••••••
|
Les enfants se disputaient pour le dernier morceau de gâteau.
Les enfants se disputaient pour le dernier morceau de gâteau.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
argue, quarrel, bicker, dispute, wrangle
••••••
|
agree, cooperate
••••••
|
squabble over, family squabble, childish squabble
••••••
|
Squabble veut dire une dispute bruyante sur des petites choses sans importance.
••••••
|
|
#8293
🚫
|
/spɜːrn/
verb
(spurn)
••••••
|
- •••••• |
rejeter avec dédain
rejeter avec dedain
••••••
|
spurned
spurned
••••••
|
spurned
spurned
••••••
|
spurns
spurns
••••••
|
spurning
spurning
••••••
|
To reject something or someone with disdain or contempt.
••••••
|
She spurned his offer of help.
Elle a rejeté son offre d'aide.
••••••
|
Elle a rejeté son offre d'aide avec mépris.
Elle a rejete son offre d'aide avec mepris.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reject, refuse, decline, dismiss, scorn
••••••
|
accept, embrace, approve
••••••
|
spurn an offer, spurn a suggestion, spurn advances
••••••
|
SPURN signifie 'Super NON' - rejeter avec dédain.
••••••
|
|
#8294
⚠️
|
/ˈspjʊəriəs/
adjective
(spyooryus)
••••••
|
- •••••• |
faux / frauduleux
faux / frauduleux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
••••••
|
The report was based on spurious claims. |
Le rapport était basé sur des affirmations fausses.
Le rapport etait base sur des affirmations fausses.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
false, fake, counterfeit, bogus, fraudulent
••••••
|
genuine, authentic, true
••••••
|
spurious claim, spurious argument, spurious reasoning
••••••
|
SPURious sonne comme Spur, mais ce n'est pas le vrai Spur - cela signifie faux.
••••••
|
|
#8295
🙅
|
/ˈspɔɪlˌspɔːrt/
noun
(spwailspɔʁt)
••••••
|
- •••••• |
rabat-joie
rabat-joie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
••••••
|
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un trouble-fête et laisse-nous profiter de la fête.
••••••
|
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
killjoy, party pooper, wet blanket, grouch
••••••
|
cheerleader, encourager
••••••
|
act like a spoilsport, don't be a spoilsport, real spoilsport
••••••
|
Spoil + sport = sport gâché, un rabat-joie.
••••••
|
|
#8296
🌊
|
/spjuːm/
noun
(spyum)
••••••
|
- •••••• |
écume
ecume
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
••••••
|
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air. |
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
foam, froth, bubbles, spray, suds
••••••
|
calm, stillness
••••••
|
sea spume, spume of the waves, ocean spume
••••••
|
SPUME sur la mer signifie écume - souviens-toi, SPUME = écume.
••••••
|
|
#8297
🏃
|
/spraɪ/
adjective
(es-PRY)
••••••
|
- •••••• |
dynamique
dynamique
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
active and lively, especially in old age
••••••
|
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps. |
La grand-mère dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
La grand-mere dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lively, agile, energetic, nimble
••••••
|
weak, sluggish, inactive
••••••
|
spry old man, spry movements, spry personality
••••••
|
Spry signifie dynamique, comme une grand-mère qui danse rapidement.
••••••
|
|
#8298
🌲
|
/spruːs/
verb, adjective, noun
(sprous)
••••••
|
- •••••• |
ranger / un type d'arbre
ranger / un type d'arbre
••••••
|
spruced
sproust
••••••
|
spruced
sproust
••••••
|
spruces
sprouse
••••••
|
sprucing
sprousing
••••••
|
to make neat or tidy in appearance; also refers to an evergreen tree
••••••
|
He spruced up his room before the guests arrived.
Il a arrangé sa chambre avant l'arrivée des invités.
••••••
|
Il a arrangé sa chambre avant l'arrivée des invités.
Il a arrangé sa chambre avant l'arrivée des invités.
••••••
|
spruce up
mettre en ordre
••••••
|
to make something look cleaner or neater
••••••
|
mettre en ordre
mettre en ordre
••••••
|
tidy, groom, neaten, smarten
••••••
|
mess, dirty
••••••
|
spruce tree, spruce up, spruce forest
••••••
|
Un arbre de sapin 🌲 signifie un arbre de beauté et d'ordre
••••••
|
|
#8299
🌱
|
/spraʊt/
verb, noun
(sprout)
••••••
|
- •••••• |
germer
germer
••••••
|
sprouted
sprouted
••••••
|
sprouted
sprouted
••••••
|
sprouts
sprouts
••••••
|
sprouting
sprouting
••••••
|
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
••••••
|
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
••••••
|
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
••••••
|
sprout up
germiner rapidement
••••••
|
to appear or grow quickly
••••••
|
apparaître rapidement
apparaître rapidement
••••••
|
grow, germinate, bud, shoot
••••••
|
wither, die
••••••
|
sprout leaves, sprout roots, bean sprout
••••••
|
Germer, c'est comme des petites graines qui poussent dans la terre.
••••••
|
|
#8300
💃
|
/ˈspraɪtli/
adjective
(spráitli)
••••••
|
- •••••• |
vif
vif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
full of energy and life; lively
••••••
|
The sprightly old man danced with joy at the wedding. |
L'homme vif a dansé avec joie au mariage.
L'homme vif a dansé avec joie au mariage.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lively, energetic, spirited, vivacious, cheerful
••••••
|
dull, sluggish, lifeless
••••••
|
sprightly dance, sprightly mood, sprightly conversation
••••••
|
Comme un Sprite qui donne de l'énergie, 'sprightly' signifie vif et animé.
••••••
|
|
#8301
🤕
|
/spreɪn/
noun, verb
(esprein)
••••••
|
- •••••• |
entorse
entorse
••••••
|
sprained
espreind
••••••
|
sprained
espreind
••••••
|
sprains
espreins
••••••
|
spraining
espreining
••••••
|
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
••••••
|
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
••••••
|
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
Elle s'est fole la cheville en courant dans le parc.
••••••
|
sprain an ankle
se fouler la cheville
••••••
|
to injure the ligaments of the ankle by twisting it
••••••
|
se fouler la cheville
se fouler la cheville
••••••
|
twist, wrench, strain, injury
••••••
|
heal, recovery
••••••
|
ankle sprain, wrist sprain, severe sprain, minor sprain
••••••
|
Entorse, comme quand tu entends un bruit dans ta cheville et tu sais que c'est une blessure!
••••••
|
|
#8302
😄
|
/ˈspɔːrtɪv/
adjective
(sportif)
••••••
|
- •••••• |
sportif
sportif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Playful, lively, or full of fun.
••••••
|
The children were in a sportive mood during the picnic.
Les enfants étaient d'humeur sportive pendant le pique-nique.
••••••
|
Les enfants étaient d'humeur sportive pendant le pique-nique.
Les enfants etaient d'humeur sportive pendant le pique-nique.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
playful, lively, cheerful, frolicsome, jocular
••••••
|
serious, solemn, grave
••••••
|
sportive behavior, sportive spirit, sportive mood, sportive attitude
••••••
|
Sportif veut dire jouer et s'amuser.
••••••
|
|
#8303
🌧️
|
/spəˈrædɪk/
adjective
(sporadique)
••••••
|
•••••• |
sporadique
sporadique
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
••••••
|
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques toute la semaine.
••••••
|
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
occasional, irregular, infrequent, scattered, random
••••••
|
regular, constant, continuous
••••••
|
sporadic violence, sporadic rain, sporadic cases, sporadic attacks
••••••
|
Sporadic signifie que quelque chose se produit de manière éparse, comme un orage imprévisible.
••••••
|
|
#8304
😅
|
/ˈspuːnərɪzəm/
noun
(spounérisme)
••••••
|
- •••••• |
spounérisme
spounerism
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
••••••
|
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'. |
Il a fait un spounérisme en disant 'vieux doyen bizarre' au lieu de 'vieille reine chère'.
Il a fait un spounérisme en disant 'vieux doyen bizarre' au lieu de 'vieille reine chère'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
slip of the tongue, wordplay, malapropism, error
••••••
|
clarity, accuracy, correctness
••••••
|
classic spoonerism, humorous spoonerism, accidental spoonerism
••••••
|
Le spounérisme, comme une cuillère (spoon), échange les sons pour donner un effet amusant.
••••••
|
|
#8305
🎭
|
/spuːf/
noun/verb
(spouf)
••••••
|
- •••••• |
imitation humoristique
imitation humoristique
••••••
|
spoofed
spouf
••••••
|
spoofed
spouf
••••••
|
spoofs
spoufs
••••••
|
spoofing
spouffing
••••••
|
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
••••••
|
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Le comédien a parodié le discours du politicien pour divertir le public.
••••••
|
Le comédien a parodié le discours du politicien pour divertir le public.
Le comedien a parodie le discours du politicien pour divertir le public.
••••••
|
email spoofing
usurpation de courriel
••••••
|
The creation of email messages with forged sender addresses.
••••••
|
falsification d'e-mail
falsification d'email
••••••
|
parody, satire, mockery, hoax, prank
••••••
|
seriousness, authenticity, truth
••••••
|
spoof movie, spoof comedy, spoof email, spoof character
••••••
|
Spoof = Parodie ou imitation pour tromper ou faire rire.
••••••
|
|
#8306
🌟
|
/spɒnˈteɪniəs/
adjective
(spɔ̃tane)
••••••
|
- •••••• |
spontané
spontane
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Happening naturally without planning or external cause; impulsive or unplanned.
••••••
|
Their spontaneous trip to the mountains turned out to be the highlight of the summer. |
Leur voyage spontané en montagne s'est avéré être le point culminant de l'été.
Leur voyage spontane en montagne s'est avéré être le point culminant de l'été.
••••••
|
spontaneous combustion |
The sudden ignition of a substance without an external flame or spark.
••••••
|
combustion spontanée
combustion spontane
••••••
|
impulsive, instinctive, unplanned, voluntary, automatic
••••••
|
planned, deliberate, calculated
••••••
|
spontaneous decision, spontaneous laughter, spontaneous action, spontaneous reaction
••••••
|
Spontané, c'est comme un sourire qui arrive naturellement sans réfléchir.
••••••
|
|
#8307
✨
|
/ˌspɑːntəˈneɪəti/
noun
(spontanéité)
••••••
|
•••••• |
spontanéité
spontaneite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of being natural, impulsive, and unplanned.
••••••
|
Her spontaneity made the trip more exciting.
her spontanéité made le trip more exciting.
••••••
|
Sa spontanéité a rendu le voyage plus excitant.
sa spontaneite a rendu le voyage plus excitant.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impulsiveness, naturalness, improvisation, freedom
••••••
|
planning, premeditation
••••••
|
sense of spontaneity, show spontaneity, act with spontaneity
••••••
|
Spontanéité = spontaneity; both mean acting naturally and freely.
••••••
|
|
#8308
🔥
|
/ˌspoʊliˈeɪʃən/
noun
(spoliation)
••••••
|
- •••••• |
destruction
destruction
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
••••••
|
The court punished the company for the spoliation of evidence. |
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
destruction, ruin, devastation, obliteration
••••••
|
preservation, protection
••••••
|
spoliation of evidence, historical spoliation, spoliation claim
••••••
|
Spoil + nation = Spoliation signifie détruire une nation.
••••••
|
|
#8309
🚲
|
/spoʊk/
noun, verb
(spɔk)
••••••
|
- •••••• |
rayons / parlé
rayons / parle
••••••
|
spoke
spɔk
••••••
|
spoken
spəʊkən
••••••
|
speaks
spiːks
••••••
|
speaking
spiːkɪŋ
••••••
|
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
••••••
|
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
••••••
|
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
••••••
|
spoke out
s'est exprimé
••••••
|
To express one's opinion openly and forcefully.
••••••
|
exprimer son opinion
exprimer son opinion
••••••
|
rod, bar, strut, connector
••••••
|
hub, rim
••••••
|
wheel spoke, broken spoke, steel spoke, spoke out
••••••
|
Spoke veut dire 'parlé' (passé de speak), et aussi la partie du vélo.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!