Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 161Lesson 161 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4801
💞
|
/ˈɪntɪməsi/
noun
(intimité)
••••••
|
- •••••• |
intimité
intimite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A close familiarity or friendship; a close personal relationship.
••••••
|
Their friendship developed into a deep intimacy over the years. |
Leurs amitiés sont devenues une intime relation au fil des ans.
Leurs amitiés sont devenues une intime relation au fil des ans.
••••••
|
emotional intimacy |
A close connection where individuals share feelings and thoughts openly.
••••••
|
intimité émotionnelle
intimité émotionnelle
••••••
|
closeness, familiarity, affection, attachment, warmth
••••••
|
distance, coldness, detachment
••••••
|
emotional intimacy, physical intimacy, sense of intimacy, intimacy with
••••••
|
Intimacy veut dire ‘intim’ (intim) — relation proche ou intime.
••••••
|
|
#4802
🚫
|
/ɪnˈtræn.sɪ.dʒənt/
adjective
(ɛ̃tʁɑ̃sɪʒɑ̃t)
••••••
|
•••••• |
intransigeant
intransigeant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unwilling or refusing to change one's views or to agree about something.
••••••
|
She remained intransigent despite repeated requests for compromise. |
Elle est restée intransigeante malgré les demandes répétées de compromis.
Elle est restée intransigeante malgré les demandes répétées de compromis.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unyielding, uncompromising, stubborn, inflexible
••••••
|
flexible, compromising, yielding
••••••
|
intransigent attitude, intransigent leader, politically intransigent, remain intransigent
••••••
|
In + Transit pas → pas de mouvement → intransigeant
••••••
|
|
#4803
🛑
|
/ɪnˈtræn.sɪ.dʒəns/
noun
(intransigeance)
••••••
|
•••••• |
intransigeance
intransigeance
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Refusal to change one's views or to agree about something.
••••••
|
The negotiations failed due to the intransigence of both parties. |
Les négociations ont échoué en raison de l'intransigeance des deux parties.
Les négociations ont échoué en raison de l'intransigeance des deux parties.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stubbornness, rigidity, inflexibility, obstinacy
••••••
|
compromise, flexibility, willingness
••••••
|
political intransigence, stubborn intransigence, show intransigence, display intransigence
••••••
|
In + Transit pas → signifie qu'il ne bouge pas → ne change pas → intransigeance
••••••
|
|
#4804
🏫
|
/ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/
adjective
(intra-mural)
••••••
|
- •••••• |
à l'intérieur de l'institution
a l'interieur de l'institution
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
••••••
|
The college organizes intramural sports competitions every semester. |
Le collège organise des compétitions sportives intramuros chaque semestre.
Le college organise des competitions sportives intramuros chaque semestre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
internal, inside, within, domestic
••••••
|
extramural, external, outside
••••••
|
intramural sports, intramural competition, intramural activities, intramural program
••••••
|
Intra (intérieur) + Mural (mur) → à l'intérieur des murs de l'institution
••••••
|
|
#4805
🪨
|
/ɪnˈtræk.tə.bəl/
adjective
(intractable)
••••••
|
•••••• |
incontrôlable
incontrolable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
••••••
|
The conflict has become an intractable problem. |
Le conflit est devenu un problème incontrôlable.
Le conflit est devenu un problème incontrôlable.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stubborn, uncontrollable, unmanageable, obstinate
••••••
|
manageable, controllable, flexible
••••••
|
intractable pain, intractable conflict, intractable issue, intractable disease
••••••
|
In + Track (voie) + able → Quelque chose qui ne peut pas être contrôlé → incontrôlable
••••••
|
|
#4806
🧫
|
/ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/
adjective
(intracellulaire)
••••••
|
- •••••• |
à l'intérieur de la cellule
a l'interieur de la cellule
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Located or occurring within a cell.
••••••
|
The drug works by targeting intracellular bacteria. |
Le médicament agit en ciblant les bactéries intracellulaires.
Le medicament agit en ciblant les bacteries intracellulaires.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
within-cell, internal, cytoplasmic, inside-cell
••••••
|
extracellular, outside-cell
••••••
|
intracellular fluid, intracellular process, intracellular activity, intracellular space
••••••
|
Intra signifie à l'intérieur + Cellule → Intracellulaire = à l'intérieur de la cellule
••••••
|
|
#4807
🥂
|
/ɪnˈtɒksɪkeɪt/
verb
(ɑ̃tɔksike)
••••••
|
- •••••• |
bonheur
bonheur
••••••
|
intoxicated
••••••
|
intoxicated
••••••
|
intoxicates
••••••
|
intoxicating
••••••
|
to make someone lose control of their faculties or behavior due to alcohol or drugs
••••••
|
The strong drink quickly intoxicated him. |
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
••••••
|
intoxicated with success |
overwhelmed or excited by achievement
••••••
|
la quête du bonheur
la quête du bonheur
••••••
|
inebriate, drug, stupefy, overwhelm, exhilarate
••••••
|
sober, clear
••••••
|
intoxicate the senses, intoxicate with power, intoxicate with success, intoxicate quickly
••••••
|
Bonheur = Bon+heur = Heureux et satisfait
••••••
|
|
#4808
🍷
|
/ɪnˈtɒksɪkənt/
noun
(intoxikant)
••••••
|
- •••••• |
intoxiquant
intoxiquant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
••••••
|
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures. |
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
••••••
|
harmful intoxicant |
a substance that damages health while causing intoxication
••••••
|
intoxicant nuisible
intoxicant nuisible
••••••
|
alcohol, drug, stimulant, narcotic, liquor
••••••
|
medicine, remedy
••••••
|
strong intoxicant, harmful intoxicant, natural intoxicant, intoxicant effect
••••••
|
INTOXICANT = provoque l'intoxication → substance nuisible
••••••
|
|
#4809
🙅
|
/ɪnˈtɒlərənt/
adjective
(intolérant)
••••••
|
- •••••• |
intolérant
intolerant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwilling to accept or respect beliefs or behavior different from one's own
••••••
|
He is intolerant of any opinion that differs from his own. |
Il est intolérant à toute opinion différente de la sienne.
Il est intolerant a toute opinion differente de la sienne.
••••••
|
intolerant attitude |
a mindset that does not accept differences
••••••
|
attitude intolérante
attitude intolerante
••••••
|
narrow-minded, prejudiced, bigoted, biased, discriminatory
••••••
|
tolerant, open-minded, accepting
••••••
|
intolerant behavior, intolerant attitude, intolerant remark, intolerant society
••••••
|
INTOLÉRANT = pas tolérant → fermé aux autres idées
••••••
|
|
#4810
🚫
|
/ɪnˈtɒlərəns/
noun
(intolérance)
••••••
|
- •••••• |
intolérance
intolerance
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwillingness to accept or endure beliefs, behaviors, or conditions different from one's own
••••••
|
The leader was criticized for his intolerance toward other religions. |
Le leader a été critiqué pour son intolérance envers les autres religions.
Le leader a ete critique pour son intolerance envers les autres religions.
••••••
|
religious intolerance |
lack of acceptance of people from different religions
••••••
|
intolérance religieuse
intolerance religieuse
••••••
|
bigotry, prejudice, bias, narrow-mindedness, discrimination
••••••
|
tolerance, acceptance, open-mindedness
••••••
|
religious intolerance, social intolerance, racial intolerance, intolerance of criticism
••••••
|
INTOLERANCE signifie sans tolérance → ne supporte pas → intolérance
••••••
|
|
#4811
🔥
|
/ɪnˈtɒlərəbl̩/
adjective
(intolérable)
••••••
|
- •••••• |
intolérable
intolerable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
so bad, difficult, or unpleasant that it cannot be endured
••••••
|
The heat during the summer was almost intolerable.
La chaleur en été était presque intolérable.
••••••
|
La chaleur en été était presque intolérable.
La chaleur en ete etait presque intolerable.
••••••
|
an intolerable situation
une situation intolérable
••••••
|
a condition or state that is too difficult or unpleasant to continue
••••••
|
une situation intolérable
une situation intolerable
••••••
|
unbearable, insufferable, unendurable, extreme, unacceptable
••••••
|
tolerable, bearable, acceptable
••••••
|
intolerable pain, intolerable pressure, intolerable behavior, intolerable burden
••••••
|
INTOLERABLE = IN + TOLERABLE → Ne peut pas être toléré → Intolérable
••••••
|
|
#4812
⚠️
|
/ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/
noun
(intimidation)
••••••
|
- •••••• |
intimidation
intimidation
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
••••••
|
The workers reported cases of intimidation by the management.
Les travailleurs ont signalé des cas d'intimidation par la direction.
••••••
|
Les travailleurs ont signalé des cas d'intimidation par la direction.
Les travailleurs ont signale des cas d'intimidation par la direction.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
threat, bullying, coercion, fear, pressure
••••••
|
encouragement, support, reassurance
••••••
|
use of intimidation, act of intimidation, intimidation tactics, intimidation by
••••••
|
Intimidation : Utiliser la peur ou la menace pour obtenir ce que l'on veut.
••••••
|
|
#4813
😨
|
/ɪnˈtɪmɪdeɪt/
verb
(intimidé)
••••••
|
- •••••• |
intimider
intimider
••••••
|
intimidated
intimidé
••••••
|
intimidated
intimidé
••••••
|
intimidates
intimide
••••••
|
intimidating
intimidant
••••••
|
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
••••••
|
The bully tried to intimidate the smaller kids.
Le harceleur a essayé d'intimider les enfants plus jeunes.
••••••
|
Le harceleur a essayé d'intimider les enfants plus jeunes.
Le harceleur a essayé d'intimider les enfants plus jeunes.
••••••
|
intimidate into silence
intimider au silence
••••••
|
To frighten someone so much that they do not speak out.
••••••
|
intimider au silence
intimider au silence
••••••
|
frighten, scare, bully, terrify, overawe
••••••
|
encourage, reassure, comfort
••••••
|
intimidate someone, intimidate into, intimidate others, attempt to intimidate
••••••
|
Intimider = in-the-mid, c'est comme intimider quelqu'un.
••••••
|
|
#4814
💡
|
/ˌɪntɪˈmeɪʃən/
noun
(intimétion)
••••••
|
- •••••• |
insinuation
insinuation
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A subtle or indirect hint or suggestion.
••••••
|
She gave no intimation of her plans. |
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hint, suggestion, indication, signal, clue
••••••
|
declaration, statement, announcement
••••••
|
slight intimation, clear intimation, intimation of change, intimation of plans
••••••
|
Intimation signifie insinuation, comme donner un petit indice sans tout dire.
••••••
|
|
#4815
🌹
|
/ˈɪntɪmət/
adjective
(intime)
••••••
|
•••••• |
intime
intim
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Closely acquainted; very familiar and personal.
••••••
|
They shared an intimate dinner by candlelight. |
Ils ont partagé un dîner intime à la lumière des bougies.
Ils ont partage un diner intime a la lumiere des bougies.
••••••
|
intimate knowledge |
A deep or detailed understanding of something.
••••••
|
connaissance intime
connaissance intime
••••••
|
close, familiar, personal, confidential, warm
••••••
|
distant, impersonal, formal
••••••
|
intimate relationship, intimate knowledge, intimate dinner, intimate friend
••••••
|
Intimate – intime comme un secret partagé avec un ami proche.
••••••
|
|
#4816
🛑
|
/ˌɪntərpəˈzɪʃən/
noun
(interposition)
••••••
|
- •••••• |
intervention
intervention
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of intervening or coming between two things, often to influence or prevent an outcome.
••••••
|
The manager’s interposition prevented a heated argument from escalating. |
L'intervention du manager a empêché une dispute animée de s'intensifier.
L'intervention du manager a empeche une dispute animee de s'intensifier.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
intervention, mediation, interference, involvement, interruption
••••••
|
withdrawal, neglect, avoidance
••••••
|
act of interposition, interposition of authority, political interposition
••••••
|
Interposition signifie inter (entre) position (endroit) — intervenir en se plaçant au milieu.
••••••
|
|
#4817
🫃
|
/ɪnˈtɛstɪn/
noun
(intestin)
••••••
|
- •••••• |
intestin
intestin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The part of the digestive system where food is digested and absorbed, extending from the stomach to the anus.
••••••
|
The doctor explained how nutrients are absorbed in the small intestine. |
Le médecin a expliqué comment les nutriments sont absorbés dans l'intestin grêle.
Le médecin a expliqué comment les nutriments sont absorbés dans l'intestin grêle.
••••••
|
gut feeling |
an instinctive or intuitive feeling without logical reasoning
••••••
|
sentiment viscéral
sentiment viscéral
••••••
|
bowel, gut, alimentary canal, digestive tract
••••••
|
stomach, esophagus
••••••
|
small intestine, large intestine, intestinal tract, intestinal wall
••••••
|
Intestin veut dire intestin, le sentiment viscéral vient de l'intestin.
••••••
|
|
#4818
⚖️
|
/ɪnˈtɛsteɪt/
adjective
(ɛ̃tɛstɛt)
••••••
|
- •••••• |
décédé sans testament
decede sans testament
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having died without leaving a valid will.
••••••
|
She died intestate, so her assets were distributed by law. |
Elle est décédée sans testament, donc ses biens ont été répartis par la loi.
Elle est décédée sans testament, donc ses biens ont été répartis par la loi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
will-less, heirless, unwilled, without a will
••••••
|
testate, with-will
••••••
|
died intestate, intestate property, intestate succession, intestate estate
••••••
|
Intestate → Décédé sans testament
••••••
|
|
#4819
📜
|
/ɪnˈtɛstəsi/
noun
(intestacy)
••••••
|
- •••••• |
décès sans testament
deces san testament
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The condition of dying without having made a valid will.
••••••
|
His estate was divided according to the laws of intestacy. |
Sa succession a été divisée selon les lois de l'intestat.
Sa succession a ete divisee selon les lois de l'intestat.
••••••
|
laws of intestacy |
legal rules that govern inheritance when there is no will
••••••
|
lois de l'intestat
lois de l'intestat
••••••
|
inheritance law, succession law, estate distribution, probate
••••••
|
testacy, will-making
••••••
|
laws of intestacy, intestacy rules, intestacy laws, intestacy succession
••••••
|
Intestacy → décès sans testament
••••••
|
|
#4820
🛑
|
/ˌɪntərˈviːn/
verb
(intervīn)
••••••
|
- •••••• |
intervenir
intervenir
••••••
|
intervened
intervīn-ed
••••••
|
intervened
intervīn-ed
••••••
|
intervenes
intervīn-es
••••••
|
intervening
intervīn-ing
••••••
|
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
••••••
|
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
L'enseignant a dû intervenir pour arrêter la bagarre entre les élèves.
••••••
|
L'enseignant a dû intervenir pour arrêter la bagarre entre les élèves.
L'enseignant a dû intervenir pour arrêter la bagarre entre les élèves.
••••••
|
intervene in a dispute
intervenir dans un conflit
••••••
|
to get involved in an argument or disagreement to try to resolve it
••••••
|
intervenir dans un conflit
intervenir dans un conflit
••••••
|
mediate, intercede, interfere, step in, arbitrate
••••••
|
ignore, avoid, neglect
••••••
|
intervene in conflict, intervene directly, intervene quickly, intervene diplomatically
••••••
|
Intervenir est comme s'impliquer pour résoudre une dispute!
••••••
|
|
#4821
🏞️
|
/ˈɪntərˌveɪl/
noun
(intervalle)
••••••
|
- •••••• |
terre basse le long d'une rivière, généralement fertile et plate
terre basse le long d'une riviere, generalement fertile et plate
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
••••••
|
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river. |
Les agriculteurs ont cultivé des cultures dans l'intervalle fertile près de la rivière.
Les agriculteurs ont cultive des cultures dans l'intervalle fertile pres de la riviere.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
valley, meadow, plain, lowland, flatland
••••••
|
highland, mountain, hill
••••••
|
fertile intervale, river intervale, green intervale, cultivated intervale
••••••
|
Intervalle en français signifie terre fertile le long d'une rivière.
••••••
|
|
#4822
🪢
|
/ˌɪntərˈtwaɪnd/
adjective
(bonheur)
••••••
|
- •••••• |
bonheur
bonheur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
closely connected or twisted together
••••••
|
Their lives became deeply intertwined after the accident. |
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
••••••
|
closely intertwined |
tightly connected or inseparably linked
••••••
|
quête du bonheur
quete du bonheur
••••••
|
connected, linked, entangled, united, bound
••••••
|
separate, detached
••••••
|
intertwined lives, intertwined relationships, closely intertwined
••••••
|
Le bonheur est comme un rayon de soleil dans une journée parfaite.
••••••
|
|
#4823
🕳️
|
/ɪnˈtɜːrstɪs/
noun
(interstis)
••••••
|
- •••••• |
interstice
interstice
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small space that lies between things
••••••
|
Light filtered through the narrow interstices of the wall. |
La lumière s'est filtrée à travers les étroites interstices du mur.
La lumiere s'est filtree a travers les etroites interstices du mur.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gap, crevice, opening, space, crack
••••••
|
solid, block
••••••
|
tiny interstices, interstices of society, interstices of the wall
••••••
|
Interstice = inter (entre) + stice (espace) = interstice.
••••••
|
|
#4824
✖️
|
/ˌɪntəˈsɛkt/
verb
(ˈɛ̃tɛrsɛkt)
••••••
|
- •••••• |
croiser
krwazé
••••••
|
intersected
ɛ̃tɛrsɛkted
••••••
|
intersected
ɛ̃tɛrsɛkted
••••••
|
intersects
ɛ̃tɛrsɛkts
••••••
|
intersecting
ɛ̃tɛrsɛkting
••••••
|
to cross or pass through each other
••••••
|
The two roads intersect at the city center.
les deux routes se croisent au centre-ville.
••••••
|
Les deux routes se croisent au centre-ville.
Les deux routes se croisent au centre-ville.
••••••
|
points intersect
les points se croisent
••••••
|
when two lines or paths cross each other
••••••
|
les points se croisent
les points se croisent
••••••
|
cross, meet, connect, overlap, converge
••••••
|
diverge, separate
••••••
|
roads intersect, lines intersect, paths intersect
••••••
|
Intersect = inter (entre) + sect (section) = croiser les sections.
••••••
|
|
#4825
⏸️
|
/ˌɪntəˈrʌpt/
verb
(interrompre)
••••••
|
- •••••• |
interrompre
interrompre
••••••
|
interrupted
••••••
|
interrupted
••••••
|
interrupts
••••••
|
interrupting
••••••
|
to stop someone from speaking or doing something by suddenly saying or doing something
••••••
|
She tried not to interrupt while he was speaking. |
Elle a essayé de ne pas interrompre pendant qu'il parlait.
Elle a essayé de ne pas interrompre pendant qu'il parlait.
••••••
|
interrupt the flow |
to break the natural course of something
••••••
|
interrompre le flux
interrompre le flux
••••••
|
disturb, hinder, intrude, disrupt, break in
••••••
|
continue, allow, support
••••••
|
interrupt the conversation, interrupt the process, rudely interrupt
••••••
|
Interrompre c'est couper une conversation, comme faire une pause brutale.
••••••
|
|
#4826
❓
|
/ˌɪntəˈrɒɡətəri/
adjective
(interrogatoire)
••••••
|
- •••••• |
interrogatif
interrogatif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expressed in the form of a question; relating to questioning
••••••
|
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable. |
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inquisitive, questioning, probing, examining
••••••
|
declarative, assertive
••••••
|
interrogatory tone, interrogatory statement, interrogatory form
••••••
|
Interrogatoire signifie poser des questions de manière interrogative.
••••••
|
|
#4827
❔
|
/ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/
adjective
(interrogatif)
••••••
|
- •••••• |
interrogatif
interrogatif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
••••••
|
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news. |
Elle haussa un sourcil interrogatif lorsqu'elle entendit la nouvelle.
Elle haussa un sourcil interrogatif lorsqu'elle entendit la nouvelle.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
questioning, curious, probing, inquiring
••••••
|
declarative, assertive
••••••
|
interrogative sentence, interrogative mood, interrogative pronoun
••••••
|
Interrogatif vient de inter (entre) + rogatif (question) — forme pour poser une question.
••••••
|
|
#4828
❓
|
/ɪnˈtɛrəˌɡeɪt/
verb
(interroger)
••••••
|
•••••• |
interroger
interroger
••••••
|
interrogated
interrogé
••••••
|
interrogated
interrogé
••••••
|
interrogates
interroge
••••••
|
interrogating
interrogeant
••••••
|
To question someone closely and aggressively, often by an authority.
••••••
|
The detective interrogated the suspect for hours.
Le détective a interrogé le suspect pendant des heures.
••••••
|
Le détective a interrogé le suspect pendant des heures.
Le détective a interrogé le suspect pendant des heures.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
question, grill, examine, probe, cross-examine
••••••
|
answer, respond
••••••
|
interrogate a suspect, police interrogate, interrogate thoroughly
••••••
|
Interroger, c'est comme poser des questions intensivement, comme un détective lors d'un interrogatoire.
••••••
|
|
#4829
⏳
|
/ˌɪntərˈrɛɡnəm/
noun
(interrègne)
••••••
|
•••••• |
interrègne
interregne
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A period between rulers or governments when normal leadership is suspended.
••••••
|
The country faced instability during the interregnum after the king’s death. |
Le pays a connu de l’instabilité pendant l’interrègne après la mort du roi.
Le pays a connu de l’instabilité pendant l’interrègne après la mort du roi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gap, interval, suspension, hiatus, pause
••••••
|
continuity, reign
••••••
|
political interregnum, interregnum period, long interregnum
••••••
|
Interregnum signifie inter (entre) + regnum (royaume) — période sans roi.
••••••
|
|
#4830
🗣️
|
/ɪnˈtɜːrprɪtər/
noun
(ɛ̃tɛʁpʁətœʁ)
••••••
|
- •••••• |
interprète
interprete
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who translates spoken language orally in real time.
••••••
|
The interpreter helped the tourists communicate with the locals. |
L'interprète a aidé les touristes à communiquer avec les habitants.
L'interprète a aidé les touristes à communiquer avec les habitants.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
translator, linguist, mediator, communicator
••••••
|
speaker, listener
••••••
|
professional interpreter, court interpreter, simultaneous interpreter
••••••
|
Interprète signifie quelqu'un qui traduit les paroles entre deux langues.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!