Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 30Lesson 30 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#871
🗣️
|
/bɪˈleɪbər/
verb
(bɪˈleɪbər)
••••••
|
- •••••• |
insister
insister
••••••
|
belabored
bɪˈleɪbɔrd
••••••
|
belabored
bɪˈleɪbɔrd
••••••
|
belabors
bɪˈleɪbɔrz
••••••
|
belaboring
bɪˈleɪbɔrɪŋ
••••••
|
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
••••••
|
The professor belabored the point until the students grew restless.
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
••••••
|
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
••••••
|
belabor the point
insister sur le point
••••••
|
to keep emphasizing or discussing something excessively
••••••
|
insister trop
insister trop
••••••
|
overemphasize, dwell, repeat, overstate, exaggerate
••••••
|
summarize, simplify, condense
••••••
|
belabor the point, belabor an issue, belabor endlessly
••••••
|
Belabor = Béla+Labor → Quand vous travaillez trop (Labor), vous êtes en train d'insister excessivement sur quelque chose
••••••
|
|
#872
🤔
|
/bɪˈmjuːz/
verb
(bimyuz)
••••••
|
- •••••• |
déranger
deranger
••••••
|
bemused
bimyuzd
••••••
|
bemused
bimyuzd
••••••
|
bemuses
bimyuzes
••••••
|
bemusing
bimyuzing
••••••
|
To confuse or puzzle someone.
••••••
|
The complex instructions bemused the new employees.
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
••••••
|
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confuse, bewilder, puzzle, perplex, baffle
••••••
|
clarify, explain, enlighten
••••••
|
bemuse the audience, bemuse expression, bemuse with details
••••••
|
Bemuse = 'B' for 'Baffling' = troubler quelqu'un
••••••
|
|
#873
😢
|
/bɪˈmoʊn/
verb
(bémone)
••••••
|
- •••••• |
déplorer
deplorer
••••••
|
bemoaned
bémond
••••••
|
bemoaned
bémond
••••••
|
bemoans
bémons
••••••
|
bemoaning
bémoning
••••••
|
To express discontent or sorrow over something.
••••••
|
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
••••••
|
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lament, complain, regret, grieve, mourn
••••••
|
praise, celebrate, rejoice
••••••
|
bemoan the loss, bemoan fate, bemoan lack
••••••
|
Bemoan, comme ‘bémoan’ - déplorer.
••••••
|
|
#874
🔮
|
/ˈbɛlˌwɛðər/
noun
(bèlwèther)
••••••
|
- •••••• |
indicateur de tendance
indicateur de tendance
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person or thing that leads or indicates a trend.
••••••
|
The company is seen as a bellwether of the technology industry. |
L'entreprise est considérée comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
L'entreprise est consideree comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
leader, trendsetter, forerunner, indicator
••••••
|
follower, imitator
••••••
|
economic bellwether, bellwether company, bellwether stock
••••••
|
Bellwether signifie celui qui indique la direction - indicateur de tendance
••••••
|
|
#875
😠
|
/bəˈlɪdʒərənt/
adjective
(be-li-dʒə-rãt)
••••••
|
•••••• |
belliqueux
belliqueux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Hostile and aggressive; eager to fight.
••••••
|
She became belligerent when the waiter got her order wrong. |
Elle est devenue belliqueuse lorsque le serveur a mal pris sa commande.
Elle est devenue belliqueuse lorsque le serveur a mal pris sa commande.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aggressive, combative, quarrelsome, hostile, antagonistic
••••••
|
peaceful, cooperative, friendly
••••••
|
belligerent behavior, belligerent state, belligerent tone
••••••
|
Belliqueux, comme 'bell' pour signaler un combat.
••••••
|
|
#876
⚔️
|
/ˈbɛlɪˌkoʊs/
adjective
(bélikos)
••••••
|
- •••••• |
belliqueux
belliqueux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
••••••
|
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts. |
Son attitude belliqueuse le mettait souvent dans des conflits inutiles.
Son attitude belliqueuse le mettait souvent dans des conflits inutiles.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hostile, aggressive, combative, pugnacious, antagonistic
••••••
|
peaceful, friendly, calm
••••••
|
bellicose attitude, bellicose speech, bellicose stance
••••••
|
Belliqueux, comme belliqueux - toujours prêt à se battre.
••••••
|
|
#877
👸
|
/bɛl/
noun
(bɛl)
••••••
|
- •••••• |
belle femme
belle femme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
••••••
|
She was the belle of the ball that evening.
Elle était la belle du bal ce soir-là.
••••••
|
Elle était la belle du bal ce soir-là.
Elle était la belle du bal ce soir-là.
••••••
|
belle of the ball
la belle du bal
••••••
|
The most beautiful and admired woman at a social event.
••••••
|
la belle du bal
la belle du bal
••••••
|
beauty, darling, sweetheart, charm
••••••
|
plain woman, unattractive woman
••••••
|
southern belle, belle of the ball, young belle, charming belle
••••••
|
Belle en français signifie une femme belle, comme dans le bal où elle est la plus belle.
••••••
|
|
#878
⬇️
|
/bɪˈlɪtl/
verb
(bi-lit-lé)
••••••
|
- •••••• |
rabaisser
rabaisser
••••••
|
belittled
bi-lit-lé-d
••••••
|
belittled
bi-lit-lé-d
••••••
|
belittles
bi-lit-lé-s
••••••
|
belittling
bi-lit-lin-g
••••••
|
To make someone or something seem less important or less valuable.
••••••
|
He often belittled his coworkers to feel superior.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
••••••
|
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
demean, disparage, minimize, undervalue, downgrade
••••••
|
praise, compliment, honor
••••••
|
belittle efforts, belittle achievements, belittles others, belittling remarks
••••••
|
Belittle signifie abaisser—faire sentir inférieur.
••••••
|
|
#879
🙏
|
/bɪˈliːv/
verb
(bɪˈlɪv)
••••••
|
•••••• |
croire
krwar
••••••
|
believed
bɪˈlɪvd
••••••
|
believed
bɪˈlɪvd
••••••
|
believes
bɪˈlɪvz
••••••
|
believing
bɪˈlɪvɪŋ
••••••
|
To accept something as true; to have faith or confidence in.
••••••
|
She believes in the power of kindness.
Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
••••••
|
Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
••••••
|
believe in
croire en
••••••
|
To have confidence or trust in someone or something.
••••••
|
croire en
krwar en
••••••
|
trust, accept, credit, rely on, be convinced
••••••
|
doubt, reject, distrust
••••••
|
believe in God, believe the story, hard to believe, believe strongly
••••••
|
Croire = créateur—croyez en vous-même et vous deviendrez créateur!
••••••
|
|
#880
🎭
|
/bɪˈlaɪ/
verb
(bili)
••••••
|
•••••• |
démentir
démentir
••••••
|
belied
belié
••••••
|
belied
belié
••••••
|
belies
bélize
••••••
|
belying
belying
••••••
|
To give a false impression of something; to contradict.
••••••
|
His calm face belied his inner anxiety.
His calm face belied his inner anxiety.
••••••
|
Son visage calme démentait son anxiété intérieure.
Son visage calme démentait son anxiété intérieure.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
contradict, misrepresent, disguise, falsify, distort
••••••
|
reveal, show, represent
••••••
|
belie expectations, belies the truth, belies the fact, belied his nature
••••••
|
Belie vient de 'believe', mais en sens inverse—ce que vous voyez n'est pas vrai.
••••••
|
|
#881
🔔
|
/ˈbɛlfri/
noun
(bɛlfʁi)
••••••
|
- •••••• |
clocher
clocher
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A bell tower, especially one attached to a church or building.
••••••
|
The church belfry housed a large bronze bell. |
Le clocher de l'église abritait une grande cloche en bronze.
Le clocher de l'église abritait une grande cloche en bronze.
••••••
|
bats in the belfry |
To be eccentric or crazy.
••••••
|
chauves-souris dans le clocher
chauves-souris dans le clocher
••••••
|
bell tower, steeple, campanile, tower
••••••
|
ground, basement
••••••
|
church belfry, tall belfry, stone belfry, old belfry
••••••
|
Belfry se compose de bell + free, la cloche tourne librement dans le clocher!
••••••
|
|
#882
⚔️
|
/bɪˈliːɡər/
verb
(biligar)
••••••
|
- •••••• |
assiéger, harceler
assieger, harceler
••••••
|
beleaguered
biligard
••••••
|
beleaguered
biligard
••••••
|
beleaguers
biligers
••••••
|
beleaguering
biligering
••••••
|
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
••••••
|
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
••••••
|
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
••••••
|
beleaguered city
ville assiégée
••••••
|
a city surrounded and under attack or pressure
••••••
|
ville assiégée
ville assiegee
••••••
|
harass, besiege, pester, trouble, surround
••••••
|
support, assist, aid
••••••
|
beleaguered by problems, beleaguered company, beleaguered leader
••••••
|
Beleaguer = Be+League+Er → entourer avec un siège militaire
••••••
|
|
#883
🧗
|
/bɪˈleɪ/
verb
(bilé)
••••••
|
- •••••• |
sécuriser une corde
securiser une corde
••••••
|
belayed
bilé
••••••
|
belayed
bilé
••••••
|
belays
bilé
••••••
|
belaying
biléing
••••••
|
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
••••••
|
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
••••••
|
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
••••••
|
belay that order
annuler cet ordre
••••••
|
cancel or disregard the order just given
••••••
|
annuler cet ordre
annuler cet ordre
••••••
|
secure, fasten, tie, anchor
••••••
|
release, loosen
••••••
|
belay the rope, belay command, belay point
••••••
|
Belay → Be+Lay → sécuriser la corde pour être en sécurité
••••••
|
|
#884
🎂
|
/bɪˈleɪtɪd/
adjective
(bɪˈleɪtɪd)
••••••
|
- •••••• |
tardif
tardif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
coming or happening later than expected or usual
••••••
|
She sent me a belated birthday card. |
Elle m'a envoyé une carte d'anniversaire tardive.
Elle m'a envoye une carte d'anniversaire tardive.
••••••
|
belated congratulations |
wishes or greetings given later than appropriate
••••••
|
félicitations tardives
felicitations tardives
••••••
|
late, overdue, delayed, tardy
••••••
|
timely, prompt
••••••
|
belated birthday, belated apology, belated recognition
••••••
|
Belated = Be+Late → tardif, car c'est en retard
••••••
|
|
#885
⏰
|
/bɪˈleɪt/
verb
(bilète)
••••••
|
- •••••• |
retarder
retarder
••••••
|
belated
bilèté
••••••
|
belated
bilèté
••••••
|
belates
bilètes
••••••
|
belating
bilèting
••••••
|
to delay or make late
••••••
|
Heavy traffic belated our arrival at the party.
Le trafic lourd a retardé notre arrivée à la fête.
••••••
|
Le trafic lourd a retardé notre arrivée à la fête.
Le trafic lourd a retardé notre arrivée à la fête.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
delay, hinder, retard, postpone
••••••
|
hasten, expedite
••••••
|
belate someone, belate arrival
••••••
|
Belate = Be+Late → Retarder
••••••
|
|
#886
💦
|
/bɪˈdræɡəl/
verb
(bédraɡl)
••••••
|
- •••••• |
rendre quelque chose mouillé, sale et en désordre en le traînant dans la boue ou l'eau
rendre quelque chose mouillé, sale et en désordre en le traînant dans la boue ou l'eau
••••••
|
bedraggled
bédraɡlé
••••••
|
bedraggled
bédraɡlé
••••••
|
bedraggles
bédraɡle
••••••
|
bedraggling
bédraɡlant
••••••
|
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
••••••
|
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Les enfants sont rentrés trempés et sales après avoir joué sous la pluie.
••••••
|
Les enfants sont rentrés à la maison trempés et sales après avoir joué sous la pluie.
Les enfants sont rentrés à la maison trempés et sales après avoir joué sous la pluie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soak, drench, muddy, soil, wet
••••••
|
clean, dry, tidy
••••••
|
bedraggled appearance, bedraggled clothes, bedraggled hair
••••••
|
Bédraɡle comme le mot pour 'triste' en français.
••••••
|
|
#887
🇬🇧
|
/bɪˈhəʊv/
verb
(bihov)
••••••
|
- •••••• |
être approprié
etre approprie
••••••
|
behoved
bihoved
••••••
|
behoved
bihoved
••••••
|
behoves
bihoves
••••••
|
behoving
bihoving
••••••
|
British spelling of 'behoove'; to be appropriate or necessary
••••••
|
It would behove the company to listen to its customers.
It wood bihov de company tu listen tu its customers.
••••••
|
Il serait approprié que l'entreprise écoute ses clients.
Il serait approprie que l'entreprise ecout ses clients.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
benefit, suit, befit, help, oblige
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
behove someone, it would behove
••••••
|
BeHOVE signifie agir de manière nécessaire, comme se déplacer pour l'approprier.
••••••
|
|
#888
⚖️
|
/bɪˈhuːvz/
verb
(bihúvs)
••••••
|
- •••••• |
il est nécessaire
il est necessaire
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
behooves
bihúvs
••••••
|
- •••••• |
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
••••••
|
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
••••••
|
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
benefits, suits, obliges, helps
••••••
|
ignores, neglects
••••••
|
behooves everyone, behooves the government
••••••
|
BeHOOVES = 'Il est nécessaire' pour chaque citoyen de suivre la loi.
••••••
|
|
#889
📘
|
/bɪˈhuːv/
verb
(bihuv)
••••••
|
- •••••• |
être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
etre necessaire ou approprie pour que quelqu'un fasse quelque chose
••••••
|
behooved
bihuvd
••••••
|
behooved
bihuvd
••••••
|
behooves
bihuvs
••••••
|
behooving
bihuving
••••••
|
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
••••••
|
It would behoove you to study before the exam.
It wud bihuv yu tu stadi bifor de exam.
••••••
|
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
Il serait approprie que tu etudies avant l'examen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
benefit, suit, befit, help, oblige
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
behoove someone, it would behoove, behoove to act
••••••
|
BeHOOVE = Cela serait approprié de faire les choses nécessaires.
••••••
|
|
#890
🙏
|
/bɪˈhoʊldən/
adjective
(biholden)
••••••
|
- •••••• |
reconnaissant ou endetté
reconnaissant ou endetté
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
indebted or obliged to someone for a service or help
••••••
|
He felt beholden to his mentor for all the guidance. |
Il se sentait reconnaissant envers son mentor pour toute l'orientation.
Il se sentait reconnaissant envers son mentor pour toute l'orientation.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
indebted, obligated, grateful, bound
••••••
|
independent, free, unbound
••••••
|
beholden to someone, feel beholden
••••••
|
BeHOLD (regarder) + EN (en) = BeHOLDEN, cela signifie être redevable ou obligé.
••••••
|
|
#891
🐘
|
/bɪˈhiːməθ/
noun
(béhémoth)
••••••
|
•••••• |
créature ou organisation gigantesque
creature ou organisation gigantesque
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something enormous, especially a large and powerful organization or creature
••••••
|
The tech giant grew into a behemoth that dominated the industry.
Le géant technologique est devenu un béhémoth qui dominait l'industrie.
••••••
|
Le géant technologique est devenu un béhémoth qui dominait l'industrie.
Le geant technologique est devenu un behemoth qui dominait l'industrie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
giant, colossus, titan, leviathan, powerhouse
••••••
|
dwarf, weakling, small fry
••••••
|
corporate behemoth, financial behemoth, media behemoth
••••••
|
Behemoth = comme un monstre géant, un énorme colosse !
••••••
|
|
#892
🪄
|
/bɪˈɡaɪl/
verb
(bih-gail)
••••••
|
- •••••• |
charmer / séduire par la tromperie
charmer / séduire par la tromperie
••••••
|
beguiled
bih-gaild
••••••
|
beguiled
bih-gaild
••••••
|
beguiles
bih-gails
••••••
|
beguiling
bih-gailing
••••••
|
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
••••••
|
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
••••••
|
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
charm, enchant, captivate, deceive, mesmerize
••••••
|
repel, bore, offend
••••••
|
beguile the audience, beguile the mind, beguile with charm
••••••
|
Be + guile (astuce) – Séduire avec de l'astuce, c'est 'beguile'.
••••••
|
|
#893
😒
|
/bɪˈɡrʌdʒ/
verb
(bɪˈɡrʌdʒ)
••••••
|
- •••••• |
en vouloir à quelqu'un d'avoir quelque chose / donner quelque chose à contrecœur
en vouloir a quelqu'un d'avoir quelque chose / donner quelque chose a contrecœur
••••••
|
begrudged
bɪˈɡrʌdʒd
••••••
|
begrudged
bɪˈɡrʌdʒd
••••••
|
begrudges
bɪˈɡrʌdʒəz
••••••
|
begrudging
bɪˈɡrʌdʒɪŋ
••••••
|
to resent someone for having something; to give reluctantly
••••••
|
She did not begrudge him his success.
ʃi dɪd nɒt bɪˈɡrʌdʒ hɪm hɪz səˈkɛs
••••••
|
Elle ne lui en voulut pas pour son succès.
Elle ne lui en voulut pas pour son succès.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
resent, envy, grudge, be unwilling, complain
••••••
|
allow, grant, accept
••••••
|
begrudge success, begrudge effort, begrudge time, begrudge attention
••••••
|
Be + grudge – Avoir de la rancune contre quelqu'un pour ce qu'il a ou donner à contrecœur – Begrudge.
••••••
|
|
#894
🌱
|
/bɪˈɡɛt/
verb
(biget)
••••••
|
- •••••• |
engendrer / produire
engendrer / produire
••••••
|
begot
begot
••••••
|
begotten
begotten
••••••
|
begets
begets
••••••
|
begetting
begetting
••••••
|
to bring about or give rise to; to father or produce
••••••
|
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
••••••
|
La violence engendre plus de violence.
La violence engendre plus de violence.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cause, create, generate, produce, engender
••••••
|
prevent, stop, hinder
••••••
|
beget violence, beget problems, beget change
••••••
|
Beget signifie engendrer, comme lorsqu'un père engendre un enfant.
••••••
|
|
#895
🙏
|
/bɛɡ/
verb
(beg)
••••••
|
•••••• |
supplier / demander
supplier / demander
••••••
|
begged
begd
••••••
|
begged
begd
••••••
|
begs
begs
••••••
|
begging
begging
••••••
|
to ask for something earnestly or desperately
••••••
|
The child begged his mother for a toy.
l'enfant beg son mère pour un jouet.
••••••
|
L'enfant supplia sa mère pour un jouet.
L'enfant supplia sa mère pour un jouet.
••••••
|
beg to differ
beg to differ
••••••
|
to politely disagree
••••••
|
ne pas être d'accord poliment
ne pas être d'accord poliment
••••••
|
plead, implore, request, entreat, supplicate
••••••
|
refuse, deny, reject
••••••
|
beg for money, beg for forgiveness, beg to differ, beg for mercy
••••••
|
Beg signifie supplier – imaginez une personne qui supplie pour un jouet.
••••••
|
|
#896
😵
|
/bɪˈfʌdld/
adjective
(bifadelld)
••••••
|
- •••••• |
dérouté
deroute
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
confused, unable to think clearly
••••••
|
He looked befuddled after hearing the complex instructions. |
Il avait l'air dérouté après avoir entendu les instructions complexes.
Il avait l'air dérouté après avoir entendu les instructions complexes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confused, perplexed, dazed, muddled, disoriented
••••••
|
clear, focused, alert
••••••
|
look befuddled, feel befuddled, sound befuddled, appear befuddled
••••••
|
Befuddled = dérouté – quand on est perdu dans ses pensées
••••••
|
|
#897
😕
|
/bɪˈfʌdəl/
verb
(bifadl)
••••••
|
- •••••• |
embrouiller
embrouiller
••••••
|
befuddled
bifadld
••••••
|
befuddled
bifadld
••••••
|
befuddles
bifadls
••••••
|
befuddling
bifadlɪŋ
••••••
|
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
••••••
|
The complex instructions befuddled the students.
Les instructions complexes ont embrouillé les étudiants.
••••••
|
Les instructions complexes ont embrouillé les étudiants.
Les instructions complexes ont embrouillé les étudiants.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confuse, bewilder, perplex, puzzle
••••••
|
clarify, enlighten, explain
••••••
|
befuddled mind, befuddled expression, befuddled students
••••••
|
Fuddle signifie confusion, donc befuddle signifie complètement embrouiller.
••••••
|
|
#898
🤗
|
/bɪˈfrɛnd/
verb
(bifrend)
••••••
|
- •••••• |
se lier d'amitié
se lier d'amitié
••••••
|
befriended
bifriendé
••••••
|
befriended
bifriendé
••••••
|
befriends
bifriends
••••••
|
befriending
bifriendant
••••••
|
to act as a friend to someone; to make friends with
••••••
|
She befriended the new student at school.
Elle s'est liée d'amitié avec le nouvel élève à l'école.
••••••
|
Elle s'est liée d'amitié avec le nouvel élève à l'école.
Elle s'est liée d'amitié avec le nouvel élève à l'école.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
support, help, aid, be kind to
••••••
|
ignore, neglect, reject
••••••
|
befriend someone, befriended by, befriending animals
••••••
|
Befriend, c'est comme se lier d'amitié, agir comme un ami.
••••••
|
|
#899
🌫️
|
/bɪˈfɒɡ/
verb
(bifog)
••••••
|
- •••••• |
embrouiller
embrouiller
••••••
|
befogged
bifogé
••••••
|
befogged
bifogé
••••••
|
befogs
bifoge
••••••
|
befogging
bifogeant
••••••
|
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
••••••
|
His mind was befogged by exhaustion.
Son esprit était embrouillé par l'épuisement.
••••••
|
Son esprit était embrouillé par l'épuisement.
Son esprit était embrouillé par l'épuisement.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confuse, blur, cloud, obscure
••••••
|
clarify, explain
••••••
|
befogged mind, befogged memory, befogged senses
••••••
|
La brume embrouille tout - 'befog' signifie embrouiller.
••••••
|
|
#900
🐝
|
/ˈbiːlaɪn/
noun
(bailaine)
••••••
|
- •••••• |
ligne droite
ligne droite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a straight, direct route to a destination
••••••
|
He made a beeline for the food table as soon as he entered the party.
Il a fait une ligne droite vers la table de nourriture dès qu'il est entré à la fête.
••••••
|
Il a fait une ligne droite vers la table de nourriture dès qu'il est entré à la fête.
Il a fait une ligne droite vers la table de nourriture des qu'il est entre a la fete.
••••••
|
make a beeline
faire une ligne droite
••••••
|
to go quickly and directly towards something
••••••
|
faire une ligne droite
faire une ligne droite
••••••
|
direct route, straight path, shortcut, line
••••••
|
detour, deviation
••••••
|
make a beeline, straight beeline
••••••
|
Une ligne droite, comme une abeille vers sa cible !
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!