Passez à la version Pro pour accéder à tout le vocabulaire
Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProTraduction
Passé
Participe Passé
Troisième Personne du Singulier
Gérondif
Signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Synonymes
Antonymes
Collocations
Mnémonique
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de la Phrase d'Exemple
Mot
Lesson 145Lesson 145 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4321
📘
|
/ɪmˈpɑːrt/
verb
(impart)
••••••
|
- •••••• |
transmettre
transmettre
••••••
|
imparted
imparted
••••••
|
imparted
imparted
••••••
|
imparts
imparts
••••••
|
imparting
imparting
••••••
|
to make information known; to bestow or communicate
••••••
|
The teacher imparted valuable knowledge to her students.
L'enseignant a imparté des connaissances précieuses à ses élèves.
••••••
|
L'enseignant a imparté des connaissances précieuses à ses élèves.
L'enseignant a imparté des connaissances précieuses à ses élèves.
••••••
|
impart wisdom
impartir de la sagesse
••••••
|
to share or communicate wisdom with others
••••••
|
impartir de la sagesse
impartir de la sagesse
••••••
|
convey, communicate, bestow, disclose, transmit
••••••
|
withhold, conceal
••••••
|
impart knowledge, impart wisdom, impart skills, impart information
••••••
|
IMPART veut dire 'part' partager - l'enseignant transmet la sagesse.
••••••
|
|
#4322
🌩️
|
/ɪmˈpɛnd/
verb
(impénd)
••••••
|
- •••••• |
se profiler
se profiler
••••••
|
impended
impénded
••••••
|
impended
impénded
••••••
|
impends
impénds
••••••
|
impending
impénding
••••••
|
to be about to happen; to loom threateningly
••••••
|
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
••••••
|
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
••••••
|
doom impends
la ruine approche
••••••
|
a dangerous or disastrous event is about to occur
••••••
|
le destin approche
le destin approche
••••••
|
loom, threaten, approach, near, overhang
••••••
|
recede, retreat, withdraw
••••••
|
danger impends, crisis impends, disaster impends, war impends
••••••
|
impending doom — un désastre imminent.
••••••
|
|
#4323
➡️
|
/ɪmˈpɛl/
verb
(impel)
••••••
|
- •••••• |
inciter
inciter
••••••
|
impelled
impulsé
••••••
|
impelled
impulsé
••••••
|
impels
impulse
••••••
|
impelling
impulsant
••••••
|
to drive, force, or urge someone to do something
••••••
|
Her curiosity impelled her to open the mysterious box.
Sa curiosité l'a poussée à ouvrir la boîte mystérieuse.
••••••
|
Sa curiosité l'a poussée à ouvrir la boîte mystérieuse.
Sa curiosité l'a poussée à ouvrir la boîte mystérieuse.
••••••
|
impel someone to act
inciter quelqu'un à agir
••••••
|
to force or strongly encourage someone to take action
••••••
|
inciter quelqu'un à agir
inciter quelqu'un à agir
••••••
|
drive, push, motivate, compel, urge
••••••
|
deter, discourage, dissuade
••••••
|
impel action, impel someone, impel change, impel decision
••••••
|
Inciter, c'est donner un coup de pouce pour agir.
••••••
|
|
#4324
🚧
|
/ɪmˈpɛdɪmənt/
noun
(impédiment)
••••••
|
•••••• |
empêchement
impediment
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that makes it difficult to do or achieve something
••••••
|
Lack of funding is a major impediment to the project.
Le manque de financement est un obstacle majeur au projet.
••••••
|
Le manque de financement est un obstacle majeur au projet.
Le manque de financement est un obstacle majeur au projet.
••••••
|
speech impediment
trouble de la parole
••••••
|
a condition that makes speaking difficult
••••••
|
trouble de la parole
trouble de la parole
••••••
|
obstacle, barrier, hindrance, obstruction, difficulty
••••••
|
aid, assistance, help
••••••
|
speech impediment, legal impediment, major impediment, serious impediment
••••••
|
Empêchement memory: imagine a stack of peas blocking your path; em peas ment -> empêchement, a hindrance
••••••
|
|
#4325
⛔
|
/ɪmˈpiːd/
verb
(impid)
••••••
|
•••••• |
entraver
entraver
••••••
|
impeded
impidé
••••••
|
impeded
impidé
••••••
|
impedes
impide
••••••
|
impeding
impidant
••••••
|
to slow down, block, or hinder progress or movement
••••••
|
Heavy traffic impeded our progress to the airport.
Le trafic dense a entravé notre progression vers l'aéroport.
••••••
|
Le trafic dense a entravé notre progression vers l'aéroport.
Le trafic dense a entravé notre progression vers l'aéroport.
••••••
|
impede progress
entraver le progrès
••••••
|
to slow down or obstruct advancement
••••••
|
entraver le progrès
entraver le progrès
••••••
|
hinder, obstruct, block, delay, hamper
••••••
|
advance, facilitate, promote
••••••
|
impede progress, impede growth, impede development, impede movement
••••••
|
Quand un embouteillage t'empêche de progresser, tu es bloqué.
••••••
|
|
#4326
💸
|
/ˌɪmpɪˈkjuːniəs/
adjective
(impékyunious)
••••••
|
•••••• |
pauvre
pauvre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having little or no money; poor.
••••••
|
He grew up in an impecunious family. |
Il a grandi dans une famille pauvre.
Il a grandi dans une famille pauvre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
poor, penniless, destitute, needy
••••••
|
wealthy, rich, affluent
••••••
|
impecunious student, impecunious family, impecunious artist
••••••
|
Im-PE-KUNO (argent KUNO) — signifie pauvre
••••••
|
|
#4327
✨
|
/ɪmˈpɛkəbl̩/
adjective
(im-PEK-ah-bul)
••••••
|
•••••• |
impeccable
impeccable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Perfect; without flaws or faults.
••••••
|
She delivered an impeccable performance on stage.
Elle a donné une performance impeccable sur scène.
••••••
|
Elle a donné une performance impeccable sur scène.
Elle a donne une performance impeccable sur scene.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
perfect, flawless, faultless, exemplary
••••••
|
imperfect, flawed, defective
••••••
|
impeccable manners, impeccable service, impeccable taste
••••••
|
Im-PECK-able: Le pélican ne peut pas Peck - cela signifie qu'il est parfait sans défaut.
••••••
|
|
#4328
⚖️
|
/ɪmˈpiːtʃ/
verb
(impitch)
••••••
|
- •••••• |
destituer
destituer
••••••
|
impeached
impitché
••••••
|
impeached
impitché
••••••
|
impeaches
impitches
••••••
|
impeaching
impitching
••••••
|
To charge a public official with misconduct while in office.
••••••
|
The parliament voted to impeach the president.
Le parlement a voté pour destituer le président.
••••••
|
Le parlement a voté pour destituer le président.
Le parlement a voté pour destituer le président.
••••••
|
impeach someone’s integrity
mettre en doute l'intégrité de quelqu'un
••••••
|
to question or cast doubt on someone's honesty or character
••••••
|
mettre en doute l'intégrité de quelqu'un
mettre en doute l'intégrité de quelqu'un
••••••
|
accuse, indict, prosecute, charge
••••••
|
absolve, exonerate, acquit
••••••
|
impeach a president, impeach for corruption, vote to impeach
••••••
|
Impeach — Président destitué après une grosse erreur.
••••••
|
|
#4329
⏳
|
/ɪmˈpeɪʃəns/
noun
(impéishens)
••••••
|
- •••••• |
impatience
impatience
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
••••••
|
His impatience grew as the meeting dragged on. |
Son impatience grandissait à mesure que la réunion s'éternisait.
Son impatience grandissait a mesure que la reunion s'eternisait.
••••••
|
lose patience |
to become annoyed or unable to tolerate something any longer
••••••
|
perdre patience
perdre patience
••••••
|
restlessness, irritation, eagerness, frustration
••••••
|
patience, calmness, composure
••••••
|
show impatience, grow in impatience, with impatience
••••••
|
Im-Patience = pas de patience, donc impatience
••••••
|
|
#4330
😐
|
/ɪmˈpæsɪv/
adjective
(impassif)
••••••
|
•••••• |
impassible
impassible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not showing or feeling emotion; expressionless.
••••••
|
Despite the shocking news, she remained impassive.
Malgré les nouvelles choquantes, elle est restée impassible.
••••••
|
Malgré les nouvelles choquantes, elle est restée impassible.
Malgré les nouvelles choquantes, elle est restée impassible.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
expressionless, unemotional, calm, stoic, detached
••••••
|
emotional, expressive, passionate
••••••
|
impassive face, impassive expression, impassive demeanor
••••••
|
IMPASSIVE en français veut dire IMPASSIBLE — visage sans expression
••••••
|
|
#4331
🔥
|
/ɪmˈpæʃənd/
adjective
(impashond)
••••••
|
- •••••• |
passionné
passionné
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Filled with or showing great emotion.
••••••
|
She gave an impassioned speech about human rights.
Elle a prononcé un discours impassionné sur les droits de l'homme.
••••••
|
Elle a prononcé un discours passionné sur les droits de l'homme.
Elle a prononcé un discours passionné sur les droits de l'homme.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
emotional, fervent, heartfelt, passionate, ardent
••••••
|
apathetic, indifferent, unemotional
••••••
|
impassioned speech, impassioned plea, impassioned argument, impassioned response
••••••
|
Impassioned signifie 'en passion' – discours rempli d'émotion.
••••••
|
|
#4332
🙏
|
/ɪmˈpæsɪbəl/
adjective
(ɛ̃pasibl)
••••••
|
- •••••• |
impassible
impassible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
••••••
|
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions. |
Certains philosophes affirment que Dieu est impassible et ne peut pas éprouver les émotions humaines.
Certains philosophes affirment que Dieu est impassible et ne peut pas éprouver les émotions humaines.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unfeeling, insensitive, unaffected, detached
••••••
|
sensitive, emotional, vulnerable
••••••
|
impassible deity, impassible nature, impassible being
••••••
|
Impassible signifie 'sans douleur' – Dieu ne ressent pas la douleur.
••••••
|
|
#4333
🛑
|
/ˈɪmpæs/
noun
(impas)
••••••
|
•••••• |
impasse
impasse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A situation in which no progress is possible; a deadlock.
••••••
|
Negotiations reached an impasse after both sides refused to compromise. |
Les négociations ont atteint une impasse après que les deux parties aient refusé de faire des compromis.
Les negociations ont atteint une impasse apres que les deux parties aient refuse de faire des compromis.
••••••
|
reach an impasse |
to come to a point where no progress can be made
••••••
|
atteindre une impasse
atteindre une impasse
••••••
|
deadlock, stalemate, standstill, gridlock
••••••
|
progress, breakthrough, agreement
••••••
|
political impasse, legal impasse, reach an impasse, stuck in an impasse
••••••
|
Impasse en français c'est 'en passé' – il n'y a plus de chemin, tout est bloqué!
••••••
|
|
#4334
🚧
|
/ɪmˈpæsəbəl/
adjective
(im-pas-a-ble)
••••••
|
- •••••• |
impraticable
impraticable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Impossible to travel along or over.
••••••
|
The road became impassable after the heavy snowfall.
La route est devenue impraticable après la forte neige.
••••••
|
La route est devenue impraticable après la forte neige.
La route est devenue impraticable après la forte neige.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blocked, obstructed, closed, inaccessible
••••••
|
passable, open, accessible
••••••
|
impassable road, impassable barrier, impassable terrain, almost impassable
••••••
|
Impassable signifie 'pas possible de passer' – route bloquée 🚧
••••••
|
|
#4335
⚖️
|
/ɪmˈpɑːrʃəl/
adjective
(im-par-syal)
••••••
|
- •••••• |
impartial
impartial
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Treating all rivals or disputants equally; fair and just.
••••••
|
The judge remained impartial throughout the trial. |
Le juge est resté impartial tout au long du procès.
Le juge est resté impartial tout au long du procès.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fair, unbiased, neutral, objective, even-handed
••••••
|
biased, partial, prejudiced
••••••
|
impartial judge, impartial decision, impartial advice, remain impartial
••••••
|
Impartial signifie impartial, comme un juge juste ⚖️
••••••
|
|
#4336
⚠️
|
/ˈɪmɪnəns/
noun
(imminence)
••••••
|
- •••••• |
imminence, état de proximité
imminence, etat de proximite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being about to happen
••••••
|
The imminence of the storm forced people to take shelter. |
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
••••••
|
imminence of danger |
the state of danger being close at hand
••••••
|
imminence du danger
imminence du danger
••••••
|
nearness, approach, closeness, likelihood
••••••
|
remoteness, distance
••••••
|
imminence of war, imminence of change, imminence of death, imminence of danger
••••••
|
Imminence signifie imminence, comme lorsqu'on ressent l'imminence d'une tempête et que l'on se prépare.
••••••
|
|
#4337
🌫️
|
/ɪmˈpælpəbəl/
adjective
(im-palpable)
••••••
|
- •••••• |
intangible
intangible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
••••••
|
There was an impalpable sense of fear in the room. |
Il y avait une sensation intangible de peur dans la pièce.
Il y avait une sensation intangible de peur dans la piece.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
intangible, subtle, elusive, delicate
••••••
|
tangible, perceptible
••••••
|
impalpable feeling, impalpable difference, impalpable essence
••••••
|
IMPALPABLE signifie quelque chose qu'on ne peut pas toucher, contrairement à palpable qui peut être ressenti.
••••••
|
|
#4338
🗡️
|
/ɪmˈpeɪl/
verb
(ɛ̃pɛl)
••••••
|
- •••••• |
empaler
empaler
••••••
|
impaled
ɛ̃pɛld
••••••
|
impaled
ɛ̃pɛld
••••••
|
impales
ɛ̃pɛl
••••••
|
impaling
ɛ̃pɛlɛ̃
••••••
|
to pierce or fix something with a sharp object
••••••
|
The knight was impaled by the enemy’s spear.
Le chevalier a été empalé par la lance de l'ennemi.
••••••
|
Le chevalier a été empalé par la lance de l'ennemi.
Le chevalier a été empalé par la lance de l'ennemi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pierce, stab, penetrate, transfix
••••••
|
release, free
••••••
|
impale on a stake, impale with a spear, impale victim
••••••
|
IMPale signifie 'INstantanément avec une pique' empaler
••••••
|
|
#4339
💔
|
/ɪmˈpɛər/
verb
(ɛ̃pɛʁe)
••••••
|
•••••• |
altérer
alterer
••••••
|
impaired
ɛ̃pɛʁe
••••••
|
impaired
ɛ̃pɛʁe
••••••
|
impairs
ɛ̃pɛʁ
••••••
|
impairing
ɛ̃pɛʁã
••••••
|
to weaken or damage something, especially a function or ability
••••••
|
Smoking can impair your lung capacity.
Fumer peut nuire à votre capacité pulmonaire.
••••••
|
Fumer peut nuire à votre capacité pulmonaire.
Fumer peut nuire a votre capacite pulmonaire.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
damage, weaken, harm, reduce, diminish
••••••
|
improve, strengthen, enhance
••••••
|
impair health, impair vision, impair function, severely impair
••••••
|
IMPAIR signifie altérer - Si une roue de voiture est altérée, elle ne roule plus.
••••••
|
|
#4340
😈
|
/ɪmp/
noun
(imp)
••••••
|
- •••••• |
petit diablotin espiègle
petit diablotin espiègle
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small mischievous devil or sprite; a playful troublemaker
••••••
|
The child was acting like a little imp, hiding his toys everywhere. |
L'enfant agissait comme un petit diablotin, cachant ses jouets partout.
L'enfant agissait comme un petit diablotin, cachant ses jouets partout.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sprite, rascal, brat, mischievous child, demon
••••••
|
angel, saint
••••••
|
little imp, mischievous imp, playful imp
••••••
|
IMP signifie petit diablotin espiègle
••••••
|
|
#4341
⚖️
|
/ɪˈmjuːtəbl/
adjective
(immuable)
••••••
|
•••••• |
immuable
immuable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unchangeable; not able to be altered
••••••
|
The laws of nature are immutable.
Les lois de la nature sont immuables.
••••••
|
Les lois de la nature sont immuables.
Les lois de la nature sont immuables.
••••••
|
immutable truth
vérité immuable
••••••
|
a fact that cannot be changed
••••••
|
vérité immuable
vérité immuable
••••••
|
unchangeable, permanent, fixed, constant
••••••
|
changeable, flexible, variable
••••••
|
immutable law, immutable principle, immutable rule, immutable fact
••••••
|
Immutable signifie qu'il ne peut pas être changé—immuable.
••••••
|
|
#4342
🚪
|
/ɪˈmjʊər/
verb
(immyur)
••••••
|
- •••••• |
enfermer
enfermer
••••••
|
immured
immyurd
••••••
|
immured
immyurd
••••••
|
immures
immyures
••••••
|
immuring
immyuring
••••••
|
to confine or enclose someone against their will
••••••
|
The prisoner was immured in a dark cell.
Le prisonnier a été immuré dans une cellule sombre.
••••••
|
Le prisonnier a été enfermé dans une cellule sombre.
Le prisonnier a été enfermé dans une cellule sombre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confine, imprison, enclose, incarcerate
••••••
|
release, free
••••••
|
immure in walls, immured prisoner, immured soul
••••••
|
Immure signifie enfermer quelqu'un, comme dans une cellule.
••••••
|
|
#4343
🛡️
|
/ɪˈmjuːn/
adjective
(immun)
••••••
|
- •••••• |
immunisé
immunise
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
protected from disease or from the effects of something
••••••
|
Children who are vaccinated are immune to many diseases. |
Les enfants vaccinés sont immunisés contre de nombreuses maladies.
Les enfants vaccinés sont immunisés contre de nombreuses maladies.
••••••
|
immune to criticism |
not affected by criticism
••••••
|
immunisé à la critique
immunisé à la critique
••••••
|
resistant, protected, safe, shielded
••••••
|
vulnerable, susceptible
••••••
|
immune system, immune response, immune to, immune deficiency
••••••
|
Immunisé, comme un bouclier contre les maladies.
••••••
|
|
#4344
🪨
|
/ɪˈmuːvəbl/
adjective
(imouvébl)
••••••
|
•••••• |
immobile
immobile
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
impossible to move or change
••••••
|
The rock was too heavy and immovable.
Le rocher était trop lourd et immobile.
••••••
|
Le rocher était trop lourd et immobile.
Le rocher etait trop lourd et immobile.
••••••
|
immovable object
objet immobile
••••••
|
something that cannot be shifted or changed
••••••
|
objet immobile
objet immobile
••••••
|
fixed, unshakable, immobile, rigid
••••••
|
movable, flexible
••••••
|
immovable rock, immovable faith, immovable barrier, immovable stance
••••••
|
Immovable veut dire ne peut pas être déplacé, donc immobile.
••••••
|
|
#4345
🗿
|
/ɪˈmɔːrtəlaɪz/
verb
(imortalaiz)
••••••
|
- •••••• |
immortaliser
immortaliser
••••••
|
immortalized
immortalisé
••••••
|
immortalized
immortalisé
••••••
|
immortalizes
immortalise
••••••
|
immortalizing
immortalisant
••••••
|
to preserve the memory of someone or something forever
••••••
|
The statue was built to immortalize the hero’s sacrifice.
La statue a été construite pour immortaliser le sacrifice du héros.
••••••
|
La statue a été construite pour immortaliser le sacrifice du héros.
La statue a été construite pour immortaliser le sacrifice du héros.
••••••
|
immortalize in history
immortaliser dans l'histoire
••••••
|
to make remembered for all time
••••••
|
immortaliser dans l'histoire
immortaliser dans l'histoire
••••••
|
commemorate, memorialize, honor, enshrine, glorify
••••••
|
forget, ignore, neglect
••••••
|
immortalize memory, immortalize achievement, immortalize hero, immortalize story
••••••
|
Immortel signifie éternel, donc immortaliser signifie rendre un souvenir éternel.
••••••
|
|
#4346
🚫
|
/ɪˈmɒrəl/
adjective
(imoral)
••••••
|
- •••••• |
immoral
immoral
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not conforming to accepted standards of morality; unethical or wicked.
••••••
|
He was fired for his immoral behavior. |
Il a été renvoyé pour son comportement immoral.
Il a ete renvoye pour son comportement immoral.
••••••
|
immoral act |
An action that is considered wrong or unethical.
••••••
|
acte immoral
acte immoral
••••••
|
unethical, wicked, corrupt, sinful
••••••
|
moral, virtuous, ethical
••••••
|
immoral behavior, immoral act, immoral lifestyle, immoral conduct
••••••
|
Moral signifie éthique, immoral signifie contraire à l'éthique. Facile à retenir.
••••••
|
|
#4347
🔥
|
/ˈɪməleɪt/
verb
(imoléit)
••••••
|
- •••••• |
immoler
immoler
••••••
|
immolated
imoléid
••••••
|
immolated
imoléid
••••••
|
immolates
imoléits
••••••
|
immolating
imolétant
••••••
|
To kill or sacrifice, especially by burning.
••••••
|
The protesters threatened to immolate themselves in front of the building.
Les manifestants ont menacé de s'immoler devant le bâtiment.
••••••
|
Les manifestants ont menacé de s'immoler devant le bâtiment.
Les manifestants ont menacé de s'immoler devant le bâtiment.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sacrifice, burn, kill, slay
••••••
|
preserve, save, protect
••••••
|
immolate oneself, immolate victims, ritual immolate
••••••
|
Immolate en français se traduit par 'immoler', ce qui signifie sacrifier par le feu.
••••••
|
|
#4348
🦽
|
/ˌɪməʊˈbɪləti/
noun
(im-mobilité)
••••••
|
- •••••• |
immobilité
immobilite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of being unable to move.
••••••
|
After the accident, she suffered from immobility in her legs. |
Après l'accident, elle a souffert d'immobilité dans ses jambes.
Apres l'accident, elle a souffert d'immobilite dans ses jambes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inactivity, paralysis, stillness, stagnation
••••••
|
movement, mobility, activity
••••••
|
physical immobility, complete immobility, immobility due to injury
••••••
|
Mobile signifie bouger, immobility signifie ne pas pouvoir bouger.
••••••
|
|
#4349
🛢️
|
/ɪˈmɪsəbl/
adjective
(imissibl)
••••••
|
- •••••• |
immiscible
immiscible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Describes liquids that do not mix together.
••••••
|
Oil and water are immiscible liquids. |
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unmixable, incompatible, separate, non-blending
••••••
|
miscible, mixable, blendable
••••••
|
immiscible liquids, immiscible substances, immiscible phases
••••••
|
L'huile et l'eau ne se mélangent pas, donc immiscible signifie qu'ils ne se mélangent pas.
••••••
|
|
#4350
⚡
|
/ˈɪmɪnənt/
adjective
(Imminent)
••••••
|
- •••••• |
imminent
imminent
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
About to happen; likely to occur very soon.
••••••
|
Dark clouds signaled that a storm was imminent.
Les nuages sombres ont signalé qu'une tempête était imminente.
••••••
|
Les nuages sombres ont signalé qu'une tempête était imminente.
Les nuages sombres ont signalé qu'une tempête était imminente.
••••••
|
imminent danger
danger imminent
••••••
|
A threat or risk that is about to happen very soon.
••••••
|
danger imminent
danger imminent
••••••
|
forthcoming, approaching, looming, impending, near
••••••
|
distant, remote, unlikely
••••••
|
imminent threat, imminent arrival, imminent danger, imminent change
••••••
|
Imminent veut dire que c'est sur le point de se produire - comme un danger imminent.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!