15 Lesson 015: Clearing up a misunderstanding (レッスン 015:誤解を解く)

Clearing up a misunderstanding

Clearing up a misunderstanding

誤解を解く

/

Clearing up a misunderstanding<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Clearing up a misunderstanding</span> - マスクトグル

# 文章 文章翻訳
#1

I think there has been a misunderstanding.

アイ・シンク・ゼア・ハズ・ビーン・ア・ミスアンダースタンディング。
••••••
誤解があったと思います。
Gokai ga atta to omoimasu.
••••••
#2

I didn't actually mean that, my words were misunderstood.

アイ・ディドゥント・アクチュアリー・ミーン・ザット、マイ・ワーズ・ワー・ミスアンダーストゥッド。
••••••
実際にはそういう意味ではありませんでした、私の言葉が誤解されました。
Jissai ni wa sō iu imi dewa arimasen deshita, watashi no kotoba ga gokai saremashita.
••••••
#3

Please give me a chance to explain.

プリーズ・ギブ・ミー・ア・チャンス・トゥ・エクスプレイン。
••••••
説明する機会をください。
Setsumei suru kikai o kudasai.
••••••
#4

I said Monday, not Saturday.

アイ・セッド・マンデー、ノット・サタデー。
••••••
月曜日と言ったのです、土曜日ではありません。
Getsuyōbi to itta no desu, doyōbi dewa arimasen.
••••••
#5

My email was probably misinterpreted, I would like to clarify.

マイ・イーメール・ワズ・プロバブリー・ミスインタープレティッド、アイ・ウッド・ライク・トゥ・クラリファイ。
••••••
私のメールは多分誤解されたと思います、明確にしたいです。
Watashi no mēru wa tabun gokai sareta to omoimasu, meikaku ni shitai desu.
••••••
#6

I was not blaming you, I was just explaining the situation.

アイ・ワズ・ノット・ブレイミング・ユー、アイ・ワズ・ジャスト・エクスプレイニング・ザ・シチュエーション。
••••••
あなたを責めていたのではありません、ただ状況を説明していただけです。
Anata o semete ita node wa arimasen, tada jōkyō o setsumei shite ita dake desu.
••••••
#7

It seems like we are talking about two different things.

イット・シームス・ライク・ウィー・アー・トーキング・アバウト・トゥー・ディファレント・シングス。
••••••
私たちは二つの違うことについて話しているようです。
Watashitachi wa futatsu no chigau koto ni tsuite hanashite iru yō desu.
••••••
#8

I was not angry, I was just a bit frustrated.

アイ・ワズ・ノット・アングリー、アイ・ワズ・ジャスト・ア・ビット・フラストレイティッド。
••••••
怒っていたわけではありません、少しイライラしていただけです。
Okotte ita wake dewa arimasen, sukoshi iraira shite ita dake desu.
••••••
#9

What I was trying to say was...

ホワット・アイ・ワズ・トライイング・トゥ・セイ・ワズ...
••••••
私が言いたかったのは...
Watashi ga iitakatta no wa...
••••••
#10

Maybe I didn't say it properly, let me say it again.

メイビー・アイ・ディドゥント・セイ・イット・プロパリー、レット・ミー・セイ・イット・アゲイン。
••••••
多分ちゃんと伝えていませんでした、もう一度言わせてください。
Tabun chanto tsutaete imasen deshita, mō ichido iwasete kudasai.
••••••
#11

I did not disrespect what you said, please don't misunderstand.

アイ・ディド・ノット・ディスリスペクト・ホワット・ユー・セッド、プリーズ・ドント・ミスアンダースタンド。
••••••
あなたの言ったことを軽視したわけではありません、誤解しないでください。
Anata no itta koto o keishi shita wake dewa arimasen, gokai shinaide kudasai.
••••••
#12

Actually, that was not the case, let me explain.

アクチュアリー、ザット・ワズ・ノット・ザ・ケース、レット・ミー・エクスプレイン。
••••••
実はそうではありませんでした、説明させてください。
Jitsuwa sō dewa arimasen deshita, setsumei sasete kudasai.
••••••
#13

I did not say anything against you, someone gave wrong information.

アイ・ディド・ノット・セイ・エニシング・アゲンスト・ユー、サムワン・ゲイヴ・ロング・インフォメーション。
••••••
あなたに対して何も言っていません、誰かが間違った情報を流したのです。
Anata ni taishite nanimo itte imasen, dareka ga machigatta jōhō o nagashita nodesu.
••••••
#14

I think there has been a communication gap between us.

アイ・シンク・ゼア・ハズ・ビーン・ア・コミュニケーション・ギャップ・ビトウィーン・アス。
••••••
私たちの間にコミュニケーションの行き違いがあったと思います。
Watashitachi no aida ni komyunikēshon no ikichigai ga atta to omoimasu.
••••••
#15

I want us to resolve this matter calmly.

アイ・ウォント・アス・トゥ・リゾルブ・ディス・マター・カームリー。
••••••
この件を冷静に解決したいと思います。
Kono ken o reisei ni kaiketsu shitai to omoimasu.
••••••
#16

After hearing you, I feel we have misunderstood each other.

アフター・ヒアリング・ユー、アイ・フィール・ウィー・ハヴ・ミスアンダーストゥッド・イーチ・アザー。
••••••
あなたの話を聞いて、お互いに誤解していたと感じます。
Anata no hanashi o kiite, otagai ni gokai shite ita to kanjimasu.
••••••
#17

I said it as a joke, it was not meant to be taken seriously.

アイ・セッド・イット・アズ・ア・ジョーク、イット・ワズ・ノット・メント・トゥ・ビー・テイクン・シリアスリー。
••••••
冗談で言ったのです、本気にするつもりはありませんでした。
Jōdan de itta nodesu, honki ni suru tsumori wa arimasen deshita.
••••••
#18

I did not ignore you, I was genuinely busy.

アイ・ディド・ノット・イグノア・ユー、アイ・ワズ・ジェニュインリー・ビジー。
••••••
あなたを無視したわけではありません、本当に忙しかったのです。
Anata o mushi shita wake dewa arimasen, hontō ni isogashikatta nodesu.
••••••
#19

I thought you agreed, so I didn't ask again.

アイ・ソート・ユー・アグリード、ソー・アイ・ディドゥント・アスク・アゲイン。
••••••
賛成してくれたと思ったので、もう聞きませんでした。
Sansei shite kureta to omotta node, mō kikimasen deshita.
••••••
#20

This is a complete misunderstanding, the actual situation is different.

ディス・イズ・ア・コンプリート・ミスアンダースタンディング、ジ・アクチュアル・シチュエーション・イズ・ディファレント。
••••••
これは完全な誤解です、実際の状況は違います。
Kore wa kanzen na gokai desu, jissai no jōkyō wa chigaimasu.
••••••
#21

I did not want to hurt your feelings, I am truly sorry.

アイ・ディド・ノット・ウォント・トゥ・ハート・ユア・フィーリングス、アイ・アム・トゥルーリー・ソーリー。
••••••
あなたの気持ちを傷つけるつもりはありませんでした、本当にごめんなさい。
Anata no kimochi o kizutsukeru tsumori wa arimasen deshita, hontō ni gomennasai.
••••••
#22

Let's start the conversation from the beginning again.

レッツ・スタート・ザ・カンヴァセーション・フロム・ザ・ビギニング・アゲイン。
••••••
会話をもう一度最初からやり直しましょう。
Kaiwa o mō ichido saisho kara yarinaoshimashō.
••••••
#23

I understand your perspective, but my intention was different.

アイ・アンダースタンド・ユア・パースペクティブ、バット・マイ・インテンション・ワズ・ディファレント。
••••••
あなたの視点は理解していますが、私の意図は違いました。
Anata no shiten wa rikai shite imasu ga, watashi no ito wa chigaimashita.
••••••
#24

If we talk openly, the misunderstanding will be cleared.

イフ・ウィー・トーク・オープンリー、ザ・ミスアンダースタンディング・ウィル・ビー・クリアード。
••••••
率直に話せば、誤解は解けるでしょう。
Sotchoku ni hanaseba, gokai wa tokeru deshō.
••••••
#25

I wanted to talk to you directly, the message was misunderstood.

アイ・ウォンテッド・トゥ・トーク・トゥ・ユー・ダイレクトリー、ザ・メッセージ・ワズ・ミスアンダーストゥッド。
••••••
直接話したかったのですが、メッセージが誤解されてしまいました。
Chokusetsu hanashitakatta nodesu ga, messēji ga gokai sarete shimaimashita.
••••••
#26

It was not my fault, but I will try to handle the situation.

イット・ワズ・ノット・マイ・フォルト、バット・アイ・ウィル・トライ・トゥ・ハンドル・ザ・シチュエーション。
••••••
私のせいではありませんでしたが、状況に対処しようと思います。
Watashi no sei dewa arimasen deshita ga, jōkyō ni taisho shiyō to omoimasu.
••••••
#27

I hope the matter is clear now.

アイ・ホープ・ザ・マター・イズ・クリアー・ナウ。
••••••
これで状況が明確になることを願っています。
Kore de jōkyō ga meikaku ni naru koto o negatte imasu.
••••••
#28

We will be more careful in the future to avoid such misunderstandings.

ウィー・ウィル・ビー・モア・ケアフル・イン・ザ・フューチャー・トゥ・アヴォイド・サッチ・ミスアンダースタンディングス。
••••••
このような誤解を避けるため、今後はもっと気をつけます。
Kono yōna gokai o yakeru tame, kongo wa motto ki o tsukemasu.
••••••
#29

I am glad that we were able to clear up this misunderstanding.

アイ・アム・グラッド・ザット・ウィー・ワー・エイブル・トゥ・クリアー・アップ・ディス・ミスアンダースタンディング。
••••••
この誤解を解くことができて嬉しいです。
Kono gokai o toku koto ga dekite ureshī desu.
••••••
#30

I believe that honest communication is the solution to all misunderstandings.

アイ・ビリーヴ・ザット・オネスト・コミュニケーション・イズ・ザ・ソリューション・トゥ・オール・ミスアンダースタンディングス。
••••••
正直なコミュニケーションがすべての誤解の解決策だと信じています。
Shōjiki na komyunikēshon ga subete no gokai no kaiketsusaku da to shinjite imasu.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

コースのレッスン

Practical English — Confident

/55
1
Lesson 001: Talking about yourself in an organized way — personality, interests, life
(レッスン 001:自分について整理して話す — 性格、興味、生活)
2
Lesson 002: Describing a memorable event or experience
(レッスン 002:思い出に残る出来事や経験を描写する)
3
Lesson 003: Describing a place or person in detail
(レッスン 003:場所や人を詳しく描写する)
4
Lesson 004: Talking about future plans and dreams
(レッスン 004:将来の計画と夢について話す)
5
Lesson 005: Talking about a past mistake or lesson learned
(レッスン 005:過去の失敗や学んだ教訓について話す)
6
Lesson 006: Expressing likes and dislikes with reasons
(レッスン 006:好きなことと嫌いなことを理由とともに表現する)
7
Lesson 007: Giving your opinion on a topic
(レッスン 007:あるテーマについて意見を述べる)
8
Lesson 008: Agreeing and disagreeing
(レッスン 008:賛成と反対を表現する)
9
Lesson 009: Giving and taking advice
(レッスン 009:アドバイスをする・もらう)
10
Lesson 010: Expressing happiness, sadness, frustration and surprise
(レッスン 010:喜び、悲しみ、苛立ち、驚きを表現する)
11
Lesson 011: Reporting something broken or lost
(レッスン 011:壊れたものや紛失したものを報告する)
12
Lesson 012: Complaining about a wrong order or bad service
(レッスン 012:注文ミスやサービスの悪さについて苦情を言う)
13
Lesson 013: Making, changing and canceling appointments
(レッスン 013:予約の作成、変更、キャンセル)
14
Lesson 014: Explaining reasons for being late and apologizing
(レッスン 014:遅刻の理由を説明して謝る)
15
Lesson 015: Clearing up a misunderstanding
(レッスン 015:誤解を解く)
16
Lesson 016: Asking for help when things go wrong at the airport
(レッスン 016:空港でトラブルが起きた時に助けを求める)
17
Lesson 017: Making requests and reporting problems at a hotel
(レッスン 017:ホテルでリクエストや問題を伝える)
18
Lesson 018: Answering questions at immigration
(レッスン 018:入国審査で質問に答える)
19
Lesson 019: Understanding directions and asking for help abroad
(レッスン 019:道順を理解し、海外で助けを求める)
20
Lesson 020: Sharing your travel experience
(レッスン 020:旅行体験を共有する)
21
Lesson 021: Talking at tourist spots and getting information
(レッスン 021:観光地で話し、情報を得る)
22
Lesson 022: Explaining your health problem — when it started, how it feels
(レッスン 022:健康問題を説明する — いつ始まったか、どう感じるか)
23
Lesson 023: Understanding doctor's advice and asking follow-up questions
(レッスン 023:医師のアドバイスを理解し、追加の質問をする)
24
Lesson 024: Buying medicine and asking about dosage
(レッスン 024:薬を買い、用量について尋ねる)
25
Lesson 025: Booking a medical appointment — on phone and in person
(レッスン 025:医療予約を取る — 電話と対面)
26
Lesson 026: Asking detailed questions about a product
(レッスン 026:商品について詳しく質問する)
27
Lesson 027: Returning or exchanging a product
(レッスン 027:商品を返品または交換する)
28
Lesson 028: Reporting a problem with an online order
(レッスン 028:オンライン注文の問題を報告する)
29
Lesson 029: Calling someone for a repair and explaining the issue
(レッスン 029:修理を依頼し、問題を説明する)
30
Lesson 030: Daily conversations with colleagues
(レッスン 030:同僚との日常会話)
31
Lesson 031: Giving updates on your work progress
(レッスン 031:仕事の進捗状況を報告する)
32
Lesson 032: Sharing opinions and asking questions in a meeting
(レッスン 032:会議で意見を共有し質問する)
33
Lesson 033: Requesting leave with a reason
(レッスン 033:理由を添えて休暇を申請する)
34
Lesson 034: Professional communication on phone and email
(レッスン 034:電話とメールでのプロフェッショナルなコミュニケーション)
35
Lesson 035: Getting to know a new colleague
(レッスン 035:新しい同僚と知り合う)
36
Lesson 036: Talking about yourself in an interview
(レッスン 036:面接で自分について話す)
37
Lesson 037: Describing your experience and skills
(レッスン 037:経験とスキルを説明する)
38
Lesson 038: Answering common interview questions
(レッスン 038:よくある面接の質問に答える)
39
Lesson 039: Your first week at a new job
(レッスン 039:新しい職場での最初の一週間)
40
Lesson 040: Asking questions and joining discussions in class
(レッスン 040:授業で質問し、議論に参加する)
41
Lesson 041: Discussing your study plans and goals
(レッスン 041:学習計画と目標について話し合う)
42
Lesson 042: Participating in an online course and asking questions
(レッスン 042:オンラインコースに参加し質問する)
43
Lesson 043: Making and changing plans with friends
(レッスン 043:友達と予定を立てたり変更したりする)
44
Lesson 044: Inviting someone and responding to invitations
(レッスン 044:誰かを招待し、招待に応じる)
45
Lesson 045: Conversations at parties, weddings and events
(レッスン 045:パーティー、結婚式、イベントでの会話)
46
Lesson 046: Hosting guests at home
(レッスン 046:自宅でお客様をもてなす)
47
Lesson 047: Congratulating and offering condolences
(レッスン 047:お祝いとお悔やみを述べる)
48
Lesson 048: Giving simple opinions on environment and nature
(レッスン 048:環境と自然について簡単な意見を述べる)
49
Lesson 049: Talking about problems in your local area
(レッスン 049:地域の問題について話す)
50
Lesson 050: Talking about movies, series and books — with reasons for preferences
(レッスン 050:映画、シリーズ、本について話す — 好みの理由とともに)
51
Lesson 051: Talking about sports and matches
(レッスン 051:スポーツと試合について話す)
52
Lesson 052: Talking about social media — good and bad sides
(レッスン 052:ソーシャルメディアについて話す — 良い面と悪い面)
53
Lesson 053: Reporting internet and mobile problems
(レッスン 053:インターネットとモバイルの問題を報告する)
54
Lesson 054: Basic banking — withdrawal, deposit, transfer
(レッスン 054:基本的な銀行業務 — 引き出し、預け入れ、振込)
55
Lesson 055: Renting a place and talking to the landlord
(レッスン 055:物件を借りて大家と話す)

保存して共有

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!