Answering common interview questions
Answering common interview questions
よくある面接の質問に答える
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Answering common interview questions<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Answering common interview questions</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
I applied for this job because it matches my skills.
アイ アプライド フォー ディス ジョブ ビコーズ イット マッチズ マイ スキルズ。
|
自分のスキルと一致するため、この仕事に応募しました。
Jibun no sukiru to itchi suru tame, kono shigoto ni ōbo shimashita.
|
| #2 |
My greatest strength is patience and the ability to work in a team.
マイ グレイテスト ストレングス イズ ペイシェンス アンド ザ アビリティ トゥ ワーク イン ア チーム。
|
私の最大の強みは忍耐力とチームで働く能力です。
Watashi no saidai no tsuyomi wa nintairyoku to chīmu de hataraku nōryoku desu.
|
| #3 |
In five years, I see myself in a senior position.
イン ファイブ イヤーズ、アイ シー マイセルフ イン ア シニア ポジション。
|
5年後には、上級職に就いている自分を想像しています。
Go-nengo ni wa, jōkyūshoku ni tsuite iru jibun o sōzō shite imasu.
|
| #4 |
I left my previous job because I was looking for new challenges.
アイ レフト マイ プリヴィアス ジョブ ビコーズ アイ ワズ ルッキング フォー ニュー チャレンジズ。
|
新しい挑戦を求めて、前の仕事を辞めました。
Atarashii chōsen o motomete, mae no shigoto o yamemashita.
|
| #5 |
I believe I can contribute to this company.
アイ ビリーブ アイ キャン コントリビュート トゥ ディス カンパニー。
|
この会社に貢献できると信じています。
Kono kaisha ni kōken dekiru to shinjite imasu.
|
| #6 |
My weakness is that I sometimes take on too much work.
マイ ウィークネス イズ ザット アイ サムタイムズ テイク オン トゥー マッチ ワーク。
|
私の弱点は、時々仕事を抱え込みすぎてしまうことです。
Watashi no jakuten wa, tokidoki shigoto o kakaekomi sugite shimau koto desu.
|
| #7 |
I read about this company online and liked its mission.
アイ レッド アバウト ディス カンパニー オンライン アンド ライクト イッツ ミッション。
|
この会社についてオンラインで読み、その使命が気に入りました。
Kono kaisha ni tsuite onrain de yomi, sono shimei ga kiniirimashita.
|
| #8 |
I am open to discussing the salary.
アイ アム オープン トゥ ディスカシング ザ サラリー。
|
給与についての話し合いには応じます。
Kyūyo ni tsuite no hanashiai ni wa ōjimasu.
|
| #9 |
I am willing to work in any shift.
アイ アム ウィリング トゥ ワーク イン エニー シフト。
|
どのシフトでも働く意思があります。
Dono shifuto demo hataraku ishi ga arimasu.
|
| #10 |
For me, a challenge means an opportunity to learn.
フォー ミー、ア チャレンジ ミーンズ アン オポチュニティ トゥ ラーン。
|
私にとって、挑戦とは学ぶ機会を意味します。
Watashi ni totte, chōsen to wa manabu kikai o imi shimasu.
|
| #11 |
I meet deadlines even when working under pressure.
アイ ミート デッドラインズ イーブン ウェン ワーキング アンダー プレッシャー。
|
プレッシャーの下で働いているときでも締め切りを守ります。
Puresshā no shita de hataraite iru toki demo shimekiri o mamorimasu.
|
| #12 |
I think communication skills are important in any job.
アイ シンク コミュニケーション スキルズ アー インポータント イン エニー ジョブ。
|
コミュニケーション能力はどの仕事でも重要だと思います。
Komyunikēshon nōryoku wa dono shigoto demo jūyō da to omoimasu.
|
| #13 |
I once kept the team together and completed the work in a difficult situation.
アイ ワンス ケプト ザ チーム トゥギャザー アンド コンプリーティッド ザ ワーク イン ア ディフィカルト シチュエーション。
|
私は困難な状況でチームをまとめ、仕事を完了させたことがあります。
Watashi wa konnanna jōkyō de chīmu o matome, shigoto o kanryō saseta koto ga arimasu.
|
| #14 |
I can learn from constructive criticism.
アイ キャン ラーン フロム コンストラクティブ クリティシズム。
|
私は建設的な批判から学ぶことができます。
Watashi wa kensetsutekina hihan kara manabu koto ga dekimasu.
|
| #15 |
I am comfortable working both independently and in a team.
アイ アム コンフォータブル ワーキング ボース インディペンデントリー アンド イン ア チーム。
|
私は単独でもチームでも快適に仕事ができます。
Watashi wa tandoku demo chīmu demo kaiteki ni shigoto ga dekimasu.
|
| #16 |
I think this position will help me build my career.
アイ シンク ディス ポジション ウィル ヘルプ ミー ビルド マイ キャリア。
|
このポジションは私のキャリア構築に役立つと思います。
Kono pojishon wa watashi no kyaria kōchiku ni yakudatsu と omoimasu.
|
| #17 |
I always arrive at the office on time.
アイ オールウェイズ アライブ アット ザ オフィス オン タイム。
|
私は常に時間通りにオフィスに到着します。
Watashi wa tsune ni jikandōri ni ofisu ni tōchaku shimasu.
|
| #18 |
I am willing to work overtime if needed.
アイ アム ウィリング トゥ ワーク オーバータイム イフ ニーデッド。
|
必要であれば残業も厭いません。
Hitsuyō de areba zangyō mo itaimasen.
|
| #19 |
I am always interested in learning new technology.
アイ アム オールウェイズ インテレスティッド イン ラーニング ニュー テクノロジー。
|
私は常に新しい技術を学ぶことに興味があります。
Watashi wa tsune ni atarashii gijutsu o manabu koto ni kyōmi ga arimasu.
|
| #20 |
My biggest achievement was increasing sales by 30 percent at my previous company.
マイ ビゲスト アチーブメント ワズ インクリーシング セールス バイ サーティ パーセント アット マイ プリヴィアス カンパニー。
|
私の最大の功績は、前の会社で売上を30パーセント増加させたことです。
Watashi no saidai no kōseki wa, mae no kaisha de uriage o 30 pāsento zōka saseta koto desu.
|
| #21 |
I believe honesty and professionalism are the most important qualities.
アイ ビリーブ オネスティ アンド プロフェッショナリズム アー ザ モースト インポータント クオリティーズ。
|
正直さとプロ意識が最も重要な資質だと信じています。
Shōjikisa to puro ishiki ga mottomo jūyōna shishitsu da to shinjite imasu.
|
| #22 |
I learn from failures and move forward.
アイ ラーン フロム フェイリアーズ アンド ムーブ フォワード。
|
失敗から学び、前に進みます。
Shippai kara manabi、mae ni susumimasu.
|
| #23 |
I am truly enthusiastic about working in this role.
アイ アム トゥルーリー エンスージアスティック アバウト ワーキング イン ディス ロール。
|
この役割で働くことに本当に熱意を持っています。
Kono yakuwari de hataraku koto ni hontō ni netsui o motte imasu.
|
| #24 |
I am also ready to travel if required.
アイ アム オルソ レディ トゥ トラベル イフ リクワイアード。
|
必要であれば出張する準備もできています。
Hitsuyō de areba shutchō suru junbi mo dekite imasu.
|
| #25 |
May I ask you some questions about this role?
メイ アイ アスク ユー サム クエスチョンズ アバウト ディス ロール?
|
この役割についていくつか質問してもよろしいですか?
Kono yakuwari ni tsuite ikutsuka shitsumon shite mo yoroshii desu ka?
|
| #26 |
What is the work culture like at your company?
ホワット イズ ザ ワーク カルチャー ライク アット ユア カンパニー?
|
御社の企業文化はどのようなものですか?
Onsha no kigyō bunka wa donoyōna mono desu ka?
|
| #27 |
What is the start date for this position?
ホワット イズ ザ スタート デイト フォー ディス ポジション?
|
このポジションの開始日はいつですか?
Kono pojishon no kaishibi wa itsu desu ka?
|
| #28 |
Thank you very much for your time.
サンキュー ベリー マッチ フォー ユア タイム。
|
お時間をいただきありがとうございました。
Ojikan o itadaki arigatōgozaimashita.
|
| #29 |
I believe it is important to value everyone in teamwork.
アイ ビリーブ イット イズ インポータント トゥ バリュー エブリワン イン チームワーク。
|
チームワークにおいて全員を評価することは重要だと信じています。
Chīmuwāku ni oite zen'in o hyōka suru koto wa jūyō da to shinjite imasu.
|
| #30 |
I am ready to start as soon as possible.
アイ アム レディ トゥ スタート アズ スーン アズ ポッシブル。
|
できるだけ早く始める準備ができています。
Dekiru dake hayaku hajimeru junbi ga dekite imasu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!