Congratulating and offering condolences
Congratulating and offering condolences
お祝いとお悔やみを述べる
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Congratulating and offering condolences<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Congratulating and offering condolences</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
Congratulations on your success!
コングラチュレーションズ オン ユア サクセス!
|
成功おめでとうございます!
Seikou omedetou gozaimasu!
|
| #2 |
I am so happy to hear that you got it.
アイ アム ソー ハッピー トゥ ヒア ザット ユー ゴット イット。
|
あなたがそれを手に入れたと聞いてとても嬉しいです。
Anata ga sore o te ni ireta to kiite totemo ureshii desu.
|
| #3 |
Best wishes on your promotion.
ベスト ウィッシーズ オン ユア プロモーション。
|
昇進おめでとうございます。
Shoushin omedetou gozaimasu.
|
| #4 |
You truly deserve this.
ユー トゥルーリー ディザーブ ディス。
|
あなたは本当にこれに値します。
Anata wa hontou ni kore ni atai shimasu.
|
| #5 |
Wishing you all the best for your wedding — congratulations.
ウィッシング ユー オール ザ ベスト フォー ユア ウェディング — コングラチュレーションズ。
|
結婚式が素晴らしいものになりますように — おめでとうございます。
Kekkonshiki ga subarashii mono ni narimasu you ni — omedetou gozaimasu.
|
| #6 |
Congratulations on the new baby.
コングラチュレーションズ オン ザ ニュー ベイビー。
|
新しい赤ちゃんのお誕生おめでとうございます。
Atarashii akachan no otanjou omedetou gozaimasu.
|
| #7 |
Your exam results are excellent.
ユア イグザム リザルツ アー エクセレント。
|
あなたの試験結果は素晴らしいです。
Anata no shiken kekka wa subarashii desu.
|
| #8 |
I am very proud of you.
アイ アム ベリー プラウド オブ ユー。
|
あなたのことをとても誇りに思います。
Anata no koto o totemo hokori ni omoimasu.
|
| #9 |
Best wishes for your new home.
ベスト ウィッシーズ フォー ユア ニュー ホーム。
|
新居でのご多幸をお祈りします。
Shinkyo de no gotakou o oinori shimasu.
|
| #10 |
Your hard work has paid off.
ユア ハード ワーク ハズ ペイド オフ。
|
あなたの努力が報われました。
Anata no doryoku ga mukuwaremashita.
|
| #11 |
Congratulations on your graduation.
コングラチュレーションズ オン ユア グラジュエーション。
|
卒業おめでとうございます。
Sotsugyou omedetou gozaimasu.
|
| #12 |
I wish you all the best for your future.
アイ ウィッシュ ユー オール ザ ベスト フォー ユア フューチャー。
|
あなたの未来の成功をお祈りします。
Anata no mirai no seikou o oinori shimasu.
|
| #13 |
We should celebrate this great news.
ウィー シュッド セレブレイト ディス グレイト ニューズ。
|
この素晴らしい知らせをお祝いすべきです。
Kono subarashii shirase o oiwai subeki desu.
|
| #14 |
Many congratulations on your new job.
メニー コングラチュレーションズ オン ユア ニュー ジョブ。
|
新しい仕事への就職、本当におめでとうございます。
Atarashii shigoto e no shuushoku, hontou ni omedetou gozaimasu.
|
| #15 |
Your achievement will inspire everyone.
ユア アチーブメント ウィル インスパイア エブリワン。
|
あなたの功績はみんなを大いに刺激するでしょう。
Anata no kouseki wa minna o ooini shigeki suru deshou.
|
| #16 |
I am very sorry to hear about your loss.
アイ アム ベリー ソーリー トゥ ヒア アバウト ユア ロス。
|
ご愁傷様でございます。
Goshuushousama de gozaimasu.
|
| #17 |
I am here for you during this difficult time.
アイ アム ヒア フォー ユー デューリング ディス ディフィカルト タイム。
|
この困難な時期、私はあなたのそばにいます。
Kono konnan na jiki, watashi wa anata no soba ni imasu.
|
| #18 |
May God grant peace to the departed soul.
メイ ゴッド グラント ピース トゥ ザ ディパーテッド ソウル。
|
故人の魂の安らかであることを祈ります。
Kojin no tamashii no yasuraka de aru koto o inorimasu.
|
| #19 |
My condolences to your family.
マイ コンドレンスィズ トゥ ユア ファミリー。
|
ご家族に心からお悔やみ申し上げます。
Gokazoku ni kokoro kara okuyami moushiagemasu.
|
| #20 |
I know words are not enough, but I am with you.
アイ ノー ワーズ アー ノット イナフ、バット アイ アム ウィズ ユー。
|
言葉では不十分だとわかっていますが、私はあなたと一緒にいます。
Kotoba de wa fujuubun da to wakatte imasu ga, watashi wa anata to issho ni imasu.
|
| #21 |
Please let me know if you need any help.
プリーズ レット ミー ノー イフ ユー ニード エニー ヘルプ。
|
助けが必要な場合はどうぞお知らせください。
Tasuke ga hitsuyou na baai wa douzo oshirase kudasai.
|
| #22 |
I am praying for you.
アイ アム プレイング フォー ユー。
|
あなたのことを祈っています。
Anata no koto o inotte imasu.
|
| #23 |
He was a wonderful person.
ヒー ワズ ア ワンダフル パーソン。
|
彼は素晴らしい人でした。
Kare wa subarashii hito deshita.
|
| #24 |
We all share in your grief.
ウィー オール シェア イン ユア グリーフ。
|
私たち全員があなたの悲しみを共有しています。
Watashitachi zen'in ga anata no kanashimi o kyouyuu shite imasu.
|
| #25 |
The pain will ease with time — please be patient.
ザ ペイン ウィル イーズ ウィズ タイム — プリーズ ビー ペイシェント。
|
痛みは時間とともに和らぎます — どうか辛抱してください。
Itami wa jikan to tomo ni yawaragimasu — douka shinbou shite kudasai.
|
| #26 |
I will come to visit you at your home.
アイ ウィル カム トゥ ビジット ユー アット ユア ホーム。
|
あなたのご自宅へお伺いします。
Anata no gojitaku e oukagai shimasu.
|
| #27 |
I wish you a speedy recovery — get well soon.
アイ ウィッシュ ユー ア スピーディー リカバリー — ゲット ウェル スーン。
|
一刻も早いご回復をお祈りします — お大事に。
Ikkomo hayai gokaifuku o oinori shimasu — odaiji ni.
|
| #28 |
We were worried about you.
ウィー ワー ウォーリード アバウト ユー。
|
私たちはあなたのことを心配していました。
Watashitachi wa anata no koto o shinpai shite imashita.
|
| #29 |
I admire your courage.
アイ アドマイア ユア カレッジ。
|
あなたの勇気を称賛します。
Anata no yuuki o shousan shimasu.
|
| #30 |
We are always by your side — never forget that.
ウィー アー オールウェイズ バイ ユア サイド — ネバー フォーゲット ザット。
|
私たちはいつもあなたのそばにいます — それを決して忘れないでください。
Watashitachi wa itsumo anata no soba ni imasu — sore o kesshite wasurenaide kudasai.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!