28 Lesson 028: Reporting a problem with an online order (レッスン 028:オンライン注文の問題を報告する)

Reporting a problem with an online order

Reporting a problem with an online order

オンライン注文の問題を報告する

/

Reporting a problem with an online order<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Reporting a problem with an online order</span> - マスクトグル

# 文章 文章翻訳
#1

I would like to report a problem with my online order.

アイ ウッド ライク トゥ リポート ア プロブレム ウィズ マイ オンライン オーダー。
••••••
オンライン注文に関する問題を報告したいのですが。
Onrain chūmon ni kansuru mondai o hōkoku shitai no desu ga.
••••••
#2

My order has not arrived yet.

マイ オーダー ハズ ノット アライヴド イェット。
••••••
注文した商品がまだ届きません。
Chūmon shita shōhin ga mada todokimasen.
••••••
#3

The delivery date has already passed.

ザ デリバリー デイト ハズ オールレディ パスト。
••••••
配達日はすでに過ぎています。
Haitatsubi wa sudeni sugite imasu.
••••••
#4

I received the wrong item.

アイ リシーヴド ザ ロング アイテム。
••••••
間違った商品が届きました。
Machigatta shōhin ga todokimashita.
••••••
#5

The package arrived in a damaged condition.

ザ パッケージ アライヴド イン ア ダメージド コンディション。
••••••
荷物が破損した状態で届きました。
Nimotsu ga hasonson shita jōtai de todokimashita.
••••••
#6

My order number is 123456.

マイ オーダー ナンバー イズ ワン トゥー スリー フォー ファイブ シックス。
••••••
私の注文番号は123456です。
Watashi no chūmon bangō wa 123456 desu.
••••••
#7

The tracking says it was delivered, but I did not receive it.

ザ トラッキング セイズ イット ワズ デリヴァード、バット アイ ディド ノット リシーヴ イット。
••••••
追跡では配達済みになっていますが、受け取っていません。
Tsuiseki de wa haitatsuzumi ni natte imasu ga, uketotte imasen.
••••••
#8

I ordered two items, but only received one.

アイ オーダード トゥー アイテムズ、バット オンリー リシーヴド ワン。
••••••
2つ注文したのに、1つしか届いていません。
Futatsu chūmon shita noni, hitotsu shika todoite imasen.
••••••
#9

The product does not look like what was shown in the picture.

ザ プロダクト ダズ ノット ルック ライク ホワット ワズ ショーン イン ザ ピクチャー。
••••••
商品が写真に写っていたものと違います。
Shōhin ga shashin ni utsutte ita mono to chigaimasu.
••••••
#10

Can I get a refund?

キャン アイ ゲット ア リファンド?
••••••
返金してもらえますか?
Henkin shite moraemasu ka?
••••••
#11

Can I send the product back?

キャン アイ センド ザ プロダクト バック?
••••••
商品を返品できますか?
Shōhin o henpin dekimasu ka?
••••••
#12

Do I have to pay the return shipping cost?

ドゥー アイ ハヴ トゥー ペイ ザ リターン シッピング コスト?
••••••
返品の送料は私が払う必要がありますか?
Henpin no sōryō wa watashi ga harau hitsuyō ga arimasu ka?
••••••
#13

I filed a complaint on your website but received no response.

アイ ファイルド ア コンプレイント オン ユア ウェブサイト バット リシーヴド ノー レスポンス。
••••••
ウェブサイトで苦情を申し立てましたが、返答がありません。
Webusaito de kujō o mōshitatemashita ga, hentō ga arimasen.
••••••
#14

I have been charged twice.

アイ ハヴ ビーン チャージド トワイス。
••••••
2重に請求されています。
Nijū ni seikyū sarete imasu.
••••••
#15

The payment was deducted but the order was not confirmed.

ザ ペイメント ワズ ディダクティド バット ザ オーダー ワズ ノット コンファームド。
••••••
支払いは引き落とされましたが、注文が確定していません。
Shiharai wa hikiotosaremashita ga, chūmon ga kakutei shite imasen.
••••••
#16

Can I cancel the order?

キャン アイ キャンセル ザ オーダー?
••••••
注文をキャンセルできますか?
Chūmon o kyanseru dekimasu ka?
••••••
#17

The delivery person left it at the wrong address.

ザ デリバリー パーソン レフト イット アット ザ ロング アドレス。
••••••
配達員が間違った住所に置いていきました。
Haitatsuin ga machigatta jūsho ni oite ikimashita.
••••••
#18

I would like a replacement.

アイ ウッド ライク ア リプレイスメント。
••••••
交換をお願いします。
Kōkan o onegai shimasu.
••••••
#19

The quality of the product is very poor.

ザ クオリティ オブ ザ プロダクト イズ ヴェリー プアー。
••••••
製品の品質が非常に悪いです。
Seihin no hinshitsu ga hijō ni warui desu.
••••••
#20

I called customer service but no one answered.

アイ コールド カスタマー サービス バット ノー ワン アンサード。
••••••
カスタマーサービスに電話しましたが、誰も出ませんでした。
Kasutamā sābisu ni denwa shimashita ga, daremo demasen deshita.
••••••
#21

I can send photos as proof via email.

アイ キャン センド フォトズ アズ プルーフ ヴィア イーメール。
••••••
証拠として写真をメールで送ることができます。
Shōko to shite shashin o mēru de okuru koto ga dekimasu.
••••••
#22

The promo code did not work but I was charged the full price.

ザ プロモ コード ディド ノット ワーク バット アイ ワズ チャージド ザ フル プライス。
••••••
プロモコードが機能せず、全額を請求されました。
Puromokōdo ga kinō sezu, zengaku o seikyū saremashita.
••••••
#23

Can I speak to someone on live chat?

キャン アイ スピーク トゥー サムワン オン ライヴ チャット?
••••••
ライブチャットで誰かと話せますか?
Raibuchatto de dareka to hanasemasu ka?
••••••
#24

My order status shows 'processing' but it has been many days.

マイ オーダー ステータス ショウズ 'プロセシング' バット イット ハズ ビーン メニー デイズ。
••••••
注文状況が「処理中」になっていますが、何日も経っています。
Chūmon jōkyō ga 'shorichū' ni natte imasu ga, nannichi mo tatte imasu.
••••••
#25

I would like to file a formal complaint about this.

アイ ウッド ライク トゥー ファイル ア フォーマル コンプレイント アバウト ディス。
••••••
これについて正式に苦情を申し立てたいのですが。
Kore ni tsuite seishiki ni kujō o mōshitatetai no desu ga.
••••••
#26

Please send me a confirmation email.

プリーズ センド ミー ア コンファメーション イーメール。
••••••
確認のメールを送ってください。
Kakunin no mēru o okutte kudasai.
••••••
#27

I hope you will resolve this issue quickly.

アイ ホープ ユー ウィル リゾルヴ ディス イシュー クイックリー。
••••••
この問題が早く解決されることを願っています。
Kono mondai ga hayaku kaiketsu sareru koto o negatte imasu.
••••••
#28

This kind of experience is really frustrating.

ディス カインド オブ エクスペリエンス イズ リアリー フラストレイティング。
••••••
このような経験は本当にイライラします。
Kono yō na keiken wa hontō ni iraira shimasu.
••••••
#29

Can I get a reference number for this complaint?

キャン アイ ゲット ア レファレンス ナンバー フォー ディス コンプレイント?
••••••
この苦情の照会番号をもらえますか?
Kono kujō no shōkai bangō o moraemasu ka?
••••••
#30

Thank you for your cooperation.

サンキュー フォー ユア コオペレーション。
••••••
ご協力ありがとうございます。
Gokyōryoku arigatō gozaimasu.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

コースのレッスン

Practical English — Confident

/55
1
Lesson 001: Talking about yourself in an organized way — personality, interests, life
(レッスン 001:自分について整理して話す — 性格、興味、生活)
2
Lesson 002: Describing a memorable event or experience
(レッスン 002:思い出に残る出来事や経験を描写する)
3
Lesson 003: Describing a place or person in detail
(レッスン 003:場所や人を詳しく描写する)
4
Lesson 004: Talking about future plans and dreams
(レッスン 004:将来の計画と夢について話す)
5
Lesson 005: Talking about a past mistake or lesson learned
(レッスン 005:過去の失敗や学んだ教訓について話す)
6
Lesson 006: Expressing likes and dislikes with reasons
(レッスン 006:好きなことと嫌いなことを理由とともに表現する)
7
Lesson 007: Giving your opinion on a topic
(レッスン 007:あるテーマについて意見を述べる)
8
Lesson 008: Agreeing and disagreeing
(レッスン 008:賛成と反対を表現する)
9
Lesson 009: Giving and taking advice
(レッスン 009:アドバイスをする・もらう)
10
Lesson 010: Expressing happiness, sadness, frustration and surprise
(レッスン 010:喜び、悲しみ、苛立ち、驚きを表現する)
11
Lesson 011: Reporting something broken or lost
(レッスン 011:壊れたものや紛失したものを報告する)
12
Lesson 012: Complaining about a wrong order or bad service
(レッスン 012:注文ミスやサービスの悪さについて苦情を言う)
13
Lesson 013: Making, changing and canceling appointments
(レッスン 013:予約の作成、変更、キャンセル)
14
Lesson 014: Explaining reasons for being late and apologizing
(レッスン 014:遅刻の理由を説明して謝る)
15
Lesson 015: Clearing up a misunderstanding
(レッスン 015:誤解を解く)
16
Lesson 016: Asking for help when things go wrong at the airport
(レッスン 016:空港でトラブルが起きた時に助けを求める)
17
Lesson 017: Making requests and reporting problems at a hotel
(レッスン 017:ホテルでリクエストや問題を伝える)
18
Lesson 018: Answering questions at immigration
(レッスン 018:入国審査で質問に答える)
19
Lesson 019: Understanding directions and asking for help abroad
(レッスン 019:道順を理解し、海外で助けを求める)
20
Lesson 020: Sharing your travel experience
(レッスン 020:旅行体験を共有する)
21
Lesson 021: Talking at tourist spots and getting information
(レッスン 021:観光地で話し、情報を得る)
22
Lesson 022: Explaining your health problem — when it started, how it feels
(レッスン 022:健康問題を説明する — いつ始まったか、どう感じるか)
23
Lesson 023: Understanding doctor's advice and asking follow-up questions
(レッスン 023:医師のアドバイスを理解し、追加の質問をする)
24
Lesson 024: Buying medicine and asking about dosage
(レッスン 024:薬を買い、用量について尋ねる)
25
Lesson 025: Booking a medical appointment — on phone and in person
(レッスン 025:医療予約を取る — 電話と対面)
26
Lesson 026: Asking detailed questions about a product
(レッスン 026:商品について詳しく質問する)
27
Lesson 027: Returning or exchanging a product
(レッスン 027:商品を返品または交換する)
28
Lesson 028: Reporting a problem with an online order
(レッスン 028:オンライン注文の問題を報告する)
29
Lesson 029: Calling someone for a repair and explaining the issue
(レッスン 029:修理を依頼し、問題を説明する)
30
Lesson 030: Daily conversations with colleagues
(レッスン 030:同僚との日常会話)
31
Lesson 031: Giving updates on your work progress
(レッスン 031:仕事の進捗状況を報告する)
32
Lesson 032: Sharing opinions and asking questions in a meeting
(レッスン 032:会議で意見を共有し質問する)
33
Lesson 033: Requesting leave with a reason
(レッスン 033:理由を添えて休暇を申請する)
34
Lesson 034: Professional communication on phone and email
(レッスン 034:電話とメールでのプロフェッショナルなコミュニケーション)
35
Lesson 035: Getting to know a new colleague
(レッスン 035:新しい同僚と知り合う)
36
Lesson 036: Talking about yourself in an interview
(レッスン 036:面接で自分について話す)
37
Lesson 037: Describing your experience and skills
(レッスン 037:経験とスキルを説明する)
38
Lesson 038: Answering common interview questions
(レッスン 038:よくある面接の質問に答える)
39
Lesson 039: Your first week at a new job
(レッスン 039:新しい職場での最初の一週間)
40
Lesson 040: Asking questions and joining discussions in class
(レッスン 040:授業で質問し、議論に参加する)
41
Lesson 041: Discussing your study plans and goals
(レッスン 041:学習計画と目標について話し合う)
42
Lesson 042: Participating in an online course and asking questions
(レッスン 042:オンラインコースに参加し質問する)
43
Lesson 043: Making and changing plans with friends
(レッスン 043:友達と予定を立てたり変更したりする)
44
Lesson 044: Inviting someone and responding to invitations
(レッスン 044:誰かを招待し、招待に応じる)
45
Lesson 045: Conversations at parties, weddings and events
(レッスン 045:パーティー、結婚式、イベントでの会話)
46
Lesson 046: Hosting guests at home
(レッスン 046:自宅でお客様をもてなす)
47
Lesson 047: Congratulating and offering condolences
(レッスン 047:お祝いとお悔やみを述べる)
48
Lesson 048: Giving simple opinions on environment and nature
(レッスン 048:環境と自然について簡単な意見を述べる)
49
Lesson 049: Talking about problems in your local area
(レッスン 049:地域の問題について話す)
50
Lesson 050: Talking about movies, series and books — with reasons for preferences
(レッスン 050:映画、シリーズ、本について話す — 好みの理由とともに)
51
Lesson 051: Talking about sports and matches
(レッスン 051:スポーツと試合について話す)
52
Lesson 052: Talking about social media — good and bad sides
(レッスン 052:ソーシャルメディアについて話す — 良い面と悪い面)
53
Lesson 053: Reporting internet and mobile problems
(レッスン 053:インターネットとモバイルの問題を報告する)
54
Lesson 054: Basic banking — withdrawal, deposit, transfer
(レッスン 054:基本的な銀行業務 — 引き出し、預け入れ、振込)
55
Lesson 055: Renting a place and talking to the landlord
(レッスン 055:物件を借りて大家と話す)

保存して共有

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!