Reporting internet and mobile problems
Reporting internet and mobile problems
インターネットとモバイルの問題を報告する
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Reporting internet and mobile problems<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Reporting internet and mobile problems</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
My internet has not been working for the last two days.
マイ インターネット ハズ ノット ビーン ワーキング フォー ザ ラスト トゥ デイズ。
|
私のインターネットは過去2日間機能していません。
Watashi no intānetto wa kako futsukakan kinō shite imasen.
|
| #2 |
The Wi-Fi signal is very weak.
ザ ワイファイ シグナル イズ ヴェリ ウィーク。
|
Wi-Fiのシグナルがとても弱いです。
Waifai no shigunaru ga totemo yowai desu.
|
| #3 |
My mobile network keeps dropping.
マイ モバイル ネットワーク キープス ドロッピング。
|
携帯のネットワークが途切れ続けています。
Keitai no nettowāku ga togire tsuzukete imasu.
|
| #4 |
I cannot make calls — there is a network problem.
アイ キャノット メイク コールズ — デア イズ ア ネットワーク プロブレム。
|
電話をかけることができません — ネットワークの問題があります。
Denwa o kakeru koto ga dekimasen — nettowāku no mondai ga arimasu.
|
| #5 |
My data pack has run out but the recharge is not going through.
マイ データ パック ハズ ラン アウト バット ザ リチャージ イズ ノット ゴーイング スルー。
|
データパックがなくなりましたが、チャージができません。
Dētapakku ga nakunarimashita ga, chāji ga dekimasen.
|
| #6 |
The internet speed is very slow — videos are not loading.
ザ インターネット スピード イズ ヴェリ スロー — ヴィデオス アー ノット ローディング。
|
インターネットの速度がとても遅いです — 動画が読み込まれません。
Intānetto no sokudo ga totemo osoi desu — dōga ga yomikomaremasen.
|
| #7 |
I want to call customer care.
アイ ウォント トゥ コール カスタマー ケア。
|
カスタマーケアに電話したいです。
Kasutamākea ni denwa shitai desu.
|
| #8 |
My phone battery is draining very quickly.
マイ フォン バッテリー イズ ドレイニング ヴェリ クイックリー。
|
私の携帯電話のバッテリーの減りがとても早いです。
Watashi no keitaidenwa no batterī no heri ga totemo hayai desu.
|
| #9 |
Restarting the router did not solve the problem.
リスターティング ザ ルーター ディド ノット ソルヴ ザ プロブレム。
|
ルーターを再起動しても問題は解決しませんでした。
Rūtā o saikidō shite mo mondai wa kaiketsu shimasen deshita.
|
| #10 |
My SIM card is not working.
マイ シム カード イズ ノット ワーキング。
|
私のSIMカードが機能していません。
Watashi no shimu kādo ga kinō shite imasen.
|
| #11 |
I have reported the issue through online chat.
アイ ハヴ リポーテッド ザ イシュー スルー オンライン チャット。
|
オンラインチャットで問題を報告しました。
Onrainchatto de mondai o hōkoku shimashita.
|
| #12 |
The apps on my phone keep crashing.
ジ アプス オン マイ フォン キープ クラッシング。
|
携帯のアプリが頻繁にクラッシュします。
Keitai no apuri ga hinpan ni kurasshu shimasu.
|
| #13 |
The internet connection keeps getting disconnected.
ザ インターネット コネクション キープス ゲッティング ディスコネクテッド。
|
インターネット接続が何度も切れます。
Intānetto setsuzoku ga nando mo kiremasu.
|
| #14 |
My mobile screen is broken — I need to get it repaired.
マイ モバイル スクリーン イズ ブロークン — アイ ニード トゥ ゲット イット リペアード。
|
携帯の画面が割れています — 修理に出さなければなりません。
Keitai no gamen ga warete imasu — shūri ni dasanakereba narimasen.
|
| #15 |
I have paid my broadband bill but I am not getting a connection.
アイ ハヴ ペイド マイ ブロードバンド ビル バット アイ アム ノット ゲッティング ア コネクション。
|
ブロードバンド料金を支払いましたが、接続できません。
Burōdobando ryōkin o shiharaimashita ga, setsuzoku dekimasen.
|
| #16 |
The problem started after I updated my phone.
ザ プロブレム スターテッド アフター アイ アップデイティッド マイ フォン。
|
携帯をアップデートしてから問題が始まりました。
Keitai o appudēto shite kara mondai ga hajimarimashita.
|
| #17 |
How long will it take to fix the problem?
ハウ ロング ウィル イット テイク トゥ フィックス ザ プロブレム?
|
問題を解決するのにどれくらいかかりますか?
Mondai o kaiketsu suru no ni dorekurai kakarimasu ka?
|
| #18 |
I have already complained three times.
アイ ハヴ オールレディ コンプレインド スリー タイムズ。
|
すでに3回苦情を言いました。
Sudeni sankai kujō o iimashita.
|
| #19 |
Will the technician come to my house?
ウィル ザ テクニシャン カム トゥ マイ ハウス?
|
技術者は私の家に来てくれますか?
Gijutsusha wa watashi no ie ni kite kuremasu ka?
|
| #20 |
My phone storage is full.
マイ フォン ストレージ イズ フル。
|
携帯のストレージがいっぱいです。
Keitai no sutorēji ga ippai desu.
|
| #21 |
I have forgotten my password — I want to reset it.
アイ ハヴ フォーゴトゥン マイ パスワード — アイ ウォント トゥ リセット イット。
|
パスワードを忘れてしまいました — リセットしたいです。
Pasuwādo o wasurete shimaimashita — risetto shitai desu.
|
| #22 |
Can I change my plan?
キャン アイ チェンジ マイ プラン?
|
プランを変更できますか?
Puran o henkō dekimasu ka?
|
| #23 |
Extra money has been deducted from my account.
エクストラ マニー ハズ ビーン ディダクテッド フロム マイ アカウント。
|
アカウントから余分なお金が引き落とされました。
Akaunto kara yobunna okane ga hikiotosaremashita.
|
| #24 |
The phone speaker is not working properly.
ザ フォン スピーカー イズ ノット ワーキング プロパリー。
|
電話のスピーカーが正しく機能していません。
Denwa no supīkā ga tadashiku kinō shite imasen.
|
| #25 |
I want to port my number to a new SIM.
アイ ウォント トゥ ポート マイ ナンバー トゥ ア ニュー シム。
|
新しいSIMに番号を移行したいです。
Atarashī shimu ni bangō o ikō shitai desu.
|
| #26 |
I would like to know the complaint reference number.
アイ ウッド ライク トゥ ノウ ザ コンプレイント レファレンス ナンバー。
|
苦情の受付番号を知りたいのですが。
Kujō no uketsuke bangō o shiritai no desu ga.
|
| #27 |
How much will it cost to upgrade the internet package?
ハウ マッチ ウィル イット コスト トゥ アップグレード ザ インターネット パッケージ?
|
インターネットのパッケージをアップグレードするのにいくらかかりますか?
Intānetto no pakkēji o appugurēdo suru no ni ikura kakarimasu ka?
|
| #28 |
My phone suddenly turned off and will not start.
マイ フォン サドゥンリー ターンド オフ アンド ウィル ノット スタート。
|
携帯が突然電源が落ちて起動しなくなりました。
Keitai ga totsuzen dengen ga ochite kidō shinaku narimashita.
|
| #29 |
I want to get the phone repaired under warranty.
アイ ウォント トゥ ゲット ザ フォン リペアード アンダー ワランティー。
|
保証期間内に携帯を修理してもらいたいです。
Hoshōkikannai ni keitai o shūri shite moraitai desu.
|
| #30 |
If the problem is not fixed, I will switch my service provider.
イフ ザ プロブレム イズ ノット フィクスト、アイ ウィル スウィッチ マイ サービス プロヴァイダー。
|
問題が解決しない場合は、サービスプロバイダーを変更します。
Mondai ga kaiketsu shinai baai wa, sābisupurobaidā o henkō shimasu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!