Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 6Lesson 6 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#250
🌧️
|
/ɔːlˈðoʊ/
conjunction
(ɔːlˈðoʊ)
••••••
|
- •••••• |
尽管
jǐnguǎn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in spite of the fact that; even though
••••••
|
Although it was raining, they went for a walk. |
尽管下雨,他们还是去散步了。
Jǐnguǎn xiàyǔ, tāmen háishì qù sànbù le.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
though, even though, while, albeit
••••••
|
because, since
••••••
|
although true, although difficult, although unlikely
••••••
|
尽管 all 天都在下雨,他们还是去散步了 - Although it rained all day, they still went out.
••••••
|
|
#251
🥫
|
/ˌæljuˈmɪniəm/
noun
(阿鲁米尼恩)
••••••
|
- •••••• |
铝
lu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
••••••
|
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
铝常用于制造罐头和飞机部件。
••••••
|
铝常用于制造罐头和飞机部件。
lu chang yong yu zhi zao guan tou he fei ji bu jian
••••••
|
aluminium foil
铝箔
••••••
|
thin sheets of aluminium used for wrapping or covering food
••••••
|
铝箔
lu bo
••••••
|
aluminum, Al, light metal, metallic element
••••••
|
nonmetal, plastic
••••••
|
aluminium foil, aluminium alloy, aluminium can, aluminium sheet
••••••
|
铝很轻—飞机用铝。
••••••
|
|
#252
♾️
|
/ˈɔːlweɪz/
adverb
(Ōuwèi)
••••••
|
- •••••• |
总是
zǒng shì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at all times; on every occasion
••••••
|
She always wakes up early in the morning.
她总是早晨起床。
••••••
|
她总是早晨起床。
Tā zǒng shì zǎochén qǐchuáng.
••••••
|
as always
一如既往
••••••
|
as is usual or expected
••••••
|
一如既往
Yī rú jì wǎng
••••••
|
forever, constantly, perpetually, continually
••••••
|
never, rarely, seldom
••••••
|
always ready, always happy, always late, always available
••••••
|
Always = 总是, 总是 (zǒng shì)。
••••••
|
|
#253
🔗
|
/əˈmælɡəmeɪt/
verb
(ā mǎ ěr gǎ mài tè)
••••••
|
•••••• |
合并
hé bìng
••••••
|
amalgamated
ā mǎ ěr gǎ mài tè de
••••••
|
amalgamated
ā mǎ ěr gǎ mài tè de
••••••
|
amalgamates
ā mǎ ěr gǎ mài tè sī
••••••
|
amalgamating
ā mǎ ěr gǎ mài tè zhōng
••••••
|
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
••••••
|
The two companies decided to amalgamate their operations.
这两家公司决定合并他们的运营。
••••••
|
这两家公司决定合并他们的运营。
Zhè liǎng jiā gōngsī juédìng hébìng tāmen de yùnyíng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
merge, combine, unite, blend
••••••
|
separate, divide, split, isolate
••••••
|
amalgamate companies, amalgamate operations, successfully amalgamate, amalgamate resources, amalgamate efforts
••••••
|
合并 (hé bìng) = merging for structure
••••••
|
|
#254
💰
|
/əˈmæs/
verb
(阿马斯)
••••••
|
- •••••• |
积累
jīlěi
••••••
|
amassed
阿马斯德
••••••
|
amassed
阿马斯德
••••••
|
amasses
阿马塞斯
••••••
|
amassing
阿马辛
••••••
|
to gather together or accumulate over a period of time
••••••
|
He managed to amass a fortune through wise investments.
他通过明智的投资成功地积累了财富。
••••••
|
他通过明智的投资成功地积累了财富。
Tā tōngguò míngzhì de tóuzī chénggōng de jīlěile cáifù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
accumulate, collect, gather, hoard, assemble
••••••
|
disperse, squander, scatter
••••••
|
amass wealth, amass fortune, amass power, amass collection
••••••
|
Amass 意味着积累 – 就像积累一大堆东西。
••••••
|
|
#255
🎨
|
/ˈæmətər/
noun
(业余)
••••••
|
- •••••• |
业余
yè yú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
••••••
|
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
这幅画看起来很震撼,尽管它是由一个业余爱好者完成的。
••••••
|
这幅画看起来很震撼,尽管它是由一个业余爱好者完成的。
Zhè fú huà kàn qǐ lái hěn zhèn hàn, jǐn guǎn tā shì yóu yī gè yè yú ài hǎo zhě wán chéng de.
••••••
|
amateur hour
业余时光
••••••
|
A display of ineptitude or lack of professionalism.
••••••
|
业余时光
yè yú shí guāng
••••••
|
novice, beginner, nonprofessional, layman, hobbyist
••••••
|
professional, expert, specialist
••••••
|
amateur photographer, amateur player, amateur performance, amateur competition
••••••
|
Amateur 意味着业余 - 这意味着他只是为了乐趣做的,而不是专业的。
••••••
|
|
#256
😲
|
/əˈmeɪz/
verb
(阿梅兹)
••••••
|
- •••••• |
使惊叹
shi jingtan
••••••
|
amazed
阿梅兹德
••••••
|
amazed
阿梅兹德
••••••
|
amazes
阿梅兹兹
••••••
|
amazing
阿梅兹英
••••••
|
to fill someone with great surprise or wonder
••••••
|
The magician’s final trick amazed the audience.
德 魔术师 的 最后 把戏 阿梅兹德 观众。
••••••
|
魔术师的最后一个把戏使观众惊叹。
moshushi de zuihou yige baxi shi guanzhong jingtan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
astonish, astound, surprise, impress, stun
••••••
|
bore, disappoint, unimpress
••••••
|
amaze someone, truly amazed, amazed by, amazed at
••••••
|
amaze 听起来像 ‘阿梅兹’ = 惊叹
••••••
|
|
#257
🌟
|
/əˈmeɪzɪŋ/
adjective
(āméizīng)
••••••
|
- •••••• |
惊人
jingren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing great surprise or wonder; astonishing
••••••
|
The magician performed an amazing trick. |
魔术师表演了一个惊人的魔术。
Móshù shī biǎoyǎnle yīgè jīngrén de móshù.
••••••
|
truly amazing |
something that is very impressive or extraordinary
••••••
|
真正的惊人
zhēnzhèng de jīngrén
••••••
|
astonishing, wonderful, incredible, marvelous, impressive
••••••
|
ordinary, boring, dull
••••••
|
amazing experience, amazing story, amazing talent, amazing place
••••••
|
Amazing = 惊人 = 哇!
••••••
|
|
#258
🎖️
|
/æmˈbæsədər/
noun
(海皮尼斯安巴萨多尔)
••••••
|
- •••••• |
大使
da shi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who represents their country in another country
••••••
|
The ambassador attended the international peace conference.
安巴萨多尔参加了国际和平会议。
••••••
|
大使出席了国际和平会议。
da shi chu xi le guo ji he ping hui yi
••••••
|
goodwill ambassador
亲善大使
••••••
|
a person who promotes goodwill or positive image of an organization or country
••••••
|
亲善大使
qin shan da shi
••••••
|
envoy, diplomat, representative, emissary, delegate
••••••
|
enemy, opponent
••••••
|
ambassador to France, cultural ambassador, goodwill ambassador, UN ambassador
••••••
|
大使 (da shi) = the 'big envoy' of peace 🇨🇳
••••••
|
|
#259
🔥
|
/æmˈbɪʃən/
noun
(æmˈbɪʃən)
••••••
|
•••••• |
雄心
xióngxīn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong desire to achieve something, typically requiring determination and hard work
••••••
|
Her ambition is to become a successful entrepreneur. |
她的雄心是成为一名成功的企业家。
Tā de xióngxīn shì chéngwéi yī míng chénggōng de qǐyèjiā.
••••••
|
burning ambition |
a very strong desire to achieve something
••••••
|
燃烧的雄心
ránshāo de xióngxīn
••••••
|
aspiration, goal, desire, drive, dream
••••••
|
laziness, apathy
••••••
|
career ambition, lifelong ambition, great ambition, achieve ambition
••••••
|
Ambition 意味着 ‘我被成功的虫子咬了’ — 强烈的成功愿望!
••••••
|
|
#260
🚀
|
/æmˈbɪʃəs/
adjective
(æmbɪʃəs)
••••••
|
- •••••• |
雄心勃勃
xióngxīn bóbó
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a strong desire to succeed or achieve something.
••••••
|
She is very ambitious and wants to become a doctor.
她非常有雄心,想成为一名医生。
••••••
|
她非常有雄心,想成为一名医生。
Tā fēicháng yǒu xióngxīn, xiǎng chéngwéi yī míng yīshēng.
••••••
|
ambitious goal
雄心勃勃的目标
••••••
|
a challenging or high-reaching objective
••••••
|
雄心勃勃的目标
xióngxīn bóbó de mùbiāo
••••••
|
aspiring, determined, motivated, driven, enterprising
••••••
|
unmotivated, lazy, indifferent
••••••
|
ambitious plan, ambitious project, ambitious goal, ambitious person
••••••
|
雄心(xióngxīn)= ambition(雄心)——雄心勃勃让你迈向成功。
••••••
|
|
#261
🚑
|
/ˈæmbjʊləns/
noun
(救护车)
••••••
|
- •••••• |
救护车
jiùhùchē
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A specially equipped vehicle used to transport sick or injured people to the hospital.
••••••
|
The ambulance rushed to the accident site within minutes.
救护车在几分钟内赶到事故现场。
••••••
|
救护车在几分钟内赶到事故现场。
Jiùhùchē zài jǐ fēnzhōng nèi gǎndào shìgù xiànchǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
emergency vehicle, rescue van, paramedic vehicle
••••••
|
none, null
••••••
|
call an ambulance, ambulance service, ambulance siren, ambulance driver
••••••
|
救护车 🚑 是生命线—'事故发生时,救护车快速到达。'
••••••
|
|
#262
🎯
|
/ˈæmbʊʃ/
verb
(海皮尼什)
••••••
|
- •••••• |
伏击
fuji
••••••
|
ambushed
••••••
|
ambushed
••••••
|
ambushes
••••••
|
ambushing
••••••
|
To attack suddenly and unexpectedly from a hidden position.
••••••
|
The soldiers planned to ambush the enemy at dawn.
士兵们计划在黎明时伏击敌人。
••••••
|
士兵们计划在黎明时伏击敌人。
shibingmen jihua zai liming shi fuji diren.
••••••
|
lie in ambush
埋伏
••••••
|
to wait in a hidden position to make a surprise attack
••••••
|
埋伏
maifu
••••••
|
attack, surprise, trap, assault, ambuscade
••••••
|
defend, protect, guard
••••••
|
ambush attack, lie in ambush, ambush tactics, ambush site
••••••
|
Ambush = 伏击 — think of a 'hidden ninja waiting to strike'.
••••••
|
|
#263
✍️
|
/əˈmɛnd/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
amended
••••••
|
amended
••••••
|
amends
••••••
|
amending
••••••
|
to make changes or improvements, often in a legal or written text
••••••
|
The constitution was amended to reflect the new policies. |
- •••••• |
make amends |
to do something to show you are sorry for a wrong you have done
••••••
|
- •••••• |
revise, alter, modify, adjust, improve
••••••
|
damage, worsen, harm
••••••
|
amend the law, amend the constitution, amend a contract
••••••
|
No •••••• |
|
#264
📜
|
/əˈmɛndmənt/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
•••••• |
幸福
xingfu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a change or addition designed to improve a text, law, or document
••••••
|
The government proposed an amendment to the constitution. |
当她收到奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dang ta shoudao jiangxiang shi, ta wufa yanshi ziji de xingfu.
••••••
|
make an amendment |
to officially change or correct a document or law
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
change, revision, modification, correction, adjustment
••••••
|
preservation, retention
••••••
|
constitutional amendment, proposed amendment, make an amendment, amendment bill
••••••
|
幸福 = 寻找幸福的快乐
••••••
|
|
#265
🌪️
|
/əˈmɪd/
preposition
(amid)
••••••
|
- •••••• |
在...中
zài...zhōng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in the middle of or surrounded by something
••••••
|
The team stayed calm amid the chaos.
团队在 amid 混乱中保持冷静。
••••••
|
团队在混乱中保持冷静。
Tuánduì zài hùnluàn zhōng bǎochí lěngjìng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
among, amidst, surrounded by, within, amidst
••••••
|
outside, beyond, apart
••••••
|
amid the noise, amid confusion, amid controversy, amid tensions
••••••
|
Amid 意味着在...中 — 在混乱中保持冷静!
••••••
|
|
#266
👥
|
/əˈmʌŋ/
preposition
(阿蒙)
••••••
|
- •••••• |
在...之中
zài...zhī zhōng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
surrounded by; in the middle of a group
••••••
|
He was sitting among his friends. |
他坐在他的朋友们中间。
Tā zuò zài tā de péngyǒumen zhōngjiān.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amid, amidst, between, surrounded by
••••••
|
outside, away from
••••••
|
among people, among friends, among the crowd
••••••
|
Among意味着在...之中,像坐在朋友们中间。
••••••
|
|
#267
💰
|
/əˈmaʊnt/
noun/verb
(āmǎnt)
••••••
|
- •••••• |
金额
jīn'é
••••••
|
amounted
āmǎnted
••••••
|
amounted
āmǎnted
••••••
|
amounts
āmǎnts
••••••
|
amounting
āmǎnting
••••••
|
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
••••••
|
The total amount of money is not enough.
总金额不够。
••••••
|
总金额不够。
Zǒng jīn'é bù gòu.
••••••
|
amount to nothing
amount to nothing
••••••
|
to have no significant result or value
••••••
|
一无所有
yī wú suǒ yǒu
••••••
|
quantity, sum, total, volume, measure
••••••
|
lack, zero, nothing
••••••
|
large amount, small amount, total amount
••••••
|
Amount 像是 '金额', 金钱的总额
••••••
|
|
#268
🔊
|
/ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/
noun
(安普利菲凯申)
••••••
|
- •••••• |
放大
fangda
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
••••••
|
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
••••••
|
麦克风对说话者的声音起到放大作用。
maikefeng dui shuohuazhe de shengyin qidao fangda zuoyong
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
enhancement, increase, expansion, magnification, intensification
••••••
|
reduction, weakening, attenuation
••••••
|
signal amplification, sound amplification, amplification factor, data amplification
••••••
|
Amplification 就是 放大,声音变大
••••••
|
|
#269
🔊
|
/ˈæmplɪˌfaɪ/
verb
(ǎmplìfài)
••••••
|
•••••• |
放大
fàngdà
••••••
|
amplified
ǎmplifaid
••••••
|
amplified
ǎmplifaid
••••••
|
amplifies
ǎmplifāi
••••••
|
amplifying
ǎmplifài
••••••
|
to make sounds louder; to make something larger or more significant
••••••
|
The microphone amplifies her voice.
麦克风增强了她的声音。
••••••
|
麦克风增强了她的声音。
Màikèfēng zēngqiángle tā de shēngyīn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
increase, boost, enhance, magnify
••••••
|
reduce, diminish, quiet
••••••
|
amplify sound, amplify signal, amplify voice, amplify effect, amplify message
••••••
|
放大声音使它更响亮。
••••••
|
|
#270
😂
|
/əˈmjuːz/
verb
(阿缪兹)
••••••
|
- •••••• |
逗乐
dou le
••••••
|
amused
阿缪兹德
••••••
|
amused
阿缪兹德
••••••
|
amuses
阿缪兹伊斯
••••••
|
amusing
阿缪兹英
••••••
|
to entertain or make someone laugh or smile; to occupy pleasantly
••••••
|
The clown amused the children at the party.
德 克劳恩 阿缪兹德 德 孩子们 在 德 派对。
••••••
|
小丑在聚会上逗乐了孩子们。
xiao chou zai juhui shang dou le le haizimen
••••••
|
amuse oneself
阿缪兹 万塞尔夫
••••••
|
to enjoy oneself by doing something pleasant
••••••
|
自娱
zi yu
••••••
|
entertain, delight, divert, please, charm
••••••
|
bore, annoy, displease
••••••
|
amuse someone, amuse oneself, highly amusing, mildly amusing
••••••
|
amuse 听起来像 音乐,让人开心
••••••
|
|
#271
😄
|
/əˈmjuː.zɪŋ/
adjective
(amíuzīng)
••••••
|
- •••••• |
有趣的; 好笑的; 娱乐的
yǒuqù de; hǎoxiào de; yúlè de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
••••••
|
The children found the clown's performance very amusing.
孩子们觉得小丑的表演非常有趣。
••••••
|
孩子们觉得小丑的表演非常有趣。
Háizimen juédé xiǎochǒu de biǎoyǎn fēicháng yǒuqù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
entertaining, funny, humorous, delightful
••••••
|
boring, dull, serious, tedious
••••••
|
amusing story, amusing anecdote, amusing incident, amusing character
••••••
|
记住那个总是让人笑的滑稽小丑。
••••••
|
|
#272
🅰️
|
/æn/
article
(安)
••••••
|
- •••••• |
一个(元音前)
yi ge (yuanyin qian)
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
••••••
|
She ate an apple for breakfast.
希 伊特 安 阿普尔 佛 布瑞克法斯特。
••••••
|
她早餐吃了一个苹果。
ta zaocan chile yi ge pingguo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
a, one
••••••
|
the
••••••
|
an apple, an hour, an idea, an example
••••••
|
‘an’ 就像中文的“一个”
••••••
|
|
#273
📖
|
/əˈnælədʒi/
noun
(ā ná luó jī)
••••••
|
- •••••• |
类比
leibi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A comparison between two things for the purpose of explanation or clarification.
••••••
|
The teacher used the analogy of a tree to explain the structure of an essay. |
老师用树木的类比来解释文章的结构。
Lǎoshī yòng shùmù de lèibǐ lái jiěshì wénzhāng de jiégòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comparison, parallel, resemblance, similarity
••••••
|
difference, contrast
••••••
|
draw an analogy, use an analogy, apt analogy
••••••
|
类比就是比较,用来解释,像中文里这样使用。
••••••
|
|
#274
🔬
|
/əˈnæləsɪs/
noun
(分析)
••••••
|
•••••• |
分析
fenxi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A detailed examination of the elements or structure of something.
••••••
|
The scientist conducted an analysis of the data. |
科学家对数据进行了分析。
Kēxuéjiā duì shùjù jìnxíngle fēnxī.
••••••
|
in-depth analysis |
a very detailed and thorough examination of something
••••••
|
深入分析
shēnrù fēnxī
••••••
|
examination, evaluation, study, review, assessment
••••••
|
synthesis, summary
••••••
|
data analysis, detailed analysis, critical analysis, market analysis
••••••
|
Analysis 的意思是分析,通过深入的分析来理解数据。
••••••
|
|
#275
📊
|
/ˈænəlɪst/
noun
(分析师)
••••••
|
- •••••• |
分析师
fenxishi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
••••••
|
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
金融分析师预测股票市场上涨。
••••••
|
金融分析师预测股票市场上涨。
Jinrong fenxishi yuce gupiao shichang shangzhang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
examiner, evaluator, expert, researcher, consultant
••••••
|
novice, layman, amateur
••••••
|
financial analyst, political analyst, market analyst, data analyst
••••••
|
分析师像分析机器一样分析数据
••••••
|
|
#276
🔍
|
/ˈænəlaɪz/
verb
(分析)
••••••
|
- •••••• |
分析
fenxi
••••••
|
analyzed
分析过
••••••
|
analyzed
已分析
••••••
|
analyzes
分析
••••••
|
analyzing
分析中
••••••
|
to examine something in detail to understand it better or draw conclusions
••••••
|
Scientists analyze data to discover new patterns.
科学家分析数据以发现新模式。
••••••
|
科学家分析数据以发现新模式。
kexuejia fenxi shuju yi faxian xin moshi.
••••••
|
analyze the situation
分析情况
••••••
|
to carefully study the circumstances before making a decision
••••••
|
分析情况
fenxi qingkuang
••••••
|
examine, study, investigate, evaluate, interpret
••••••
|
ignore, neglect, overlook
••••••
|
analyze data, analyze results, analyze information, analyze the problem
••••••
|
Analyze意味着分析 — '分析'就是数据分析
••••••
|
|
#277
👴
|
/ˈænsestər/
noun
(ænsɛstər)
••••••
|
- •••••• |
祖先
zuxian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person, typically one more remote than a grandparent, from whom one is descended
••••••
|
She researched her family tree to learn about her ancestors.
她研究了家谱,了解她的祖先。
••••••
|
她研究了家谱,了解她的祖先。
Tā yánjiūle jiāpǔ, liǎojiě tā de zǔxiān.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
forefather, foremother, predecessor, forebear
••••••
|
descendant, offspring, progeny
••••••
|
ancient ancestor, common ancestor, trace ancestors
••••••
|
祖先 (ancestor) 是你家族的历史根源。
••••••
|
|
#278
👵
|
/ˈænsɛstrɪs/
noun
(安塞斯特瑞斯)
••••••
|
- •••••• |
女祖先
nu zuxian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a female ancestor; a woman from whom one is descended
••••••
|
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
西 迪斯卡弗德 代特 赫 安塞斯特瑞斯 凯姆 弗罗姆 阿 斯莫 村庄 在 孟加拉。
••••••
|
她发现自己的女祖先来自孟加拉的一个小村庄。
ta faxian zijide nu zuxian laizi Mengjiala de yi ge xiao cunzhuang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
female ancestor, foremother, progenitress, matriarch
••••••
|
descendant, offspring
••••••
|
royal ancestress, distant ancestress, maternal ancestress
••••••
|
女 + 祖先 = ancestress
••••••
|
|
#279
⚓
|
/ˈæŋkər/
noun, verb
(锚)
••••••
|
- •••••• |
锚
mó
••••••
|
anchored
锚定
••••••
|
anchored
锚定
••••••
|
anchors
锚住
••••••
|
anchoring
锚定中
••••••
|
a heavy object used to hold a ship in place; also to secure firmly
••••••
|
The ship dropped its anchor near the shore.
船只在海岸附近投下了锚。
••••••
|
船只在海岸附近投下了锚。
Chuánzhī zài hǎi'àn fùjìn tóu xiàle mó.
••••••
|
anchor of hope
希望的锚
••••••
|
something that provides stability and confidence
••••••
|
希望的锚
xīwàng de mó
••••••
|
mooring, fastener, stabilizer, support, mainstay
••••••
|
drift, release, instability
••••••
|
drop anchor, lift anchor, anchor point, news anchor
••••••
|
锚总是固定船只。希望的锚:生活中的稳定性。
••••••
|
|
#280
⚓
|
ˈæŋkərɪdʒ
noun
(ānkè rì jí)
••••••
|
•••••• |
停泊处
tíng bó chù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A secure holding place; a place where ships can anchor safely.
••••••
|
The boat was anchored near the shore for safety. |
船只为了安全停靠在岸边。
Chuánzhī wèile ānquán tíngkào zài àn biān.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mooring, securement
••••••
|
unmooring, displacement
••••••
|
- •••••• |
像锚一样固定,停泊在安全的地方。
••••••
|
|
#281
🏛️
|
/ˈeɪnʃənt/
adjective
(ānsìyǎnt)
••••••
|
- •••••• |
古老的
gǔlǎo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Belonging to the very distant past; very old.
••••••
|
They visited the ruins of an ancient city.
他们参观了一个古老城市的遗址。
••••••
|
他们参观了一个古老城市的遗址。
Tāmen cānguānle yīgè gǔlǎo chéngshì de yízhǐ.
••••••
|
ancient history
古代历史
••••••
|
something that happened a long time ago and is no longer important
••••••
|
古代历史
gǔdài lìshǐ
••••••
|
old, antique, archaic, prehistoric, classical
••••••
|
modern, recent
••••••
|
ancient civilization, ancient ruins, ancient culture, ancient temple
••••••
|
古老的与 'Ancient' 相关,想象你走进一个古老的庙宇。
••••••
|
|
#282
➕
|
/ænd/
conjunction
(与)
••••••
|
- •••••• |
和
he
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
••••••
|
She bought apples and oranges. |
她买了苹果和橙子。
Tā mǎile píngguǒ hé chéngzi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plus, along with, together with, as well as
••••••
|
or, but
••••••
|
and so, and then, and finally, and also
••••••
|
And 的意思是和 - 苹果 AND 橙子一起。
••••••
|
|
#283
😇
|
/ˈeɪndʒəl/
noun
(āngēl)
••••••
|
- •••••• |
天使
tian shi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a spiritual being believed to act as a messenger or servant of God
••••••
|
She believed her mother was watching over her like an angel. |
她相信她的母亲像天使一样在看着她。
Ta xiangxin ta de muqin xiang tian shi yīyàng zài kànzhe tā.
••••••
|
guardian angel |
a person who helps and protects someone in trouble
••••••
|
守护天使
shǒuhù tiānshǐ
••••••
|
spirit, saint, cherub, guardian, protector
••••••
|
devil, demon, fiend
••••••
|
guardian angel, fallen angel, like an angel, angel investor
••••••
|
天使是保护者 — 如果你的朋友帮助你,告诉他‘你是我的天使!’
••••••
|
|
#284
😡
|
/ˈæŋɡər/
noun
(āngěr)
••••••
|
- •••••• |
愤怒
fèn nù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A strong feeling of displeasure or hostility.
••••••
|
He couldn't control his anger after the argument. |
他在争吵后无法控制自己的愤怒。
Tā zài zhēngchǎo hòu wúfǎ kòngzhì zìjǐ de fèn nù.
••••••
|
fit of anger |
a sudden, intense outburst of anger
••••••
|
愤怒爆发
fèn nù bào fā
••••••
|
rage, fury, irritation, resentment, wrath
••••••
|
calm, peace, happiness
••••••
|
express anger, control anger, suppress anger, anger management
••••••
|
Anger代表愤怒 - ANGry的人经常愤怒。
••••••
|
|
#285
📐
|
/ˈæŋɡl/
noun
(ānɡl)
••••••
|
- •••••• |
角度
jiaodu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The space between two intersecting lines or surfaces at the point where they meet.
••••••
|
The teacher explained how to measure an angle in geometry. |
老师解释了如何在几何学中测量角度。
Lǎoshī jiěshìle rúhé zài jǐhéxué zhōng cèliàng jiǎodù.
••••••
|
different angle |
a new or alternative way of looking at something
••••••
|
不同的角度
bùtóng de jiǎodù
••••••
|
corner, viewpoint, perspective, slant
••••••
|
straight line, alignment
••••••
|
right angle, sharp angle, wide angle, camera angle
••••••
|
角度是两个线条交叉的地方,使用量角器来测量!
••••••
|
|
#286
😠
|
/ˈæŋɡrɪli/
adverb
(安格瑞里)
••••••
|
- •••••• |
愤怒地
fennu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a manner showing anger or strong displeasure
••••••
|
She spoke angrily when she heard the news.
西 斯波克 安格瑞里 温 西 哈德 德 纽斯。
••••••
|
她听到这个消息后愤怒地说话。
ta tingdao zhege xiaoxi hou fennu de shuohua
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
furiously, irritably, madly, crossly, wrathfully
••••••
|
calmly, peacefully, gently
••••••
|
speak angrily, reply angrily, shout angrily, glare angrily
••••••
|
angry 听起来像 angry → 愤怒地
••••••
|
|
#287
😡
|
/ˈæŋɡri/
adjective
(ānglì)
••••••
|
- •••••• |
生气
shengqi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling or showing strong displeasure or hostility
••••••
|
She was angry when she found out the truth. |
她知道真相后生气了。
Tā zhīdào zhēnxiàng hòu shēngqì le.
••••••
|
angry with someone |
to feel or show anger towards a person
••••••
|
对某人生气
duì mǒu rén shēngqì
••••••
|
mad, furious, upset, irritated, annoyed
••••••
|
calm, happy, pleased
••••••
|
angry face, angry voice, angry crowd, angry response
••••••
|
Angry 代表生气—就像当你生气时,脸颊红了起来 🔥
••••••
|
|
#288
🐅
|
/ˈænɪməl/
noun
(动物)
••••••
|
- •••••• |
动物
dongwu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a living organism that feeds on organic matter and usually has senses and mobility
••••••
|
The tiger is a wild animal. |
老虎是一种野生动物。
lǎohǔ shì yī zhǒng yěshēng dòngwù.
••••••
|
party animal |
someone who enjoys going to parties a lot
••••••
|
派对动物
pàiduì dòngwù
••••••
|
creature, beast, living being, organism
••••••
|
plant, human
••••••
|
wild animal, domestic animal, animal rights, animal kingdom
••••••
|
Animal 意思是动物—动物园里有很多动物 🐅
••••••
|
|
#289
🎬
|
/ˌæn.ɪˈmeɪ.ʃən/
noun
(动画)
••••••
|
- •••••• |
动画
donghua
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the technique of making inanimate objects appear to move; liveliness and enthusiasm
••••••
|
The animation in this movie is incredibly detailed.
这部电影的动画非常细致。
••••••
|
这部电影的动画非常细致。
Zhe bu dianying de donghua feichang xizhi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cartoon, motion picture, liveliness
••••••
|
stillness, lifelessness, inertia
••••••
|
computer animation, stop-motion animation, animated film
••••••
|
动画在中文中同样表示animation,是电影中的动作和活力。
••••••
|
|
#290
🦶
|
/ˈæŋkəl/
noun
(ankel)
••••••
|
- •••••• |
脚踝
jiaohai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the joint connecting the foot with the leg
••••••
|
He twisted his ankle while playing football. |
他在踢足球时扭伤了脚踝。
Ta zai ti zuqiu shi niushang le jiaohai.
••••••
|
weak ankles |
a tendency to easily injure one's ankles
••••••
|
弱脚踝
ruo jiaohai
••••••
|
joint, heel, articulation, pivot
••••••
|
none
••••••
|
twist an ankle, sprained ankle, broken ankle, ankle pain
••••••
|
Ankle意味着脚踝 — 足球一踢脚踝就伤了!
••••••
|
|
#291
🏴
|
/ˈæn.ɛks/
verb
(安内克斯)
••••••
|
- •••••• |
吞并
tūn bìng
••••••
|
annexed
安内克斯德
••••••
|
annexed
安内克斯德
••••••
|
annexes
安内克斯
••••••
|
annexing
安内克辛
••••••
|
To take control of a territory and add it to one's own.
••••••
|
The empire annexed the neighboring kingdom after the war.
帝国在战争后吞并了邻国的王国。
••••••
|
帝国在战争后吞并了邻国的王国。
Dìguó zài zhànzhēng hòu tūn bìngle lín guó de wángguó.
••••••
|
annex territory
吞并领土
••••••
|
To claim and occupy land
••••••
|
吞并领土
tūn bìng lǐngtǔ
••••••
|
seize, occupy, capture, appropriate, attach
••••••
|
surrender, relinquish
••••••
|
annex territory, annex land, annex building
••••••
|
Annex就是合并别的地方
••••••
|
|
#292
🗺️
|
/ˌænɛkˈseɪʃən/
noun
(安内克塞申)
••••••
|
- •••••• |
吞并
tunbing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of adding or taking control of territory or property, especially by a state
••••••
|
The annexation of the region led to international condemnation.
该地区的安内克塞申导致了国际谴责。
••••••
|
该地区的吞并引发了国际谴责。
gai diqu de tunbing yinfa le guoji qianze
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
acquisition, incorporation, takeover, absorption
••••••
|
independence, separation, relinquishment
••••••
|
territorial annexation, illegal annexation, annexation of land, political annexation
••••••
|
Annexation 就是吞并一个地区
••••••
|
|
#293
💥
|
/əˈnaɪ.ə.leɪt/
verb
(ànìhǐlèit)
••••••
|
•••••• |
摧毁
cuīhuǐ
••••••
|
annihilated
ànìhǐlèited
••••••
|
annihilated
ànìhǐlèited
••••••
|
annihilates
ànìhǐlèits
••••••
|
annihilating
ànìhǐlèitīng
••••••
|
To completely destroy or wipe out.
••••••
|
The army was annihilated in the final battle.
军队在最后一战中被摧毁。
••••••
|
军队在最后一战中被摧毁。
Jūnduì zài zuìhòu yī zhàn zhōng bèi cuīhuǐ.
••••••
|
annihilate the competition
摧毁竞争对手
••••••
|
To defeat rivals completely
••••••
|
摧毁竞争对手
cuīhuǐ jìngzhēng duìshǒu
••••••
|
destroy, eradicate, obliterate, demolish, crush
••••••
|
create, build, construct
••••••
|
annihilate enemy, annihilate army, annihilate competition
••••••
|
Annihilate意味着摧毁——一切都消失。
••••••
|
|
#294
🎉
|
/ˌænɪˈvɜːrsəri/
noun
(周年纪念)
••••••
|
- •••••• |
周年纪念
zhōunián jìniàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the yearly recurrence of a date marking a past event
••••••
|
They celebrated their wedding anniversary with a dinner. |
他们用一顿晚餐庆祝了他们的结婚周年纪念。
Tāmen yòng yī dùn wǎncān qìngzhùle tāmen de jiéhūn zhōunián jìniàn.
••••••
|
anniversary celebration |
a festivity or event to mark an anniversary
••••••
|
周年纪念庆祝活动
zhōunián jìniàn qìngzhù huódòng
••••••
|
commemoration, remembrance, jubilee, observance
••••••
|
forgetfulness, neglect
••••••
|
wedding anniversary, annual anniversary, silver anniversary, golden anniversary
••••••
|
Anniversary 意味着周年纪念—Anni 意味着年,Versary 意味着重复 🔄
••••••
|
|
#295
📢
|
/əˈnaʊns/
verb
(宣布)
••••••
|
- •••••• |
宣布
xuanbu
••••••
|
announced
宣布了
••••••
|
announced
宣布了
••••••
|
announces
宣布
••••••
|
announcing
宣布中
••••••
|
to make a formal public statement about something
••••••
|
The company will announce the new product tomorrow.
公司明天将宣布新产品。
••••••
|
公司明天将宣布新产品。
Gongsi mingtian jiang xuanbu xin chanpin.
••••••
|
announce decision
宣布决定
••••••
|
to declare or make a decision public
••••••
|
宣布决定
Xuanbu jueding
••••••
|
declare, proclaim, state, notify, publish
••••••
|
conceal, withhold, hide
••••••
|
announce results, announce plans, announce officially, announce publicly
••••••
|
宣布就是做正式的公开声明—想象扬声器在播放!
••••••
|
|
#296
📢
|
/əˈnaʊnsmənt/
noun
(公告)
••••••
|
- •••••• |
公告
gonggao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a public or formal statement giving information
••••••
|
The principal made an important announcement about the new schedule. |
校长关于新时间表做了一个重要的公告。
xiaozhang guanyu xin shijianbiao zuo le yi ge zhongyao de gonggao.
••••••
|
public announcement |
a formal declaration made to the general public
••••••
|
公共公告
gonggong gonggao
••••••
|
declaration, statement, proclamation, notice, notification
••••••
|
secret, silence, concealment
••••••
|
official announcement, public announcement, make an announcement, important announcement
••••••
|
公告 — 就像一个大喇叭告诉大家重要的消息!
••••••
|
|
#297
😠
|
/əˈnɔɪ/
verb
(安诺伊)
••••••
|
- •••••• |
惹恼
renao
••••••
|
annoyed
安诺伊德
••••••
|
annoyed
安诺伊德
••••••
|
annoys
安诺伊斯
••••••
|
annoying
安诺伊因
••••••
|
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
••••••
|
His constant humming started to annoy everyone in the room.
他的持续哼唱开始让房间里的每个人都不耐烦。
••••••
|
他的持续哼唱开始让房间里的每个人都不耐烦。
Ta de chíxù hēngchàng kāishǐ ràng fángjiān lǐ de měi gè rén dōu bù nàifán.
••••••
|
annoy the hell out of
惹恼某人
••••••
|
to irritate someone extremely
••••••
|
惹恼某人
rěnǎo mǒu rén
••••••
|
irritate, bother, disturb, anger, provoke
••••••
|
please, delight, soothe
••••••
|
annoy someone, really annoy, slightly annoy, annoy deeply
••••••
|
安诺伊—像‘安’一样惹恼别人。
••••••
|
|
#298
😒
|
/əˈnɔɪd/
adjective
(安诺伊德)
••••••
|
- •••••• |
恼火的
naohuo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling slightly angry or irritated
••••••
|
She felt annoyed by the constant noise.
希 费尔特 安诺伊德 拜 德 康斯坦特 诺伊兹。
••••••
|
她对持续的噪音感到恼火。
ta dui chixu de zaoyin gandao naohuo
••••••
|
annoyed at someone
annoyed at someone
••••••
|
to feel irritation or displeasure toward a person
••••••
|
对某人生气
dui mouren shengqi
••••••
|
irritated, bothered, displeased, vexed, frustrated
••••••
|
pleased, satisfied, calm
••••••
|
feel annoyed, get annoyed, slightly annoyed, visibly annoyed
••••••
|
Annoyed 听起来像 ‘恼’ → 恼火的
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!