Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 69Lesson 69 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3280
🌤️
|
/maɪld/
adjective
(maɪld)
••••••
|
- •••••• |
温和
wēnhé
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not severe or strong; gentle in nature
••••••
|
The patient had only mild symptoms.
病人只有轻微的症状。
••••••
|
病人只有轻微的症状。
Bìngrén zhǐyǒu qīngwēi de zhèngzhuàng.
••••••
|
mild mannered
mild mannered
••••••
|
gentle and not aggressive
••••••
|
温和的性格
wēnhé de xìnggé
••••••
|
gentle, soft, calm, slight, moderate
••••••
|
harsh, severe, strong
••••••
|
mild symptoms, mild climate, mild taste, mild mannered
••••••
|
Mild 意味着温和,就像一道温和的菜肴。
••••••
|
|
#3281
📏
|
/maɪl/
noun
(迈尔)
••••••
|
- •••••• |
英里
yingli
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
••••••
|
She walked a mile to reach the bus stop.
她 走了 一 迈尔 到 公交站。
••••••
|
她走了一英里到达公交站。
Ta zoule yi yingli daoda gongjiaozhan
••••••
|
go the extra mile
go the extra mile
••••••
|
to make more effort than is expected
••••••
|
付出额外努力
fuchu ewai nuli
••••••
|
distance, length, stretch, way, span
••••••
|
closeness, nearness
••••••
|
mile away, long mile, walk a mile, run a mile, extra mile
••••••
|
英里 yingli ≈ mile
••••••
|
|
#3282
⚔️
|
/ˈmɪl.ɪ.tənt/
noun
(激进分子)
••••••
|
- •••••• |
激进分子
jijin fenzi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
••••••
|
The militant group demanded immediate political reforms. |
激进分子组织要求立即进行政治改革。
Jijin fenzi zuzhi yaoqiu lijiji xingxing zhengzhi gaige.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
activist, extremist, radical, fighter, rebel
••••••
|
pacifist, moderate, peaceful person
••••••
|
militant group, militant action, militant organization, militant leader
••••••
|
Mandarin word '激进' (extreme) + '分子' (person) = 'extremist person' (militant)
••••••
|
|
#3283
🎖️
|
/ˈmɪlɪˌtɛri/
noun/adjective
(军事)
••••••
|
•••••• |
军事
junshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to soldiers, the armed forces, or war
••••••
|
He decided to join the military after college. |
他决定大学毕业后加入军队。
Ta jueding daxue biye hou jiaru jundui.
••••••
|
military precision |
doing something in a very exact and disciplined way
••••••
|
军事精确
junshi jingque
••••••
|
armed forces, army, defense, troops
••••••
|
civilian, non-combatant
••••••
|
military service, military base, military power, military training
••••••
|
Military = 军队 🎖️ - 加入军队
••••••
|
|
#3284
🪖
|
/mɪˈlɪʃə/
noun
(民兵)
••••••
|
- •••••• |
民兵
minbing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
••••••
|
The village formed a militia to defend against attacks. |
村庄组成了一支民兵,以防范攻击。
Cun zhuang zu cheng le yi zhi minbing, yi fangfan gongji.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
armed group, volunteer force, paramilitary, local army
••••••
|
regular army, civilians
••••••
|
local militia, armed militia, form a militia
••••••
|
民兵就像士兵一样保护村庄
••••••
|
|
#3285
🥛
|
/mɪlk/
noun, verb
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
milked
••••••
|
milked
••••••
|
milks
••••••
|
milking
••••••
|
noun: a white liquid produced by female mammals for feeding their young; verb: to draw milk from an animal
••••••
|
She milked the cow early in the morning. |
她早上很早就挤了牛奶。
Tā zǎoshang hěn zǎo jiù jǐle niúnǎi.
••••••
|
milk it |
to exploit a situation for as much advantage as possible
••••••
|
榨取利益
zhàqǔ lìyì
••••••
|
dairy, extract, exploit, drain, squeeze
••••••
|
feed, nurture
••••••
|
glass of milk, milk the cow, milk products
••••••
|
幸福 = 有幸福的牛奶
••••••
|
|
#3286
🏭
|
/mɪl/
noun
(míl)
••••••
|
- •••••• |
磨坊
mófāng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
••••••
|
The old flour mill has been converted into a museum.
那座老面粉厂已被改建为博物馆。
••••••
|
那座老面粉厂已被改建为博物馆。
Nà zuò lǎo miànfěn chǎng yǐ bèi gǎi jiàn wéi bówùguǎn.
••••••
|
grind to a halt
磨到停止
••••••
|
to slowly stop functioning or progressing
••••••
|
逐渐停止
zhújiàn tíngzhǐ
••••••
|
factory, plant, workshop, foundry
••••••
|
field, farm
••••••
|
flour mill, textile mill, paper mill, steel mill
••••••
|
Mill是磨坊 — 在磨坊里面粉被磨碎。
••••••
|
|
#3287
💰
|
/ˈmɪljən/
noun
(百万)
••••••
|
- •••••• |
百万
bǎi wàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number equivalent to one thousand thousand (1,000,000)
••••••
|
The movie earned over a million dollars in its first week. |
电影在第一周赚了超过一百万美元。
Diànyǐng zài dì yī zhōu zhuànle chāoguò yī bǎi wàn měiyuán.
••••••
|
one in a million |
something or someone very rare and special
••••••
|
百万分之一
bǎi wàn fēn zhī yī
••••••
|
thousand thousand, 10^6, large number
••••••
|
zero, none
••••••
|
million dollars, million people, one in a million, several million
••••••
|
百万 - 一个非常大的数字,就像百万分之一!
••••••
|
|
#3288
🧠
|
/maɪnd/
noun/verb
(maind)
••••••
|
- •••••• |
心智 / 注意
xīn zhì / zhù yì
••••••
|
minded
maindid
••••••
|
minded
maindid
••••••
|
minds
mainds
••••••
|
minding
mainding
••••••
|
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
••••••
|
Please mind the gap between the train and the platform.
请注意火车与站台之间的间隙。
••••••
|
请注意火车与站台之间的间隙。
Qǐng zhùyì huǒchē yǔ zhàntái zhījiān de jiànxì.
••••••
|
make up one's mind
做决定
••••••
|
to decide something
••••••
|
做决定
zuò juédìng
••••••
|
brain, intellect, thought, heed, notice
••••••
|
ignore, neglect
••••••
|
mind the gap, change your mind, peace of mind, keep in mind
••••••
|
Mind 在中文是心智,没有心智就无法照顾周围。
••••••
|
|
#3289
⛏️
|
/maɪn/
noun, pronoun, verb
(main)
••••••
|
- •••••• |
矿井 / 我的
kuàngjǐng / wǒ de
••••••
|
mined
maind
••••••
|
mined
maind
••••••
|
mines
mainz
••••••
|
mining
maining
••••••
|
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
••••••
|
The workers went deep into the mine to extract coal.
工人们深入矿井开采煤炭。
••••••
|
工人们深入矿井开采煤炭。
Gōngrénmen shēn rù kuàngjǐng kāicǎi méitàn.
••••••
|
gold mine
金矿
••••••
|
a source of abundant wealth or information
••••••
|
金矿
jīn kuàng
••••••
|
pit, quarry, excavation, my own
••••••
|
surface, yours
••••••
|
coal mine, gold mine, mine shaft, mine worker
••••••
|
Mine 意味着我的,也就是矿井 - 这是我的矿井!
••••••
|
|
#3290
⛏️
|
/ˈmaɪnə(r)/
noun
(麦纳)
••••••
|
- •••••• |
矿工
kuànggōng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who works in a mine, extracting minerals or other resources
••••••
|
The miner worked in the coal mine for many years. |
矿工在煤矿工作了很多年。
Kuànggōng zài méikuàng gōngzuò le hěn duō nián.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
excavator, digger, prospector
••••••
|
- •••••• |
coal miner, gold miner, miner's lamp
••••••
|
KUANGGONG sounds like MINER – they work in the KUANG (mine).
••••••
|
|
#3291
⛏️
|
/ˈmɪnərəl/
noun
(矿物)
••••••
|
- •••••• |
矿物
kuàngwù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
••••••
|
Calcium is an important mineral for strong bones. |
钙是一种对强壮骨骼很重要的矿物。
gài shì yī zhǒng duì qiángzhuàng gǔgé hěn zhòngyào de kuàngwù.
••••••
|
mineral water |
natural water that contains dissolved minerals
••••••
|
矿泉水
kuàngquán shuǐ
••••••
|
ore, crystal, element, nutrient
••••••
|
organic matter
••••••
|
mineral water, mineral resource, mineral deposit, trace mineral
••••••
|
矿物像'矿'一样,是从地里提取的东西。
••••••
|
|
#3292
⚖️
|
/ˈmɪnɪməl/
adjective
(最小的)
••••••
|
- •••••• |
最小的
zuìxiǎo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the smallest or least amount possible
••••••
|
The damage to the car was minimal after the accident. |
事故后,汽车的损坏是最小的。
shìgù hòu, qìchē de sǔnhuài shì zuìxiǎo de.
••••••
|
minimal effort |
doing something with the least possible effort
••••••
|
最小努力
zuìxiǎo nǔlì
••••••
|
least, smallest, slight, negligible, tiny
••••••
|
maximum, major, large
••••••
|
minimal effort, minimal cost, minimal damage, minimal risk
••••••
|
Minimal 意味着最小努力。
••••••
|
|
#3293
➖
|
/ˈmɪnɪmaɪz/
verb
(米尼迈兹)
••••••
|
•••••• |
最小化
zuìxiǎohuà
••••••
|
minimized
最小化
••••••
|
minimized
最小化
••••••
|
minimizes
最小化
••••••
|
minimizing
最小化中
••••••
|
to reduce something to the smallest possible amount or degree
••••••
|
We should minimize the risks before starting the project.
在开始项目之前,我们应该最小化风险。
••••••
|
在开始项目之前,我们应该最小化风险。
Zài kāishǐ xiàngmù zhīqián, wǒmen yīnggāi zuìxiǎohuà fēngxiǎn.
••••••
|
minimize the damage
最小化损害
••••••
|
to reduce the harmful effects as much as possible
••••••
|
最小化损害
zuìxiǎohuà sǔnhài
••••••
|
reduce, lessen, decrease, diminish, cut down
••••••
|
maximize, increase, enlarge
••••••
|
minimize risk, minimize cost, minimize damage, minimize error
••••••
|
最小化就像是把东西缩小,像缩小图片一样。
••••••
|
|
#3294
🔽
|
/ˈmɪnɪməm/
noun
(最小值)
••••••
|
•••••• |
最小值
zuì xiǎo zhí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the smallest or lowest amount that is allowed or required
••••••
|
The minimum age to vote is eighteen in most countries. |
在大多数国家,投票的最低年龄是十八岁。
Zài dàduōshù guójiā, tóupiào de zuìdī niánlíng shì shíbā suì.
••••••
|
minimum wage |
the lowest amount of pay that employers can legally give workers
••••••
|
最低工资
zuìdī gōngzī
••••••
|
lowest, least, smallest, base
••••••
|
maximum, highest
••••••
|
minimum wage, minimum level, minimum requirement, minimum value
••••••
|
Minimum — 最小的数量
••••••
|
|
#3295
⛏️
|
/ˈmaɪnɪŋ/
noun
(迈宁)
••••••
|
- •••••• |
采矿
cǎikuàng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
••••••
|
Mining in this area has increased in recent years.
该地区的采矿业近年来有所增加。
••••••
|
该地区的采矿业近年来有所增加。
Gāi dìqū de cǎikuàngyè jìnnián lái yǒu suǒ zēngjiā.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
excavation, extraction, digging
••••••
|
- •••••• |
mining industry, mining company, gold mining
••••••
|
MINING 是从地球中挖掘资源的过程。
••••••
|
|
#3296
👔
|
/ˈmɪnɪstər/
noun
(mí-nì-sī-tè)
••••••
|
- •••••• |
部长
bù zhǎng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a head of a government department; a person who leads a church
••••••
|
The finance minister announced new tax policies. |
财政部长宣布了新的税收政策。
Cái zhèng bù zhǎng xuānbùle xīn de shuì shōu zhèng cè.
••••••
|
prime minister |
the head of a government
••••••
|
总理
zǒng lǐ
••••••
|
official, clergyman, preacher, secretary
••••••
|
layman, citizen
••••••
|
prime minister, foreign minister, finance minister, minister of health
••••••
|
Minister是部长—部长是领导
••••••
|
|
#3297
🏛️
|
/ˈmɪn.ɪ.stri/
noun
(mínísītrī)
••••••
|
- •••••• |
部委
bù wěi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A government department headed by a minister or the work of a religious minister.
••••••
|
He works at the Ministry of Education. |
他在教育部工作。
Tā zài jiàoyù bù gōngzuò.
••••••
|
Ministry of Truth |
a fictional propaganda department from Orwell's 1984
••••••
|
真理部
Zhēnlǐ bù
••••••
|
department, office, bureau, agency
••••••
|
private sector, individual enterprise
••••••
|
ministry of education, foreign ministry, ministry official
••••••
|
部委 = 由部长领导的部门,像教育部。
••••••
|
|
#3298
🔹
|
/ˈmaɪ.nər/
adjective/noun
(mái nà)
••••••
|
- •••••• |
微小 / 未成年
wei xiao / wei chengnian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
less important, serious, or significant; a person under the legal age
••••••
|
Luckily, the accident caused only minor injuries. |
幸运的是,事故只造成了轻微伤害。
xìng yùn de shì, shì gù zhǐ zào chéng le qīng wēi shāng hài.
••••••
|
minor detail |
an unimportant or insignificant detail
••••••
|
微小的细节
wei xiao de xi jie
••••••
|
small, slight, insignificant, subordinate
••••••
|
major, important, significant
••••••
|
minor issue, minor injury, minor role, minor detail
••••••
|
Minor 代表小 - Major 代表大。Minor 是微小或不重要。
••••••
|
|
#3299
👥
|
/maɪˈnɔːr.ɪ.ti/
noun
(mái nuò lǐ tì)
••••••
|
- •••••• |
少数
shaoshu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
••••••
|
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
法律旨在保护少数民族的权利。
••••••
|
法律旨在保护少数民族的权利。
Fa lü zhi zai bao hu shao shu min zu de quan li.
••••••
|
minority report
少数报告
••••••
|
an official statement representing a smaller group's opinion
••••••
|
少数报告
Shaoshu baogao
••••••
|
few, subsection, group, faction
••••••
|
majority, mass
••••••
|
ethnic minority, religious minority, minority rights
••••••
|
Minority means less, so 少数 means small or few.
••••••
|
|
#3300
⏱️
|
/maɪˈnjuːt/ (adj), /ˈmɪnɪt/ (noun)
noun, adjective
(分钟)
••••••
|
- •••••• |
分钟 / 微小
fēnzhōng / wēi xiǎo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of sixty seconds; extremely small or detailed
••••••
|
He examined the painting with minute attention to detail.
他以极小的注意力检查了这幅画。
••••••
|
他以极小的注意力检查了这幅画。
Tā yǐ jí xiǎo de zhùyìlì jiǎnchále zhè fú huà.
••••••
|
in a minute
一分钟内
••••••
|
very soon
••••••
|
一分钟内
yī fēn zhōng nèi
••••••
|
tiny, detailed, precise, moment, instant
••••••
|
large, vague, indefinite
••••••
|
last minute, every minute, minute detail, minute hand
••••••
|
分钟是时间单位,微小是很小的!
••••••
|
|
#3301
✨
|
/ˈmɪrəkəl/
noun
(米瑞克尔)
••••••
|
- •••••• |
奇迹
qiji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an extraordinary event that cannot be explained by natural laws
••••••
|
Surviving the accident was nothing short of a miracle.
事故生还简直是个奇迹。
••••••
|
事故生还简直是个奇迹。
shigu shenghuan jianzhi shi ge qiji.
••••••
|
miracle cure
奇迹疗法
••••••
|
a treatment that seems to work magically
••••••
|
奇迹疗法
qiji liaofa
••••••
|
wonder, marvel, phenomenon, blessing
••••••
|
disaster, misfortune
••••••
|
miracle cure, miracle worker, minor miracle, perform a miracle
••••••
|
奇迹就像是不可思议的存在,意外的事情发生了。
••••••
|
|
#3302
🪞
|
/ˈmɪrər/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
mirrors
••••••
|
mirroring
••••••
|
A reflective surface, typically made of glass, that shows an image.
••••••
|
She looked at herself in the mirror before leaving. |
- •••••• |
hold a mirror up to |
to reflect or reveal the true nature of something
••••••
|
- •••••• |
looking glass, reflection, glass, speculum
••••••
|
reality, original
••••••
|
look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image
••••••
|
No •••••• |
|
#3303
😞
|
/ˈmɪzərəbəl/
adjective
(mìsīlābù)
••••••
|
- •••••• |
痛苦的
tòngkǔ de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely unhappy or uncomfortable.
••••••
|
He felt miserable after losing his job. |
失去工作后,他感到痛苦不堪。
Shīqù gōngzuò hòu, tā gǎndào tòngkǔ bùkān.
••••••
|
make someone miserable |
to cause someone to feel very unhappy
••••••
|
使某人痛苦
shǐ mǒu rén tòngkǔ
••••••
|
unhappy, sad, depressed, gloomy, downcast
••••••
|
happy, cheerful, joyful
••••••
|
feel miserable, look miserable, miserable weather, utterly miserable
••••••
|
Miser + able = 能忍受痛苦;记住 miserable 的意思是痛苦的。
••••••
|
|
#3304
😭
|
/ˈmɪzəri/
noun
(米泽里)
••••••
|
- •••••• |
痛苦
tòngkǔ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of great suffering, unhappiness, or discomfort.
••••••
|
The refugees lived in constant misery. |
难民们一直生活在持续的痛苦中。
Nànmínmen yīzhí shēnghuó zài chíxù de tòngkǔ zhōng.
••••••
|
make life a misery |
to cause someone to live in continuous unhappiness or suffering
••••••
|
让生活充满痛苦
Ràng shēnghuó chōngmǎn tòngkǔ
••••••
|
suffering, distress, hardship, agony, sadness
••••••
|
happiness, joy, comfort
••••••
|
live in misery, endless misery, cause misery, human misery
••••••
|
Miseria = 痛苦, 痛苦就是无尽的折磨。
••••••
|
|
#3305
😢
|
/mɪs/
verb, noun
(米斯)
••••••
|
- •••••• |
错过 / 想念
cuo guo / xiang nian
••••••
|
missed
米斯德
••••••
|
missed
米斯德
••••••
|
misses
米塞斯
••••••
|
missing
米星
••••••
|
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
••••••
|
I really miss my family when I travel abroad.
当我出国旅行时,我真的很想念我的家人。
••••••
|
当我出国旅行时,我真的很想念我的家人。
Dang wo chuguo lüxing shi, wo zhen de hen xiangnian wo de jiaren.
••••••
|
miss the boat
错失良机
••••••
|
to miss an opportunity
••••••
|
错过机会
cuo guo ji hui
••••••
|
long for, yearn, fail, omit
••••••
|
catch, attend, achieve
••••••
|
miss a chance, miss the bus, miss someone, miss an opportunity
••••••
|
想念就像错过了什么,就像错过了良机
••••••
|
|
#3306
🚀
|
/ˈmɪsaɪl/ or /ˈmɪsəl/
noun
(米萨伊尔)
••••••
|
- •••••• |
导弹
daodan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a weapon that is self-propelled and directed toward a target
••••••
|
The army launched a missile towards the enemy base. |
军队向敌军基地发射了一枚导弹。
jūnduì xiàng díjūn jīdì fāshèle yī méi dǎodàn.
••••••
|
ballistic missile |
a missile with a predetermined trajectory
••••••
|
弹道导弹
dàndào dǎodàn
••••••
|
projectile, rocket, torpedo, weapon
••••••
|
shield, defense
••••••
|
launch a missile, guided missile, nuclear missile, ballistic missile
••••••
|
Missile 就像是 'miss',但是导弹一定击中目标
••••••
|
|
#3307
❓
|
/ˈmɪsɪŋ/
adjective
(missing)
••••••
|
•••••• |
丢失
diūshī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not present or cannot be found
••••••
|
The keys are missing from the table.
de keys ar missing from de teibl.
••••••
|
钥匙不见了,放在桌子上。
Yuèshi bùjiàn le, fàng zài zhuōzi shàng.
••••••
|
missing in action
missing in aksion
••••••
|
not present or unaccounted for
••••••
|
失踪
shīzōng
••••••
|
absent, lost, gone, vanished, misplaced
••••••
|
present, found
••••••
|
missing person, missing item, missing piece, missing child
••••••
|
Missing = 丢失 – 某物已消失不见。
••••••
|
|
#3308
🚀
|
/ˈmɪʃən/
noun
(mìshēn)
••••••
|
- •••••• |
任务 / 使命
renwu / shiming
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an important assignment or task, often with a specific purpose
••••••
|
The astronauts were on a mission to explore Mars.
宇航员们正在执行任务,探索火星。
••••••
|
宇航员们正在执行任务,探索火星。
Yuhangyuan men zhengzai zhixing renwu, tansuo huoxing.
••••••
|
mission accomplished
任务完成
••••••
|
a phrase used when a task has been successfully completed
••••••
|
任务完成
renwu wancheng
••••••
|
task, assignment, duty, operation, purpose
••••••
|
idleness, inaction
••••••
|
space mission, secret mission, diplomatic mission, mission statement
••••••
|
任务就是使命—Mars 任务,使命意味着责任。
••••••
|
|
#3309
❌
|
/mɪˈsteɪk/
noun
(错误)
••••••
|
- •••••• |
错误
cuo wu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An action or decision that is wrong or misguided.
••••••
|
She realized her mistake after submitting the wrong file. |
她在提交错误文件后意识到自己的错误。
Ta zai tijiao cuo wu wenjian hou yishi dao ziji de cuo wu.
••••••
|
make a mistake |
to do something incorrectly
••••••
|
犯错
fan cuo
••••••
|
error, blunder, slip, misjudgment, fault
••••••
|
accuracy, correctness, truth
••••••
|
common mistake, big mistake, silly mistake, honest mistake
••••••
|
错误在中文中意味着做错的事情。
••••••
|
|
#3310
❌
|
/mɪˈsteɪkən/
adjective
(米斯泰肯)
••••••
|
- •••••• |
错误的
cuowu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
••••••
|
I was mistaken about the meeting time.
艾 瓦兹 米斯泰肯 阿包特 德 米廷 泰姆。
••••••
|
我对会议时间判断错了。
wo dui huiyi shijian panduan cuo le
••••••
|
mistaken identity
米斯泰肯 艾登提提
••••••
|
confusing one person for another
••••••
|
身份错误
shenfen cuowu
••••••
|
wrong, incorrect, erroneous, misguided, false
••••••
|
correct, accurate, right
••••••
|
mistaken belief, mistaken idea, be mistaken, mistaken assumption
••••••
|
mistaken 听起来像 mistake → 错误的
••••••
|
|
#3311
🥣
|
/mɪks/
verb
(mìkèsī)
••••••
|
- •••••• |
混合
hùnhé
••••••
|
mixed
mìkèsīde
••••••
|
mixed
mìkèsīde
••••••
|
mixes
mìkèsī
••••••
|
mixing
mìkèsīng
••••••
|
To combine different substances or elements together.
••••••
|
She likes to mix different colors to create new shades.
她喜欢混合不同的颜色来创造新的色调。
••••••
|
她喜欢混合不同的颜色来创造新的色调。
Tā xǐhuān hùnhé bùtóng de yánsè lái chuàngzào xīn de sètiáo.
••••••
|
mix up
混合
••••••
|
to confuse or mistake one thing for another
••••••
|
混淆
hùnxiáo
••••••
|
blend, combine, merge, stir, mingle
••••••
|
separate, divide, isolate
••••••
|
mix ingredients, mix drinks, mix together, mix well
••••••
|
Mix = 混合, 就像将彩色糖果混合在一起。
••••••
|
|
#3312
🌀
|
/mɪkst/
adjective
(混合)
••••••
|
- •••••• |
混合的
hunhe de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
••••••
|
The audience had mixed reactions to the film. |
观众对电影的反应混合。
Guanzhong dui dianying de fanying hunhe.
••••••
|
mixed feelings |
having both positive and negative emotions about something
••••••
|
混合的情感
hunhe de qinggan
••••••
|
blended, combined, diverse, varied, assorted
••••••
|
uniform, pure, similar
••••••
|
mixed reaction, mixed group, mixed culture, mixed opinion
••••••
|
混合的感情 = mix emotions!
••••••
|
|
#3313
🔀
|
/ˈmɪks.tʃər/
noun
(mìkèshī)
••••••
|
- •••••• |
混合物
hunhewu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a combination of different substances or elements
••••••
|
The cake batter is a mixture of flour, eggs, and milk.
蛋糕面糊是面粉、鸡蛋和牛奶的混合物。
••••••
|
蛋糕面糊是面粉、鸡蛋和牛奶的混合物。
Dangao mianhu shi mianfen, jidan he niunai de hunhewu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blend, combination, compound, fusion
••••••
|
separation, isolation, purity
••••••
|
mixture of, chemical mixture, complex mixture
••••••
|
混合物 - 将所有食材混合在一起,制作美味的蛋糕!
••••••
|
|
#3314
👥
|
/mɒb/
noun
(mó)
••••••
|
- •••••• |
暴民; 一个采取暴力行动的群体
bàomín; yī gè cǎiqǔ bàolì xíngdòng de qúntǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
••••••
|
An angry mob gathered outside the building.
An angry mob gathered outside the building.
••••••
|
一群愤怒的暴民聚集在大楼外。
Yī qún fènnù de bàomín jùjí zài dàlóu wài.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crowd, gang, horde, rabble
••••••
|
individual, order, peace
••••••
|
angry mob, mob rule, mob violence
••••••
|
Mob带来暴力和混乱,像暴民一样行动
••••••
|
|
#3315
🚶
|
/moʊˈbɪləti/
noun
(莫比利提)
••••••
|
•••••• |
流动性
liudongxing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The ability to move or be moved freely and easily.
••••••
|
The injury limited his mobility for several months. |
受伤限制了他的流动性几个月。
Shoushang xianzhi le tade liudongxing jige yue.
••••••
|
social mobility |
The ability to change one's social or economic status.
••••••
|
社会流动性
shehui liudongxing
••••••
|
movement, flexibility, agility, locomotion, portability
••••••
|
stability, immobility, stiffness
••••••
|
limited mobility, enhance mobility, physical mobility, social mobility
••••••
|
Mobility是指可以自由地移动。
••••••
|
|
#3316
⚡
|
/ˈməʊbɪlaɪz/
verb
(动员)
••••••
|
- •••••• |
动员
dongyuan
••••••
|
mobilized
动员了
••••••
|
mobilized
动员了
••••••
|
mobilizes
动员
••••••
|
mobilizing
动员中
••••••
|
to organize or prepare people or resources for action
••••••
|
The leader worked hard to mobilize the community for the protest.
领导者努力动员社区参与抗议。
••••••
|
领导者努力动员社区参与抗议。
Lingdaozhe nuli dongyuan shequ canyu kangyi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
organize, rally, summon, assemble
••••••
|
disband, scatter, ignore
••••••
|
mobilize resources, mobilize support, mobilize for action
••••••
|
动员就是组织所有事情进行行动。
••••••
|
|
#3317
📱
|
/moʊd/
noun
(模式)
••••••
|
- •••••• |
模式
moshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular way or style in which something is done, experienced, or expressed.
••••••
|
The phone has a silent mode for meetings. |
手机有一个用于会议的静音模式。
Shǒujī yǒu yīgè yòng yú huìyì de jìngyīn móshì.
••••••
|
in mode |
To be in a particular state or style of action.
••••••
|
- •••••• |
manner, style, method, form, fashion
••••••
|
disorder, chaos
••••••
|
silent mode, airplane mode, survival mode, operating mode
••••••
|
飞行模式下不能使用手机,所以模式意味着状态。
••••••
|
|
#3318
🏛️
|
/ˈmɒdəl/
noun
(模型)
••••••
|
•••••• |
模型
moxing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A representation of something, often smaller or used as an example.
••••••
|
The architect showed us a model of the new building.
建筑师向我们展示了新建筑的模型。
••••••
|
建筑师向我们展示了新建筑的模型。
Jianzhushi xiang women zhanshi le xin jianzhu de moxing.
••••••
|
role model
榜样
••••••
|
a person looked up to as an example
••••••
|
榜样
bangyang
••••••
|
prototype, replica, example, pattern, figure
••••••
|
original, reality
••••••
|
model behavior, model car, model student, model agency
••••••
|
模型代表着一个小型的、可以作为学习的例子。
••••••
|
|
#3319
⚖️
|
/ˈmɒdəreɪt/ (verb), /ˈmɒdərət/ (adj)
verb, adjective
(莫德雷特)
••••••
|
•••••• |
适度的, 控制
shidù de, kòngzhì
••••••
|
moderated
莫德雷特
••••••
|
moderated
莫德雷特
••••••
|
moderates
莫德雷特斯
••••••
|
moderating
莫德雷廷
••••••
|
To make something less extreme (verb); average in amount, intensity, quality, or degree (adjective).
••••••
|
She tried to moderate her tone during the argument.
她在争论中试图控制她的语气。
••••••
|
她在争论中试图控制她的语气。
Tā zài zhēnglùn zhōng shìtú kòngzhì tā de yǔqì.
••••••
|
moderate growth
适度增长
••••••
|
Steady or average increase.
••••••
|
适度增长
shidù zēngzhǎng
••••••
|
control, restrain, average, mild, temper
••••••
|
extreme, excessive
••••••
|
moderate climate, moderate risk, moderate growth, moderate opinion
••••••
|
Moderate意指使事情不那么极端,找到平衡。
••••••
|
|
#3320
🗣️
|
/ˈmɒdəreɪtər/
noun
(莫德雷托)
••••••
|
- •••••• |
主持人
zhǔchí rén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
••••••
|
The moderator asked each panelist to share their views.
主持人让每位小组成员分享他们的观点。
••••••
|
主持人让每位小组成员分享他们的观点。
Zhǔchí rén ràng měi wèi xiǎozǔ chéngyuán fēnxiǎng tāmen de guāndiǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
facilitator, chairperson, mediator, referee
••••••
|
participant, disruptor
••••••
|
panel moderator, forum moderator, appoint a moderator, debate moderator
••••••
|
主持人就像是主持节目的人,负责讨论的顺畅进行。
••••••
|
|
#3321
🏙️
|
/ˈmɒdən/
adjective
(摩登)
••••••
|
- •••••• |
现代的
xiàndài de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the present or recent times, not ancient or old-fashioned
••••••
|
They live in a modern apartment with new facilities. |
他们住在一个现代化的公寓里,设施新颖。
Tāmen zhù zài yīgè xiàndàihuà de gōngyù lǐ, shèshī xīnyǐng.
••••••
|
modern times |
the present period of history
••••••
|
现代社会
xiàndài shèhuì
••••••
|
contemporary, current, up-to-date, new, trendy
••••••
|
ancient, old-fashioned
••••••
|
modern technology, modern art, modern world, modern lifestyle
••••••
|
现代的就像 'modern' 一样,总是新的和前沿的。
••••••
|
|
#3322
🙂
|
/ˈmɒdɪst/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having or showing a humble estimate of one’s importance; simple and not extravagant.
••••••
|
She lives in a modest house in the countryside. |
- •••••• |
modest beginnings |
a simple or humble start in life or career
••••••
|
- •••••• |
humble, unassuming, simple, moderate, decent
••••••
|
arrogant, boastful, extravagant
••••••
|
modest house, modest income, modest attitude, remain modest
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!