69 Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary (Lektion 69 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Lesson 69Lesson 69 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 69Lesson 69 - Maske umschalten

Emoji
Wort Images Übersetzung Vergangenheit Partizip Perfekt Dritte Person Singular Gerundium Bedeutung Beispielsatz Übersetzung Beispielsatz Beispielausdruck Bedeutung Beispielausdruck Übersetzung Beispielausdruck Synonyme Antonyme Kollokationen Eselsbrücke
#3280
🌤️
••••••
/maɪld/
adjective
(maɪld)
••••••
- ••••••
mild
mild
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not severe or strong; gentle in nature
••••••

The patient had only mild symptoms.

Der Patient hatte nur milde Symptome.
••••••
Der Patient hatte nur milde Symptome.
Der Patient hatte nur milde Symptome.
••••••

mild mannered

mild mannered
••••••
gentle and not aggressive
••••••
sanftmütig
sanftmütig
••••••
gentle, soft, calm, slight, moderate
••••••
harsh, severe, strong
••••••
mild symptoms, mild climate, mild taste, mild mannered
••••••
Mild bedeutet mild, wie ein milder Geschmack in einem Getränk.
••••••
#3281
📏
••••••
/maɪl/
noun
(mail)
••••••
- ••••••
Meile
Meile
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
••••••

She walked a mile to reach the bus stop.

Shi wokt a mail tu ritsch der bus stop.
••••••
Sie ging eine Meile, um die Bushaltestelle zu erreichen.
Sie ging eine Meile um die Bushaltestelle zu erreichen
••••••

go the extra mile

go the extra mile
••••••
to make more effort than is expected
••••••
die Extrameile gehen
die Extrameile gehen
••••••
distance, length, stretch, way, span
••••••
closeness, nearness
••••••
mile away, long mile, walk a mile, run a mile, extra mile
••••••
Meile klingt wie mile—weit gehen
••••••
#3282
⚔️
••••••
/ˈmɪl.ɪ.tənt/
noun
(militärisch)
••••••
- ••••••
Militante
militante
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
••••••

The militant group demanded immediate political reforms.

••••••
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
activist, extremist, radical, fighter, rebel
••••••
pacifist, moderate, peaceful person
••••••
militant group, militant action, militant organization, militant leader
••••••
German word 'militante' = 'militant' in English, so same word!
••••••
#3283
🎖️
••••••
/ˈmɪlɪˌtɛri/
noun/adjective
(militär)
••••••
••••••
militär
militaer
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to soldiers, the armed forces, or war
••••••

He decided to join the military after college.

••••••
Er entschied sich, nach dem College dem Militär beizutreten.
Er entschied sich, nach dem College dem Militär beizutreten.
••••••

military precision

••••••
doing something in a very exact and disciplined way
••••••
militärische Präzision
militaerische Praezision
••••••
armed forces, army, defense, troops
••••••
civilian, non-combatant
••••••
military service, military base, military power, military training
••••••
Military = Armee 🎖️ - dem Militär beitreten
••••••
#3284
🪖
••••••
/mɪˈlɪʃə/
noun
(miliz)
••••••
- ••••••
Miliz
milits
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
••••••

The village formed a militia to defend against attacks.

••••••
Das Dorf bildete eine Miliz, um sich gegen Angriffe zu verteidigen.
Das Dorf bildete eine Miliz, um sich gegen Angriffe zu verteidigen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
armed group, volunteer force, paramilitary, local army
••••••
regular army, civilians
••••••
local militia, armed militia, form a militia
••••••
Miliz klingt wie Militär, eine Gruppe von Verteidigern
••••••
#3285
🥛
••••••
/mɪlk/
noun, verb
(happiness)
••••••
- ••••••
Glück
Glück
••••••
milked
••••••
milked
••••••
milks
••••••
milking
••••••
noun: a white liquid produced by female mammals for feeding their young; verb: to draw milk from an animal
••••••

She milked the cow early in the morning.

••••••
Sie hat die Kuh früh am Morgen gemolken.
Sie hat die Kuh frueh am Morgen gemolken.
••••••

milk it

••••••
to exploit a situation for as much advantage as possible
••••••
die Gelegenheit nutzen
die Gelegenheit nutzen
••••••
dairy, extract, exploit, drain, squeeze
••••••
feed, nurture
••••••
glass of milk, milk the cow, milk products
••••••
Glück = Glücklich melken
••••••
#3286
🏭
••••••
/mɪl/
noun
(mɪl)
••••••
- ••••••
mühle
mühle
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
••••••

The old flour mill has been converted into a museum.

die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
••••••
Die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
Die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
••••••

grind to a halt

mahlen bis zum Stillstand
••••••
to slowly stop functioning or progressing
••••••
allmählich stoppen
allmählich stoppen
••••••
factory, plant, workshop, foundry
••••••
field, farm
••••••
flour mill, textile mill, paper mill, steel mill
••••••
Mill bedeutet Mühle — In der Mühle wird Getreide gemahlen.
••••••
#3287
💰
••••••
/ˈmɪljən/
noun
(million)
••••••
- ••••••
Million
million
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the number equivalent to one thousand thousand (1,000,000)
••••••

The movie earned over a million dollars in its first week.

••••••
Der Film verdiente mehr als eine Million Dollar in der ersten Woche.
Der Film verdiente mehr als eine Million Dollar in der ersten Woche.
••••••

one in a million

••••••
something or someone very rare and special
••••••
eine unter einer Million
eine unter einer Million
••••••
thousand thousand, 10^6, large number
••••••
zero, none
••••••
million dollars, million people, one in a million, several million
••••••
Million - Eine riesige Zahl, wie eine unter einer Million!
••••••
#3288
🧠
••••••
/maɪnd/
noun/verb
(maind)
••••••
- ••••••
Verstand / aufpassen
Verstand / aufpassen
••••••
minded
maindid
••••••
minded
maindid
••••••
minds
mainds
••••••
minding
mainding
••••••
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
••••••

Please mind the gap between the train and the platform.

Bitte achte auf die Lücke zwischen dem Zug und dem Bahnsteig.
••••••
Bitte achte auf die Lücke zwischen dem Zug und dem Bahnsteig.
Bitte achte auf die Luecke zwischen dem Zug und dem Bahnsteig.
••••••

make up one's mind

eine Entscheidung treffen
••••••
to decide something
••••••
eine Entscheidung treffen
eine Entscheidung treffen
••••••
brain, intellect, thought, heed, notice
••••••
ignore, neglect
••••••
mind the gap, change your mind, peace of mind, keep in mind
••••••
Mind in Deutsch ist Verstand, ohne Verstand kannst du nicht aufpassen.
••••••
#3289
⛏️
••••••
/maɪn/
noun, pronoun, verb
(main)
••••••
- ••••••
mine / mein
mine / mein
••••••
mined
maind
••••••
mined
maind
••••••
mines
mainz
••••••
mining
maining
••••••
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
••••••

The workers went deep into the mine to extract coal.

die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
••••••
Die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
Die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
••••••

gold mine

Goldmine
••••••
a source of abundant wealth or information
••••••
Goldmine
Goldmine
••••••
pit, quarry, excavation, my own
••••••
surface, yours
••••••
coal mine, gold mine, mine shaft, mine worker
••••••
Mine bedeutet mein, und auch die Mine - das ist meine Mine!
••••••
#3290
⛏️
••••••
/ˈmaɪnə(r)/
noun
(maïner)
••••••
- ••••••
Bergmann
Bergmann
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who works in a mine, extracting minerals or other resources
••••••

The miner worked in the coal mine for many years.

••••••
Der Bergmann arbeitete viele Jahre in der Kohlenmine.
Der Bergmann arbeitete viele Jahre in der Kohlenmine.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
excavator, digger, prospector
••••••
- ••••••
coal miner, gold miner, miner's lamp
••••••
BERGMANN is like a MINER – they dig in the Berg (mountain).
••••••
#3291
⛏️
••••••
/ˈmɪnərəl/
noun
(mineral)
••••••
- ••••••
Mineral
mineral
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
••••••

Calcium is an important mineral for strong bones.

••••••
Kalzium ist ein wichtiges Mineral für starke Knochen.
Kalzium ist ein wichtiges Mineral fuer starke Knochen.
••••••

mineral water

••••••
natural water that contains dissolved minerals
••••••
Mineralwasser
Mineralwasser
••••••
ore, crystal, element, nutrient
••••••
organic matter
••••••
mineral water, mineral resource, mineral deposit, trace mineral
••••••
Mineral, weil es aus 'Mine' kommt – das was man aus der Erde schürft.
••••••
#3292
⚖️
••••••
/ˈmɪnɪməl/
adjective
(minimal)
••••••
- ••••••
minimal
minimal
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the smallest or least amount possible
••••••

The damage to the car was minimal after the accident.

••••••
Der Schaden am Auto war nach dem Unfall minimal.
Der Schaden am Auto war nach dem Unfall minimal.
••••••

minimal effort

••••••
doing something with the least possible effort
••••••
minimaler Aufwand
minimaler Aufwand
••••••
least, smallest, slight, negligible, tiny
••••••
maximum, major, large
••••••
minimal effort, minimal cost, minimal damage, minimal risk
••••••
Minimal bedeutet minimaler Aufwand.
••••••
#3293
••••••
/ˈmɪnɪmaɪz/
verb
(minimieren)
••••••
••••••
minimieren
minimieren
••••••
minimized
minimiert
••••••
minimized
minimiert
••••••
minimizes
minimiert
••••••
minimizing
minimierend
••••••
to reduce something to the smallest possible amount or degree
••••••

We should minimize the risks before starting the project.

Wir sollten die Risiken minimieren, bevor wir das Projekt starten.
••••••
Wir sollten die Risiken minimieren, bevor wir das Projekt starten.
Wir sollten die Risiken minimieren, bevor wir das Projekt starten.
••••••

minimize the damage

Schaden minimieren
••••••
to reduce the harmful effects as much as possible
••••••
Schaden minimieren
Schaden minimieren
••••••
reduce, lessen, decrease, diminish, cut down
••••••
maximize, increase, enlarge
••••••
minimize risk, minimize cost, minimize damage, minimize error
••••••
Minimieren bedeutet, etwas kleiner zu machen, wie bei der Miniaturisierung eines Objekts.
••••••
#3294
🔽
••••••
/ˈmɪnɪməm/
noun
(minimumm)
••••••
••••••
Minimum
Minimum
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the smallest or lowest amount that is allowed or required
••••••

The minimum age to vote is eighteen in most countries.

••••••
Das Mindestalter zum Wählen beträgt in den meisten Ländern achtzehn Jahre.
Das Mindestalter zum Wahlen betraegt in den meisten Laendern achtzehn Jahre.
••••••

minimum wage

••••••
the lowest amount of pay that employers can legally give workers
••••••
Mindestlohn
Mindestlohn
••••••
lowest, least, smallest, base
••••••
maximum, highest
••••••
minimum wage, minimum level, minimum requirement, minimum value
••••••
Minimum bedeutet der kleinste mögliche Betrag
••••••
#3295
⛏️
••••••
/ˈmaɪnɪŋ/
noun
(máining)
••••••
- ••••••
Bergbau
bergbau
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
••••••

Mining in this area has increased in recent years.

Der Bergbau in dieser Region hat in den letzten Jahren zugenommen.
••••••
Der Bergbau in dieser Region hat in den letzten Jahren zugenommen.
Der Bergbau in dieser Region hat in den letzten Jahren zugenommen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
excavation, extraction, digging
••••••
- ••••••
mining industry, mining company, gold mining
••••••
MINING ist der Prozess des Graben des MINE.
••••••
#3296
👔
••••••
/ˈmɪnɪstər/
noun
(mi-nis-ter)
••••••
- ••••••
Minister
Minister
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a head of a government department; a person who leads a church
••••••

The finance minister announced new tax policies.

••••••
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
••••••

prime minister

••••••
the head of a government
••••••
Ministerpräsident
Ministerpräsident
••••••
official, clergyman, preacher, secretary
••••••
layman, citizen
••••••
prime minister, foreign minister, finance minister, minister of health
••••••
Minister bedeutet Minister—Minister bedeutet führen
••••••
#3297
🏛️
••••••
/ˈmɪn.ɪ.stri/
noun
(ministʁi)
••••••
- ••••••
ministerium
ministerium
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A government department headed by a minister or the work of a religious minister.
••••••

He works at the Ministry of Education.

••••••
Er arbeitet im Bildungsministerium.
Er arbeitet im Bildungsministerium.
••••••

Ministry of Truth

••••••
a fictional propaganda department from Orwell's 1984
••••••
Ministerium der Wahrheit
Ministerium der Wahrheit
••••••
department, office, bureau, agency
••••••
private sector, individual enterprise
••••••
ministry of education, foreign ministry, ministry official
••••••
Ministerium = ein Minister leitet das Ministerium, eine Abteilung der Regierung.
••••••
#3298
🔹
••••••
/ˈmaɪ.nər/
adjective/noun
(maynor)
••••••
- ••••••
geringfügig / minderjährig
geringfuegig / minderjaehrig
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
less important, serious, or significant; a person under the legal age
••••••

Luckily, the accident caused only minor injuries.

••••••
Zum Glück hat der Unfall nur geringe Verletzungen verursacht.
Zum Glück hat der Unfall nur geringe Verletzungen verursacht.
••••••

minor detail

••••••
an unimportant or insignificant detail
••••••
geringfügiges Detail
geringfuegiges Detail
••••••
small, slight, insignificant, subordinate
••••••
major, important, significant
••••••
minor issue, minor injury, minor role, minor detail
••••••
Minor bedeutet klein - das Gegenteil von Major. Minor bedeutet geringfügig oder klein.
••••••
#3299
👥
••••••
/maɪˈnɔːr.ɪ.ti/
noun
(mai-no-ri-ti)
••••••
- ••••••
Minderheit
Minderheit
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
••••••

The law aims to protect the rights of ethnic minorities.

Das Gesetz zielt darauf ab, die Rechte von ethnischen Minderheiten zu schützen.
••••••
Das Gesetz zielt darauf ab, die Rechte von ethnischen Minderheiten zu schützen.
Das Gesetz zielt darauf ab, die Rechte von ethnischen Minderheiten zu schützen.
••••••

minority report

Minderheitenbericht
••••••
an official statement representing a smaller group's opinion
••••••
Minderheitenbericht
Minderheitenbericht
••••••
few, subsection, group, faction
••••••
majority, mass
••••••
ethnic minority, religious minority, minority rights
••••••
Minorität bedeutet klein, daher ist es eine kleine Gruppe.
••••••
#3300
⏱️
••••••
/maɪˈnjuːt/ (adj), /ˈmɪnɪt/ (noun)
noun, adjective
(minute)
••••••
- ••••••
Minute / winzig
minute / winzig
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a period of sixty seconds; extremely small or detailed
••••••

He examined the painting with minute attention to detail.

Er untersuchte das Gemälde mit minutöser Aufmerksamkeit für Details.
••••••
Er untersuchte das Gemälde mit minutöser Aufmerksamkeit für Details.
Er untersuchte das Gemälde mit minutöser Aufmerksamkeit für Details.
••••••

in a minute

in einer Minute
••••••
very soon
••••••
in einer Minute
in einer Minute
••••••
tiny, detailed, precise, moment, instant
••••••
large, vague, indefinite
••••••
last minute, every minute, minute detail, minute hand
••••••
Minute: eine Zeiteinheit und auch etwas sehr kleines.
••••••
#3301
••••••
/ˈmɪrəkəl/
noun
(mirakel)
••••••
- ••••••
Wunder
Wunder
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an extraordinary event that cannot be explained by natural laws
••••••

Surviving the accident was nothing short of a miracle.

Das Überleben des Unfalls war ein wahres Wunder.
••••••
Das Überleben des Unfalls war ein wahres Wunder.
Das Überleben des Unfalls war ein wahres Wunder.
••••••

miracle cure

Wunderheilung
••••••
a treatment that seems to work magically
••••••
Wunderheilung
Wunderheilung
••••••
wonder, marvel, phenomenon, blessing
••••••
disaster, misfortune
••••••
miracle cure, miracle worker, minor miracle, perform a miracle
••••••
Wunder heißt Wunder – ein Ereignis, das man nicht erklären kann.
••••••
#3302
🪞
••••••
/ˈmɪrər/
noun
(mirer)
••••••
- ••••••
Spiegel
Spiegel
••••••
- •••••• - ••••••
mirrors
mirrors
••••••
mirroring
mirring
••••••
A reflective surface, typically made of glass, that shows an image.
••••••

She looked at herself in the mirror before leaving.

Sie schaute in den Spiegel, bevor sie ging.
••••••
Sie schaute in den Spiegel, bevor sie ging.
Sie schaute in den Spiegel, bevor sie ging.
••••••

hold a mirror up to

einen Spiegel halten vor
••••••
to reflect or reveal the true nature of something
••••••
die wahre Natur von etwas reflektieren
die wahre Natur von etwas reflektieren
••••••
looking glass, reflection, glass, speculum
••••••
reality, original
••••••
look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image
••••••
Mirror auf Deutsch ist Spiegel - MiSpiegel, ich sehe mich im Spiegel.
••••••
#3303
😞
••••••
/ˈmɪzərəbəl/
adjective
(mɪzəʁabl)
••••••
- ••••••
miserabel
miserabel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Extremely unhappy or uncomfortable.
••••••

He felt miserable after losing his job.

••••••
Er fühlte sich miserabel, nachdem er seinen Job verloren hatte.
Er fühlte sich miserabel, nachdem er seinen Job verloren hatte.
••••••

make someone miserable

••••••
to cause someone to feel very unhappy
••••••
jemanden miserabel machen
jemanden miserabel machen
••••••
unhappy, sad, depressed, gloomy, downcast
••••••
happy, cheerful, joyful
••••••
feel miserable, look miserable, miserable weather, utterly miserable
••••••
Miser + able = fähig, Leiden zu ertragen; erinnere dich, dass miserabel unglücklich bedeutet.
••••••
#3304
😭
••••••
/ˈmɪzəri/
noun
(misery)
••••••
- ••••••
Elend
elend
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A state of great suffering, unhappiness, or discomfort.
••••••

The refugees lived in constant misery.

••••••
Die Flüchtlinge lebten in ständigem Elend.
Die Fluechtlinge lebten in staendigem Elend.
••••••

make life a misery

••••••
to cause someone to live in continuous unhappiness or suffering
••••••
das Leben zur Qual machen
das Leben zur Qual machen
••••••
suffering, distress, hardship, agony, sadness
••••••
happiness, joy, comfort
••••••
live in misery, endless misery, cause misery, human misery
••••••
Elend ist Elend, erinnert dich daran, wie du dich fühlst, wenn du leidest.
••••••
#3305
😢
••••••
/mɪs/
verb, noun
(miss)
••••••
- ••••••
verpassen / fehlen
verpassen / fehlen
••••••
missed
missed
••••••
missed
missed
••••••
misses
misses
••••••
missing
missing
••••••
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
••••••

I really miss my family when I travel abroad.

Ich vermisse meine Familie, wenn ich ins Ausland reise.
••••••
Ich vermisse meine Familie, wenn ich ins Ausland reise.
Ich vermisse meine Familie, wenn ich ins Ausland reise.
••••••

miss the boat

den Zug verpassen
••••••
to miss an opportunity
••••••
eine Gelegenheit verpassen
eine Gelegenheit verpassen
••••••
long for, yearn, fail, omit
••••••
catch, attend, achieve
••••••
miss a chance, miss the bus, miss someone, miss an opportunity
••••••
Verpassen ist das Gefühl, etwas oder jemanden zu verlieren, wie den Zug verpassen
••••••
#3306
🚀
••••••
/ˈmɪsaɪl/ or /ˈmɪsəl/
noun
(missil)
••••••
- ••••••
Rakete
rakete
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a weapon that is self-propelled and directed toward a target
••••••

The army launched a missile towards the enemy base.

••••••
Die Armee startete eine Rakete in Richtung der feindlichen Basis.
Die Armee startete eine Rakete in Richtung der feindlichen Basis.
••••••

ballistic missile

••••••
a missile with a predetermined trajectory
••••••
Rakete mit ballistischer Bahn
Rakete mit ballistischer Bahn
••••••
projectile, rocket, torpedo, weapon
••••••
shield, defense
••••••
launch a missile, guided missile, nuclear missile, ballistic missile
••••••
Missile klingt wie 'miss', aber eine Rakete verfehlt niemals das Ziel
••••••
#3307
••••••
/ˈmɪsɪŋ/
adjective
(missing)
••••••
••••••
fehlt
fehlt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not present or cannot be found
••••••

The keys are missing from the table.

de keys are missing from de table.
••••••
Die Schlüssel fehlen auf dem Tisch.
Die Schlüssel fehlen auf dem Tisch.
••••••

missing in action

missing in action
••••••
not present or unaccounted for
••••••
fehlend im Einsatz
fehlend im Einsatz
••••••
absent, lost, gone, vanished, misplaced
••••••
present, found
••••••
missing person, missing item, missing piece, missing child
••••••
Missing = fehlt – etwas, das nicht da ist.
••••••
#3308
🚀
••••••
/ˈmɪʃən/
noun
(mɪʃjɔn)
••••••
- ••••••
Mission / Aufgabe
Mision / Aufgabe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an important assignment or task, often with a specific purpose
••••••

The astronauts were on a mission to explore Mars.

Die Astronauten waren auf einer Mission, um den Mars zu erforschen.
••••••
Die Astronauten waren auf einer Mission, um den Mars zu erforschen.
Die Astronauten waren auf einer Mission, um den Mars zu erforschen.
••••••

mission accomplished

Mission erfüllt
••••••
a phrase used when a task has been successfully completed
••••••
Mission erfüllt
Mission erfuellt
••••••
task, assignment, duty, operation, purpose
••••••
idleness, inaction
••••••
space mission, secret mission, diplomatic mission, mission statement
••••••
Mission bedeutet Aufgabe—Mars und Mission bedeuten Verantwortung.
••••••
#3309
••••••
/mɪˈsteɪk/
noun
(ミステイク)
••••••
- ••••••
Fehler
Fehler
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An action or decision that is wrong or misguided.
••••••

She realized her mistake after submitting the wrong file.

••••••
Sie bemerkte ihren Fehler, nachdem sie die falsche Datei eingereicht hatte.
Sie bemerkte ihren Fehler, nachdem sie die falsche Datei eingereicht hatte.
••••••

make a mistake

••••••
to do something incorrectly
••••••
einen Fehler machen
einen Fehler machen
••••••
error, blunder, slip, misjudgment, fault
••••••
accuracy, correctness, truth
••••••
common mistake, big mistake, silly mistake, honest mistake
••••••
Fehler ist, wenn etwas schief geht, wie ein Missverständnis bei der Arbeit.
••••••
#3310
••••••
/mɪˈsteɪkən/
adjective
(mistéiken)
••••••
- ••••••
falsch
falsch
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
••••••

I was mistaken about the meeting time.

Ai wos mistéiken abaut de miting taim.
••••••
Ich lag mit der Uhrzeit des Treffens falsch.
ich lag mit der uhrzeit des treffens falsch
••••••

mistaken identity

mistéiken aidentiti
••••••
confusing one person for another
••••••
verwechselte Identität
verwechselte Identitaet
••••••
wrong, incorrect, erroneous, misguided, false
••••••
correct, accurate, right
••••••
mistaken belief, mistaken idea, be mistaken, mistaken assumption
••••••
mistaken → mistake → falsch
••••••
#3311
🥣
••••••
/mɪks/
verb
(mɪks)
••••••
- ••••••
mischen
mischen
••••••
mixed
mɪkst
••••••
mixed
mɪkst
••••••
mixes
mɪkses
••••••
mixing
mɪksɪŋ
••••••
To combine different substances or elements together.
••••••

She likes to mix different colors to create new shades.

Sie mag es, verschiedene Farben zu mischen, um neue Farbtöne zu kreieren.
••••••
Sie mag es, verschiedene Farben zu mischen, um neue Farbtöne zu kreieren.
Sie mag es, verschiedene Farben zu mischen, um neue Farbtöne zu kreieren.
••••••

mix up

mischen
••••••
to confuse or mistake one thing for another
••••••
verwirren
verwirren
••••••
blend, combine, merge, stir, mingle
••••••
separate, divide, isolate
••••••
mix ingredients, mix drinks, mix together, mix well
••••••
Mix = Mischen, wie man Zutaten für einen Kuchen mischt.
••••••
#3312
🌀
••••••
/mɪkst/
adjective
(mɪkst)
••••••
- ••••••
gemischt
gemischt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
••••••

The audience had mixed reactions to the film.

••••••
Das Publikum hatte gemischte Reaktionen auf den Film.
Das Publikum hatte gemischte Reaktionen auf den Film.
••••••

mixed feelings

••••••
having both positive and negative emotions about something
••••••
gemischte Gefühle
gemischte Gefühle
••••••
blended, combined, diverse, varied, assorted
••••••
uniform, pure, similar
••••••
mixed reaction, mixed group, mixed culture, mixed opinion
••••••
Gemischt = ein Mix aus Gefühlen!
••••••
#3313
🔀
••••••
/ˈmɪks.tʃər/
noun
(mikstjuhr)
••••••
- ••••••
Mischung
Mischung
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a combination of different substances or elements
••••••

The cake batter is a mixture of flour, eggs, and milk.

Der Teig ist eine Mischung aus Mehl, Eiern und Milch.
••••••
Der Teig ist eine Mischung aus Mehl, Eiern und Milch.
Der Teig ist eine Mischung aus Mehl, Eiern und Milch.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
blend, combination, compound, fusion
••••••
separation, isolation, purity
••••••
mixture of, chemical mixture, complex mixture
••••••
Mischung - Mischen alles zusammen für einen leckeren Kuchen!
••••••
#3314
👥
••••••
/mɒb/
noun
(mob)
••••••
- ••••••
Mob; eine Gruppe, die auf gewalttätige Weise handelt
Mob; eine Gruppe, die auf gewalttätige Weise handelt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
••••••

An angry mob gathered outside the building.

An angry mob gathered outside the building.
••••••
Eine wütende Menschenmenge versammelte sich vor dem Gebäude.
Eine wütende Menschenmenge versammelte sich vor dem Gebäude.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
crowd, gang, horde, rabble
••••••
individual, order, peace
••••••
angry mob, mob rule, mob violence
••••••
Die Mob-Menschenmenge agiert wütend und gewalttätig
••••••
#3315
🚶
••••••
/moʊˈbɪləti/
noun
(mobilität)
••••••
••••••
mobilität
mobilitaet
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The ability to move or be moved freely and easily.
••••••

The injury limited his mobility for several months.

••••••
Die Verletzung schränkte seine Mobilität für mehrere Monate ein.
Die Verletzung schraenkte seine Mobilitaet fuer mehrere Monate ein.
••••••

social mobility

••••••
The ability to change one's social or economic status.
••••••
soziale Mobilität
soziale mobilitaet
••••••
movement, flexibility, agility, locomotion, portability
••••••
stability, immobility, stiffness
••••••
limited mobility, enhance mobility, physical mobility, social mobility
••••••
Mobility bedeutet die Fähigkeit, sich frei zu bewegen.
••••••
#3316
••••••
/ˈməʊbɪlaɪz/
verb
(mobilisieren)
••••••
- ••••••
mobilisieren
mobilisieren
••••••
mobilized
mobilisiert
••••••
mobilized
mobilisiert
••••••
mobilizes
mobilisiert
••••••
mobilizing
mobilisierend
••••••
to organize or prepare people or resources for action
••••••

The leader worked hard to mobilize the community for the protest.

Der Führer arbeitete hart daran, die Gemeinschaft für den Protest zu mobilisieren.
••••••
Der Führer arbeitete hart daran, die Gemeinschaft für den Protest zu mobilisieren.
Der Fuehrer arbeitete hart daran, die Gemeinschaft fuer den Protest zu mobilisieren.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
organize, rally, summon, assemble
••••••
disband, scatter, ignore
••••••
mobilize resources, mobilize support, mobilize for action
••••••
Mobilisieren ist wie organisieren für eine Aktion.
••••••
#3317
📱
••••••
/moʊd/
noun
(modus)
••••••
- ••••••
Modus
modus
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A particular way or style in which something is done, experienced, or expressed.
••••••

The phone has a silent mode for meetings.

••••••
Das Telefon hat einen stillen Modus für Besprechungen.
Das Telefon hat einen stillen Modus für Besprechungen.
••••••

in mode

••••••
To be in a particular state or style of action.
••••••
- ••••••
manner, style, method, form, fashion
••••••
disorder, chaos
••••••
silent mode, airplane mode, survival mode, operating mode
••••••
Im Flugmodus kann man das Handy nicht benutzen, also bedeutet Mode Zustand.
••••••
#3318
🏛️
••••••
/ˈmɒdəl/
noun
(modell)
••••••
••••••
Modell
modell
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A representation of something, often smaller or used as an example.
••••••

The architect showed us a model of the new building.

Der Architekt zeigte uns ein Modell des neuen Gebäudes.
••••••
Der Architekt zeigte uns ein Modell des neuen Gebäudes.
Der Architekt zeigte uns ein Modell des neuen Gebaudes.
••••••

role model

Vorbild
••••••
a person looked up to as an example
••••••
Vorbild
Vorbild
••••••
prototype, replica, example, pattern, figure
••••••
original, reality
••••••
model behavior, model car, model student, model agency
••••••
Modell, wie ein Beispiel oder eine Miniaturdarstellung, das als Vorlage dient.
••••••
#3319
⚖️
••••••
/ˈmɒdəreɪt/ (verb), /ˈmɒdərət/ (adj)
verb, adjective
(moderat)
••••••
••••••
mäßig, kontrollieren
maessig, kontrollieren
••••••
moderated
moderat
••••••
moderated
moderat
••••••
moderates
moderiert
••••••
moderating
moderatierend
••••••
To make something less extreme (verb); average in amount, intensity, quality, or degree (adjective).
••••••

She tried to moderate her tone during the argument.

Sie versuchte, ihren Ton während der Diskussion zu mäßigen.
••••••
Sie versuchte, ihren Ton während der Diskussion zu mäßigen.
Sie versuchte, ihren Ton während der Diskussion zu mäßigen.
••••••

moderate growth

mäßiges Wachstum
••••••
Steady or average increase.
••••••
mäßiges Wachstum
maessiges Wachstum
••••••
control, restrain, average, mild, temper
••••••
extreme, excessive
••••••
moderate climate, moderate risk, moderate growth, moderate opinion
••••••
Moderate bedeutet, etwas weniger extrem zu machen, wie einen Mittelweg finden.
••••••
#3320
🗣️
••••••
/ˈmɒdəreɪtər/
noun
(moderator)
••••••
- ••••••
Moderator
Moderator
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
••••••

The moderator asked each panelist to share their views.

Der Moderator bat jeden Panelisten, seine Ansichten zu teilen.
••••••
Der Moderator bat jeden Panelisten, seine Ansichten zu teilen.
Der Moderator bat jeden Panelisten, seine Ansichten zu teilen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
facilitator, chairperson, mediator, referee
••••••
participant, disruptor
••••••
panel moderator, forum moderator, appoint a moderator, debate moderator
••••••
Moderator – die Person, die die Diskussion moderiert und Ordnung hält.
••••••
#3321
🏙️
••••••
/ˈmɒdən/
adjective
(mohdern)
••••••
- ••••••
modern
modern
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to the present or recent times, not ancient or old-fashioned
••••••

They live in a modern apartment with new facilities.

••••••
Sie leben in einer modernen Wohnung mit neuen Einrichtungen.
Sie leben in einer modernen Wohnung mit neuen Einrichtungen.
••••••

modern times

••••••
the present period of history
••••••
moderne Zeiten
moderne Zeiten
••••••
contemporary, current, up-to-date, new, trendy
••••••
ancient, old-fashioned
••••••
modern technology, modern art, modern world, modern lifestyle
••••••
Modern ist wie 'modern' auf Deutsch – alles ist neu und aktuell.
••••••
#3322
🙂
••••••
/ˈmɒdɪst/
adjective
(modest)
••••••
- ••••••
bescheiden
bescheiden
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having or showing a humble estimate of one’s importance; simple and not extravagant.
••••••

She lives in a modest house in the countryside.

Sie wohnt auf dem Land in einem bescheidenen Haus.
••••••
Sie wohnt auf dem Land in einem bescheidenen Haus.
Sie wohnt auf dem Land in einem bescheidenen Haus.
••••••

modest beginnings

bescheidene Anfänge
••••••
a simple or humble start in life or career
••••••
bescheidene Anfänge
bescheidene anfaenge
••••••
humble, unassuming, simple, moderate, decent
••••••
arrogant, boastful, extravagant
••••••
modest house, modest income, modest attitude, remain modest
••••••
Modest = bescheiden: less flash, mehr Klasse
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Course Lessons

6000 Most Used Vocabulary
(Die 6000 häufigsten Vokabeln)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 1 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 2 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 3 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 4 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 5 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 6 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 7 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 8 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 9 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 10 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 11 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 12 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 13 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 14 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 15 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 16 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 17 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 18 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 19 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 20 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 21 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 22 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 23 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 24 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 25 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 26 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 27 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 28 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 29 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 30 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 31 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 32 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 33 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 34 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 35 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 36 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 37 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 38 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 39 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 40 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 41 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 42 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 43 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 44 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 45 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 46 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 47 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 48 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 49 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 50 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 51 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 52 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 53 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 54 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 55 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 56 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 57 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 58 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 59 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 60 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 61 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 62 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 63 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 64 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 65 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 66 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 67 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 68 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 69 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 70 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 71 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 72 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 73 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 74 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 75 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 76 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 77 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 78 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 79 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 80 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 81 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 82 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 83 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 84 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 85 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 86 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 87 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 88 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 89 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 90 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 91 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 92 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 93 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 94 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 95 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 96 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 97 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 98 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 99 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 100 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 101 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 102 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 103 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 104 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 105 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 106 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 107 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 108 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 109 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 110 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 111 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 112 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 113 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 114 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 115 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 116 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!