92 Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary (Lektion 92 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Lesson 92Lesson 92 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 92Lesson 92 - Maske umschalten

Emoji
Wort Images Übersetzung Vergangenheit Partizip Perfekt Dritte Person Singular Gerundium Bedeutung Beispielsatz Übersetzung Beispielsatz Beispielausdruck Bedeutung Beispielausdruck Übersetzung Beispielausdruck Synonyme Antonyme Kollokationen Eselsbrücke
#4357
😠
••••••
/ˈruːdli/
adverb
(rudli)
••••••
- ••••••
unhöflich
unhoeflich
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in an impolite or discourteous manner
••••••

He rudely interrupted the speaker during the presentation.

hi rudli interraptet de shpiker during de prezentéshon
••••••
Er unterbrach den Redner unhöflich während der Präsentation.
Er unterbrach den Redner unhoeflich waehrend der Praesentation.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
impolitely, discourteously, harshly, abruptly
••••••
politely, courteously, kindly, respectfully
••••••
rudely interrupted, rudely awakened, rudely dismissed
••••••
Rude → unhöflich; rudely → unhöflich handeln
••••••
#4358
💔
••••••
/ˈruːɪn/
verb
(ruin)
••••••
- ••••••
ruinieren
ruinieren
••••••
ruined
ruiniert
••••••
ruined
ruiniert
••••••
ruins
ruiniert
••••••
ruining
ruinierend
••••••
to destroy or severely damage something so that it no longer works or is of no use.
••••••

Heavy rain ruined the wedding decorations.

starker Regen ruinierte die Hochzeitsdekorationen.
••••••
Starker Regen ruinierte die Hochzeitsdekorationen.
Starker Regen ruinierte die Hochzeitsdekorationen.
••••••

go to ruin

in Ruinen gehen
••••••
to deteriorate or be destroyed over time
••••••
in Ruinen gehen
in Ruinen gehen
••••••
destroy, wreck, spoil, devastate, damage
••••••
build, repair, restore
••••••
ruin plans, ruin life, ruin relationship, ruin reputation
••••••
Ruinieren ist der Weg, Dinge von groß zu nichts zu machen!
••••••
#4359
📏
••••••
/ruːl/
noun
(ruhl)
••••••
- ••••••
regel
regel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an accepted principle or instruction that states what is allowed or what must be done.
••••••

There are strict rules about safety in the lab.

••••••
Es gibt strenge Regeln zur Sicherheit im Labor.
Es gibt strenge Regeln zur Sicherheit im Labor.
••••••

break the rules

••••••
to disobey or violate the rules
••••••
die Regeln brechen
die Regeln brechen
••••••
law, regulation, guideline, command, principle
••••••
chaos, freedom, disorder
••••••
follow the rule, make a rule, strict rule, basic rule
••••••
Wenn du die Regel brichst, fliegst du aus der Schule.
••••••
#4360
👑
••••••
/ˈruːlər/
noun
(ruler)
••••••
- ••••••
Herrscher; Lineal
Herrscher; Lineal
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
••••••

The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.

Der ruler zeichnete eine gerade Linie auf das Papier, während der König ein mächtiger ruler seines Königreichs war.
••••••
Der ruler zeichnete eine gerade Linie auf das Papier, während der König ein mächtiger ruler seines Königreichs war.
Der ruler zeichnete eine gerade Linie auf das Papier, wahrend der Konig ein machtiger ruler seines Konigreichs war.
••••••

rule of thumb

Faustregel
••••••
A general principle based on experience rather than a strict rule
••••••
allgemeine Regel
allgemeine Regel
••••••
sovereign, monarch, leader, measuring stick, guide
••••••
subject, citizen, follower
••••••
absolute ruler, pencil ruler, steel ruler, ruler of the country
••••••
Ruler 👑 = Herrscher oder Lineal zum Messen.
••••••
#4361
⚖️
••••••
/ˈruːlɪŋ/
noun
(ruling)
••••••
- ••••••
Urteil
Urteil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an official decision made by a judge or authority.
••••••

The court’s ruling favored the defendant.

••••••
Das Urteil des Gerichts begünstigte den Angeklagten.
Das Urteil des Gerichts begünstigte den Angeklagten.
••••••

ruling party

••••••
the political party currently in power
••••••
Regierungspartei
Regierungspartei
••••••
decision, verdict, judgment, decree, resolution
••••••
appeal, reversal
••••••
court ruling, final ruling, government ruling, new ruling
••••••
Der Richter fällte das Urteil (ruling) und das Schicksal war besiegelt!
••••••
#4362
🗣️
••••••
/ˈruːmər/
noun
(ruːmər)
••••••
- ••••••
Gerücht
geruecht
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
••••••

There’s a rumor that the company will merge next year.

••••••
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen im nächsten Jahr fusionieren wird.
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen im nächsten Jahr fusionieren wird.
••••••

spread a rumor

••••••
to share unverified information with others
••••••
ein Gerücht verbreiten
ein Gerücht verbreiten
••••••
gossip, hearsay, speculation, talk, buzz
••••••
fact, truth, confirmation
••••••
false rumor, spread rumor, rumor mill, wild rumor
••••••
Ein Gerücht verbreitet sich schneller als ein Lauffeuer.
••••••
#4363
🗣️
••••••
/ˈruːmər/
noun
(rumor)
••••••
- ••••••
Gerücht; Klatsch; Nachricht
geruecht
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
••••••

There's a rumour that the company will close next month.

Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen nächsten Monat schließen wird.
••••••
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen nächsten Monat schließen wird.
es gibt ein geruecht, dass das unternehmen naechsten monat schliessen wird
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
gossip, hearsay, speculation, whisper
••••••
fact, truth, certainty, confirmation
••••••
spread rumour, false rumour, rumour mill
••••••
Gerücht sounds like 'gossip' in German, directly related to rumors.
••••••
#4364
🏃
••••••
/rʌn/
verb
(hæpinəs)
••••••
••••••
Glück
Glück
••••••
ran
••••••
run
••••••
runs
••••••
running
••••••
to move swiftly on foot by taking steps faster than walking
••••••

He runs every morning to stay fit.

••••••
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••

run out of time

••••••
to have no more time left to complete something
••••••
Suche nach Glück
Suche nach Glück
••••••
dash, sprint, jog, race, hurry
••••••
walk, crawl, stop
••••••
run fast, run quickly, run errands, run away, run business
••••••
Glück ist der Zustand der Freude.
••••••
#4365
🏃‍♂️
••••••
/ˈrʌnɪŋ/
noun
(rʌnɪŋ)
••••••
- ••••••
laufen
laufen
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
running
rʌnɪŋ
••••••
the action or sport of running
••••••

Running every morning keeps me healthy.

Running every morning keeps me healthy.
••••••
Jeden Morgen laufen hält mich gesund.
Jeden Morgen laufen halt mich gesund.
••••••

in the long run

in the long run
••••••
after a long time; eventually
••••••
auf lange Sicht
auf lange Sicht
••••••
jogging, sprinting, racing, exercise
••••••
resting, walking
••••••
go running, enjoy running, long-distance running, running shoes
••••••
Running bedeutet laufen — laufend bis du 'ing' erreichst!
••••••
#4366
🌾
••••••
/ˈrʊərəl/
adjective
(rural)
••••••
- ••••••
ländlich
laendlich
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to the countryside rather than the town
••••••

He prefers the peaceful life of a rural village.

••••••
Er bevorzugt das friedliche Leben in einem ländlichen Dorf.
Er bevorzugt das friedliche Leben in einem laendlichen Dorf.
••••••

rural development

••••••
improvement of the countryside areas
••••••
ländliche Entwicklung
laendliche Entwicklung
••••••
countryside, pastoral, rustic, provincial
••••••
urban, city
••••••
rural area, rural life, rural economy, rural community
••••••
Rural bedeutet ländlich — stell dir vor, das Land ist ruhig, während die Stadt voll von ‘Regeln’ ist.
••••••
#4367
🏃
••••••
/rʌʃ/
verb
(rash)
••••••
- ••••••
eilen
eilen
••••••
rushed
rasht
••••••
rushed
rasht
••••••
rushes
rashes
••••••
rushing
rushing
••••••
to move or act with great speed or urgency
••••••

She had to rush to the meeting to make it on time.

Sie musste sich beeilen, um rechtzeitig zur Besprechung zu kommen.
••••••
Sie musste sich beeilen, um rechtzeitig zur Besprechung zu kommen.
Sie musste sich beeilen, um rechtzeitig zur Besprechung zu kommen.
••••••

rush hour

Stoßzeit
••••••
the time when traffic is heaviest, usually when people are going to or leaving work
••••••
Stoßzeit
Stoßzeit
••••••
hurry, race, speed, accelerate
••••••
slow down, delay, dawdle
••••••
rush to, rush in, rush hour, rush through
••••••
Eile nicht, die Stoßzeit kommt! - Don’t rush, rush hour is coming!
••••••
#4368
🇷🇺
••••••
/ˈrʌʃən/
adjective
(Russisch)
••••••
- ••••••
Russisch
roosish
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to Russia, its people, or its language
••••••

She is studying the Russian language at university.

Sie studiert Russisch an der Universität.
••••••
Sie studiert Russisch an der Universität.
Sie studiert Russisch an der Universitat.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
Russian Federation, Slavonic, Eastern European
••••••
- ••••••
Russian language, Russian culture, Russian literature
••••••
Roo-sish: Roo = Russia, sish = ish sound; Russisch means Russian
••••••
#4369
📦
••••••
/sæk/
verb
(sak)
••••••
- ••••••
entlassen
entlassen
••••••
sacked
sakt
••••••
sacked
sakt
••••••
sacks
saks
••••••
sacking
saking
••••••
to dismiss from a job; to put something in a sack
••••••

The company sacked him for poor performance.

Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
••••••
Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fire, dismiss, discharge, terminate
••••••
hire, employ, recruit, appoint
••••••
sack employee, get the sack, sack someone, sack goods
••••••
Sack = Entlassen aus der Arbeit oder etwas in einem Sack.
••••••
#4370
🙏
••••••
/ˈseɪkrɪd/
adjective
(sekrät)
••••••
- ••••••
heilig
heilig
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
connected with God or a religion and considered holy or deserving respect
••••••

The temple is a sacred place for the community.

Der Tempel ist ein heiliger Ort für die Gemeinschaft.
••••••
Der Tempel ist ein heiliger Ort für die Gemeinschaft.
Der Tempel ist ein heiliger Ort fuer die Gemeinschaft.
••••••

sacred cow

heilige Kuh
••••••
something considered immune from criticism or questioning
••••••
heilige Kuh
heilige Kuh
••••••
holy, divine, blessed, revered
••••••
profane, secular, unholy
••••••
sacred place, sacred duty, sacred text, sacred tradition
••••••
Heilig bedeutet heilig, wie ein heiliger Ort oder eine heilige Kuh.
••••••
#4371
🕯️
••••••
/ˈsækrɪfaɪs/
noun, verb
(säkrəfaiz)
••••••
••••••
Opfer
opfer
••••••
sacrificed
säkrəfaist
••••••
sacrificed
säkrəfaist
••••••
sacrifices
säkrəfaizəs
••••••
sacrificing
säkrəfaizing
••••••
To give up something valuable for the sake of others or a higher purpose.
••••••

Parents often sacrifice their own comfort for their children.

Eltern opfern oft ihren Komfort für ihre Kinder.
••••••
Eltern opfern oft ihren Komfort für ihre Kinder.
eltern opfern oft ihren komfort für ihre kinder
••••••

make a sacrifice

ein Opfer bringen
••••••
to give up something important for the benefit of others
••••••
ein Opfer bringen
ein opfer bringen
••••••
offer, surrender, relinquish, devotion, giving up
••••••
keep, gain, selfishness
••••••
make a sacrifice, ultimate sacrifice, personal sacrifice, sacrifice for
••••••
Opfer bedeutet, den Preis für das Kind zu zahlen
••••••
#4372
😢
••••••
/sæd/
adjective
(sæd)
••••••
- ••••••
traurig
traurig
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling or showing sorrow; unhappy
••••••

She felt sad after hearing the bad news.

••••••
Sie fühlte sich traurig, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
Sie fühlte sich traurig, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
••••••

sad but true

••••••
something that is unfortunate but factual
••••••
traurig aber wahr
traurig aber wahr
••••••
unhappy, sorrowful, depressed, gloomy
••••••
happy, joyful, cheerful
••••••
sad face, sad story, feel sad, sad news
••••••
Sad bedeutet traurig—wenn man schlechte Nachrichten hört, wird man traurig.
••••••
#4373
😢
••••••
/ˈsædli/
adverb
(sadli)
••••••
- ••••••
traurig
traurig
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a sorrowful or unhappy manner
••••••

She sadly waved goodbye as the train departed.

Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr.
••••••
Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr.
Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr.
••••••

sadly ever after

traurig bis zum Ende
••••••
used ironically to indicate a disappointing ending
••••••
traurig bis zum Ende
traurig bis zum Ende
••••••
unhappily, sorrowfully, regretfully, mournfully
••••••
happily, joyfully
••••••
sadly missed, sadly disappointed, sadly mistaken
••••••
Traurig = sadly auf Deutsch, leicht zu merken.
••••••
#4374
😢
••••••
/ˈsæd.nəs/
noun
(sädnes)
••••••
- ••••••
Traurigkeit, Kummer, Schmerz
Traurigkeit, Kummer, Schmerz
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling of sorrow, unhappiness, or grief
••••••

Her sadness was evident after hearing the bad news.

Ihre Traurigkeit war nach den schlechten Nachrichten offensichtlich.
••••••
Ihre Traurigkeit war nach den schlechten Nachrichten offensichtlich.
Ihre Traurigkeit war nach den schlechten Nachrichten offensichtlich.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sorrow, grief, melancholy, depression
••••••
happiness, joy, cheerfulness, delight
••••••
deep sadness, overwhelming sadness, sadness and grief
••••••
Traurigkeit nach schlechten Nachrichten
••••••
#4375
🔒
••••••
/seɪf/
noun
(seɪf)
••••••
- ••••••
Tresor; Schutz
Tresor; Schutz
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
secure container for storing valuables; protection from danger
••••••

He kept his important documents in the office safe.

••••••
Er bewahrte seine wichtigen Dokumente im Bürosafe auf.
Er bewaehrte seine wichtigen Dokumente im Buerosafe auf.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
vault, strongbox, security, protection
••••••
danger, risk, threat, unsafe
••••••
bank safe, fire safe, combination safe, safe deposit
••••••
Der 'Tresor' schützt deine Wertsachen, wie ein Safe.
••••••
#4376
🛡️
••••••
/ˈseɪfli/
adverb
(séifli)
••••••
- ••••••
sicher
sicher
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a way that is not dangerous or likely to cause harm
••••••

The children crossed the road safely.

••••••
Die Kinder überquerten die Straße sicher.
Die Kinder uberquerten die Strasse sicher.
••••••

safe and sound

••••••
unharmed and in good condition
••••••
wohlbehalten und sicher
wohlbehalten und sicher
••••••
securely, harmlessly, cautiously, carefully
••••••
dangerously, recklessly
••••••
arrive safely, drive safely, travel safely, safely return
••••••
Safely bedeutet sicher — wie wenn du mit dem Sicherheitsgurt sicher fährst.
••••••
#4377
⚠️
••••••
/ˈseɪf.ti/
noun
(säf-ti)
••••••
- ••••••
Sicherheit
sicherheit
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
condition of being protected from danger, risk, or injury
••••••

The company prioritizes workplace safety above all else.

••••••
Das Unternehmen stellt die Sicherheit am Arbeitsplatz über alles andere.
Das Unternehmen stellt die Sicherheit am Arbeitsplatz über alles andere
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
security, protection, welfare, well-being
••••••
danger, hazard, risk, peril
••••••
safety measures, public safety, safety regulations, road safety
••••••
Sicherheit = Safety, ein sicherer Ort schützt dich
••••••
#4378
••••••
/seɪl/
verb
(seil)
••••••
- ••••••
mit Segeln fahren
mit Segeln fahren
••••••
sailed
seild
••••••
sailed
seild
••••••
sails
seils
••••••
sailing
seiling
••••••
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
••••••

They sailed across the Atlantic Ocean last summer.

Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.
••••••
Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.
Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.
••••••

set sail

Setze die Segel
••••••
to begin a journey by sea
••••••
eine Reise beginnen
eine Reise beginnen
••••••
navigate, voyage, cruise, drift, glide
••••••
anchor, dock
••••••
sail away, sail across, sail on, sail through
••••••
Sail bedeutet ‘fahren mit Segeln’ — denk daran, dass die ‘See mich an den Strand brachte’, die Reise beginnt!
••••••
#4379
••••••
/ˈseɪ.lɪŋ/
noun, verb
(seiling)
••••••
- ••••••
Segeln
Segeln
••••••
sailed
sailed
••••••
sailed
sailed
••••••
sails
sails
••••••
sailing
sailing
••••••
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
••••••

We went sailing on the lake during the summer.

Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen.
••••••
Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen.
Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen
••••••

plain sailing

einfaches Segeln
••••••
something that is easy and without problems
••••••
einfaches Segeln
einfaches Segeln
••••••
boating, yachting, navigating, cruising
••••••
anchoring, docking
••••••
sailing boat, sailing trip, sailing club, sailing race
••••••
Think of 'seiling' as leisurely 'Segeln' on a German lake.
••••••
#4380
••••••
/ˈseɪ.lər/
noun
(seiler)
••••••
- ••••••
Matrose
matrose
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
••••••

The experienced sailor navigated the ship through the storm.

Der erfahrene Seiler navigierte das Schiff durch den Sturm.
••••••
Der erfahrene Matrose navigierte das Schiff durch den Sturm.
Der erfahrene Matrose navigierte das Schiff durch den Sturm.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
seaman, mariner, seafarer
••••••
landlubber, passenger
••••••
experienced sailor, navy sailor, merchant sailor
••••••
Sailor – 'Matrose' is the German word for sailor, think of a sailor navigating through the sea!
••••••
#4381
😇
••••••
/seɪnt/
noun
(seɪnt)
••••••
- ••••••
eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
••••••

Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.

Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
••••••
Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
mutter teresa wurde von der katholischen kirche heiliggesprochen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
holy person, martyr, angel, paragon
••••••
sinner, devil, villain, criminal
••••••
patron saint, saint's day, canonized saint
••••••
Eine Person, die heiliggesprochen wird, ist ein heiliger Mensch.
••••••
#4382
❤️
••••••
/seɪk/
noun
(seik)
••••••
- ••••••
Wohl
wohl
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
for the purpose or reason of something
••••••

He did it for the sake of his family.

Er tat es zum Wohl seiner Familie.
••••••
Er tat es zum Wohl seiner Familie.
Er tat es zum Wohl seiner Familie.
••••••

for the sake of

zum Wohl von
••••••
for the purpose of achieving something
••••••
zum Wohl von
zum Wohl von
••••••
purpose, reason, benefit, interest
••••••
hindrance, obstacle, disadvantage
••••••
for the sake of, for the sake of love, for the sake of peace
••••••
Sake-zum Wohl deiner Familie - Tu es zum Wohl deiner Familie!
••••••
#4383
🥗
••••••
/ˈsæləd/
noun
(salat)
••••••
- ••••••
salat
salat
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
••••••

She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.

••••••
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
greens, vegetable dish, mixed vegetables, side dish
••••••
main course, meat, protein
••••••
fresh salad, Caesar salad, green salad, vegetable salad
••••••
Salat wird mit (Kopfsalat, Tomaten) gemacht. (Salad is made with lettuce and tomatoes)
••••••
#4384
💰
••••••
/ˈsæl.ər.i/
noun
(sæləri)
••••••
- ••••••
Gehalt
gehalt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
••••••

She receives a good salary for her work as a teacher.

••••••
Sie erhält ein gutes Gehalt für ihre Arbeit als Lehrerin.
Sie erhält ein gutes Gehalt für ihre Arbeit als Lehrerin
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
wage, pay, income, earnings
••••••
debt, expense, cost
••••••
annual salary, monthly salary, basic salary, gross salary
••••••
German 'Gehalt' links directly to salary, an easy term for monthly payments.
••••••
#4385
💸
••••••
/seɪl/
noun
(seɪl)
••••••
- ••••••
Verkauf
verkauf
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
••••••

The store is having a sale on winter clothing.

••••••
Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung.
Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
transaction, deal, exchange, bargain
••••••
purchase, buy
••••••
clearance sale, hold a sale, end of season sale
••••••
Sale bedeutet Verkauf von Produkten, besonders Kleidung zu reduzierten Preisen.
••••••
#4386
🧂
••••••
/sɔːlt/
noun
(Salz)
••••••
- ••••••
Salz
zaltz
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
••••••

Please add some salt to the soup to enhance its flavor.

Bitte geben Sie der Suppe etwas Salz, um den Geschmack zu verbessern.
••••••
Bitte geben Sie der Suppe etwas Salz, um den Geschmack zu verbessern.
Bitte geben Sie der Suppe etwas Salz, um den Geschmack zu verbessern.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sodium chloride, table salt
••••••
sweet
••••••
table salt, sea salt, rock salt, pinch of salt, salty taste
••••••
Salt equals Salz: Picture a shiny salt shaker labeled Salz pouring out zaltz into your soup, linking English Salt with German Salz and Natriumchlorid.
••••••
#4387
••••••
/seɪm/
adjective
(seim)
••••••
- ••••••
gleich
gleich
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
identical; not different or changed
••••••

We wore the same dress at the party.

••••••
Wir trugen das gleiche Kleid auf der Party.
Wir trugen das gleiche Kleid auf der Party.
••••••

same old story

••••••
a situation that is familiar and often disappointing
••••••
die gleiche alte Geschichte
die gleiche alte Geschichte
••••••
identical, equal, similar, alike
••••••
different, distinct, varied
••••••
same time, same day, same place, same dress
••••••
Same bedeutet gleich—Es ist immer dasselbe!
••••••
#4388
🔬
••••••
/ˈsæm.pəl/
noun
(zamp-l)
••••••
- ••••••
Probe
probe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small part taken as an example of the whole; a specimen
••••••

The doctor took a blood sample for testing.

Der Arzt nahm eine Blutprobe für den Test.
••••••
Der Arzt nahm eine Blutprobe für den Test.
Der arzt nahm eine blutprobe fur den test.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
specimen, example, instance, model
••••••
whole, entirety, complete set
••••••
blood sample, free sample, sample size, random sample
••••••
Probe als Teil des gesamten Beispiels.
••••••
#4389
⚖️
••••••
/ˈsæŋkʃən/
noun/verb
(sanktsion)
••••••
••••••
Sanktion / Genehmigung
Sanktion / Genehmigung
••••••
sanctioned
sanktsiond
••••••
sanctioned
sanktsiond
••••••
sanctions
sanktsions
••••••
sanctioning
sanktsioning
••••••
An official permission or approval; also a penalty imposed to enforce rules.
••••••

The government imposed sanctions on the company for violating trade laws.

Die Regierung verhängte Sanktionen gegen das Unternehmen wegen Verstoßes gegen Handelsgesetze.
••••••
Die Regierung verhängte Sanktionen gegen das Unternehmen wegen Verstoßes gegen Handelsgesetze.
Die Regierung verhängte Sanktionen gegen das Unternehmen wegen Verstoßes gegen Handelsgesetze.
••••••

economic sanctions

wirtschaftliche Sanktionen
••••••
penalties imposed by one country on another to enforce international law
••••••
wirtschaftliche Sanktionen
wirtschaftliche Sanktionen
••••••
penalty, punishment, approval, authorization, restriction
••••••
reward, freedom, allowance
••••••
impose sanctions, lift sanctions, economic sanctions, trade sanctions
••••••
Sanction = Genehmigung oder Strafe, denke daran: es kann beides bedeuten.
••••••
#4390
🏖️
••••••
/sænd/
noun
(happiness)
••••••
- ••••••
Glück
Glück
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
••••••

Children built castles out of sand on the beach.

••••••
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••

bury one's head in the sand

••••••
To ignore or avoid a problem.
••••••
Suche nach Glück
Suche nach Glück
••••••
grit, sediment, particles, silica, soil
••••••
rock, stone
••••••
grain of sand, desert sand, sand dunes, wet sand
••••••
Glück bedeutet glücklich zu sein – Einfach zu merken, wenn man nach Glück sucht.
••••••
#4391
🥪
••••••
/ˈsændwɪtʃ/
noun
(sandwich)
••••••
- ••••••
sandwich
sandwich
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
••••••

I made a chicken sandwich for lunch.

••••••
Ich habe ein Hühnchen-Sandwich zum Mittagessen gemacht.
Ich habe ein Hühnchen-Sandwich zum Mittagessen gemacht.
••••••

caught in a sandwich

••••••
to be trapped between two people or situations
••••••
zwischen zwei Personen oder Situationen gefangen
zwischen zwei Personen oder Situationen gefangen
••••••
snack, sub, burger, roll, toastie
••••••
meal, feast
••••••
chicken sandwich, cheese sandwich, sandwich shop, eat a sandwich
••••••
Sandwich bedeutet etwas zwischen zwei Brotscheiben — stell dir vor, du bist dazwischen, wie eine Füllung im Sandwich.
••••••
#4392
🛰️
••••••
/ˈsætəlaɪt/
noun
(satellit)
••••••
••••••
satellit
satellite
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An artificial body placed in orbit around the earth or another planet to collect information or for communication.
••••••

The weather satellite provided real-time images of the storm.

••••••
Der Wettersatellit lieferte Echtzeitbilder des Sturms.
Der Wettersatellit lieferte Echtzeitbilder des Sturms.
••••••

satellite office

••••••
A smaller office located separately from the main headquarters.
••••••
Satellitenbüro
Satellitenbuero
••••••
orbiter, probe, spacecraft, moon, companion
••••••
core, center
••••••
communication satellite, weather satellite, launch satellite, satellite dish
••••••
Der Satellit 🛰️ dreht sich immer um die Erde, genauso wie diese Idee in deinem Kopf.
••••••
#4393
😊
••••••
/ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/
noun
(satisfaction)
••••••
- ••••••
Zufriedenheit
zufriedenheit
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
••••••

She felt great satisfaction after completing the project.

••••••
Sie fühlte große Zufriedenheit, nachdem sie das Projekt abgeschlossen hatte.
Sie fühlte große Zufriedenheit, nachdem sie das Projekt abgeschlossen hatte.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
contentment, fulfillment, pleasure, gratification
••••••
dissatisfaction, disappointment, frustration
••••••
job satisfaction, customer satisfaction, personal satisfaction
••••••
Zufriedenheit is like satisfaction after completing your tasks in German!
••••••
#4394
😊
••••••
/ˈsætɪsfaɪd/
adjective
(sätißfaid)
••••••
- ••••••
zufrieden
zufrieden
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Pleased or content with what has been achieved or received.
••••••

He felt satisfied after finishing his project.

••••••
Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte.
Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte.
••••••

satisfied customer

••••••
A customer who is happy with the service or product.
••••••
zufriedener Kunde
zufriedener Kunde
••••••
content, pleased, fulfilled, gratified
••••••
dissatisfied, unhappy, displeased
••••••
satisfied with, fully satisfied, satisfied customer, satisfied smile
••••••
Satisfied bedeutet 'Sat' + 'is' + 'fine' → Er war zufrieden, weil alles gut war.
••••••
#4395
😊
••••••
/ˈsætɪsfaɪ/
verb
(satisfai)
••••••
••••••
befriedigen
befriedigen
••••••
satisfied
satisfiert
••••••
satisfied
satisfiert
••••••
satisfies
satisfiziert
••••••
satisfying
satisfizierend
••••••
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
••••••

The delicious meal satisfied our hunger completely.

Das leckere Essen hat unseren Hunger vollständig gestillt.
••••••
Das leckere Essen hat unseren Hunger vollständig gestillt.
Das leckere Essen hat unseren Hunger vollständig gestillt.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fulfill, please, gratify, content
••••••
disappoint, frustrate, dissatisfy, displease
••••••
satisfy need, satisfy customer, satisfy requirement, fully satisfy
••••••
Befriedige den Hunger mit leckerem Essen!
••••••
#4396
📅
••••••
/ˈsætərdeɪ/
noun
(samstag)
••••••
- ••••••
Samstag
Samstag
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
••••••

We are going to the beach on Saturday.

Wir gehen am Samstag zum Strand.
••••••
Wir gehen am Samstag zum Strand.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
••••••

Saturday night special

Samstagabend-Spezial
••••••
An inexpensive or improvised firearm; also refers to casual activities done on Saturday night
••••••
Samstagabend-Spezial
Samstagabend-Spezial
••••••
weekend day, Sabbath, sixth day, weekend
••••••
Monday, weekday
••••••
Saturday morning, Saturday night, next Saturday, every Saturday
••••••
Samstag is the sixth day, think 'Sam's day'
••••••
#4397
🥄
••••••
/sɔːs/
noun
(soß)
••••••
- ••••••
soße
sosse
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
••••••

She added tomato sauce to her pasta.

Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
••••••
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
Sie hat Tomatensosse zu ihrer Pasta hinzugefuegt.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
gravy, dressing, condiment
••••••
dry seasoning, solid food
••••••
tomato sauce, soy sauce, hot sauce, pasta sauce, sauce bottle
••••••
Die Soße ist das Geheimnis für den perfekten Geschmack! Stelle dir vor, du gießt Tomatensoße auf deine Pasta.
••••••
#4398
💾
••••••
/seɪv/
verb
(seɪv)
••••••
••••••
retten / speichern
retten / speichern
••••••
saved
seɪvd
••••••
saved
seɪvd
••••••
saves
seɪvz
••••••
saving
seɪvɪŋ
••••••
To keep safe, to rescue, or to store for future use.
••••••

She managed to save enough money for a new bike.

ʃi ˈmænɪdʒd tə seɪv ɪˈnʌf ˈmʌni fɔr ə nuː baɪk.
••••••
Sie schaffte es, genug Geld für ein neues Fahrrad zu sparen.
Sie schaffte es, genug Geld für ein neues Fahrrad zu sparen.
••••••

save the day

seɪv ðə deɪ
••••••
To prevent failure or disaster at the last moment.
••••••
den Tag retten
den Tag retten
••••••
rescue, preserve, protect, conserve, store
••••••
waste, lose, spend
••••••
save money, save time, save lives, save energy
••••••
Save ist wie ein Speicherbutton. Retten oder speichern.
••••••
#4399
💰
••••••
/ˈseɪvɪŋ/
noun
(seivink)
••••••
••••••
Sparen
Sparen
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of saving money or resources for future use
••••••

Her saving habits helped her afford the new car.

••••••
Ihre Spargewohnheiten halfen ihr, das neue Auto zu kaufen.
Ihre Spargewohnheiten halfen ihr, das neue Auto zu kaufen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
economizing, frugality, saving money, thrift
••••••
spending, wasting, squandering
••••••
saving money, saving for the future, saving account
••••••
Sparen für später - lebe heute mit dem Wissen, dass du morgen mehr hast.
••••••
#4400
💬
••••••
/seɪ/
verb
(sei)
••••••
••••••
sagen
zagen
••••••
said
seidt
••••••
said
seidt
••••••
says
seis
••••••
saying
seing
••••••
to speak words; to express something in words
••••••

She said hello to me.

shi seit hello tu mi.
••••••
Sie sagte Hallo zu mir.
Zi zagte hallo tsu mir.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
speak, tell, express, utter
••••••
listen, hear, remain silent
••••••
say hello, say goodbye, say something, say yes, say no, say please
••••••
In German, 'sagen' means 'say'—they sound similar!
••••••
#4401
📏
••••••
/skeɪl/
noun/verb
(skala)
••••••
- ••••••
Skala / Größe anpassen
Skala / Groesse anpassen
••••••
scaled
skaliert
••••••
scaled
skaliert
••••••
scales
skaliert
••••••
scaling
skalierend
••••••
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
••••••

The company plans to scale its operations globally.

das Unternehmen plant, seine Operationen global zu skalieren.
••••••
Das Unternehmen plant, seine Operationen global zu skalieren.
Das Unternehmen plant, seine Operationen global zu skalieren.
••••••

tip the scales

die Waage kippen
••••••
to influence the outcome of a situation
••••••
die Waage kippen
die Waage kippen
••••••
measure, climb, grade, ratio, expand
••••••
shrink, reduce, decrease
••••••
scale up, scale down, scale of measurement, scale a mountain
••••••
Skala bedeutet messen oder die Größe anpassen — denken Sie daran, Skala = Größenkontrolle.
••••••
#4402
😱
••••••
/ˈskændəl/
noun
(skandahl)
••••••
- ••••••
skandal
skandal
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
••••••

The politician's affair became a public scandal.

••••••
Die Affäre des Politikers wurde ein öffentlicher Skandal.
Die Affäre des Politikers wurde ein öffentlicher Skandal.
••••••

a scandalous affair

••••••
an affair that causes a lot of public outrage
••••••
ein skandalöses Abenteuer
ein skandaloeses Abenteuer
••••••
controversy, disgrace, outrage, shame
••••••
honor, respect
••••••
public scandal, political scandal, media scandal, financial scandal
••••••
Skandal—people scanning your life, causing trouble everywhere!
••••••
#4403
😱
••••••
/skeər/
verb
(skär)
••••••
- ••••••
erschrecken
erschrecken
••••••
scared
erschrocken
••••••
scared
erschrocken
••••••
scares
erschreckt
••••••
scaring
erschreckend
••••••
to frighten someone or make them feel afraid
••••••

The loud noise scared the baby.

Der laute Lärm hat das Baby erschreckt.
••••••
Der laute Lärm hat das Baby erschreckt.
Der laute Lärm hat das Baby erschreckt.
••••••

scare the hell out of

jemanden zu Tode erschrecken
••••••
to frighten someone very badly
••••••
jemanden sehr erschrecken
jemanden sehr erschrecken
••••••
frighten, terrify, startle, alarm, shock
••••••
comfort, calm, reassure
••••••
scare off, scare away, big scare, sudden scare
••••••
Scare bedeutet erschrecken — stelle dir vor, du wirst erschreckt, wenn du einen Horrorfilm siehst.
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Course Lessons

6000 Most Used Vocabulary
(Die 6000 häufigsten Vokabeln)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 1 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 2 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 3 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 4 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 5 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 6 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 7 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 8 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 9 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 10 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 11 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 12 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 13 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 14 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 15 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 16 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 17 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 18 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 19 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 20 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 21 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 22 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 23 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 24 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 25 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 26 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 27 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 28 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 29 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 30 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 31 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 32 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 33 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 34 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 35 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 36 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 37 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 38 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 39 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 40 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 41 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 42 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 43 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 44 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 45 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 46 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 47 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 48 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 49 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 50 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 51 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 52 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 53 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 54 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 55 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 56 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 57 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 58 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 59 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 60 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 61 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 62 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 63 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 64 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 65 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 66 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 67 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 68 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 69 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 70 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 71 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 72 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 73 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 74 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 75 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 76 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 77 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 78 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 79 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 80 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 81 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 82 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 83 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 84 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 85 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 86 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 87 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 88 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 89 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 90 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 91 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 92 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 93 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 94 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 95 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 96 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 97 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 98 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 99 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 100 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 101 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 102 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 103 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 104 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 105 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 106 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 107 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 108 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 109 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 110 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 111 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 112 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 113 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 114 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 115 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 116 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!