Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 92Lesson 92 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4357
😠
|
/ˈruːdli/
adverb
(рудли)
••••••
|
- •••••• |
грубо
grubo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in an impolite or discourteous manner
••••••
|
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
хи рудли интерраптед з спикер дьюринг з презенташн
••••••
|
Он грубо перебил докладчика во время презентации.
On grubo perebil dokladchika vo vremya prezentatsii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impolitely, discourteously, harshly, abruptly
••••••
|
politely, courteously, kindly, respectfully
••••••
|
rudely interrupted, rudely awakened, rudely dismissed
••••••
|
Rude → грубый; rudely → грубо (same root idea)
••••••
|
|
#4358
💔
|
/ˈruːɪn/
verb
(руин)
••••••
|
- •••••• |
разрушать
razrushat
••••••
|
ruined
руинированный
••••••
|
ruined
руинированный
••••••
|
ruins
руины
••••••
|
ruining
руинирующий
••••••
|
to destroy or severely damage something so that it no longer works or is of no use.
••••••
|
Heavy rain ruined the wedding decorations.
сильный дождь разрушил свадебные украшения.
••••••
|
Сильный дождь разрушил свадебные украшения.
Sil'nyy dozhd' razrushil svadebnye ukrasheniya.
••••••
|
go to ruin
идти к развалу
••••••
|
to deteriorate or be destroyed over time
••••••
|
идти к развалу
idti k razvalu
••••••
|
destroy, wreck, spoil, devastate, damage
••••••
|
build, repair, restore
••••••
|
ruin plans, ruin life, ruin relationship, ruin reputation
••••••
|
Когда всё рушится, как кирпичи, это всё разрушено!
••••••
|
|
#4359
📏
|
/ruːl/
noun
(rul)
••••••
|
- •••••• |
правило
pravilo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an accepted principle or instruction that states what is allowed or what must be done.
••••••
|
There are strict rules about safety in the lab. |
В лаборатории есть строгие правила безопасности.
V laboratorii yest' strogiye pravila bezopasnosti.
••••••
|
break the rules |
to disobey or violate the rules
••••••
|
нарушить правила
narushit' pravila
••••••
|
law, regulation, guideline, command, principle
••••••
|
chaos, freedom, disorder
••••••
|
follow the rule, make a rule, strict rule, basic rule
••••••
|
Если нарушаешь правило, ты вылетаешь из школы.
••••••
|
|
#4360
👑
|
/ˈruːlər/
noun
(рулер)
••••••
|
- •••••• |
правитель; линейка
pravitel; lineyka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
••••••
|
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
Рулер провел прямую линию на бумаге, в то время как король был могущественным рулером своего королевства.
••••••
|
Рулер провел прямую линию на бумаге, в то время как король был могущественным рулером своего королевства.
Ruler provel pryamuyu liniyu na bumage, v to vremya kak korol byl mogushchestvennym rulerom svoego korolevstva.
••••••
|
rule of thumb
правило большого пальца
••••••
|
A general principle based on experience rather than a strict rule
••••••
|
общее правило
obschee pravilo
••••••
|
sovereign, monarch, leader, measuring stick, guide
••••••
|
subject, citizen, follower
••••••
|
absolute ruler, pencil ruler, steel ruler, ruler of the country
••••••
|
Рулер 👑 = правитель или линейка для измерения.
••••••
|
|
#4361
⚖️
|
/ˈruːlɪŋ/
noun
(рулинг)
••••••
|
- •••••• |
постановление
postanovlenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an official decision made by a judge or authority.
••••••
|
The court’s ruling favored the defendant. |
Постановление суда было в пользу обвиняемого.
Postanovlenie suda bylo v pol'zu obvinyaemogo.
••••••
|
ruling party |
the political party currently in power
••••••
|
правящая партия
pravyashchaya partiya
••••••
|
decision, verdict, judgment, decree, resolution
••••••
|
appeal, reversal
••••••
|
court ruling, final ruling, government ruling, new ruling
••••••
|
Судья вынес постановление (ruling), и судьба была решена!
••••••
|
|
#4362
🗣️
|
/ˈruːmər/
noun
(ру́мэр)
••••••
|
- •••••• |
слух
slukh
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
••••••
|
There’s a rumor that the company will merge next year. |
Ходит слух, что компания объединится в следующем году.
Khodit slukh, chto kompaniya ob'yedinit'sya v sleduyushchem godu.
••••••
|
spread a rumor |
to share unverified information with others
••••••
|
распространить слух
rasprostranit' slukh
••••••
|
gossip, hearsay, speculation, talk, buzz
••••••
|
fact, truth, confirmation
••••••
|
false rumor, spread rumor, rumor mill, wild rumor
••••••
|
Слухи, как ветер — они быстро разлетаются.
••••••
|
|
#4363
🗣️
|
/ˈruːmər/
noun
(румор)
••••••
|
- •••••• |
слух; сплетня; новость
slukh
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
••••••
|
There's a rumour that the company will close next month.
Существует слух, что компания закроется в следующем месяце.
••••••
|
Существует слух, что компания закроется в следующем месяце.
sushchestvuet slukh, chto kompaniya zakroetsya v sleduyushchem mesyatse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gossip, hearsay, speculation, whisper
••••••
|
fact, truth, certainty, confirmation
••••••
|
spread rumour, false rumour, rumour mill
••••••
|
Slukh in Russian sounds like 'sly' in gossip—easy connection to rumors.
••••••
|
|
#4364
🏃
|
/rʌn/
verb
(хэппинесс)
••••••
|
•••••• |
счастье
schastye
••••••
|
ran
••••••
|
run
••••••
|
runs
••••••
|
running
••••••
|
to move swiftly on foot by taking steps faster than walking
••••••
|
He runs every morning to stay fit. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
run out of time |
to have no more time left to complete something
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
dash, sprint, jog, race, hurry
••••••
|
walk, crawl, stop
••••••
|
run fast, run quickly, run errands, run away, run business
••••••
|
Счастье — это когда все хорошо.
••••••
|
|
#4365
🏃♂️
|
/ˈrʌnɪŋ/
noun
(рʌнɪнг)
••••••
|
- •••••• |
бегать
begat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
running
рʌнɪнг
••••••
|
the action or sport of running
••••••
|
Running every morning keeps me healthy.
Running every morning keeps me healthy.
••••••
|
Бегать каждое утро помогает мне оставаться здоровым.
Begat kazhdoe utro pomogayet mne ostavat'sya zdorovym.
••••••
|
in the long run
in the long run
••••••
|
after a long time; eventually
••••••
|
в долгосрочной перспективе
v dolgosochnoy perspektive
••••••
|
jogging, sprinting, racing, exercise
••••••
|
resting, walking
••••••
|
go running, enjoy running, long-distance running, running shoes
••••••
|
Running означает бегать — бегай, пока не дойдешь до 'ing'!
••••••
|
|
#4366
🌾
|
/ˈrʊərəl/
adjective
(рурал)
••••••
|
- •••••• |
сельский
selskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the countryside rather than the town
••••••
|
He prefers the peaceful life of a rural village. |
Он предпочитает спокойную жизнь в сельской деревне.
On predpochitayet spokoynuyu zhizn' v selskoj derevne.
••••••
|
rural development |
improvement of the countryside areas
••••••
|
сельское развитие
selskoe razvitie
••••••
|
countryside, pastoral, rustic, provincial
••••••
|
urban, city
••••••
|
rural area, rural life, rural economy, rural community
••••••
|
Rural означает сельский — представьте, как в сельской местности спокойно, а в городе шум.
••••••
|
|
#4367
🏃
|
/rʌʃ/
verb
(раш)
••••••
|
- •••••• |
торопиться
toropit'sya
••••••
|
rushed
рашд
••••••
|
rushed
рашд
••••••
|
rushes
рашес
••••••
|
rushing
рашинг
••••••
|
to move or act with great speed or urgency
••••••
|
She had to rush to the meeting to make it on time.
Ей пришлось торопиться, чтобы успеть на встречу вовремя.
••••••
|
Ей пришлось торопиться, чтобы успеть на встречу вовремя.
Yey prishlos' toropit'sya, chtoby uspet' na vstrechu vovremya.
••••••
|
rush hour
час пик
••••••
|
the time when traffic is heaviest, usually when people are going to or leaving work
••••••
|
час пик
chas pik
••••••
|
hurry, race, speed, accelerate
••••••
|
slow down, delay, dawdle
••••••
|
rush to, rush in, rush hour, rush through
••••••
|
Не торопитесь, час пик наступает! - Don’t rush, rush hour is coming!
••••••
|
|
#4368
🇷🇺
|
/ˈrʌʃən/
adjective
(руссиан)
••••••
|
- •••••• |
русский
russkiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to Russia, its people, or its language
••••••
|
She is studying the Russian language at university.
Она изучает русский язык в университете.
••••••
|
Она изучает русский язык в университете.
Ona izuchayet russkiy yazyk v universitete
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
Russian Federation, Slavonic, Eastern European
••••••
|
- •••••• |
Russian language, Russian culture, Russian literature
••••••
|
russian = rus + kiy: imagine a Russian guy on skis shouting 'rus ski' to remember rus-skiy
••••••
|
|
#4369
📦
|
/sæk/
verb
(sak)
••••••
|
- •••••• |
уволить
uvolit'
••••••
|
sacked
sakt
••••••
|
sacked
sakt
••••••
|
sacks
saks
••••••
|
sacking
saking
••••••
|
to dismiss from a job; to put something in a sack
••••••
|
The company sacked him for poor performance.
Компания уволила его за плохую работу.
••••••
|
Компания уволила его за плохую работу.
Kompaniya uvolila ego za plokhuyu rabotu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fire, dismiss, discharge, terminate
••••••
|
hire, employ, recruit, appoint
••••••
|
sack employee, get the sack, sack someone, sack goods
••••••
|
Sack = Уволить с работы, или что-то в мешке.
••••••
|
|
#4370
🙏
|
/ˈseɪkrɪd/
adjective
(сэкрид)
••••••
|
- •••••• |
священный
svyashchennyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
connected with God or a religion and considered holy or deserving respect
••••••
|
The temple is a sacred place for the community.
Храм - это святое место для общины.
••••••
|
Храм - это святое место для общины.
Khram - eto svyatoe mesto dlya obshchiny.
••••••
|
sacred cow
священная корова
••••••
|
something considered immune from criticism or questioning
••••••
|
священная корова
svyashchennaya korova
••••••
|
holy, divine, blessed, revered
••••••
|
profane, secular, unholy
••••••
|
sacred place, sacred duty, sacred text, sacred tradition
••••••
|
Священный означает святый, как святое место или священная корова.
••••••
|
|
#4371
🕯️
|
/ˈsækrɪfaɪs/
noun, verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
sacrificed
••••••
|
sacrificed
••••••
|
sacrifices
••••••
|
sacrificing
••••••
|
To give up something valuable for the sake of others or a higher purpose.
••••••
|
Parents often sacrifice their own comfort for their children. |
- •••••• |
make a sacrifice |
to give up something important for the benefit of others
••••••
|
- •••••• |
offer, surrender, relinquish, devotion, giving up
••••••
|
keep, gain, selfishness
••••••
|
make a sacrifice, ultimate sacrifice, personal sacrifice, sacrifice for
••••••
|
No •••••• |
|
#4372
😢
|
/sæd/
adjective
(сэд)
••••••
|
- •••••• |
грустный
grustnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling or showing sorrow; unhappy
••••••
|
She felt sad after hearing the bad news. |
Она почувствовала грусть после того, как услышала плохие новости.
Ona pochuvstvovala grust' posle togo, kak uslyshala plokhie novosti.
••••••
|
sad but true |
something that is unfortunate but factual
••••••
|
грустно, но правда
grustno, no pravda
••••••
|
unhappy, sorrowful, depressed, gloomy
••••••
|
happy, joyful, cheerful
••••••
|
sad face, sad story, feel sad, sad news
••••••
|
Sad означает грустный—когда слышишь плохие новости, становится грустно.
••••••
|
|
#4373
😢
|
/ˈsædli/
adverb
(сэдли)
••••••
|
- •••••• |
грустно
grustno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a sorrowful or unhappy manner
••••••
|
She sadly waved goodbye as the train departed.
Она грустно помахала рукой, когда поезд отправлялся.
••••••
|
Она грустно помахала рукой, когда поезд отправлялся.
Ona grustno pomahala rukoy, kogda poezd otpravlyalsya.
••••••
|
sadly ever after
грустно навсегда
••••••
|
used ironically to indicate a disappointing ending
••••••
|
грустно навсегда
grustno navsegda
••••••
|
unhappily, sorrowfully, regretfully, mournfully
••••••
|
happily, joyfully
••••••
|
sadly missed, sadly disappointed, sadly mistaken
••••••
|
Grustno = sadly по-русски, легко запомнить.
••••••
|
|
#4374
😢
|
/ˈsæd.nəs/
noun
(сэднесс)
••••••
|
- •••••• |
грусть, печаль, боль
grust', pechal', bol'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling of sorrow, unhappiness, or grief
••••••
|
Her sadness was evident after hearing the bad news.
Её грусть была очевидна после того, как она услышала плохие новости.
••••••
|
Её грусть была очевидна после того, как она услышала плохие новости.
Eyo grust' byla ochevidna posle togo, kak ona uslyshala plokhie novosti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sorrow, grief, melancholy, depression
••••••
|
happiness, joy, cheerfulness, delight
••••••
|
deep sadness, overwhelming sadness, sadness and grief
••••••
|
Грусть от плохих новостей
••••••
|
|
#4375
🔒
|
/seɪf/
noun
(сейф)
••••••
|
- •••••• |
сейф; защита
seyf; zashchita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
secure container for storing valuables; protection from danger
••••••
|
He kept his important documents in the office safe. |
Он хранит свои важные документы в офисном сейфе.
On khranit svoi vazhnye dokumenty v ofisnom seyfe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vault, strongbox, security, protection
••••••
|
danger, risk, threat, unsafe
••••••
|
bank safe, fire safe, combination safe, safe deposit
••••••
|
Сейф защищает ценные вещи, как защита от опасности.
••••••
|
|
#4376
🛡️
|
/ˈseɪfli/
adverb
(сэйфли)
••••••
|
- •••••• |
безопасно
bezopasno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is not dangerous or likely to cause harm
••••••
|
The children crossed the road safely. |
Дети пересекли дорогу безопасно.
Deti peresehli dorogu bezopasno.
••••••
|
safe and sound |
unharmed and in good condition
••••••
|
цельная и невредимая
tsel'naya i nevredimaya
••••••
|
securely, harmlessly, cautiously, carefully
••••••
|
dangerously, recklessly
••••••
|
arrive safely, drive safely, travel safely, safely return
••••••
|
Safely означает безопасно — как если бы ты ехал с ремнем безопасности.
••••••
|
|
#4377
⚠️
|
/ˈseɪf.ti/
noun
(сейфти)
••••••
|
- •••••• |
безопасность
bezopasnost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
condition of being protected from danger, risk, or injury
••••••
|
The company prioritizes workplace safety above all else. |
Компания ставит безопасность на рабочем месте выше всего.
Kompaniya stavit bezopasnost na rabochem meste vyshe vsego
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
security, protection, welfare, well-being
••••••
|
danger, hazard, risk, peril
••••••
|
safety measures, public safety, safety regulations, road safety
••••••
|
Безопасность = Safety, безопасное место лучше всего
••••••
|
|
#4378
⛵
|
/seɪl/
verb
(seil)
••••••
|
- •••••• |
плавать с парусами
plavat' s parusami
••••••
|
sailed
seild
••••••
|
sailed
seild
••••••
|
sails
seils
••••••
|
sailing
seiling
••••••
|
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
••••••
|
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Они переплыли Атлантический океан прошлым летом.
••••••
|
Они переплыли Атлантический океан прошлым летом.
Oni pereplyli Atlanticheskiy okean proshlym letom.
••••••
|
set sail
взять курс
••••••
|
to begin a journey by sea
••••••
|
отправиться в путь
otpravit'sya v put'
••••••
|
navigate, voyage, cruise, drift, glide
••••••
|
anchor, dock
••••••
|
sail away, sail across, sail on, sail through
••••••
|
Sail означает ‘путешествовать с парусами’ — представьте, что ‘Моря меня не спасли’, поездка начинается!
••••••
|
|
#4379
⛵
|
/ˈseɪ.lɪŋ/
noun, verb
(сейлинг)
••••••
|
- •••••• |
парусный спорт
parusny sport
••••••
|
sailed
сейлд
••••••
|
sailed
сейлд
••••••
|
sails
сейлс
••••••
|
sailing
сейлинг
••••••
|
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
••••••
|
We went sailing on the lake during the summer.
Мы летом ходили на озере под парусами.
••••••
|
Мы летом ходили на озере под парусами.
My letom khodili na ozere pod parusami
••••••
|
plain sailing
легкое плавание
••••••
|
something that is easy and without problems
••••••
|
легкое плавание
legkoe plavanie
••••••
|
boating, yachting, navigating, cruising
••••••
|
anchoring, docking
••••••
|
sailing boat, sailing trip, sailing club, sailing race
••••••
|
Imagine 'сейлинг' gliding smoothly as 'parusny sport' on Russian waters.
••••••
|
|
#4380
⛵
|
/ˈseɪ.lər/
noun
(sejlor)
••••••
|
- •••••• |
моряк
moryak
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
••••••
|
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
Опытный моряк провел корабль через бурю.
••••••
|
Опытный моряк провел корабль через бурю.
Opytniy moryak provel korabl' cherez buryu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seaman, mariner, seafarer
••••••
|
landlubber, passenger
••••••
|
experienced sailor, navy sailor, merchant sailor
••••••
|
Sailor – 'Moryak' is the Russian word for sailor, think of a sailor navigating through the storm!
••••••
|
|
#4381
😇
|
/seɪnt/
noun
(сэйнт)
••••••
|
- •••••• |
человек, признанный святым или добродетельным; очень добрый или терпеливый человек
chelovek, priznanny svyatym ili dobrodetelnym; ochen' dobryy ili terpelivyy chelovek
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
••••••
|
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Мать Тереза была канонизирована католической церковью.
••••••
|
Мать Тереза была канонизирована католической церковью.
mat' tereza byla kanonizirovana katolicheskoy tserkov'yu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
holy person, martyr, angel, paragon
••••••
|
sinner, devil, villain, criminal
••••••
|
patron saint, saint's day, canonized saint
••••••
|
Святой человек признан церквью.
••••••
|
|
#4382
❤️
|
/seɪk/
noun
(seik)
••••••
|
- •••••• |
ради
radi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for the purpose or reason of something
••••••
|
He did it for the sake of his family.
Он сделал это ради своей семьи.
••••••
|
Он сделал это ради своей семьи.
On sdelal eto radi svoey sem'i.
••••••
|
for the sake of
ради
••••••
|
for the purpose of achieving something
••••••
|
ради
radi
••••••
|
purpose, reason, benefit, interest
••••••
|
hindrance, obstacle, disadvantage
••••••
|
for the sake of, for the sake of love, for the sake of peace
••••••
|
Sake-ради своей семьи - Сделай это ради своей семьи!
••••••
|
|
#4383
🥗
|
/ˈsæləd/
noun
(салат)
••••••
|
- •••••• |
салат
salat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
••••••
|
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers. |
Она приготовила свежий салат с латук, помидорами и огурцами.
Ona prigotovila svezhiy salat s latuk, pomidorami i ogurtsami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
greens, vegetable dish, mixed vegetables, side dish
••••••
|
main course, meat, protein
••••••
|
fresh salad, Caesar salad, green salad, vegetable salad
••••••
|
Салат делается из (латука, помидоров). (Salad is made with lettuce, tomatoes)
••••••
|
|
#4384
💰
|
/ˈsæl.ər.i/
noun
(сэлэри)
••••••
|
- •••••• |
зарплата
zarplata
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
••••••
|
She receives a good salary for her work as a teacher. |
Она получает хорошую зарплату за свою работу учителем.
Ona poluchayet khoroshuyu zarplatu za svoyu rabotu uchitelem
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wage, pay, income, earnings
••••••
|
debt, expense, cost
••••••
|
annual salary, monthly salary, basic salary, gross salary
••••••
|
Russian 'зарплата' (zarplata) reminds you of salary, directly linking regular payments.
••••••
|
|
#4385
💸
|
/seɪl/
noun
(сейл)
••••••
|
- •••••• |
распродажа
rasprodazha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
••••••
|
The store is having a sale on winter clothing. |
Магазин проводит распродажу зимней одежды.
Magazin provodit rasprodazhu zimney odezhdy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
transaction, deal, exchange, bargain
••••••
|
purchase, buy
••••••
|
clearance sale, hold a sale, end of season sale
••••••
|
Sale означает распродажу товаров, особенно зимней одежды.
••••••
|
|
#4386
🧂
|
/sɔːlt/
noun
(солт)
••••••
|
- •••••• |
соль
solt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
••••••
|
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Пожалуйста, добавьте немного соли в суп, чтобы улучшить его вкус.
••••••
|
Пожалуйста, добавьте немного соли в суп, чтобы улучшить его вкус.
Pozhaluysta, dobavte nyemnogo soli v sup, chtoby uluchshit ego vkus.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sodium chloride, table salt
••••••
|
sweet
••••••
|
table salt, sea salt, rock salt, pinch of salt, salty taste
••••••
|
Salt equals соль: imagine a shaker labeled SALT with the Russian word СОЛЬ shining, a tasty bilingual reminder.
••••••
|
|
#4387
➖
|
/seɪm/
adjective
(seim)
••••••
|
- •••••• |
одинаковый
odinakovyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
identical; not different or changed
••••••
|
We wore the same dress at the party. |
Мы носили одинаковые платья на вечеринке.
My nosili odinakovyye plat'ya na vecherinke.
••••••
|
same old story |
a situation that is familiar and often disappointing
••••••
|
та же старая история
ta zhe staraya istoriya
••••••
|
identical, equal, similar, alike
••••••
|
different, distinct, varied
••••••
|
same time, same day, same place, same dress
••••••
|
Same означает одинаковый—это всегда одно и то же!
••••••
|
|
#4388
🔬
|
/ˈsæm.pəl/
noun
(samp-l)
••••••
|
- •••••• |
образец
obrazets
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small part taken as an example of the whole; a specimen
••••••
|
The doctor took a blood sample for testing.
Доктор взял образец крови для анализа.
••••••
|
Доктор взял образец крови для анализа.
Doktor vzyal obrazets krovi dlya analiza.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
specimen, example, instance, model
••••••
|
whole, entirety, complete set
••••••
|
blood sample, free sample, sample size, random sample
••••••
|
Образец как часть целого для анализа.
••••••
|
|
#4389
⚖️
|
/ˈsæŋkʃən/
noun/verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
sanctioned
••••••
|
sanctioned
••••••
|
sanctions
••••••
|
sanctioning
••••••
|
An official permission or approval; also a penalty imposed to enforce rules.
••••••
|
The government imposed sanctions on the company for violating trade laws. |
- •••••• |
economic sanctions |
penalties imposed by one country on another to enforce international law
••••••
|
- •••••• |
penalty, punishment, approval, authorization, restriction
••••••
|
reward, freedom, allowance
••••••
|
impose sanctions, lift sanctions, economic sanctions, trade sanctions
••••••
|
No •••••• |
|
#4390
🏖️
|
/sænd/
noun
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
••••••
|
Children built castles out of sand on the beach. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
bury one's head in the sand |
To ignore or avoid a problem.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
grit, sediment, particles, silica, soil
••••••
|
rock, stone
••••••
|
grain of sand, desert sand, sand dunes, wet sand
••••••
|
Счастье - это быть счастливым, легко запомнить, когда ищешь счастье.
••••••
|
|
#4391
🥪
|
/ˈsændwɪtʃ/
noun
(сэндвич)
••••••
|
- •••••• |
сэндвич
sendvich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
••••••
|
I made a chicken sandwich for lunch. |
Я сделал куриный сэндвич на обед.
Ya sdelal kurinyy sendvich na obed.
••••••
|
caught in a sandwich |
to be trapped between two people or situations
••••••
|
запертый между двумя людьми или ситуациями
zaperthyy mezhdu dvumya lyud'mi ili situatsiyami
••••••
|
snack, sub, burger, roll, toastie
••••••
|
meal, feast
••••••
|
chicken sandwich, cheese sandwich, sandwich shop, eat a sandwich
••••••
|
Сэндвич - это что-то между двумя кусками хлеба. Представь, что ты застрял между двумя трудностями, как в сэндвиче.
••••••
|
|
#4392
🛰️
|
/ˈsætəlaɪt/
noun
(сателлит)
••••••
|
•••••• |
спутник
sputnik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An artificial body placed in orbit around the earth or another planet to collect information or for communication.
••••••
|
The weather satellite provided real-time images of the storm. |
Метеорологический спутник предоставил изображения шторма в реальном времени.
Meteorologicheskiy sputnik predostavil izobrazheniya shtorma v real'nom vremeni.
••••••
|
satellite office |
A smaller office located separately from the main headquarters.
••••••
|
спутниковый офис
sputnikovyy ofis
••••••
|
orbiter, probe, spacecraft, moon, companion
••••••
|
core, center
••••••
|
communication satellite, weather satellite, launch satellite, satellite dish
••••••
|
Спутник 🛰️ всегда вращается вокруг Земли, как эта мысль в твоей голове.
••••••
|
|
#4393
😊
|
/ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/
noun
(сэтисфэкшн)
••••••
|
- •••••• |
удовлетворение
udovletvorenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
••••••
|
She felt great satisfaction after completing the project. |
Она почувствовала большое удовлетворение после завершения проекта.
Ona pochuvstvovala bol'shoe udovletvorenie posle zaversheniya proyektu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
contentment, fulfillment, pleasure, gratification
••••••
|
dissatisfaction, disappointment, frustration
••••••
|
job satisfaction, customer satisfaction, personal satisfaction
••••••
|
Udovletvorenie in Russian is like feeling satisfied after your hard work!
••••••
|
|
#4394
😊
|
/ˈsætɪsfaɪd/
adjective
(сэттифайд)
••••••
|
- •••••• |
удовлетворён
udovletvorjon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Pleased or content with what has been achieved or received.
••••••
|
He felt satisfied after finishing his project. |
Он почувствовал удовлетворение после завершения своего проекта.
On pochuvstvoval udovletvorenie posle zaversheniya svoego proekta.
••••••
|
satisfied customer |
A customer who is happy with the service or product.
••••••
|
удовлетворённый клиент
udovletvorjonnyy klient
••••••
|
content, pleased, fulfilled, gratified
••••••
|
dissatisfied, unhappy, displeased
••••••
|
satisfied with, fully satisfied, satisfied customer, satisfied smile
••••••
|
Satisfied означает 'Sat' + 'is' + 'fine' → Он был удовлетворён, потому что всё было хорошо.
••••••
|
|
#4395
😊
|
/ˈsætɪsfaɪ/
verb
(satisfai)
••••••
|
•••••• |
удовлетворить
udovletvorit
••••••
|
satisfied
satisfeito
••••••
|
satisfied
satisfeito
••••••
|
satisfies
satisfaites
••••••
|
satisfying
satisfaire
••••••
|
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
••••••
|
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Вкусная еда полностью удовлетворила наш голод.
••••••
|
Вкусная еда полностью удовлетворила наш голод.
Vkusnaya yeda polnost'yu udovletvorila nash golod.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fulfill, please, gratify, content
••••••
|
disappoint, frustrate, dissatisfy, displease
••••••
|
satisfy need, satisfy customer, satisfy requirement, fully satisfy
••••••
|
Удовлетворите голод вкусной едой!
••••••
|
|
#4396
📅
|
/ˈsætərdeɪ/
noun
(сэтердэй)
••••••
|
- •••••• |
суббота
subbota
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
••••••
|
We are going to the beach on Saturday.
Мы идем на пляж в субботу.
••••••
|
Мы идем на пляж в субботу.
My idem na plyazh v subbotu.
••••••
|
Saturday night special
субботний вечер специальный
••••••
|
An inexpensive or improvised firearm; also refers to casual activities done on Saturday night
••••••
|
субботний вечер специальный
subbotniy vecher spetsialnyy
••••••
|
weekend day, Sabbath, sixth day, weekend
••••••
|
Monday, weekday
••••••
|
Saturday morning, Saturday night, next Saturday, every Saturday
••••••
|
Subbota sounds like 'sub' + 'bota', remember Russian Saturday
••••••
|
|
#4397
🥄
|
/sɔːs/
noun
(соус)
••••••
|
- •••••• |
соус
sous
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
••••••
|
She added tomato sauce to her pasta.
Она добавила томатный соус в свою пасту.
••••••
|
Она добавила томатный соус в свою пасту.
Ona dobavila tomatnyy sous v svoyu pastu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gravy, dressing, condiment
••••••
|
dry seasoning, solid food
••••••
|
tomato sauce, soy sauce, hot sauce, pasta sauce, sauce bottle
••••••
|
Представьте, как томатный соус усиливает вкус пасты.
••••••
|
|
#4398
💾
|
/seɪv/
verb
(сейв)
••••••
|
•••••• |
спасать / сохранять
spasat' / soxranjat'
••••••
|
saved
сейвд
••••••
|
saved
сейвд
••••••
|
saves
сейвс
••••••
|
saving
сейвинг
••••••
|
To keep safe, to rescue, or to store for future use.
••••••
|
She managed to save enough money for a new bike.
ши мэнэйджд ту сейв инaф мани фор э ню байк.
••••••
|
Ей удалось накопить достаточно денег на новый велосипед.
Ey udalos' nakopit' dostatochno deneg na novyj velosiped.
••••••
|
save the day
сейв зэ дэй
••••••
|
To prevent failure or disaster at the last moment.
••••••
|
спасти положение
spasti polozhenie
••••••
|
rescue, preserve, protect, conserve, store
••••••
|
waste, lose, spend
••••••
|
save money, save time, save lives, save energy
••••••
|
Save — как кнопка сохранения в компьютере. Спасать или сохранять.
••••••
|
|
#4399
💰
|
/ˈseɪvɪŋ/
noun
(séivink)
••••••
|
•••••• |
сбережения
sberezheniya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of saving money or resources for future use
••••••
|
Her saving habits helped her afford the new car. |
Её привычка к сбережениям помогла ей купить новый автомобиль.
Eyo privychka k sberezhjajm pomogla ej kupit' novyj avtomobil'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
economizing, frugality, saving money, thrift
••••••
|
spending, wasting, squandering
••••••
|
saving money, saving for the future, saving account
••••••
|
Сбережения - копи деньги для будущего. Сохраняй на будущее!
••••••
|
|
#4400
💬
|
/seɪ/
verb
(сей)
••••••
|
•••••• |
сказать
skazat
••••••
|
said
сейд
••••••
|
said
сейд
••••••
|
says
сейз
••••••
|
saying
сейинг
••••••
|
to speak words; to express something in words
••••••
|
She said hello to me.
ши сейд хелло ту ми.
••••••
|
Она сказала мне привет.
Ona skazala mne privet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
speak, tell, express, utter
••••••
|
listen, hear, remain silent
••••••
|
say hello, say goodbye, say something, say yes, say no, say please
••••••
|
Think 'skazat' sounds like 'say that'—easy to remember in Russian!
••••••
|
|
#4401
📏
|
/skeɪl/
noun/verb
(шкала)
••••••
|
- •••••• |
масштаб / увеличение размера
mashtab / uvelichenie razmera
••••••
|
scaled
масштабирован
••••••
|
scaled
масштабирован
••••••
|
scales
масштабирует
••••••
|
scaling
масштабирование
••••••
|
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
••••••
|
The company plans to scale its operations globally.
компания планирует расширить свои операции на глобальном уровне.
••••••
|
Компания планирует расширить свои операции на глобальном уровне.
Kompaniya planirovat rasshirit' svoi operatsii na global'nom urovne.
••••••
|
tip the scales
наклонить чашу весов
••••••
|
to influence the outcome of a situation
••••••
|
наклонить чашу весов
naklonit' chashu vesov
••••••
|
measure, climb, grade, ratio, expand
••••••
|
shrink, reduce, decrease
••••••
|
scale up, scale down, scale of measurement, scale a mountain
••••••
|
Шкала означает измерение или увеличение размера — помните, шкала = Контроль размера.
••••••
|
|
#4402
😱
|
/ˈskændəl/
noun
(скандал)
••••••
|
- •••••• |
скандал
skandal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
••••••
|
The politician's affair became a public scandal. |
Роман политика стал общественным скандалом.
Roman politika stal obshchestvennym skandalom.
••••••
|
a scandalous affair |
an affair that causes a lot of public outrage
••••••
|
скандальная связь
skandal'naya svyaz'
••••••
|
controversy, disgrace, outrage, shame
••••••
|
honor, respect
••••••
|
public scandal, political scandal, media scandal, financial scandal
••••••
|
Scandal—it's like 'scan'—watch as the news scans your life!
••••••
|
|
#4403
😱
|
/skeər/
verb
(skeır)
••••••
|
- •••••• |
ispugat'
ispugat'
••••••
|
scared
ispugannyj
••••••
|
scared
ispugannyj
••••••
|
scares
ispugaet
••••••
|
scaring
ispugivayushchij
••••••
|
to frighten someone or make them feel afraid
••••••
|
The loud noise scared the baby.
Gromkij zvuk ispugnul rebyonka.
••••••
|
Gromkij zvuk ispugnul rebyonka.
Gromkij zvuk ispugnul rebyonka.
••••••
|
scare the hell out of
ispugat' do smerti
••••••
|
to frighten someone very badly
••••••
|
ispugat' kogo-to sil'no
ispugat' kogo-to sil'no
••••••
|
frighten, terrify, startle, alarm, shock
••••••
|
comfort, calm, reassure
••••••
|
scare off, scare away, big scare, sudden scare
••••••
|
Scare znachit ispugat' — predstav'te, chto vy ispugalis' ot fil'ma uzhasov.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!