53 Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary (Урок 53 - 6000 самых употребляемых слов)

Lesson 53Lesson 53 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 53Lesson 53 - Переключатель маски

Эмодзи
Слово Images Перевод Прошедшее Причастие прошедшего времени Третье лицо единственного числа Герундий Значение Пример предложения Перевод примера предложения Пример выражения Значение примера выражения Перевод примера выражения Синонимы Антонимы Коллокации Мнемоника
#2513
👨‍👩‍👧‍👦
••••••
/ˈhaʊshoʊld/
noun
(хаусхолд)
••••••
- ••••••
домохозяйство
domokhozyaystvo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
All the people living together in one house, considered as a unit.
••••••

There are five people in our household.

••••••
В нашем домохозяйстве пять человек.
V nashem domokhozyaystve pyat' chelovek.
••••••

household name

••••••
a person or brand that is very well known
••••••
известное имя
izvestnoe imya
••••••
family, home, residents, occupants, domestic unit
••••••
outsiders, strangers
••••••
household chores, household income, household goods, household members
••••••
Домохозяйство — это дом, вспомни 'House + All → Все дома'
••••••
#2514
🏠
••••••
/ˈhaʊswaɪf/
noun
(хаусвайф)
••••••
- ••••••
домохозяйка
domokhozyayka
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
••••••

She chose to work as a housewife while raising her children.

Ши чоуз ту ворк эз а хаусвайф уайл рейзинг хёр чилдрен.
••••••
Она решила быть домохозяйкой, воспитывая детей.
Ona reshila byt domokhozyaykoy vospityvaya detey
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
homemaker, stay-at-home wife, domestic manager, homemaker woman
••••••
career woman, working woman
••••••
traditional housewife, full-time housewife, become a housewife, role of a housewife
••••••
Дом = house → домохозяйка
••••••
#2515
🏠
••••••
/ˈhaʊzɪŋ/
noun
(haʊzɪŋ)
••••••
- ••••••
жилище
zhilishche
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
buildings or structures where people live; accommodation
••••••

The government is working to provide affordable housing for everyone.

••••••
Правительство работает над тем, чтобы предоставить доступное жилье для всех.
Pravitel'stvo rabotayet nad tem, chtoby predostavit' dostupnoye zhilye dlya vsekh.
••••••

public housing

••••••
housing provided by the government for low-income families
••••••
государственное жилье
gosudarstvennoye zhilye
••••••
accommodation, residence, dwelling, shelter, lodging
••••••
homelessness, eviction
••••••
affordable housing, housing project, housing policy, housing shortage
••••••
Housing, это жилье, место для жизни.
••••••
#2516
••••••
/haʊ/
adverb
(хау)
••••••
- ••••••
как
kak
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in what way or manner; by what means
••••••

How do you solve this problem?

Как ты решаешь эту проблему?
••••••
Как ты решаешь эту проблему?
Kak ty reshayesh etu problemu?
••••••

how come

Как так?
••••••
used to ask why something has happened
••••••
Как так?
Kak tak?
••••••
in what way, by what means, in what manner
••••••
why not, never
••••••
how often, how much, how many, how long
••••••
How на русском - как. Помни, как ты спрашиваешь о чём-то.
••••••
#2517
⚖️
••••••
/haʊˈɛvər/
adverb, conjunction
(хауэвэр)
••••••
- ••••••
однако
odnako
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
••••••

The journey was long; however, it was enjoyable.

••••••
Путешествие было долгим; однако оно было приятным.
Puteshestviye bylo dolgim; odnako ono bylo priyatnym.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
nevertheless, but, still, yet
••••••
therefore, thus
••••••
however hard, however much, however difficult
••••••
However на русском это однако, представь долгую поездку, но все равно приятную.
••••••
#2518
🗻
••••••
/hjuːdʒ/
adjective
(hyuj)
••••••
- ••••••
огромный
ogromnyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely large in size or amount
••••••

The stadium was filled with a huge crowd.

••••••
Стадион был заполнен огромной толпой.
Stadion byl zapolnen ogromnoy tolpoy.
••••••

make a huge difference

••••••
to have a significant effect on something
••••••
сделать огромную разницу
sdelat' ogromnuyu raznitsu
••••••
enormous, massive, gigantic, vast, colossal
••••••
tiny, small, little
••••••
huge success, huge amount, huge crowd, huge impact
••••••
Huge означает огромный, как огромная толпа = огромное скопление
••••••
#2519
🧑
••••••
/ˈhjuːmən/
noun, adjective
(хьюмэн)
••••••
••••••
человечество
chelovechestvo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person; relating to people
••••••

Being human means having both strengths and weaknesses.

••••••
Быть человеком означает иметь как силы, так и слабости.
Byt' chelovekom oznachayet imet' kak sily, tak i slabosti.
••••••

to err is human

••••••
making mistakes is a natural part of being human
••••••
ошибаться — это по-человечески
oshibatsya — eto po-chelovecheski
••••••
person, individual, mortal, man, woman
••••••
animal, machine, robot
••••••
human rights, human being, human nature, human body
••••••
Human = 'chelovek' (человек) + 'stvo' (человечество) → как человек, так и его общество.
••••••
#2520
🌍
••••••
/hjuːˌmænɪˈtɛəriən/
noun, adjective
(хьюːˌмэниˈтэриэн)
••••••
- ••••••
гуманитарный
gumanitarnyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
••••••

The organization provides humanitarian aid to disaster victims.

••••••
Организация оказывает гуманитарную помощь жертвам бедствий.
Organizatsiya okazyvayet gumanitarnuyu pomoshch' zhertvam bedstvi.
••••••

humanitarian crisis

••••••
A large-scale situation where people's basic needs are not being met, often due to war or natural disaster.
••••••
гуманитарный кризис
gumanitarnyy krizis
••••••
philanthropic, benevolent, charitable, altruistic, compassionate
••••••
selfish, cruel, inhumane
••••••
humanitarian aid, humanitarian mission, humanitarian crisis, humanitarian assistance
••••••
Гуманитарный – человек, который помогает другим людям.
••••••
#2521
🌍
••••••
/hjuːˈmænɪti/
noun
(хьюːˈмэнити)
••••••
- ••••••
человечность
chelovechnost
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the quality of being human; kindness or compassion towards others; all human beings collectively
••••••

Kindness is one of the greatest expressions of humanity.

••••••
Доброта — одно из величайших проявлений человечности.
Dobrota — odno iz velichayshikh proyavleniy chelovechnosti.
••••••

crimes against humanity

••••••
serious offenses that harm large groups of people
••••••
преступления против человечности
prestupleniya protiv chelovechnosti
••••••
mankind, humankind, compassion, benevolence, kindness
••••••
cruelty, inhumanity, brutality
••••••
show humanity, act with humanity, crimes against humanity, humanity and compassion
••••••
Человечность - это суть человечества, доброта и сострадание.
••••••
#2522
🙏
••••••
/ˈhʌmbəl/
adjective, verb
••••••
- •••••• - ••••••
humbled
••••••
humbled
••••••
humbles
••••••
humbling
••••••
Having or showing a modest view of one's importance; to lower pride or status.
••••••

Despite his success, he remained humble.

••••••
- ••••••

eat humble pie

••••••
To admit one's mistake and apologize humbly.
••••••
- ••••••
modest, meek, unassuming, respectful
••••••
arrogant, proud, boastful
••••••
humble beginning, humble attitude, humble request
••••••
No ••••••
#2523
😂
••••••
/ˈhjuː.mər/
noun
(юмор)
••••••
- ••••••
юмор
yumor
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The quality of being amusing or entertaining.
••••••

His sense of humor always lightens the mood.

Его чувство юмора всегда поднимает настроение.
••••••
Его чувство юмора всегда поднимает настроение.
Ego chuvstvo yumora vsegda podnimayet nastroenie.
••••••

good sense of humor

хорошее чувство юмора
••••••
The ability to be funny and understand jokes.
••••••
Хорошее чувство юмора
khoroshee chuvstvo yumora
••••••
wit, comedy, fun, amusement, joviality
••••••
seriousness, gloom
••••••
sense of humor, dry humor, dark humor, use humor
••••••
Yumor = юмор: представить yum как вкус и or как выбор — вкус смеха и юмора.
••••••
#2524
😄
••••••
/ˈhjuː.mər.əs/
adjective
(хюмэрэс)
••••••
- ••••••
забавный; смешной; вызывающий смех;
zabavnyy; smeshnoy; vyzyvayushchiy smekh;
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
funny; amusing; causing laughter;
••••••

His humorous stories always make everyone laugh.

••••••
Его забавные истории всегда заставляют всех смеяться.
Yego zabavnye istorii vsegda zastavlyayut vsekh smeyat'sya.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
funny, amusing, witty, comical
••••••
serious, solemn, grave, humorless
••••••
humorous story, humorous person, humorous remark
••••••
Забавные истории вызывают смех.
••••••
#2525
💯
••••••
/ˈhʌndrəd/
noun, numeral
(hundret)
••••••
- ••••••
сто
sto
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the number 100
••••••

There are a hundred students in the hall.

••••••
В зале сто студентов.
V zale sto studentov.
••••••

hundred percent

••••••
completely; fully
••••••
сто процентов
sto protsentov
••••••
century, 100, large number
••••••
zero, none
••••••
one hundred, hundred percent, hundred times
••••••
Сто = 100, сто процентов = полностью.
••••••
#2526
🍽️
••••••
/ˈhʌŋɡər/
noun
(хангэр)
••••••
- ••••••
голод
golit
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the feeling of discomfort caused by lack of food
••••••

The child cried out of hunger.

••••••
Ребёнок плакал от голода.
Rebyonok plakal ot goloda.
••••••

hunger for success

••••••
a strong desire to achieve success
••••••
голод к успеху
golod k uspekhu
••••••
starvation, appetite, craving, emptiness
••••••
satisfaction, fullness
••••••
die of hunger, hunger strike, hunger for power, hunger relief
••••••
Hunger = голод, Hungry = голодный
••••••
#2527
🍽️
••••••
/ˈhʌŋɡri/
adjective
(хʌŋɡри)
••••••
- ••••••
голодный
golodny
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling or showing the need for food
••••••

The children were hungry after playing outside all day.

••••••
Дети были голодны после того, как играли на улице весь день.
Deti byli golodny posle togo, kak igrali na ulitse ves' den'.
••••••

hungry for success

••••••
eager or ambitious to achieve something
••••••
голодный до успеха
golodny do uspekha
••••••
starving, famished, ravenous, peckish
••••••
full, satisfied, stuffed
••••••
very hungry, feel hungry, go hungry, hungry eyes
••••••
Hungry значит голодный — когда ты голоден, твой живот урчит, как 'голодный'.
••••••
#2528
🏹
••••••
/hʌnt/
verb
(khant)
••••••
••••••
охотиться
okhotitsya
••••••
hunted
khanted
••••••
hunted
khanted
••••••
hunts
khants
••••••
hunting
khanting
••••••
to chase and kill animals for food or sport; to search for something carefully
••••••

The tiger hunts its prey silently in the jungle.

Тигр охотится на свою добычу молча в джунглях.
••••••
Тигр охотится на свою добычу тихо в джунглях.
Tigr okhotitsya na svoyu dobychu tikho v dzhunglyakh.
••••••

on the hunt for

на охоте за
••••••
actively searching for something or someone
••••••
в поисках
v pois'kakh
••••••
chase, search, track, pursue, seek
••••••
avoid, ignore, escape
••••••
hunt animals, hunt for food, hunt down, go hunting
••••••
Охотиться, пока не найдешь!
••••••
#2529
🏹
••••••
/ˈhʌntər/
noun
(хантэр)
••••••
- ••••••
охотник
okhotnik
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person or animal that hunts animals for food or sport
••••••

The hunter tracked the deer through the forest.

Охотник проследил за оленем через лес.
••••••
Охотник проследил за оленем через лес.
Okhotnik prosledil za olenem cherez les.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
trapper, chaser, pursuer, stalker
••••••
prey, victim
••••••
skilled hunter, deer hunter, big-game hunter
••••••
Hunter означает охотник - охота для еды или спорта.
••••••
#2530
🎯
••••••
/ˈhʌntɪŋ/
noun/verb
(хантинг)
••••••
- ••••••
охота
okhota
••••••
- •••••• - ••••••
hunts
хантует
••••••
hunting
хантинг
••••••
the activity of chasing and killing wild animals
••••••

Hunting is strictly regulated in many countries.

Охота строго регулируется во многих странах.
••••••
Охота строго регулируется во многих странах.
Okhota strogo reguliruetsya vo mnogikh stranakh.
••••••

house-hunting

поиск дома
••••••
the act of searching for a house to live in
••••••
поиск дома
poisk doma
••••••
pursuing, tracking, chasing, stalking
••••••
protecting, preserving
••••••
go hunting, hunting season, hunting ground
••••••
Hunting — это охота, Hunt как охота.
••••••
#2531
🏃
••••••
/ˈhʌri/
verb
(хурри)
••••••
••••••
спешить
speshit
••••••
hurried
хурид
••••••
hurried
хурид
••••••
hurries
хуриз
••••••
hurrying
хуринг
••••••
to move or act quickly
••••••

She had to hurry to catch the bus.

ей нужно было хурри, чтобы успеть на автобус.
••••••
Ей пришлось поспешить, чтобы успеть на автобус.
Ey prishlos' pospeshit', chtoby uspe't' na avtobus.
••••••

in a hurry

в хурри
••••••
rushing or pressed for time
••••••
в спешке
v speshke
••••••
rush, hasten, speed, scurry, dash
••••••
delay, linger, wait
••••••
hurry up, hurry home, hurry to finish, hurry back
••••••
Hurry означает 'спешить' – двигаться быстро
••••••
#2532
🤕
••••••
/hɜːrt/
verb/adjective
(хёрт)
••••••
- ••••••
повредить
povredit
••••••
hurt
хёрт
••••••
hurt
хёрт
••••••
hurts
хёртс
••••••
hurting
хёртинг
••••••
to cause pain or injury; to feel pain
••••••

He hurt his knee while playing football.

хи хёрт хиз нии уайл плейинг футбол
••••••
Он повредил колено, играя в футбол.
On povredil koleno, igraya v futbol.
••••••

hurt feelings

хёрт филингс
••••••
emotional pain caused by someone's words or actions
••••••
поврежденные чувства
povrezhdennye chuvstva
••••••
injure, wound, damage, bruise
••••••
heal, comfort, soothe
••••••
hurt badly, hurt someone, hurt feelings
••••••
Hurt означает повредить — боль от удара.
••••••
#2533
👨‍👩‍👧
••••••
/ˈhʌzbənd/
noun
(хазбэнд)
••••••
- ••••••
муж
muzh
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A married man regarded in relation to his spouse.
••••••

Her husband is very supportive of her career.

••••••
Ее муж очень поддерживает ее карьеру.
Yeyo muzh ochen' podderzhivayet yeyu kar'yeru.
••••••

good husband

••••••
A caring, responsible, and supportive spouse.
••••••
хороший муж
khoroshiy muzh
••••••
spouse, partner, mate, groom, consort
••••••
wife, bachelor, single
••••••
loving husband, devoted husband, husband and wife
••••••
Husband значит 'House Band' - муж держит дом вместе.
••••••
#2534
🏚️
••••••
/hʌt/
noun
(хат)
••••••
- ••••••
хижина
khizhina
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small simple shelter or house
••••••

They lived in a small wooden hut near the river.

••••••
Они жили в маленькой деревянной хижине рядом с рекой.
Oni zhili v malen'koy derevyannoy khizhine ryadom s rekoy.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
shack, cabin, cottage, shelter
••••••
mansion, palace
••••••
wooden hut, mountain hut, small hut, hut village
••••••
Hut - это хижина, простое место для отдыха от холодных ветров.
••••••
#2535
💧
••••••
/ˈhaɪdrədʒən/
noun
(водород)
••••••
- ••••••
водород
vodorod
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
••••••

Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.

••••••
Водород используется как чистое топливо во многих энергетических системах.
Vodorod ispol'zuetsja kak chistoe toplivo vo mnogikh energeticheskikh sistemakh.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
H2, fuel, gas
••••••
oxygen, carbon dioxide
••••••
hydrogen gas, hydrogen fuel, hydrogen bond
••••••
Hydrogen = водород = легкий газ, который может поднять Землю!
••••••
#2536
🔬
••••••
/haɪˈpɒθəsɪs/
noun
(гипотезис)
••••••
- ••••••
гипотеза
gipotizis
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
••••••

The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.

Учёная проверила свою гипотезу через серию экспериментов.
••••••
Учёная проверила свою гипотезу через серию экспериментов.
Uchyonaya proveryla svoyu gipotezu cherez seriyu eksperimentov
••••••

working hypothesis

рабочая гипотеза
••••••
a provisional idea assumed for the sake of argument or investigation
••••••
рабочая гипотеза
rabochaya gipoteza
••••••
assumption, theory, proposition, supposition, premise
••••••
fact, proof, certainty
••••••
form a hypothesis, test a hypothesis, reject a hypothesis, confirm a hypothesis
••••••
ГипоТЕза: imagine a hippo holding a THESIS in its mouth to remember гипотеза и hypothe-sis
••••••
#2537
🙋
••••••
/aɪ/
pronoun
(ай)
••••••
- ••••••
я
ya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used by a speaker to refer to himself or herself
••••••

I am learning English every day.

••••••
Я учу английский каждый день.
Ya uchu angliyskiy kazhdyy den'.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
me, myself
••••••
you, they
••••••
I think, I know, I want, I am
••••••
I означает я — 'ай' звучит как 'я'.
••••••
#2538
🧊
••••••
/aɪs/
noun
(ais)
••••••
- ••••••
лед
lyod
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
frozen water, a solid form of water
••••••

The lake was covered with thick ice in winter.

••••••
Озеро было покрыто толстым льдом зимой.
Ozyero bylo pokryto tolstym lyodom zimoy.
••••••

break the ice

••••••
to start a conversation in a social situation
••••••
сломать лед
slomat' lyod
••••••
frost, snow, glacier, icicle
••••••
heat, fire
••••••
ice cubes, ice cream, ice skating, thin ice
••••••
Ice = Лед, как в мороженом 🍦
••••••
#2539
🍦
••••••
/ˈaɪs kriːm/
noun
(ays krim)
••••••
- ••••••
мороженое
morozhenoe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a frozen sweet dessert made from dairy products, usually served cold
••••••

Children love to eat ice-cream on hot summer days.

Дети любят есть мороженое в жаркие летние дни.
••••••
Дети любят есть мороженое в жаркие летние дни.
Deti lyubyat yest' morozhenoe v zharkie letnie dni.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
frozen dessert, gelato, sorbet
••••••
hot dessert, warm pudding
••••••
vanilla ice-cream, ice-cream cone, ice-cream parlor
••••••
Мороженое освежает летом.
••••••
#2540
••••••
/ˈaɪkɒn/
noun
(aikon)
••••••
- ••••••
икона, символ
ikona, simvol
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
••••••

The singer became a cultural icon.

••••••
Певец стал культурной иконой.
Pevets stal kul'turnoy ikonoy.
••••••

pop icon

••••••
A famous person admired widely in popular culture.
••••••
поп-икона
pop-ikona
••••••
symbol, idol, emblem, figure, legend
••••••
unknown, ordinary
••••••
cultural icon, fashion icon, national icon, religious icon
••••••
Икона – это символ → на экране или звезда, восхищенная всеми.
••••••
#2541
🪪
••••••
/aɪˈdiː/
noun
(айди)
••••••
- ••••••
удостоверение личности
udostoverenie lichnosti
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
identification; a document or number used to prove who someone is
••••••

Please show your ID at the entrance.

Плиз шоу ёр айди эт зе энтранс.
••••••
Пожалуйста, покажите удостоверение личности на входе.
pozhaluysta pokazhite udostoverenie lichnosti na vhode
••••••

show your ID

шоу ёр айди
••••••
to present identification for verification
••••••
показать удостоверение личности
pokazat udostoverenie lichnosti
••••••
identification, identity, ID card, credentials
••••••
anonymity, unknown
••••••
photo ID, government ID, valid ID, student ID
••••••
ID = айди, помогает установить личность
••••••
#2542
💡
••••••
/aɪˈdiːə/
noun
(айдея)
••••••
- ••••••
идея
ideya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A thought, plan, or suggestion about what to do.
••••••

She had a brilliant idea for a new business.

••••••
У неё была блестящая идея для нового бизнеса.
U nee byla blestyashchaya ideya dlya novogo biznesa.
••••••

bright idea

••••••
a clever or creative thought or solution
••••••
яркая идея
yarkaya ideya
••••••
concept, notion, plan, thought, suggestion
••••••
ignorance, misunderstanding
••••••
good idea, brilliant idea, bad idea, business idea, creative idea
••••••
Идея как лампочка 💡, вспыхивающая в голове
••••••
#2543
••••••
/aɪˈdiːəl/
adjective
(ajdíel)
••••••
- ••••••
идеальный
ideal'nyj
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the best possible; perfect for a situation
••••••

This place is ideal for a picnic.

••••••
Это место идеально подходит для пикника.
Eto mesto ideal'no podkhodyashchij dlya piknika.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
perfect, excellent, optimal, model, flawless
••••••
imperfect, flawed, unsuitable
••••••
ideal situation, ideal choice, ideal candidate, ideal time
••••••
Идеальный — это что-то, что идеально подходит для ситуации, как 'идеальная работа'.
••••••
#2544
👯
••••••
/aɪˈdentɪkl/
adjective
(айˈдентɪкэл)
••••••
- ••••••
идентичный
identichny
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Exactly the same in every detail.
••••••

The twins wore identical clothes.

••••••
Близнецы были в одинаковой одежде.
Bliznetsy byli v odinakovoi odezhde.
••••••

identical twin

••••••
one of two twins who look exactly the same
••••••
идентичные близнецы
identichnye bliznitsy
••••••
same, indistinguishable, equal, duplicate
••••••
different, distinct, varied
••••••
identical clothes, identical result, almost identical, virtually identical
••••••
Identical означает 'идентичный' на русском языке, как два близнеца.
••••••
#2545
🪪
••••••
/aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/
noun
(ay-den-ti-fi-katsiya)
••••••
- ••••••
идентификация
identifikatsiya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
••••••

You need proper identification to enter the building.

••••••
Вам необходимо правильное удостоверение личности для входа в здание.
Vam neobkhodimo pravil'noe udostoverenie lichnosti dlya vkhoda v zdanie.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
recognition, verification, authentication, validation
••••••
misidentification, confusion
••••••
identity card, identification number, personal identification, photo identification
••••••
Identifikatsiya - это как показывать удостоверение личности.
••••••
#2546
🔍
••••••
/aɪˈdɛntɪfaɪ/
verb
(ai-den-ti-fai)
••••••
••••••
идентифицировать
identifitsirovat
••••••
identified
ai-den-ti-feid
••••••
identified
ai-den-ti-feid
••••••
identifies
ai-den-ti-fiz
••••••
identifying
ai-den-ti-fai-ing
••••••
to recognize or establish what something or someone is
••••••

The police could not identify the suspect.

Полиция не смогла идентифицировать подозреваемого.
••••••
Полиция не смогла идентифицировать подозреваемого.
Politsiya ne smogla identifitsirovat' podozrevaemogo.
••••••

identify with

идентифицировать себя с
••••••
to feel that you understand someone because you have had similar experiences
••••••
сопереживать
so-pere-zhivat'
••••••
recognize, detect, determine, distinguish, verify
••••••
confuse, misidentify
••••••
identify problems, identify needs, identify the source, identify correctly
••••••
Идентификация значит распознавать - как с ID.
••••••
#2547
🪪
••••••
/aɪˈdɛntɪti/
noun
(aɪˈdɛntɪti)
••••••
••••••
идентичность
identichnost
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the characteristics, feelings, or beliefs that make a person or group different from others
••••••

Cultural traditions are an important part of national identity.

••••••
Культурные традиции являются важной частью национальной идентичности.
Kul'turnye traditsii yavyayutsya vazhnoy chastyu natsional'noy identichnosti
••••••

identity crisis

••••••
a period of uncertainty about one's sense of self
••••••
кризис идентичности
krizis identichnosti
••••••
self, individuality, character, personality
••••••
anonymity, impersonation
••••••
national identity, personal identity, social identity, identity card
••••••
Идентичность означает идентичность - паспорт подтверждает твою идентичность
••••••
#2548
📚
••••••
/ˌaɪ.di.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/
adjective
(ай.di.əˈлɒдж.икл)
••••••
- ••••••
идеологический
ideologicheskiy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Relating to or based on a system of ideas or beliefs.
••••••

The two parties are divided by deep ideological differences.

••••••
Обе партии разделены глубокими идеологическими разногласиями.
Obe partii razdeleny glubokimi ideologicheskimi raznoglasiya.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
philosophical, doctrinal, theoretical, political
••••••
practical, realistic
••••••
ideological debate, ideological conflict, ideological differences
••••••
Ideology к идеологический – относится к идеям или убеждениям
••••••
#2549
🤪
••••••
/ˈɪdɪət/
noun
(идиот)
••••••
- ••••••
идиот
idiot
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who acts in a way that is considered very stupid or foolish
••••••

He acted like an idiot at the party last night.

Он вёл себя как идиот на вечеринке прошлой ночью.
••••••
Он вёл себя как идиот на вечеринке прошлой ночью.
On vyol sebya kak idiot na vecherinke proshloy noch'yu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fool, imbecile, moron, simpleton
••••••
genius, intellect, savant
••••••
complete idiot, stupid idiot, act like an idiot
••••••
Idiot = идиот = тот человек, который ведет себя как дурак!
••••••
#2550
••••••
/ɪf/
conjunction
(иф)
••••••
- ••••••
если
yesli
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to introduce a condition or supposition
••••••

If it rains tomorrow, we will stay home.

••••••
Если завтра будет дождь, мы останемся дома.
Esli zavtra budet dozhd', my ostanemsya doma.
••••••

if only

••••••
used to express a wish or regret
••••••
если бы только
yesli by tol'ko
••••••
provided that, assuming, in case, supposing
••••••
certainly, definitely
••••••
if necessary, if possible, if only, if so
••••••
ЕСЛИ означает если—'If будет дождь' означает 'Esli budet dozhd''
••••••
#2551
🤷
••••••
/ˈɪɡ.nər.əns/
noun
(игнорэнс)
••••••
- ••••••
невежество
nevezhestvo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
lack of knowledge or information; the state of being uninformed about something
••••••

His ignorance about basic computer skills made it difficult for him to find a job.

••••••
Его невежество в базовых компьютерных навыках затрудняло ему поиск работы.
Ego nevezhestvo v bazovykh komp'yuternykh navykakh zatrudnyalo yemu poisk raboty.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
unawareness, lack of knowledge, illiteracy, inexperience
••••••
knowledge, awareness, education, understanding
••••••
willful ignorance, profound ignorance, ignorance about
••••••
In Russian, 'nevezhestvo' is a good match for 'ignorance' and helps recall the meaning.
••••••
#2552
🙉
••••••
/ɪɡˈnɔːr/
verb
(игнорировать)
••••••
••••••
игнорировать
ignorirovat
••••••
ignored
игнорировал
••••••
ignored
игнорировал
••••••
ignores
игнорирует
••••••
ignoring
игнорируя
••••••
to refuse to pay attention to something or someone
••••••

She chose to ignore his rude remark.

Она выбрала игнорировать его грубое замечание.
••••••
Она выбрала игнорировать его грубое замечание.
Ona vybrala ignorirovat' ego gruboye zamechaniye.
••••••

ignore the elephant in the room

игнорировать слона в комнате
••••••
to deliberately avoid talking about a major issue
••••••
игнорировать слона в комнате
ignorirovat' slona v komnate
••••••
overlook, disregard, neglect, avoid, dismiss
••••••
notice, acknowledge, recognize
••••••
ignore advice, ignore rules, ignore warning
••••••
Игнорировать—не обращать внимания, как если бы вы сказали 'игнорировать!'
••••••
#2553
🤒
••••••
/ɪl/
adjective
(ил)
••••••
- ••••••
больной
bolnoy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not in good health; sick or unwell.
••••••

He has been feeling ill since yesterday.

••••••
Он чувствует себя больным с вчерашнего дня.
On chuvstvuyet sebya bol'nym s vchera.
••••••

ill at ease

••••••
feeling uncomfortable or uneasy
••••••
чувствовать себя плохо
chuvstvovat' sebya plokho
••••••
sick, unwell, unhealthy, ailing
••••••
healthy, well, fine
••••••
feel ill, fall ill, ill health, ill effects
••••••
Ill означает больной, помни, что 'ill' значит больной 🤒.
••••••
#2554
🚫
••••••
/ɪˈliː.ɡəl/
adjective
(иллигл)
••••••
- ••••••
незаконный
nezakonnyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not allowed by law; unlawful.
••••••

It is illegal to drive without a valid license.

••••••
Незаконно водить машину без действующей лицензии.
Nezakonno vodit' mashinu bez deystvuyushchey litsenzii.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
unlawful, criminal, forbidden, prohibited, illicit
••••••
legal, lawful, legitimate
••••••
illegal activity, illegal trade, illegal immigrant, illegal action
••••••
illegal означает не разрешено законом, следовательно → незаконный.
••••••
#2555
✍️
••••••
/ɪˌledʒ.əˈbɪl.ə.ti/
noun
(ɪlˈlɛdʒɪbɪlɪti)
••••••
- ••••••
неразборчивость
nerazborchivost
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the quality of being impossible or difficult to read; unclear writing or print
••••••

The doctor's handwriting was famous for its illegibility among the pharmacy staff.

••••••
Рукопись врача была известна своей неразборчивостью среди персонала аптеки.
Rukopis' vracha byla izvestna svoey nerazborchivost'yu sredi personala apteki.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
unreadability, unclear writing, indecipherability, obscurity
••••••
legibility, clarity, readability, clear writing
••••••
handwriting illegibility, complete illegibility, famous illegibility
••••••
Если рукопись невозможно прочитать, это неразборчивость!
••••••
#2556
✍️
••••••
/ɪˈledʒ.ə.bəl/
adjective
(илледжибл)
••••••
- ••••••
неразборчивый
nerazborchivyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not clear enough to be read; unreadable.
••••••

The doctor’s handwriting was almost illegible.

••••••
Рукопись врача была почти неразборчивой.
Rukopis' vracha byla pochti nerazborchivoy.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
unreadable, unclear, indecipherable, obscure
••••••
legible, readable, clear
••••••
illegible handwriting, illegible text, illegible note, illegible document
••••••
неразборчивый означает unreadable → не может быть прочитано
••••••
#2557
🚷
••••••
/ɪˈlɪbərəl/
adjective
(иллиберал)
••••••
- ••••••
иллиберальный
illiberalny
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
••••••

The government was criticized for its illiberal policies.

Правительство было раскритиковано за свои иллиберальные политики.
••••••
Правительство было раскритиковано за свои иллиберальные политики.
Pravitel'stvo bylo raskritikovano za svoi illiberal'nye politiki.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
narrow-minded, intolerant, authoritarian, repressive
••••••
liberal, tolerant, open-minded
••••••
illiberal regime, illiberal policies, illiberal attitude, illiberal practices
••••••
Illiberal - это противоположность liberal, поэтому иллиберальный.
••••••
#2558
📚
••••••
/ɪˈlɪtərəsi/
noun
(иллитераси)
••••••
••••••
безграмотность
bezgramotnost
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The inability to read or write.
••••••

Illiteracy remains a major challenge in many developing countries.

••••••
Безграмотность остается серьезной проблемой в многих развивающихся странах.
Bezgramotnost' ostayetsya ser'yoznoy problemoy v mnogikh razvivayushchikhsya stranakh.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ignorance, unawareness, ill-education, illiterateness
••••••
literacy, education, knowledge
••••••
high illiteracy rate, fight illiteracy, widespread illiteracy, adult illiteracy
••••••
Illiterate означает, что человек не может читать или писать → Illiteracy = безграмотность
••••••
#2559
🙈
••••••
/ɪˈlɪtərət/
adjective
(илитэрэт)
••••••
- ••••••
безграмотный
bezgramotny
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Unable to read or write.
••••••

Many villagers were still illiterate in the past.

••••••
Многие деревенские жители были безграмотными в прошлом.
Mnogie derevenskie zhiteley byli bezgramotnymi v proshlom.
••••••

computer illiterate

••••••
Lacking basic knowledge or skill in using computers
••••••
безграмотный в компьютерах
bezgramotny v komp'yuterakh
••••••
uneducated, unread, ignorant, unschooled
••••••
literate, educated, knowledgeable
••••••
illiterate person, remain illiterate, largely illiterate, computer illiterate
••••••
Безграмотный = не умеет читать или писать → безграмотный
••••••
#2560
🩺
••••••
/ˈɪlnəs/
noun
(ilnes)
••••••
- ••••••
болезнь
bolezn
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A condition of being unwell or suffering from a disease.
••••••

She missed school due to a serious illness.

Она пропустила школу из-за серьезной болезни.
••••••
Она пропустила школу из-за серьезной болезни.
Ona propustila shkolu iz-za seryoznoy bolezni.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sickness, disease, ailment, disorder
••••••
health, wellness
••••••
chronic illness, mental illness, recover from illness, illness symptoms
••••••
Illness = болезнь. 'Ill' и 'ness' означают быть больным.
••••••
#2561
🤔❌
••••••
/ɪˈlɒdʒ.ɪ.kəl/
adjective
••••••
- ••••••
Иллогичный
Illogichny
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not reasonable or sensible; lacking logic
••••••

It would be illogical to go swimming in such cold weather.

••••••
Было бы нелогично плавать в такой холодной погоде.
Bylo by nelogichno plavat' v takoy kholodnoy pogode
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
irrational, unreasonable, senseless, absurd
••••••
logical, rational, reasonable, sensible
••••••
illogical argument, illogical thinking, illogical conclusion
••••••
Иллогичный - Когда что-то не имеет логики.
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Уроки курса

6000 Most Used Vocabulary
(6000 самых употребляемых слов)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 1 - 6000 самых употребляемых слов)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 2 - 6000 самых употребляемых слов)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 3 - 6000 самых употребляемых слов)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 4 - 6000 самых употребляемых слов)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 5 - 6000 самых употребляемых слов)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 6 - 6000 самых употребляемых слов)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 7 - 6000 самых употребляемых слов)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 8 - 6000 самых употребляемых слов)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 9 - 6000 самых употребляемых слов)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 10 - 6000 самых употребляемых слов)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 11 - 6000 самых употребляемых слов)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 12 - 6000 самых употребляемых слов)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 13 - 6000 самых употребляемых слов)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 14 - 6000 самых употребляемых слов)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 15 - 6000 самых употребляемых слов)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 16 - 6000 самых употребляемых слов)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 17 - 6000 самых употребляемых слов)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 18 - 6000 самых употребляемых слов)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 19 - 6000 самых употребляемых слов)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 20 - 6000 самых употребляемых слов)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 21 - 6000 самых употребляемых слов)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 22 - 6000 самых употребляемых слов)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 23 - 6000 самых употребляемых слов)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 24 - 6000 самых употребляемых слов)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 25 - 6000 самых употребляемых слов)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 26 - 6000 самых употребляемых слов)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 27 - 6000 самых употребляемых слов)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 28 - 6000 самых употребляемых слов)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 29 - 6000 самых употребляемых слов)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 30 - 6000 самых употребляемых слов)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 31 - 6000 самых употребляемых слов)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 32 - 6000 самых употребляемых слов)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 33 - 6000 самых употребляемых слов)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 34 - 6000 самых употребляемых слов)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 35 - 6000 самых употребляемых слов)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 36 - 6000 самых употребляемых слов)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 37 - 6000 самых употребляемых слов)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 38 - 6000 самых употребляемых слов)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 39 - 6000 самых употребляемых слов)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 40 - 6000 самых употребляемых слов)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 41 - 6000 самых употребляемых слов)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 42 - 6000 самых употребляемых слов)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 43 - 6000 самых употребляемых слов)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 44 - 6000 самых употребляемых слов)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 45 - 6000 самых употребляемых слов)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 46 - 6000 самых употребляемых слов)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 47 - 6000 самых употребляемых слов)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 48 - 6000 самых употребляемых слов)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 49 - 6000 самых употребляемых слов)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 50 - 6000 самых употребляемых слов)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 51 - 6000 самых употребляемых слов)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 52 - 6000 самых употребляемых слов)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 53 - 6000 самых употребляемых слов)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 54 - 6000 самых употребляемых слов)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 55 - 6000 самых употребляемых слов)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 56 - 6000 самых употребляемых слов)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 57 - 6000 самых употребляемых слов)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 58 - 6000 самых употребляемых слов)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 59 - 6000 самых употребляемых слов)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 60 - 6000 самых употребляемых слов)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 61 - 6000 самых употребляемых слов)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 62 - 6000 самых употребляемых слов)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 63 - 6000 самых употребляемых слов)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 64 - 6000 самых употребляемых слов)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 65 - 6000 самых употребляемых слов)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 66 - 6000 самых употребляемых слов)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 67 - 6000 самых употребляемых слов)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 68 - 6000 самых употребляемых слов)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 69 - 6000 самых употребляемых слов)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 70 - 6000 самых употребляемых слов)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 71 - 6000 самых употребляемых слов)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 72 - 6000 самых употребляемых слов)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 73 - 6000 самых употребляемых слов)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 74 - 6000 самых употребляемых слов)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 75 - 6000 самых употребляемых слов)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 76 - 6000 самых употребляемых слов)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 77 - 6000 самых употребляемых слов)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 78 - 6000 самых употребляемых слов)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 79 - 6000 самых употребляемых слов)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 80 - 6000 самых употребляемых слов)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 81 - 6000 самых употребляемых слов)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 82 - 6000 самых употребляемых слов)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 83 - 6000 самых употребляемых слов)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 84 - 6000 самых употребляемых слов)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 85 - 6000 самых употребляемых слов)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 86 - 6000 самых употребляемых слов)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 87 - 6000 самых употребляемых слов)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 88 - 6000 самых употребляемых слов)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 89 - 6000 самых употребляемых слов)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 90 - 6000 самых употребляемых слов)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 91 - 6000 самых употребляемых слов)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 92 - 6000 самых употребляемых слов)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 93 - 6000 самых употребляемых слов)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 94 - 6000 самых употребляемых слов)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 95 - 6000 самых употребляемых слов)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 96 - 6000 самых употребляемых слов)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 97 - 6000 самых употребляемых слов)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 98 - 6000 самых употребляемых слов)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 99 - 6000 самых употребляемых слов)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 100 - 6000 самых употребляемых слов)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 101 - 6000 самых употребляемых слов)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 102 - 6000 самых употребляемых слов)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 103 - 6000 самых употребляемых слов)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 104 - 6000 самых употребляемых слов)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 105 - 6000 самых употребляемых слов)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 106 - 6000 самых употребляемых слов)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 107 - 6000 самых употребляемых слов)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 108 - 6000 самых употребляемых слов)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 109 - 6000 самых употребляемых слов)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 110 - 6000 самых употребляемых слов)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 111 - 6000 самых употребляемых слов)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 112 - 6000 самых употребляемых слов)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 113 - 6000 самых употребляемых слов)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 114 - 6000 самых употребляемых слов)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 115 - 6000 самых употребляемых слов)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Урок 116 - 6000 самых употребляемых слов)
Прогресс курса %

Сохранить и поделиться

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!