Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 14Lesson 14 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#629
🎁
|
/bɪˈstoʊ/
verb
(bɛstɔ)
••••••
|
- •••••• |
verleihen
verleihen
••••••
|
bestowed
bɛstɔd
••••••
|
bestowed
bɛstɔd
••••••
|
bestows
bɛstɔz
••••••
|
bestowing
bɛstɔɪŋ
••••••
|
To give or present something as a gift or honor.
••••••
|
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
Der König bestow Ehrungen an die tapferen Soldaten.
••••••
|
Der König verlieh den tapferen Soldaten Ehren.
Der König verlieh den tapferen Soldaten Ehren.
••••••
|
bestow upon
bestow upon
••••••
|
to grant or give something to someone
••••••
|
verleihen an
verleihen an
••••••
|
grant, confer, present, donate, award
••••••
|
withhold, deny, refuse
••••••
|
bestow honor, bestow gift, bestow blessing, bestow title
••••••
|
Best + Owe = jemandem das Beste verleihen
••••••
|
|
#630
🎲
|
/bɛt/
verb, noun
(bet)
••••••
|
•••••• |
wette
wette
••••••
|
bet
bet
••••••
|
bet
bet
••••••
|
bets
bets
••••••
|
betting
betting
••••••
|
to risk money or something valuable on the result of a future event
••••••
|
He likes to bet on football matches.
Er wettet gerne auf Fußballspiele.
••••••
|
Er wettet gerne auf Fußballspiele.
Er wettet gerne auf Fußballspiele.
••••••
|
you can bet on it
Du kannst darauf wetten
••••••
|
something is certain to happen
••••••
|
Du kannst darauf wetten
Du kannst darauf wetten
••••••
|
wager, gamble, stake, risk
••••••
|
guarantee, certainty
••••••
|
place a bet, win a bet, bet on, bet against
••••••
|
Bet bedeutet Wette, wie beim Fußball, du kannst darauf wetten
••••••
|
|
#631
🚶
|
/bɪˈteɪk/
verb
(biteik)
••••••
|
- •••••• |
sich begeben zu; Zuflucht nehmen
sich begeben zu; Zuflucht nehmen
••••••
|
betook
bituk
••••••
|
betaken
biteiken
••••••
|
betakes
biteiks
••••••
|
betaking
biteiking
••••••
|
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
••••••
|
After dinner, she betook herself to her room to read.
After dinner, she betook herself to her room to read.
••••••
|
Nach dem Abendessen begab sie sich zum Lesen in ihr Zimmer.
Nach dem Abendessen begab sie sich zum Lesen in ihr Zimmer
••••••
|
betake oneself to
betake oneself to
••••••
|
to go to or turn to a particular place or activity
••••••
|
sich begeben zu
sich begeben zu
••••••
|
go, resort, turn, proceed, repair
••••••
|
avoid, abandon
••••••
|
betake oneself to bed, betake oneself to study, betake to prayer
••••••
|
Betake = begeben und take den Weg
••••••
|
|
#632
🗡️
|
/bɪˈtreɪ/
verb
(bɪˈtreɪ)
••••••
|
•••••• |
verraten
verraten
••••••
|
betrayed
bɪˈtreɪd
••••••
|
betrayed
bɪˈtreɪd
••••••
|
betrays
bɪˈtreɪz
••••••
|
betraying
bɪˈtreɪɪŋ
••••••
|
to be disloyal to someone or reveal something in violation of trust
••••••
|
He felt betrayed by his closest friend.
Er fühlte sich von seinem engsten Freund verraten.
••••••
|
Er fühlte sich von seinem engsten Freund verraten.
Er fühlte sich von seinem engsten Freund verraten.
••••••
|
betray someone's trust
das Vertrauen von jemandem verraten
••••••
|
to reveal secrets or act against someone's confidence
••••••
|
das Vertrauen von jemandem verraten
das Vertrauen von jemandem verraten
••••••
|
deceive, double-cross, expose, reveal, backstab
••••••
|
loyal, support, protect
••••••
|
betray trust, betray friend, betray confidence
••••••
|
Betray = Be + Tray — deinen Freund auf einem Tablett zurücklassen (verraten)
••••••
|
|
#633
💍
|
/bɪˈtroʊð/
verb
(bɛˈtroːt)
••••••
|
- •••••• |
verloben
verloben
••••••
|
betrothed
bɛˈtroːtɪt
••••••
|
betrothed
bɛˈtroːtɪt
••••••
|
betroths
bɛˈtroːts
••••••
|
betrothing
bɛˈtroːtɪŋ
••••••
|
To formally promise to marry someone; to engage.
••••••
|
He was betrothed to the princess at a young age.
Er war in jungen Jahren mit der Prinzessin verlobt.
••••••
|
Er war in jungen Jahren mit der Prinzessin verlobt.
Er war in jungen Jahren mit der Prinzessin verlobt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
engage, promise, pledge, commit, vow
••••••
|
break off, separate, divorce
••••••
|
betroth to, betroth her, formally betroth
••••••
|
Betroth bedeutet 'verloben', wie ein fester Verlobungsversprechen vor der Hochzeit.
••••••
|
|
#634
👍
|
/ˈbɛtər/
adjective, adverb, verb
(bɛtər)
••••••
|
•••••• |
besser
besser
••••••
|
bettered
bɛtərd
••••••
|
bettered
bɛtərd
••••••
|
betters
bɛtərz
••••••
|
bettering
bɛtərɪŋ
••••••
|
of a more excellent or effective type or quality; to surpass or improve
••••••
|
He felt better after taking the medicine.
hi fɛlt bɛtər æftər teɪkɪŋ ðə mɛdɪsɪn
••••••
|
Er fühlte sich besser, nachdem er das Medikament genommen hatte.
Er fühlte sich besser, nachdem er das Medikament genommen hatte.
••••••
|
better late than never
bɛtər leɪt ðæn nɛvər
••••••
|
It is better to do something late than not do it at all.
••••••
|
Besser spät als nie
Besser spät als nie
••••••
|
improved, superior, greater, finer, enhanced
••••••
|
worse, inferior, poorer
••••••
|
better chance, better understanding, better option, feel better
••••••
|
‘Better’ bedeutet ‘besser’ auf Deutsch. Denk daran: ‘Besser’ für besser!
••••••
|
|
#635
↔️
|
/bɪˈtwiːn/
preposition, adverb
(bɪˈtwiːn)
••••••
|
- •••••• |
zwischen
zwischen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at, into, or across the space separating two objects or regions
••••••
|
She sat between her two friends. |
Sie saß zwischen ihren zwei Freunden.
Sie saß zwischen ihren zwei Freunden.
••••••
|
between a rock and a hard place |
To be faced with two difficult choices.
••••••
|
zwischen Hammer und Amboss
zwischen Hammer und Amboss
••••••
|
amid, among, in the middle of, betwixt
••••••
|
outside, beyond
••••••
|
between people, between countries, between lines
••••••
|
Between bedeutet zwischen, denk an be + tween (zwischen) = between.
••••••
|
|
#636
😢
|
/bɪˈweɪl/
verb
(biwehl)
••••••
|
- •••••• |
beklagen
beklagen
••••••
|
bewailed
biwehlt
••••••
|
bewailed
biwehlt
••••••
|
bewails
biwehls
••••••
|
bewailing
biwehling
••••••
|
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
••••••
|
She bewailed the loss of her childhood home.
Shi biwehlt ze los ov her tschildhut hohm
••••••
|
Sie beklagte den Verlust ihres Elternhauses.
Sie beklagte den Verlust ihres Elternhauses
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lament, mourn, grieve over, deplore, bemoan
••••••
|
celebrate, rejoice, praise
••••••
|
bewail the loss, bewail one’s fate, bewail the death, bewail the situation
••••••
|
bewail = beklagen, etwas traurig beweinen
••••••
|
|
#637
😕
|
/bɪˈwɪldər/
verb
(bi-wil-der)
••••••
|
- •••••• |
verwirren
verwirren
••••••
|
bewildered
bi-wil-derd
••••••
|
bewildered
bi-wil-derd
••••••
|
bewilders
bi-wil-ders
••••••
|
bewildering
bi-wil-der-ing
••••••
|
to cause someone to be confused or puzzled
••••••
|
The complex instructions bewildered the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Schüler.
••••••
|
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Schüler.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Schüler.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confuse, perplex, baffle, puzzle, mystify
••••••
|
clarify, explain, enlighten
••••••
|
bewilder completely, bewilder the mind, utterly bewildered
••••••
|
Bewilder klingt wie 'verwirren' auf Deutsch → Wenn man jemanden verwirrt, fühlt er sich verloren.
••••••
|
|
#638
✨
|
/bɪˈwɪtʃ/
verb
(biwítch)
••••••
|
- •••••• |
verzaubern
verzaubern
••••••
|
bewitched
biwíchd
••••••
|
bewitched
biwíchd
••••••
|
bewitches
biwíchis
••••••
|
bewitching
biwíching
••••••
|
to enchant or fascinate someone as if by magic
••••••
|
The dancer's performance bewitched the audience.
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
••••••
|
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
Die Tanzauffuhrung verzauberte das Publikum.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
enchant, captivate, charm, mesmerize, spellbind
••••••
|
repel, bore, disgust
••••••
|
bewitch the audience, bewitched by, utterly bewitched
••••••
|
Bewitch bedeutet wie eine Hexe verzaubern → verzaubern.
••••••
|
|
#639
🌌
|
/bɪˈjɒnd/
preposition, adverb
(biˈjɔnd)
••••••
|
- •••••• |
jenseits
jenseits
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at or to the further side of; more than
••••••
|
The village lies beyond the river. |
Das Dorf liegt jenseits des Flusses.
Das Dorf liegt jenseits des Flusses.
••••••
|
beyond belief |
Too extreme to be believed.
••••••
|
jenseits des Glaubens
jenseits des glaubens
••••••
|
past, outside, over, farther
••••••
|
within, inside
••••••
|
beyond reach, beyond control, beyond doubt
••••••
|
Jenseits bedeutet jenseits der Grenzen, erinnere dich 'jenseits' des Flusses!
••••••
|
|
#640
⚖️
|
/ˈbaɪəs/
noun
(ba-i-as)
••••••
|
•••••• |
Verzerrung
Verzerrung
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
biases
ba-i-ases
••••••
|
biasing
ba-i-sing
••••••
|
an unfair preference or prejudice for or against something or someone
••••••
|
The report showed a clear bias against women.
Der Bericht zeigte eine klare Verzerrung gegen Frauen.
••••••
|
Der Bericht zeigte eine klare Verzerrung gegen Frauen.
Der Bericht zeigte eine klare Verzerrung gegen Frauen.
••••••
|
unconscious bias
unbewusste Verzerrung
••••••
|
prejudice that a person is unaware of having
••••••
|
unbewusste Verzerrung
unbewusste Verzerrung
••••••
|
prejudice, favoritism, partiality, inclination, tendency
••••••
|
fairness, neutrality, objectivity
••••••
|
gender bias, racial bias, unconscious bias, bias towards
••••••
|
Verzerrung bedeutet Vorurteil — erinnere dich, ‘Ver-See-Run’ klingt wie ein verzerrtes Bild!
••••••
|
|
#641
📖
|
/ˈbaɪbəl/
noun
(baibel)
••••••
|
- •••••• |
bibel
bibel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
••••••
|
She reads the Bible every morning. |
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scripture, holy book, testament, gospel
••••••
|
none
••••••
|
Bible study, Bible verse, Bible story
••••••
|
Bible = Bibel, denke daran, dass die Bibel das heilige Buch ist.
••••••
|
|
#642
🚴♂️
|
/ˈbaɪsɪkl/
noun
(happiness)
••••••
|
•••••• |
Glück
Glück
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a vehicle with two wheels that you ride by pedaling
••••••
|
He rides his bicycle to school every day. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
ride a bicycle |
to travel by bicycle
••••••
|
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
|
bike, cycle, two-wheeler, pedal bike
••••••
|
car, motorcycle
••••••
|
ride a bicycle, mountain bicycle, bicycle lane, bicycle helmet
••••••
|
Glück = wie gut du dich fühlst, das ist wahres Glück.
••••••
|
|
#643
💸
|
/bɪd/
verb
(bid)
••••••
|
- •••••• |
ein Gebot abgeben
ein Gebot abgeben
••••••
|
bid
bid
••••••
|
bid
bid
••••••
|
bids
bids
••••••
|
bidding
bidding
••••••
|
to offer a certain amount of money for something, especially at an auction
••••••
|
She bid $200 for the antique vase.
Sie bot 200 $ für die antike Vase.
••••••
|
Sie bot 200 $ für die antike Vase.
Sie bot zweihundert Dollar für die antike Vase.
••••••
|
bid farewell
abschied nehmen
••••••
|
to say goodbye formally
••••••
|
formell Abschied nehmen
formell Abschied nehmen
••••••
|
offer, propose, tender, submit, quote
••••••
|
withdraw, retract
••••••
|
bid price, bid farewell, bid high, bid low
••••••
|
Bei einer Auktion muss man ein Gebot abgeben und bezahlen 💸 - darum bedeutet 'bid' ein Gebot abzugeben.
••••••
|
|
#644
📏
|
/bɪɡ/
adjective
(big)
••••••
|
•••••• |
groß
gross
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
large in size, extent, or importance
••••••
|
They moved into a big house with plenty of space. |
Sie zogen in ein großes Haus mit viel Platz.
Sie zogen in ein grosses Haus mit viel Platz.
••••••
|
think big |
to have ambitious or grand ideas
••••••
|
denke groß
denke gross
••••••
|
large, huge, massive, enormous, vast
••••••
|
small, tiny, little
••••••
|
big house, big city, big problem, big chance
••••••
|
Big bedeutet groß – Big = Groß.
••••••
|
|
#645
📏
|
/ˈbɪɡɪst/
adjective
(biggest)
••••••
|
- •••••• |
der größte
der groesste
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
largest in size, amount, degree, or importance; superlative form of big
••••••
|
This is the biggest challenge we have ever faced.
dis is de biggest chelends wi hev ewa feist
••••••
|
Das ist die größte Herausforderung, die wir je hatten.
das ist die groesste herausforderung die wir je hatten
••••••
|
the biggest fish in the pond
de biggest fisch in de pond
••••••
|
the most powerful or important person in a small group
••••••
|
die wichtigste Person in einer kleinen Gruppe
die wichtigste person in einer kleinen gruppe
••••••
|
largest, greatest, hugest, vastest, maximum
••••••
|
smallest, tiniest, least
••••••
|
biggest mistake, biggest city, biggest problem, biggest opportunity
••••••
|
Biggest = der größte, größer als alle anderen
••••••
|
|
#646
🚲
|
/baɪk/
noun, verb
(baɪk)
••••••
|
- •••••• |
Fahrrad
fahrad
••••••
|
biked
baɪkt
••••••
|
biked
baɪkt
••••••
|
bikes
baɪks
••••••
|
biking
baɪkɪŋ
••••••
|
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
••••••
|
He biked to school every day.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
••••••
|
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
••••••
|
bike ride
Fahrradtour
••••••
|
An outing or trip on a bicycle.
••••••
|
Fahrradtour
Fahrradtour
••••••
|
bicycle, cycle, motorcycle, two-wheeler
••••••
|
car, bus
••••••
|
ride a bike, mountain bike, bike helmet, bike path
••••••
|
Bike bedeutet Fahrrad, stelle dir 'Fahrrad fahren' vor!
••••••
|
|
#647
🧾
|
/bɪl/
noun
(bil)
••••••
|
- •••••• |
Rechnung
bil
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a written statement of money owed for goods or services; also a proposed law presented to a legislature
••••••
|
He received the electricity bill yesterday.
Er hat gestern die Stromrechnung erhalten.
••••••
|
Er hat gestern die Stromrechnung erhalten.
er hat gestern die stromrechnung erhalten
••••••
|
foot the bill
die rechnung begleichen
••••••
|
to pay for something, especially something expensive
••••••
|
die rechnung begleichen
die rechnung begleichen
••••••
|
invoice, statement, charge, account, draft
••••••
|
credit, receipt
••••••
|
pay a bill, receive a bill, pass a bill, utility bill
••••••
|
Imagine a bill with the word Rechnung on it and a Gesetzentwurf stamp to connect the English bill to its German meanings
••••••
|
|
#648
💰
|
/ˈbɪljən/
noun
(Billion)
••••••
|
- •••••• |
Milliarde
Milliarde
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
••••••
|
The company is worth more than a billion dollars.
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
••••••
|
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thousand million, giga, large number
••••••
|
one, few
••••••
|
a billion dollars, reach a billion, billion people
••••••
|
Milliarde: Milli makes thousand, ARDE sounds like yard, imagine a thousand yard money pile = one billion
••••••
|
|
#649
🪢
|
/baɪnd/
verb
(baind)
••••••
|
•••••• |
binden
binden
••••••
|
bound
baund
••••••
|
bound
baund
••••••
|
binds
bainds
••••••
|
binding
bainding
••••••
|
to tie or fasten tightly; to unite or restrict
••••••
|
The contract will bind both parties to the agreement.
der Vertrag wird beide Parteien an die Vereinbarung binden.
••••••
|
Der Vertrag wird beide Parteien an die Vereinbarung binden.
Der Vertrag wird beide Parteien an die Vereinbarung binden.
••••••
|
in a bind
in der Klemme
••••••
|
in a difficult situation
••••••
|
in der Klemme
in der Klemme
••••••
|
tie, fasten, connect, unite, secure
••••••
|
loosen, release, free
••••••
|
bind together, legally bind, bind with rope, bind tightly
••••••
|
Binden bedeutet, etwas zusammenzuhalten – wie ein Knoten.
••••••
|
|
#650
📖
|
/baɪˈɒɡrəfi/
noun
(baɪˈɒɡrəfi)
••••••
|
- •••••• |
Biografie
biografie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
••••••
|
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein. |
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
life story, memoir, profile
••••••
|
fiction, novel
••••••
|
write a biography, read biography, authorized biography
••••••
|
Biografie in German and Biography in English share the same meaning, referring to someone's life story.
••••••
|
|
#651
🧬
|
/ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/
adjective
(baɪˈɔlədʒɪkəl)
••••••
|
- •••••• |
biologisch
biologisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the science of biology or to life and living organisms
••••••
|
She is studying biological sciences at university. |
Sie studiert biologische Wissenschaften an der Universität.
Sie studiert biologische Wissenschaften an der Universitaet.
••••••
|
biological clock |
the natural timing mechanism in the body that influences processes like sleep and fertility
••••••
|
biologische Uhr
biologische Uhr
••••••
|
organic, natural, life-related, physiological
••••••
|
artificial, synthetic
••••••
|
biological science, biological research, biological process, biological parents
••••••
|
Biologisch = BIO (Leben) + logisch (Vernunft) = der Verstand des Lebens
••••••
|
|
#652
🧬
|
/baɪˈɒlədʒi/
noun
(biologie)
••••••
|
- •••••• |
Biologie
biologie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The scientific study of living organisms.
••••••
|
Biology explains how plants and animals function. |
Biologie erklärt, wie Pflanzen und Tiere funktionieren.
Biologie erklaert, wie Pflanzen und Tiere funktionieren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
life science, natural science, zoology, botany
••••••
|
inanimate science, nonliving study
••••••
|
study biology, biology class, molecular biology, marine biology
••••••
|
Bio (Leben) + logie (Wissenschaft) = Wissenschaft des Lebens = Biologie.
••••••
|
|
#653
🐦
|
/bɜːrd/
noun
(bɜːrd)
••••••
|
- •••••• |
Vogel
Vogel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
••••••
|
A bird was singing on the tree branch. |
Ein Vogel sang auf dem Baumzweig.
Ein Vogel sang auf dem Baumzweig
••••••
|
a little bird told me |
used to indicate that the speaker has heard a secret from someone unnamed
••••••
|
ein kleiner Vogel hat mir gesagt
ein kleiner Vogel hat mir gesagt
••••••
|
avian, fowl, feathered creature
••••••
|
mammal, reptile
••••••
|
bird song, bird watching, migratory bird, bird species
••••••
|
Bird bedeutet Vogel 🐦 - 'Vogel' erinnert an einen Vogel, der frei am Himmel fliegt
••••••
|
|
#654
👶
|
/bɜːrθ/
noun
(bɜːrθ)
••••••
|
•••••• |
Geburt
Geburt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of being born; the start of life
••••••
|
The birth of a child brings joy to the whole family. |
Die Geburt eines Kindes bringt Freude in die ganze Familie.
Die Geburt eines Kindes bringt Freude in die ganze Familie.
••••••
|
give birth |
to have a baby
••••••
|
ein Kind zur Welt bringen
ein Kind zur Welt bringen
••••••
|
delivery, arrival, nativity, beginning
••••••
|
death, end
••••••
|
birth of a child, birth certificate, give birth, birth anniversary
••••••
|
Birth bedeutet Geburt, wie der Kuchen an deinem Geburtstag!
••••••
|
|
#655
🎂
|
/ˈbɜːrθ.deɪ/
noun
(Geburtstag)
••••••
|
- •••••• |
Geburtstag
Geburtstag
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
••••••
|
We are planning a surprise birthday party for her.
Wir planen eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
••••••
|
Wir planen eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
Wir planen eine Ueberraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
••••••
|
happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
••••••
|
a greeting used to wish someone well on the anniversary of their birth
••••••
|
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Herzlichen Glueckwunsch zum Geburtstag
••••••
|
anniversary, natal day, birth anniversary
••••••
|
deathday
••••••
|
birthday cake, birthday party, birthday gift, birthday wish
••••••
|
Birth day = Geburt Tag; picture a cake with the word Birthday in English on a German day; Geburt + Tag makes Geburtstag
••••••
|
|
#656
⛪
|
/ˈbɪʃəp/
noun
(bischof)
••••••
|
- •••••• |
Bischof
bischof
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a senior member of the Christian clergy, usually in charge of a diocese and empowered to confer holy orders.
••••••
|
The bishop delivered a powerful sermon during Sunday service. |
Der Bischof hielt eine kraftvolle Predigt während des Sonntagsgottesdienstes.
Der Bischof hielt eine kraftvolle Predigt während des Sonntagsgottesdienstes.
••••••
|
move diagonally like a bishop |
to act or move in a way that avoids direct confrontation, like the bishop piece in chess.
••••••
|
sich diagonal wie ein Bischof bewegen
sich diagonal wie ein Bischof bewegen
••••••
|
clergyman, priest, pastor, archbishop, prelate
••••••
|
layman, civilian
••••••
|
Catholic bishop, Anglican bishop, bishop's palace, ordained bishop
••••••
|
Der Bischof ist der Kirchenführer, denk daran, ‘⛪ Der Bischof leitet Gebete’.
••••••
|
|
#657
🧩
|
/bɪt/
noun
(bit)
••••••
|
- •••••• |
Stück
stuck
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small piece, amount, or portion of something
••••••
|
She ate a bit of the cake before leaving. |
Sie aß ein Stück vom Kuchen, bevor sie ging.
Sie aß ein Stück vom Kuchen, bevor sie ging.
••••••
|
every bit |
completely or fully
••••••
|
jedes Stück
jedes stuck
••••••
|
piece, fragment, portion, part, scrap
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
a bit of, every bit, quite a bit, bit by bit
••••••
|
Bit ist ein Stück, wie ein Stück Kuchen.
••••••
|
|
#658
🐕🦺
|
/bɪtʃ/
noun
(bitch)
••••••
|
- •••••• |
Hündin;
Huendin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
••••••
|
The bitch gave birth to five puppies.
Die Hündin gebar fünf Welpen.
••••••
|
Die Hündin gebar fünf Welpen.
Die Huendin gebar fuenf Welpen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
female dog
••••••
|
male dog, dog
••••••
|
breeding bitch, guard bitch
••••••
|
Eine Hündin, die Welpen gebärt.
••••••
|
|
#659
🦷
|
/baɪt/
verb
(baɪt)
••••••
|
•••••• |
beißen
beißen
••••••
|
bit
bit
••••••
|
bitten
bitten
••••••
|
bites
bites
••••••
|
biting
biting
••••••
|
to cut or tear something with the teeth
••••••
|
The dog tried to bite the stranger.
Der Hund versuchte, den Fremden zu beißen.
••••••
|
Der Hund versuchte, den Fremden zu beißen.
Der Hund versuchte, den Fremden zu beissen.
••••••
|
bite the bullet
bite the bullet
••••••
|
to face a painful or difficult situation with courage
••••••
|
eine schwierige Situation mit Mut konfrontieren
eine schwierige Situation mit Mut konfrontieren
••••••
|
chew, gnaw, snap, nip
••••••
|
lick, caress
••••••
|
bite off, bite into, bite the bullet, bite back
••••••
|
Bite bedeutet beißen - stell dir vor, du beißt in einen Apfel!
••••••
|
|
#660
🍋
|
/ˈbɪtər/
adjective
(bitter)
••••••
|
•••••• |
bitter
bitter
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a sharp, unpleasant taste or showing strong hostility or resentment
••••••
|
She felt bitter about losing the competition. |
Sie fühlte sich bitter, nachdem sie den Wettbewerb verloren hatte.
Sie fühlte sich bitter, nachdem sie den Wettbewerb verloren hatte.
••••••
|
bitter pill to swallow |
an unpleasant fact or situation that must be accepted
••••••
|
bittere Pille zu schlucken
bittere Pille zu schlucken
••••••
|
harsh, resentful, sour, acrid, severe
••••••
|
sweet, pleasant, delightful
••••••
|
bitter taste, bitter truth, bitter experience, bitter rival
••••••
|
Bitter wie eine Zitrone, symbolisiert schwierige Erfahrungen im Leben
••••••
|
|
#661
🤯
|
/bɪˈzɑːr/
adjective
(bizarre)
••••••
|
- •••••• |
bizarr
bizarr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement
••••••
|
He told a bizarre story that no one could believe. |
Er erzählte eine bizarre Geschichte, die niemand glauben konnte.
Er erzählte eine bizarre Geschichte, die niemand glauben konnte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strange, odd, peculiar, unusual, weird
••••••
|
normal, ordinary, usual
••••••
|
bizarre incident, bizarre behavior, bizarre story, bizarre outfit
••••••
|
Bizarre klingt wie 'seltsam' auf Deutsch.
••••••
|
|
#662
🗣️
|
/blæb/
verb, noun
(blaeb)
••••••
|
- •••••• |
plappern; ausplaudern
plappern; ausplaudern
••••••
|
blabbed
blaebd
••••••
|
blabbed
blaebd
••••••
|
blabs
blaebs
••••••
|
blabbing
blaebing
••••••
|
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
••••••
|
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
er hat zufaellig die ueberraschung geblaebt
••••••
|
Er hat versehentlich die Überraschung ausgeplaudert.
Er hat versehentlich die Ueberraschung ausgeplaudert
••••••
|
blab it out
blab it out
••••••
|
to reveal something without thinking
••••••
|
etwas ausplaudern
etwas ausplaudern
••••••
|
babble, chatter, prattle, gossip, tattle
••••••
|
keep quiet, conceal, hush
••••••
|
blab secrets, blab on, blab about, blab away
••••••
|
blab klingt wie 'blabla'—plappern
••••••
|
|
#663
⚫
|
/blæk/
adjective
(blæk)
••••••
|
•••••• |
schwarz
schwarz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
of the very darkest color due to the absence of light
••••••
|
She wore a black dress to the party. |
Sie trug ein schwarzes Kleid zur Party.
Sie trug ein schwarzes Kleid zur Party.
••••••
|
black and white |
clear and straightforward
••••••
|
klar und direkt
klar und direkt
••••••
|
dark, ebony, jet, inky
••••••
|
white, bright
••••••
|
black dress, black coffee, pitch black, black hole
••••••
|
Black bedeutet schwarz—'Black coffee' bedeutet Kaffee ohne Milch.
••••••
|
|
#664
⚫
|
/ˈblækən/
verb
(bläken)
••••••
|
- •••••• |
schwärzen
schwaerzen
••••••
|
blackened
bläkend
••••••
|
blackened
bläkend
••••••
|
blackens
bläkens
••••••
|
blackening
bläkening
••••••
|
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
••••••
|
Smoke from the fire began to blacken the walls.
Smouk from ze feia bigan tu bläken ze wols.
••••••
|
Der Rauch des Feuers begann die Wände zu schwärzen.
Der Rauch des Feuers begann die Waende zu schwaerzen
••••••
|
blacken someone's name
bläken samwans neim
••••••
|
to damage someone's reputation
••••••
|
jemandes Namen beschmutzen
jemandes Namen beschmutzen
••••••
|
darken, soil, stain, tarnish, smudge
••••••
|
whiten, brighten, clean
••••••
|
blacken the sky, blacken walls, blacken reputation, blacken surface
••••••
|
Schwarz = black → schwärzen = blacken
••••••
|
|
#665
🕵️
|
/ˈblækmeɪl/
noun, verb
(blaekmeil)
••••••
|
- •••••• |
erpressen
erpressen
••••••
|
blackmailed
blaekmeild
••••••
|
blackmailed
blaekmeild
••••••
|
blackmails
blaekmeils
••••••
|
blackmailing
blaekmeiling
••••••
|
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
••••••
|
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Hi tried tu blaekmeil her bai thretening tu riviel die dokumente.
••••••
|
Er versuchte, sie zu erpressen, indem er mit der Veröffentlichung der Dokumente drohte.
er versuchte sie zu erpressen indem er mit der veroeffentlichung der dokumente drohte
••••••
|
blackmail someone into doing something
blackmail someone into doing something
••••••
|
to force someone to do something through threats
••••••
|
jemanden zu etwas erpressen
jemanden zu etwas erpressen
••••••
|
extort, coerce, pressure, intimidate, threaten
••••••
|
persuade, appeal, encourage
••••••
|
blackmail attempt, blackmail scheme, blackmail money, emotional blackmail
••••••
|
Pressen mit Drohung = erpressen = blackmail
••••••
|
|
#666
🔪
|
/bleɪd/
noun
(bleid)
••••••
|
- •••••• |
Klinge
Klinge
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the flat cutting edge of a tool, knife, or weapon
••••••
|
The blade of the knife was very sharp.
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
••••••
|
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
Die Klinge des Messers war sehr scharf.
••••••
|
on the blade's edge
auf der Klinge des Messers
••••••
|
in a very risky or dangerous position
••••••
|
in einer sehr riskanten Position
in einer sehr riskanten Position
••••••
|
edge, sword, cutter, razor
••••••
|
handle, blunt side
••••••
|
knife blade, razor blade, sharp blade, blade of grass
••••••
|
Klinge bedeutet blade—'Klinge schneidet' merken.
••••••
|
|
#667
☝️
|
/bleɪm/
verb
(bleim)
••••••
|
•••••• |
beschuldigen
beschuldigen
••••••
|
blamed
bleimd
••••••
|
blamed
bleimd
••••••
|
blames
bleims
••••••
|
blaming
bleiming
••••••
|
to hold someone responsible for a fault or wrong
••••••
|
He blamed his friend for the mistake.
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
••••••
|
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
Er gab seinem Freund die Schuld für den Fehler.
••••••
|
put the blame on
jemandem die Schuld geben
••••••
|
to make someone responsible for something bad
••••••
|
jemandem die Schuld geben
jemandem die Schuld geben
••••••
|
accuse, fault, charge, condemn
••••••
|
praise, absolve, forgive
••••••
|
blame for, put the blame, blame game, blame others
••••••
|
Blame bedeutet beschuldigen—'Blame game' bedeutet das Spiel der Schuldzuweisung.
••••••
|
|
#668
😌
|
/ˈblændɪʃ/
verb
(bländisch)
••••••
|
- •••••• |
schmeicheln
schmeicheln
••••••
|
blandished
bländischt
••••••
|
blandished
bländischt
••••••
|
blandishes
bländischt
••••••
|
blandishing
bländisching
••••••
|
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
••••••
|
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Er bländischte die Beamten mit Komplimenten.
••••••
|
Er schmeichelte den Beamten, um ihre Unterstützung zu bekommen.
er schmeichelte den beamten um ihre unterstuetzung zu bekommen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flatter, coax, cajole, sweet-talk, wheedle
••••••
|
criticize, insult, rebuke
••••••
|
blandish someone with praise, blandish into agreement, blandishing words
••••••
|
blandish = schmeicheln mit blandem Lob
••••••
|
|
#669
📄
|
/blæŋk/
adjective
(blæŋk)
••••••
|
- •••••• |
leer
leer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
••••••
|
Her face went blank when she heard the bad news. |
Ihr Gesicht wurde leer, als sie die schlechten Nachrichten hörte.
Ihr Gesicht wurde leer, als sie die schlechten Nachrichten hoerte.
••••••
|
a blank slate |
a fresh start with no previous record or experience.
••••••
|
eine leere Tafel
eine leere Tafel
••••••
|
empty, vacant, expressionless, plain, void
••••••
|
filled, expressive, occupied
••••••
|
blank page, blank look, blank screen, blank form
••••••
|
Blank bedeutet leer — Wenn du ein leeres Blatt in der Prüfung abgibst, fällst du durch!
••••••
|
|
#670
🛏️
|
/ˈblæŋ.kɪt/
noun
(blanket)
••••••
|
•••••• |
decke
decke
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large piece of cloth used for warmth, typically on a bed.
••••••
|
She pulled the blanket over her shoulders to stay warm.
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
••••••
|
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
Sie zog die Decke über ihre Schultern, um sich warm zu halten.
••••••
|
a blanket statement
eine allgemeine Aussage
••••••
|
A general statement that covers all cases but may not be accurate in detail.
••••••
|
eine allgemeine Aussage
eine allgemeine aussage
••••••
|
cover, quilt, throw, spread, comforter
••••••
|
sheet, exposure
••••••
|
warm blanket, electric blanket, wool blanket, heavy blanket
••••••
|
Decke = Blanket, die alles abdeckt, wie eine allgemeine Aussage.
••••••
|
|
#671
💥
|
/blæst/
noun, verb
(blast)
••••••
|
•••••• |
Explosion, starker Schlag
Explosion, starker Schlag
••••••
|
blasted
blasted
••••••
|
blasted
blasted
••••••
|
blasts
blasts
••••••
|
blasting
blasting
••••••
|
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
••••••
|
The explosion sent a powerful blast through the building.
Die Explosion schickte eine mächtige Explosion durch das Gebäude.
••••••
|
Die Explosion schickte einen kräftigen Schlag durch das Gebäude.
Die Explosion schickte einen kräftigen Schlag durch das Gebäude.
••••••
|
have a blast
viel Spaß haben
••••••
|
to have a very enjoyable time
••••••
|
viel Spaß haben
viel Spaß haben
••••••
|
explosion, burst, boom, gust, detonation
••••••
|
silence, calm, stillness
••••••
|
blast wave, blast furnace, blast off, blasting sound
••••••
|
Blast bedeutet Explosion und 'have a blast' bedeutet viel Spaß haben, wie eine Explosion der Freude!
••••••
|
|
#672
🩸
|
/bliːd/
verb
(blid)
••••••
|
•••••• |
bluten
bluten
••••••
|
bled
bled
••••••
|
bled
bled
••••••
|
bleeds
blids
••••••
|
bleeding
bliding
••••••
|
to lose blood from the body, especially due to injury
••••••
|
She began to bleed from the cut on her arm.
Sie begann aus dem Schnitt an ihrem Arm zu bluten.
••••••
|
Sie begann aus dem Schnitt an ihrem Arm zu bluten.
Sie begann aus dem Schnitt an ihrem Arm zu bluten.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hemorrhage, ooze, drip, seep
••••••
|
heal, stop
••••••
|
bleed heavily, bleed profusely, bleed out, bleed internally
••••••
|
Blee(d) klingt ähnlich wie bluten auf Deutsch, also erinnere dich daran, dass man blutet, wenn man sich schneidet!
••••••
|
|
#673
🥤
|
/blɛnd/
verb
(blɛnd)
••••••
|
•••••• |
mischen
mischen
••••••
|
blended
blended
••••••
|
blended
blended
••••••
|
blends
blends
••••••
|
blending
blending
••••••
|
to mix different substances or elements together so that they form a smooth combination
••••••
|
She blended the fruits to make a smoothie.
Sie mischte die Früchte, um einen Smoothie zu machen.
••••••
|
Sie mischte die Früchte, um einen Smoothie zu machen.
Sie mischte die Früchte, um einen Smoothie zu machen.
••••••
|
blend in
sich einfügen
••••••
|
to look or seem the same as the surrounding people or things
••••••
|
sich einfügen
sich einfügen
••••••
|
mix, combine, merge, fuse, integrate
••••••
|
separate, divide, detach
••••••
|
blend together, blend in, blend of flavors, blend smoothly
••••••
|
Blend bedeutet mischen, wie Früchte in einem Mixer zu einem Smoothie zu mischen.
••••••
|
|
#674
🙏
|
/blɛs/
verb
(bles)
••••••
|
•••••• |
segnen
segnen
••••••
|
blessed
blessed
••••••
|
blessed
blessed
••••••
|
blesses
blesses
••••••
|
blessing
blessing
••••••
|
to ask for divine favor or protection for someone or something.
••••••
|
The priest blessed the couple at their wedding ceremony.
Der Priester segnete das Paar bei ihrer Hochzeitszeremonie.
••••••
|
Der Priester segnete das Paar bei ihrer Hochzeitszeremonie.
Der Priester segnete das Paar bei ihrer Hochzeitszeremonie.
••••••
|
count your blessings
Zähle deine Segnungen
••••••
|
to be thankful for the good things you have.
••••••
|
Zähle deine Segnungen
Zähle deine Segnungen
••••••
|
consecrate, sanctify, praise, thank, favor
••••••
|
curse, condemn
••••••
|
bless someone, bless you, God bless, bless the day
••••••
|
Segnen ist wie 'Blessing' - segnen bedeutet, jemandem Gutes zu wünschen.
••••••
|
|
#675
🌸
|
/ˈblɛsɪŋ/
noun
(blessing)
••••••
|
- •••••• |
Segen
segen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a prayer asking for divine favor; something that brings happiness or benefit.
••••••
|
Good health is a blessing we often take for granted. |
Gesundheit ist ein Segen, den wir oft als selbstverständlich ansehen.
Gesundheit ist ein Segen, den wir oft als selbstverständlich ansehen.
••••••
|
a mixed blessing |
something that has both advantages and disadvantages.
••••••
|
ein gemischter Segen
ein gemischter Segen
••••••
|
favor, gift, boon, grace, benefit
••••••
|
curse, misfortune, bane
••••••
|
divine blessing, family blessing, count your blessings, a true blessing
••••••
|
Blessing bedeutet Segen — denk daran, Gesundheit ist ein Segen!
••••••
|
|
#676
🌱
|
/blaɪt/
noun
(blait)
••••••
|
- •••••• |
Plage
Plage
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A disease or condition that causes plants to wither; something that spoils or damages.
••••••
|
The drought was a blight on the farmer’s crops. |
Die Dürre war eine Plage für die Ernte des Bauern.
Die Durre war eine Plage fur die Ernte des Bauern.
••••••
|
cast a blight on |
To have a damaging or harmful effect on something.
••••••
|
eine Plage über etwas bringen
eine Plage uber etwas bringen
••••••
|
disease, plague, curse, scourge, ruin
••••••
|
blessing, benefit, boon
••••••
|
urban blight, potato blight, economic blight, cast a blight
••••••
|
Plage klingt wie Plagen – eine Zerstörung, die von der Natur kommt!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!