30 Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary (Lektion 30 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Lesson 30Lesson 30 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 30Lesson 30 - Maske umschalten

Emoji
Wort Images Übersetzung Vergangenheit Partizip Perfekt Dritte Person Singular Gerundium Bedeutung Beispielsatz Übersetzung Beispielsatz Beispielausdruck Bedeutung Beispielausdruck Übersetzung Beispielausdruck Synonyme Antonyme Kollokationen Eselsbrücke
#1398
🌑
••••••
/ˈdɑːrkən/
verb
(darken)
••••••
- ••••••
verdunkeln
verdunkeln
••••••
darkened
darkened
••••••
darkened
darkened
••••••
darkens
darkens
••••••
darkening
darkening
••••••
to make or become dark; to reduce brightness or light
••••••

The clouds began to darken the sky before the storm.

The clouds began to darken the sky before the storm.
••••••
Die Wolken begannen den Himmel vor dem Sturm zu verdunkeln.
Die Wolken begannen den Himmel vor dem Sturm zu verdunkeln
••••••

darken the mood

darken the mood
••••••
to make the atmosphere or feelings more negative or sad
••••••
die Stimmung verdunkeln
die Stimmung verdunkeln
••••••
dim, blacken, shade, obscure, dull
••••••
brighten, lighten, illuminate
••••••
darken the sky, darken a room, darken the mood, darken with age
••••••
dunkel = dark, verdunkeln = darken
••••••
#1399
🌑
••••••
/ˈdɑːrk.nəs/
noun
(dunkelheit)
••••••
- ••••••
Dunkelheit
dunkelheit
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The absence of light; the state of being dark.
••••••

The room was filled with darkness after the lights went out.

••••••
Der Raum war nach dem Ausschalten des Lichts mit Dunkelheit erfüllt.
Der Raum war nach dem Ausschalten des Lichts mit Dunkelheit erfullt.
••••••

pitch darkness

••••••
complete absence of light
••••••
volle Dunkelheit
volle dunkelheit
••••••
gloom, shadow, obscurity, night
••••••
light, brightness, daylight
••••••
in darkness, total darkness, fall into darkness, fear of darkness
••••••
Dunkelheit bedeutet, dass es keine Lichter gibt und alles dunkel ist.
••••••
#1400
📊
••••••
/ˈdeɪ.tə/ or /ˈdæt.ə/
noun
(daten)
••••••
- ••••••
Daten
daten
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Facts, statistics, or information collected for reference or analysis.
••••••

The scientists analyzed the data to find patterns.

••••••
Die Wissenschaftler analysierten die Daten, um Muster zu finden.
Die Wissenschaftler analysierten die Daten, um Muster zu finden.
••••••

data-driven

••••••
based on analysis of information or evidence
••••••
datenbasiert
datenbasiert
••••••
information, facts, statistics, figures
••••••
assumptions, guesses
••••••
collect data, analyze data, data set, process data
••••••
Daten sind Zahlen, die wir zur Lösung eines Problems verwenden.
••••••
#1401
💾
••••••
/ˈdeɪtəbeɪs/
noun
(dētābēs)
••••••
- ••••••
Datenbank
datenbank
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a structured collection of data stored and accessed electronically
••••••

The company's customer details are stored in a secure database.

Die Kundendaten des Unternehmens werden in einer sicheren Datenbank gespeichert.
••••••
Die Kundendaten des Unternehmens werden in einer sicheren Datenbank gespeichert.
Die Kundendaten des Unternehmens werden in einer sicheren Datenbank gespeichert.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
data store, data system, repository, archive, registry
••••••
paper files, disorganization
••••••
create database, access database, database management, database server
••••••
Data und Base — die Datenbasis für alle Daten 💾
••••••
#1402
📅
••••••
/deɪt/
noun/verb
(deit)
••••••
- ••••••
Datum/Verabredung
Datum/Verabredung
••••••
dated
deitid
••••••
dated
deitid
••••••
dates
deits
••••••
dating
deiting
••••••
A particular day of the month or year; also, a social or romantic appointment.
••••••

They decided to meet on the date of her birthday.

Sie beschlossen, sich am Datum ihres Geburtstags zu treffen.
••••••
Sie beschlossen, sich am Datum ihres Geburtstags zu treffen.
Sie beschlossen, sich am Datum ihres Geburtstags zu treffen.
••••••

blind date

Blind Date
••••••
a romantic meeting with someone you have not met before
••••••
Blind Date
Blind Date
••••••
day, appointment, meeting, outing
••••••
indefinite, timeless
••••••
set a date, important date, go on a date, due date
••••••
Date = Datum = Ein Blind Date kann romantisch sein!
••••••
#1403
👧
••••••
/ˈdɔːtər/
noun
(dɔːtər)
••••••
- ••••••
Tochter
toh-ter
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a female child in relation to her parents
••••••

They are proud of their daughter for graduating college.

••••••
Sie sind stolz auf ihre Tochter, weil sie das College abgeschlossen hat.
Sie sind stolz auf ihre Tochter, weil sie das College abgeschlossen hat.
••••••

apple of her father's eye

••••••
a phrase used to describe a beloved daughter
••••••
Apfel des Vaters Auge
Apfel des Vaters Auge
••••••
girl child, offspring, child, descendant
••••••
son, parent
••••••
eldest daughter, only daughter, daughter-in-law, proud daughter
••••••
Daughter bedeutet Tochter, wie die Tochter in den Augen des Vaters.
••••••
#1404
🌅
••••••
/dɔːn/
noun, verb
(dawn)
••••••
- ••••••
Morgendämmerung
Morgendaemmerung
••••••
dawned
dawned
••••••
dawned
dawned
••••••
dawns
dawns
••••••
dawning
dawning
••••••
The first appearance of light in the sky before sunrise; to begin or become apparent.
••••••

Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.

Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.
••••••
Hoffnung begann in ihrem Herzen zu dämmern, nachdem sie die guten Nachrichten gehört hatte.
Hoffnung begann in ihrem Herzen zu dämmern, nachdem sie die guten Nachrichten gehört hatte.
••••••

crack of dawn

crack of dawn
••••••
Very early in the morning.
••••••
bei Tagesanbruch
bei Tagesanbruch
••••••
sunrise, daybreak, morning, beginning, start
••••••
sunset, dusk, end
••••••
at dawn, before dawn, dawn of a new era, dawn breaks
••••••
Dawn bedeutet Morgendämmerung, der Beginn eines neuen Tages.
••••••
#1405
🌞
••••••
/deɪ/
noun
(Tag)
••••••
- ••••••
Tag
Tag
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a period of 24 hours or the time between sunrise and sunset
••••••

She enjoyed a relaxing day at the beach.

••••••
Sie genoss einen entspannten Tag am Strand.
Sie genoss einen entspannten Tag am Strand.
••••••

call it a day

••••••
to stop working for the rest of the day
••••••
den Tag abschließen
den Tag abschliessen
••••••
daytime, period, date, occasion
••••••
night, darkness
••••••
working day, day off, day long, happy day
••••••
Tag bedeutet Tag, die Sonne scheint den ganzen Tag.
••••••
#1406
💀
••••••
/dɛd/
adjective, noun
(dɛd)
••••••
- ••••••
tot
tot
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
No longer alive; the end of life.
••••••

The old tree is completely dead.

••••••
Der alte Baum ist völlig tot.
Der alte Baum ist völlig tot.
••••••

dead end

••••••
A situation with no progress or exit.
••••••
Sackgasse
Sackgasse
••••••
lifeless, deceased, expired, gone
••••••
alive, living, active
••••••
dead body, dead silence, dead end, dead serious
••••••
Dead bedeutet tot, Ende.
••••••
#1407
••••••
/ˈdedlaɪn/
noun
(ˈdɛtˌlaɪn)
••••••
- ••••••
Frist
frist
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the latest time or date by which something must be completed
••••••

We need to finish this project before the deadline.

••••••
Wir müssen dieses Projekt vor der Frist beenden.
Wir muessen dieses Projekt vor der Frist beenden.
••••••

meet the deadline

••••••
to finish something on time
••••••
die Frist einhalten
die Frist einhalten
••••••
due date, cutoff date, time limit, target date, completion date
••••••
delay, extension
••••••
tight deadline, project deadline, meet deadline, set a deadline
••••••
Frist ist das letzte Datum, daher bedeutet Frist das endgültige Datum für eine Aufgabe.
••••••
#1408
☠️
••••••
/ˈdedli/
adjective
(dɛdli)
••••••
- ••••••
tödlich
toedlich
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing or able to cause death; extremely dangerous
••••••

The snake's bite is deadly to humans.

••••••
Der Biss der Schlange ist für Menschen tödlich.
Der Biss der Schlange ist für Menschen tödlich.
••••••

deadly serious

••••••
completely serious; not joking
••••••
tot ernst
tot ernst
••••••
fatal, lethal, dangerous, mortal, poisonous
••••••
harmless, safe, mild
••••••
deadly weapon, deadly virus, deadly poison, deadly attack
••••••
Deadly bedeutet tödlich, genau wie das Wort tödlich!
••••••
#1409
🧏
••••••
/def/
adjective
(def)
••••••
- ••••••
taub; mit Schwierigkeiten beim Hören
taub; mit schwierigkeiten beim hoeren
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
unable to hear; having a hearing impairment
••••••

The deaf child learned to communicate using sign language.

das taube Kind lernte, mit Gebärdensprache zu kommunizieren.
••••••
Das taube Kind lernte, mit Gebärdensprache zu kommunizieren.
Das taube Kind lernte, mit Gebaerdensprache zu kommunizieren.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hearing-impaired, hard of hearing
••••••
hearing, able to hear
••••••
deaf person, deaf community, stone deaf
••••••
Taub, Schwierigkeiten beim Hören, kommuniziert mit Gebärdensprache.
••••••
#1410
🤝
••••••
/diːl/
verb
••••••
- ••••••
Glück
Glück
••••••
dealt
••••••
dealt
••••••
deals
••••••
dealing
••••••
to distribute or give out something; to handle or manage
••••••

He had to deal with many problems at work.

••••••
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Gluck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••

deal with it

••••••
a phrase used to say one must accept or handle a situation
••••••
Suche nach Glück
Suche nach Gluck
••••••
handle, manage, cope, distribute, bargain
••••••
ignore, neglect, avoid
••••••
deal with, business deal, fair deal, deal cards
••••••
Glück ist das, was du findest, wenn du glücklich bist.
••••••
#1411
💼
••••••
/ˈdiːlər/
noun
(diːlɚ)
••••••
- ••••••
Händler
haendler
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
••••••

The car dealer offered a discount to attract customers.

••••••
Der Autohändler bot einen Rabatt an, um Kunden zu gewinnen.
Der Autohändler bot einen Rabatt an, um Kunden zu gewinnen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
merchant, trader, vendor, seller, distributor
••••••
buyer, customer
••••••
car dealer, art dealer, drug dealer, authorized dealer
••••••
Dealer bedeutet Händler, der Produkte verkauft und Gewinne macht.
••••••
#1412
💖
••••••
/dɪr/
adjective
(dier)
••••••
- ••••••
lieb
lieb
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
loved or cherished; sometimes used as a polite form of address
••••••

She is very dear to her grandparents.

••••••
Sie ist ihren Großeltern sehr lieb.
Sie ist ihren Großeltern sehr lieb.
••••••

oh dear

••••••
an exclamation showing surprise, worry, or sympathy
••••••
oh mein lieber
oh mein lieber
••••••
beloved, cherished, precious, valued
••••••
hated, disliked
••••••
my dear, dear friend, hold dear, oh dear
••••••
Lieb ist wie 'Dear' auf Englisch, man schreibt 'Lieb' in einem Brief.
••••••
#1413
💀
••••••
/dɛθ/
noun
(dɛθ)
••••••
- ••••••
Tod
Tod
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The end of life; the permanent cessation of all vital functions.
••••••

The news of his death shocked everyone in the village.

••••••
Die Nachricht von seinem Tod schockierte alle im Dorf.
Die Nachricht von seinem Tod schockierte alle im Dorf.
••••••

a matter of life and death

••••••
something extremely important or urgent
••••••
eine Frage von Leben und Tod
eine Frage von Leben und Tod
••••••
demise, passing, end, expiration, departure
••••••
birth, life, existence
••••••
sudden death, tragic death, death penalty, cause of death, near death
••••••
Death auf Deutsch heißt Tod, merk dir, mit dem Tod ist alles vorbei.
••••••
#1414
🗣️
••••••
/dɪˈbeɪt/
noun, verb
(deˈbeɪt)
••••••
- ••••••
Debatte
Debatte
••••••
debated
dɪˈbeɪtɪd
••••••
debated
dɪˈbeɪtɪd
••••••
debates
dɪˈbeɪts
••••••
debating
dɪˈbeɪtɪŋ
••••••
A formal discussion on a particular topic where opposing arguments are presented.
••••••

The students prepared well for the school debate.

die studenten bereiteten sich gut auf das schuldebatt vor.
••••••
Die Studenten bereiteten sich gut auf das Schuldebatt vor.
Die Studenten bereiteten sich gut auf das Schuldebatt vor.
••••••

open to debate

offen für debatten
••••••
something that is not certain or can be questioned
••••••
offen für debatten
offen für debatten
••••••
discussion, argument, dispute, deliberation, dialogue
••••••
agreement, harmony, consensus
••••••
heated debate, public debate, political debate, debate team, debate club
••••••
Debatte hat 'Be' im Wort, wie in 'Be' ready, wenn du dich auf eine Debatte vorbereitest!
••••••
#1415
🪨
••••••
/dəˈbriː/
noun
(Debris)
••••••
••••••
Trümmer
Trümmer
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Scattered fragments of waste, remains, or broken pieces.
••••••

The streets were filled with debris after the storm.

Die Straßen waren nach dem Sturm mit Trümmern bedeckt.
••••••
Die Straßen waren nach dem Sturm mit Trümmern bedeckt.
Die Straßen waren nach dem Sturm mit Trümmern bedeckt.
••••••

clearing the debris

Beseitigung der Trümmer
••••••
Removing the remains or waste after destruction.
••••••
Beseitigung der Trümmer
Beseitigung der Trümmer
••••••
rubble, wreckage, remains, fragments, litter
••••••
order, cleanliness, neatness
••••••
debris field, scattered debris, storm debris, clear debris
••••••
Nach dem Sturm bedeckten Trümmer (debris) die Straßen.
••••••
#1416
💸
••••••
/dɛt/
noun
(dɛt)
••••••
••••••
Schuld
schuldt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Something, typically money, that is owed or due.
••••••

He struggled for years to pay off his debt.

••••••
Er kämpfte jahrelang, um seine Schulden abzubezahlen.
Er kampfte jahrelang, um seine Schulden abzubezahlen.
••••••

in debt

••••••
to owe money
••••••
in Schulden
in schulden
••••••
liability, obligation, arrears, dues, loan
••••••
asset, credit, surplus
••••••
pay debt, heavy debt, national debt, debt relief, debt crisis
••••••
Debt bedeutet Schuld; oft muss man bei einem Date (date) Schulden aufnehmen.
••••••
#1417
🎤
••••••
/ˈdeɪ.bjuː/
noun, verb
(de-byut)
••••••
- ••••••
Debüt
Debüt
••••••
debuted
de-byuht
••••••
debuted
de-byuht
••••••
debuts
de-byuts
••••••
debuting
de-byu-ing
••••••
The first public appearance or performance of someone or something.
••••••

The young actor made his debut on the big stage.

Der junge Schauspieler gab sein Debüt auf der großen Bühne.
••••••
Der junge Schauspieler gab sein Debüt auf der großen Bühne.
Der junge Schauspieler gab sein Debut auf der grossen Buehne.
••••••

make a debut

ein Debüt geben
••••••
To appear or perform publicly for the first time.
••••••
ein Debüt geben
ein Debut geben
••••••
first appearance, introduction, premiere, launch, entrance
••••••
retirement, farewell, exit
••••••
make debut, debut performance, debut album, debut match
••••••
Debüt = ‘De + But’, als Zeichen für den ersten Schritt in die Karriere.
••••••
#1418
📅
••••••
/ˈdɛkeɪd/
noun
(ˈdeːkadə)
••••••
- ••••••
Jahrzehnt
Jahrzehnt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A period of ten years.
••••••

The country has changed a lot in the past decade.

das land hat sich in dem letzten jahrzehnt stark verändert
••••••
Das Land hat sich im letzten Jahrzehnt stark verändert.
Das Land hat sich im letzten Jahrzehnt stark verändert.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ten years, period, era, span
••••••
moment, instant
••••••
past decade, next decade, over a decade, within a decade
••••••
Jahrzehnt ist der deutsche Ausdruck für ein Jahrzehnt, der Zeitraum von 10 Jahren.
••••••
#1419
🦠
••••••
/dɪˈkeɪ/
verb, noun
(dikei)
••••••
- ••••••
verfall
verfall
••••••
decayed
dikeid
••••••
decayed
dikeid
••••••
decays
dikeis
••••••
decaying
dikeing
••••••
The process of rotting or decomposition; to decline in quality or strength.
••••••

The abandoned house slowly began to decay.

Das verlassene Haus begann langsam zu verfallen.
••••••
Das verlassene Haus begann langsam zu verfallen.
Das verlassene Haus begann langsam zu verfallen.
••••••

tooth decay

Zahnverfall
••••••
The rotting or damage of teeth.
••••••
Zahnverfall
Zahnverfall
••••••
rot, spoil, decompose, deteriorate, decline
••••••
grow, flourish, improve
••••••
decay process, tooth decay, rapid decay, slow decay
••••••
Decay bedeutet Verfall, Zahnverfall bedeutet die Zerstörung der Zähne.
••••••
#1420
❄️
••••••
/dɪˈsɛmbər/
noun
(dezember)
••••••
- ••••••
Dezember
Dezember
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
••••••

December is usually cold in many countries.

Der Dezember ist in vielen Ländern kalt.
••••••
Der Dezember ist in vielen Ländern kalt.
der Dezember ist in vielen Laendern kalt
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
month twelve, twelfth month, year end, winter month
••••••
January, summer
••••••
December holiday, December weather, late December, early December
••••••
Dezember = December = Jahr Ende
••••••
#1421
🤔
••••••
/dɪˈsaɪd/
verb
(entscheiden)
••••••
- ••••••
entscheiden
entscheiden
••••••
decided
entschied
••••••
decided
entschieden
••••••
decides
entscheidet
••••••
deciding
entscheidend
••••••
To make a choice or judgment about something.
••••••

She decided to study abroad after graduation.

Sie entschied sich, nach dem Abschluss im Ausland zu studieren.
••••••
Sie entschied sich, nach dem Abschluss im Ausland zu studieren.
Sie entschied sich, nach dem Abschluss im Ausland zu studieren.
••••••

make up one's mind

eine Entscheidung treffen
••••••
to decide after consideration
••••••
eine Entscheidung treffen
eine Entscheidung treffen
••••••
determine, choose, settle, resolve, conclude
••••••
hesitate, delay, waver
••••••
decide quickly, decide against, decide whether, decide to go
••••••
Entscheiden = Entscheide + 'den' (Verbindet sich wie das Wort wählen.)
••••••
#1422
⚖️
••••••
/dɪˈsɪʒən/
noun
(dɪˈzɪʒən)
••••••
- ••••••
Entscheidung
Entscheidung
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A conclusion or choice made after consideration.
••••••

She made a quick decision to accept the job offer.

••••••
Sie traf eine schnelle Entscheidung, das Jobangebot anzunehmen.
Sie traf eine schnelle Entscheidung, das Jobangebot anzunehmen.
••••••

make a decision

••••••
to come to a conclusion or choice
••••••
eine Entscheidung treffen
eine Entscheidung treffen
••••••
choice, judgment, conclusion, verdict, resolution
••••••
indecision, hesitation, doubt
••••••
make a decision, tough decision, final decision, quick decision
••••••
Entscheidung bedeutet Entscheidung — Eine Entscheidung zu treffen hilft, Stress zu reduzieren.
••••••
#1423
••••••
/dɪˈsaɪsɪv/
adjective
(di-sai-siv)
••••••
- ••••••
entscheidend
entscheidend
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
••••••

Her decisive action saved the company from collapse.

••••••
Ihre entscheidende Handlung rettete das Unternehmen vor dem Kollaps.
Ihre entscheidende Handlung rettete das Unternehmen vor dem Kollaps.
••••••

decisive victory

••••••
A win that settles an issue conclusively.
••••••
entscheidender Sieg
entscheidender Sieg
••••••
conclusive, resolute, firm, determined, crucial
••••••
indecisive, uncertain, hesitant
••••••
decisive role, decisive moment, decisive action, decisive factor
••••••
Entscheidend bedeutet, die Entscheidung zu treffen - mach die Entscheidung und sei entscheidend!
••••••
#1424
🛳️
••••••
/dɛk/
noun
(dek)
••••••
- ••••••
Deck / Plattform
Deck / Plattform
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A flat surface or platform, often on a ship or building.
••••••

We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.

••••••
Wir haben den Sonnenuntergang vom oberen Deck der Fähre genossen.
Wir haben den Sonnenuntergang vom oberen Deck der Fähre genossen.
••••••

clear the deck

••••••
to prepare for action or to get ready
••••••
Deck räumen
Deck räumen
••••••
platform, floor, terrace, stage
••••••
ground, basement
••••••
ship deck, upper deck, deck chair, deck of cards
••••••
Das Deck eines Schiffes ist wie eine Plattform, auf der man stehen kann.
••••••
#1425
📜
••••••
/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/
noun
(dek-lah-rey-shuhn)
••••••
- ••••••
Erklärung; Ankündigung; Proklamation
erklaerung, ankuendigung, proklamation
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
••••••

The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.

Die Unabhängigkeitserklärung des Präsidenten markierte einen historischen Moment für die Nation.
••••••
Die Unabhängigkeitserklärung des Präsidenten markierte einen historischen Moment für die Nation.
Die Unabhaengigkeitserklaerung des Praesidenten markierte einen historischen Moment fuer die Nation.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
announcement, proclamation, statement, pronouncement
••••••
concealment, silence, secrecy, denial
••••••
formal declaration, public declaration, declaration of war
••••••
In Deutsch, eine Erklärung ist auch eine feierliche, öffentliche Bekanntmachung.
••••••
#1426
📢
••••••
/dɪˈklɛər/
verb
(dekler)
••••••
- ••••••
erklären
erklaeren
••••••
declared
deklärt
••••••
declared
deklärt
••••••
declares
deklierts
••••••
declaring
dekleriing
••••••
To announce something formally or officially.
••••••

The government declared a state of emergency.

Die Regierung erklärte den Notstand.
••••••
Die Regierung erklärte den Notstand.
Die Regierung erklärte den Notstand.
••••••

declare war

Krieg erklären
••••••
to officially announce the beginning of a war
••••••
Krieg erklären
Krieg erklären
••••••
announce, proclaim, state, affirm, disclose
••••••
deny, conceal, hide
••••••
declare independence, declare victory, declare bankruptcy, declare an emergency
••••••
Erklären ist wie eine formelle Ankündigung — wie das Erklären eines wichtigen Ereignisses.
••••••
#1427
📉
••••••
/dɪˈklaɪn/
verb
••••••
•••••• - ••••••
declined
••••••
declined
••••••
declines
••••••
declining
••••••
To refuse politely or to decrease in strength, quality, or number.
••••••

She declined the invitation to the party.

••••••
- ••••••

on the decline

••••••
becoming weaker or less important
••••••
- ••••••
refuse, reject, deteriorate, weaken, decrease
••••••
accept, rise, increase
••••••
decline an offer, decline sharply, economic decline, decline in sales
••••••
No ••••••
#1428
🎨
••••••
/ˈdɛkəreɪt/
verb
(deko-reit)
••••••
••••••
dekorieren
dekorieren
••••••
decorated
deko-reitet
••••••
decorated
deko-reitet
••••••
decorates
deko-reits
••••••
decorating
deko-reiting
••••••
to make something look more attractive by adding ornaments or color
••••••

They decorated the hall with balloons and lights for the party.

Sie dekorierten den Saal mit Luftballons und Lichtern für die Party.
••••••
Sie dekorierten den Saal mit Luftballons und Lichtern für die Party.
Sie dekorierten den Saal mit Luftballons und Lichtern für die Party.
••••••

decorate the truth

die Wahrheit dekorieren
••••••
to exaggerate or add details to make a story more interesting
••••••
die Wahrheit verschönern
die Wahrheit verschönern
••••••
adorn, embellish, beautify, garnish, ornament
••••••
spoil, deface, mar
••••••
decorate a room, decorate the tree, decorate with flowers, decorate beautifully
••••••
‘Dekorieren’ bedeutet, etwas schöner zu machen, wie ein ‘deco’ (deco) für etwas schönes.
••••••
#1429
🎨
••••••
/ˌdek.əˈreɪ.ʃən/
noun
(dekoration)
••••••
- ••••••
Dekoration; Zierde; Preis;
dekoration, zierde, preis
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process or art of decorating something; ornamental items used to beautify
••••••

The Christmas decoration transformed the ordinary room into a festive wonderland.

Die Weihnachtsdekoration verwandelte den gewöhnlichen Raum in ein festliches Wunderland.
••••••
Die Weihnachtsdekoration verwandelte den gewöhnlichen Raum in ein festliches Wunderland.
Die Weihnachtsdekoration verwandelte den gewohnlichen raum in ein festliches wunderland.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ornamentation, embellishment, adornment, beautification
••••••
simplicity, plainness, bareness, austerity
••••••
home decoration, holiday decoration, interior decoration
••••••
Dekoration ist wie Weihnachten; es verwandelt alles in ein schönes Wunderland.
••••••
#1430
⬇️
••••••
/ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)
verb/noun
(ˈdiːkriːs)
••••••
- ••••••
verringern
verringern
••••••
decreased
diːˈkriːst
••••••
decreased
diːˈkriːst
••••••
decreases
diːˈkriːses
••••••
decreasing
diːˈkriːsɪŋ
••••••
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
••••••

The population of the town has decreased over the years.

Die Bevölkerung der Stadt ist im Laufe der Jahre gesunken.
••••••
Die Bevölkerung der Stadt ist über die Jahre gesunken.
Die Bevolkerung der Stadt ist uber die Jahre gesunken.
••••••

decrease by half

um die Hälfte verringern
••••••
to reduce something to 50% of its original size or number
••••••
um die Hälfte verringern
um die halbe verringern
••••••
reduce, diminish, lessen, cut, drop
••••••
increase, grow, rise
••••••
sharp decrease, gradual decrease, decrease in value, decrease rate
••••••
Decrease ist verringern — Stellen Sie sich einen Pfeil nach unten vor ⬇️.
••••••
#1431
🙏
••••••
/ˈdɛdɪkeɪt/
verb
(dedikeit)
••••••
- ••••••
widmen
widmen
••••••
dedicated
dediziert
••••••
dedicated
dediziert
••••••
dedicates
dediziert
••••••
dedicating
dedizierend
••••••
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
••••••

She dedicated her life to helping the poor.

Sie widmete ihr Leben der Hilfe für die Armen.
••••••
Sie widmete ihr Leben der Hilfe für die Armen.
Sie widmete ihr Leben der Hilfe für die Armen.
••••••

dedicate oneself to

sich selbst widmen
••••••
to commit oneself fully to something
••••••
sich vollständig etwas widmen
sich vollständig etwas widmen
••••••
devote, commit, allocate, apply, surrender
••••••
neglect, ignore, abandon
••••••
dedicate time, dedicate effort, dedicate a book, dedicate resources
••••••
Dedicate bedeutet widmen — stelle dir vor, du ‘widmest’ deinen Tag und deine Energie zu einer bestimmten Sache.
••••••
#1432
💪
••••••
/ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/
adjective
(dedikeɪtɪd)
••••••
- ••••••
hingegeben
hingegeben
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
devoted to a cause, task, or purpose
••••••

She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.

••••••
Sie ist eine hingebungsvolle Lehrerin, die für ihre Schüler über sich hinausgeht.
Sie ist eine hingegebene Lehrerin, die für ihre Schüler über sich hinausgeht.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
committed, devoted, passionate, loyal
••••••
indifferent, apathetic, disinterested
••••••
dedicated worker, dedicated employee, dedicated to success
••••••
A dedicated person is **hingegeben** to their **task (Aufgabe)**.
••••••
#1433
🎯
••••••
/ˌdɛdɪˈkeɪʃən/
noun
(dedikation)
••••••
••••••
Hingabe
hingabe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the quality of being committed to a task or purpose
••••••

Her dedication to her studies earned her top grades.

••••••
Ihre Hingabe an ihr Studium hat ihr die besten Noten eingebracht.
Ihre Hingabe an ihr Studium hat ihr die besten Noten eingebracht.
••••••

dedication ceremony

••••••
a formal event to dedicate a building or monument
••••••
Widmungszeremonie
Widmungszeremonie
••••••
commitment, devotion, perseverance, loyalty, diligence
••••••
indifference, apathy, neglect
••••••
show dedication, strong dedication, dedication to work, dedication and hard work
••••••
Dedication bedeutet Hingabe, wie ein Student, der sich voll und ganz seinen Studien widmet.
••••••
#1434
📄
••••••
/diːd/
noun
(diːd)
••••••
- ••••••
Tat; Heldentat; Rechtsdokument;
Tat, Heldentat, Rechtsdokument
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an action that is performed intentionally or consciously; a legal document showing ownership
••••••

His heroic deed saved the child from drowning in the river.

••••••
Seine heldenhafte Tat rettete das Kind vor dem Ertrinken im Fluss.
Seine heldenhafte Tat rettete das Kind vor dem Ertrinken im Fluss.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
action, act, exploit, feat
••••••
inaction, neglect, omission
••••••
good deed, heroic deed, property deed
••••••
Denken Sie an 'Deed' als 'Tat', die sowohl ein rechtliches Dokument als auch eine heroische Handlung darstellt.
••••••
#1435
⚖️
••••••
/diːm/
verb
(dīm)
••••••
- ••••••
ansehen, beurteilen
ansehen, beurteilen
••••••
deemed
dīmd
••••••
deemed
dīmd
••••••
deems
dīms
••••••
deeming
dīming
••••••
to regard or consider in a specified way
••••••

The project was deemed a success by the board.

Das Projekt wurde vom Vorstand als Erfolg angesehen.
••••••
Das Projekt wurde vom Vorstand als Erfolg angesehen.
Das Projekt wurde vom Vorstand als Erfolg angesehen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
consider, regard, judge, view, think
••••••
ignore, disregard, overlook
••••••
deem necessary, deem appropriate, deem fit, deem important
••••••
Deem bedeutet ansehen oder beurteilen, wie man etwas denkt.
••••••
#1436
🌊
••••••
/diːp/
adjective
(happiness)
••••••
- ••••••
Glück
Glück
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extending far down from the top or surface; profound or intense
••••••

The lake is very deep in the middle.

••••••
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••

deep down

••••••
used to describe a person's true feelings or thoughts that may not be expressed openly
••••••
Suche nach Glück
Suche nach Glück
••••••
profound, intense, bottomless, vast, thorough
••••••
shallow, superficial
••••••
deep water, deep sleep, deep thought, deep voice, deep sea
••••••
Glück = Freude, die du findest, wenn du zufrieden bist
••••••
#1437
❤️
••••••
/ˈdiːpli/
adverb
(dīpli)
••••••
- ••••••
tief
tief
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to a great depth, extent, or intensity
••••••

She was deeply moved by the speech.

••••••
Sie war tief bewegt von der Rede.
Sie war tief bewegt von der Rede.
••••••

deeply rooted

••••••
firmly established or ingrained
••••••
tief verwurzelt
tief verwurzelt
••••••
profoundly, intensely, strongly, greatly
••••••
lightly, superficially
••••••
deeply moved, deeply concerned, deeply sorry, deeply involved
••••••
Deeply bedeutet tief — She loves deeply = Sie liebt tief
••••••
#1438
🦌
••••••
/dɪr/
noun
(diːr)
••••••
- ••••••
Hirsch
Hirsch
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a graceful wild animal with long legs and antlers, often living in forests
••••••

A deer ran across the road suddenly.

••••••
Ein Hirsch lief plötzlich über die Straße.
Ein Hirsch lief plötzlich über die Straße.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
stag, buck, doe, fawn
••••••
predator, carnivore
••••••
wild deer, deer hunting, herd of deer, deer park
••••••
Deer bedeutet Hirsch — Stell dir einen Hirsch vor, der im Wald läuft (ein Hirsch läuft im Wald)
••••••
#1439
⚠️
••••••
/dɪˈfɔːlt/
noun, verb
(defaulte)
••••••
••••••
Zahlungsverzug
Zahlungsverzug
••••••
defaulted
defaulte
••••••
defaulted
defaulte
••••••
defaults
defaulte
••••••
defaulting
defaulte
••••••
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
••••••

The company defaulted on its loan payments.

Das Unternehmen hat bei seinen Darlehenszahlungen versäumt.
••••••
Das Unternehmen ist in Zahlungsverzug geraten.
Das Unternehmen ist in Zahlungsverzug geraten.
••••••

in default

in default
••••••
in a state of failing to fulfill an obligation
••••••
in Zahlungsverzug
in Zahlungsverzug
••••••
nonpayment, failure, negligence, omission
••••••
payment, fulfillment, compliance
••••••
loan default, mortgage default, default settings, default judgment
••••••
Defaulte → Unfähigkeit zur Zahlung
••••••
#1440
🏆
••••••
/dɪˈfiːt/
verb
(dɪˈfiːt)
••••••
- ••••••
besiegen
besiegen
••••••
defeated
dɪˈfiːtɪd
••••••
defeated
dɪˈfiːtɪd
••••••
defeats
dɪˈfiːts
••••••
defeating
dɪˈfiːtɪŋ
••••••
to win a victory over someone or something in a competition or battle
••••••

Our team defeated their rivals in the final match.

Unser Team besiegte ihre Rivalen im Endspiel.
••••••
Unser Team besiegte ihre Rivalen im Endspiel.
Unser Team besiegte ihre Rivalen im Endspiel.
••••••

snatch defeat from the jaws of victory

Den Sieg aus den Klauen der Niederlage reißen
••••••
to fail at the last moment when success seemed certain
••••••
Den Sieg aus den Klauen der Niederlage reißen
Den Sieg aus den Klauen der Niederlage reißen
••••••
conquer, overcome, beat, overpower, vanquish
••••••
surrender, lose, yield
••••••
defeat the enemy, defeat the purpose, heavy defeat, crushing defeat
••••••
Defeat bedeutet Niederlage: Wenn dein Team verliert, dann wurde es besiegt.
••••••
#1441
⚠️
••••••
/ˈdiːfɛkt/ (noun), /dɪˈfɛkt/ (verb)
noun, verb
(dɪˈfɛkt)
••••••
- ••••••
Defekt / abweichen
Defekt / abweichen
••••••
defected
dɪˈfɛktɪd
••••••
defected
dɪˈfɛktɪd
••••••
defects
dɪˈfɛkts
••••••
defecting
dɪˈfɛktɪŋ
••••••
A shortcoming, imperfection, or flaw; or to abandon a cause or group for another.
••••••

The engineer found a defect in the software code.

Der Ingenieur fand einen Defekt im Software-Code.
••••••
Der Ingenieur fand einen Defekt im Software-Code.
Der Ingenieur fand einen Defekt im Software-Code.
••••••

defect from duty

vom Dienst abweichen
••••••
To abandon one's responsibility or loyalty.
••••••
vom Dienst abweichen
vom Dienst abweichen
••••••
flaw, fault, imperfection, deficiency, weakness
••••••
strength, perfection, loyalty
••••••
manufacturing defect, genetic defect, defect in design
••••••
Defekt = Defekt bedeutet Fehler, defektieren bedeutet abweichen.
••••••
#1442
⚔️
••••••
/dɪˈfɛnd/
verb
(defendieren)
••••••
- ••••••
verteidigen
verteidigen
••••••
defended
verteidigte
••••••
defended
verteidigt
••••••
defends
verteidigt
••••••
defending
verteidigend
••••••
To protect someone or something from harm or attack.
••••••

The lawyer worked hard to defend her client.

Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
••••••
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
••••••

defend one's honor

ehre verteidigen
••••••
To protect one’s reputation from criticism or insult.
••••••
die Ehre verteidigen
die Ehre verteidigen
••••••
protect, guard, shield, support, justify
••••••
attack, abandon, betray
••••••
defend a case, defend the goal, defend human rights
••••••
Verteidigen bedeutet schützen, wie ein Anwalt seinen Klienten verteidigt.
••••••
#1443
⚖️
••••••
/dɪˈfen.dənt/
noun
(dɪˈfɛndant)
••••••
- ••••••
Beklagte
Beklagte
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
••••••

The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.

••••••
Der Beklagte plädierte auf nicht schuldig in Bezug auf alle gegen ihn erhobenen Anklagen.
Der Beklagte plaedierte auf nicht schuldig in Bezug auf alle gegen ihn erhobenen Anklagen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
accused, respondent, litigant
••••••
plaintiff, prosecutor, accuser
••••••
criminal defendant, civil defendant, defendant's rights
••••••
Der Beklagte kämpft gegen die Anklage im Gericht.
••••••
#1444
🛡️
••••••
/dɪˈfɛndər/
noun
(defender)
••••••
- ••••••
Verteidiger
Verteidiger
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who protects someone or something from harm or attack
••••••

The defender blocked the shot and saved the goal.

••••••
Der Verteidiger blockierte den Schuss und rettete das Tor.
Der Verteidiger blockierte den Schuss und rettete das Tor.
••••••

stand as a defender of

••••••
to support or protect something or someone
••••••
als Verteidiger von etwas stehen
als Verteidiger von etwas stehen
••••••
protector, guardian, champion, advocate, supporter
••••••
attacker, enemy, opponent
••••••
football defender, human rights defender, defender of justice
••••••
Verteidiger ist der, der schützt — wie die Verteidigung gegen Angriffe.
••••••
#1445
🛡️
••••••
/dɪˈfɛns/
noun
(happines)
••••••
••••••
Glück
Gluck
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action of protecting from attack; the act of resisting or guarding
••••••

The army prepared a strong defense against the invasion.

••••••
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••

defense mechanism

••••••
an unconscious psychological strategy used to protect oneself from anxiety
••••••
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
protection, safeguard, security, resistance
••••••
attack, offense
••••••
strong defense, national defense, legal defense, defense system
••••••
Glück = Glücklich sein, die Bedeutung des Lebens.
••••••
#1446
🛡️
••••••
/dɪˈfɛnsɪv/
adjective
(defensiv)
••••••
- ••••••
defensiv
defensiv
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Intended to protect or defend; behaving in a way to guard against criticism or attack.
••••••

He became defensive when asked about his mistake.

••••••
Er wurde defensiv, als er nach seinem Fehler gefragt wurde.
Er wurde defensiv, als er nach seinem Fehler gefragt wurde.
••••••

defensive stance

••••••
A protective or guarded position in argument or conflict.
••••••
defensive Haltung
defensive Haltung
••••••
protective, guarded, cautious, shielding
••••••
offensive, aggressive, open
••••••
defensive behavior, defensive mechanism, defensive reaction, defensive stance
••••••
Defensiv bedeutet Schutz 🛡️ - sich vor Kritik schützen.
••••••
#1447
⚠️
••••••
/dɪˈfɪʃ.ən.si/
noun
(Defizienz)
••••••
- ••••••
Mangel
Mangel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a lack or shortage of something that is necessary
••••••

The doctor diagnosed him with a vitamin D deficiency.

••••••
Der Arzt diagnostizierte bei ihm einen Vitamin-D-Mangel.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm einen Vitamin-D-Mangel.
••••••

iron deficiency

••••••
a lack of sufficient iron in the body
••••••
Eisenmangel
Eisenmangel
••••••
shortage, lack, insufficiency, scarcity, inadequacy
••••••
abundance, sufficiency, excess
••••••
vitamin deficiency, iron deficiency, nutritional deficiency, deficiency disease
••••••
Mangel bedeutet Defizit – denk daran, dass 'Defi' Mangel bedeutet, in den Fischen gibt es nichts, also Mangel.
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Course Lessons

6000 Most Used Vocabulary
(Die 6000 häufigsten Vokabeln)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 1 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 2 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 3 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 4 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 5 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 6 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 7 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 8 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 9 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 10 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 11 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 12 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 13 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 14 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 15 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 16 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 17 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 18 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 19 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 20 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 21 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 22 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 23 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 24 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 25 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 26 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 27 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 28 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 29 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 30 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 31 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 32 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 33 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 34 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 35 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 36 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 37 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 38 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 39 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 40 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 41 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 42 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 43 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 44 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 45 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 46 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 47 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 48 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 49 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 50 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 51 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 52 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 53 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 54 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 55 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 56 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 57 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 58 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 59 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 60 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 61 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 62 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 63 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 64 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 65 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 66 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 67 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 68 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 69 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 70 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 71 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 72 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 73 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 74 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 75 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 76 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 77 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 78 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 79 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 80 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 81 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 82 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 83 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 84 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 85 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 86 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 87 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 88 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 89 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 90 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 91 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 92 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 93 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 94 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 95 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 96 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 97 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 98 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 99 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 100 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 101 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 102 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 103 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 104 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 105 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 106 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 107 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 108 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 109 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 110 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 111 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 112 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 113 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 114 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 115 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lektion 116 - Die 6000 häufigsten Vokabeln)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!