Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 74Lesson 74 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1461
🏖️
|
/veɪˈkeɪ.ʃən/
noun
(veikeishon)
••••••
|
- •••••• |
отпуск
otpusk
••••••
|
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
••••••
|
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Я планирую отпуск на пляже следующим летом.
••••••
|
Я планирую отпуск на пляже следующим летом.
Ya planiroyu otpusk na plyazhe sleduyushchim letom.
••••••
|
holiday, break, leave, trip
••••••
|
work, duty, obligation
••••••
|
summer vacation, family vacation, vacation time, go on vacation
••••••
|
Отпуск — время для отдыха и наслаждения!
••••••
|
|
#1462
🔄
|
/ˌveəriˈeɪʃən/
noun
(вариация)
••••••
|
- •••••• |
вариация; изменение; разница в состоянии или количестве
variatsiya; izmenenie; raznitsa v sostoyanii ili kolichestve
••••••
|
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
••••••
|
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Была значительная вариация температуры в течение дня.
••••••
|
Была значительная вариация температуры в течение дня.
Byla znachitel'naya variatsiya temperatury v techeniye dnya.
••••••
|
change, difference, modification, alteration
••••••
|
uniformity, consistency, sameness
••••••
|
seasonal variation, price variation, genetic variation
••••••
|
Variatsiya = Izmenenie, tipichnoe dlya vremeni goda.
••••••
|
|
#1463
🤔
|
/ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/
noun
(вэсɪˈлэйшн)
••••••
|
- •••••• |
колебание
kolebaniya
••••••
|
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
••••••
|
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
его постоянная ваксация между выборами карьеры разочаровала его родителей.
••••••
|
Его постоянная колебания между выборами карьеры разочаровала его родителей.
Ego postoyannaya kolebaniya mezhdu viborami kariery razocharovala ego roditeley.
••••••
|
indecision, hesitation, uncertainty, wavering
••••••
|
decisiveness, determination, resolution
••••••
|
constant vacillation, political vacillation, mental vacillation
••••••
|
Russian 'колебание' (kolebaniya) - think of someone unable to make a decision.
••••••
|
|
#1464
🌈
|
/vəˈraɪəti/
noun
(vɐˈrʲitʲɪ)
••••••
|
- •••••• |
разнообразие; разнообразие
razoobrazie; raznoobrazie
••••••
|
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
••••••
|
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Ресторан предлагает широкий выбор международных блюд.
••••••
|
Ресторан предлагает широкий выбор международных блюд.
Restoran predlagaet shirokiy vybor mezhdunarodnykh blyud.
••••••
|
diversity, range, assortment, selection
••••••
|
monotony, uniformity, sameness
••••••
|
wide variety, variety show, variety pack
••••••
|
Разнообразие – это как много разных блюд в меню.
••••••
|
|
#1465
💉
|
/ˌvæk.sɪˈneɪ.ʃən/
noun
(vak-sin-a-tion)
••••••
|
- •••••• |
вакцинация
vaktsinatsiya
••••••
|
the process of giving a vaccine to a person or animal to protect them against a disease
••••••
|
Children receive vaccination against measles at an early age.
Дети получают вакцинацию против кори в раннем возрасте.
••••••
|
Дети получают вакцинацию против кори в раннем возрасте.
Deti poluchayut vaktsinatsiyu protiv kori v ranneem vozraste.
••••••
|
immunization, inoculation, injection
••••••
|
infection, contamination
••••••
|
childhood vaccination, mass vaccination, vaccination program, vaccination schedule
••••••
|
Вакцинация - это важный способ защититься от болезней, как в России, так и в других странах.
••••••
|
|
#1466
🥬
|
/ˌvedʒəˈteəriən/
noun
(vʲɪɡʲɪtɐˈrʲæn)
••••••
|
- •••••• |
вегетарианец
vegetarianets
••••••
|
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
••••••
|
She became a vegetarian for health and environmental reasons. |
Она стала вегетарианкой по причинам здоровья и экологии.
Ona stala vegetariankoy po prichinam zdorov'ya i ekologii.
••••••
|
herbivore, plant-eater, vegan
••••••
|
carnivore, meat-eater, omnivore
••••••
|
strict vegetarian, vegetarian diet, vegetarian restaurant
••••••
|
Вегетарианец не ест мясо, только овощи!
••••••
|
|
#1467
💉
|
/ˈvæk.siːn/
noun
(vaksin)
••••••
|
- •••••• |
вакцина
vaktsina
••••••
|
a substance that is put into the body to prevent a disease
••••••
|
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness. |
Вакцина от COVID-19 помогла уменьшить тяжесть заболевания.
Vaktsina ot COVID-19 pomogla umenshit' tyazhest' zabolevaniya.
••••••
|
immunization, shot, inoculation
••••••
|
virus, infection, disease
••••••
|
flu vaccine, COVID vaccine, vaccine development, vaccine dose
••••••
|
Вакцина помогает защититься от болезни.
••••••
|
|
#1468
🔥
|
/ˈviːəməns/
noun
(виеэмэнс)
••••••
|
- •••••• |
ярость; интенсивность чувств или выражений
yarost; intensivnost' chuvstv ili vyrazheniy
••••••
|
great forcefulness or intensity of feeling or expression; passionate conviction
••••••
|
He argued with such vehemence that everyone was surprised.
Он спорил с такой яростью, что все были удивлены.
••••••
|
Он спорил с такой яростью, что все были удивлены.
On sporyl s takoy yarost'yu, chto vse byli udivleny.
••••••
|
intensity, passion, fervor, ardor
••••••
|
mildness, gentleness, calmness
••••••
|
argue with vehemence, speak with vehemence
••••••
|
Представь, как сильно ты споришь, что все вокруг удивляются твоей ярости.
••••••
|
|
#1469
🚶♂️
|
/ˈvæɡ.ə.bɒnd/
noun
(вагабонд)
••••••
|
- •••••• |
бомж; странник
bomzh; strannik
••••••
|
a person who has no home or job and travels from place to place
••••••
|
The old vagabond wandered through the streets looking for food.
Старый вагабонд блуждал по улицам в поисках еды.
••••••
|
Старый вагабонд блуждал по улицам в поисках еды.
Staryy vagabond bluzhdal po ulitsam v poiskakh edy.
••••••
|
wanderer, drifter, homeless person, tramp
••••••
|
resident, homeowner, settled person
••••••
|
old vagabond, wandering vagabond, street vagabond
••••••
|
Вагабонд — это человек, который всегда в пути.
••••••
|
|
#1470
🚗
|
/ˈviːɪkəl/
noun
(vʲixikal)
••••••
|
- •••••• |
транспортное средство; автомобиль; средство
transportnoe sredstva; avtomobil; sredstvo
••••••
|
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
••••••
|
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Электрический транспорт становится всё более популярным в наши дни.
••••••
|
Электрический транспорт становится всё более популярным в наши дни.
Elektricheskiy transport stanovitsya vsyo bolee populyarnym v nashi dni.
••••••
|
transport, conveyance, automobile, car
••••••
|
obstacle, hindrance
••••••
|
motor vehicle, emergency vehicle, commercial vehicle
••••••
|
Транспортное средство для людей – транспорт для перевозки.
••••••
|
|
#1471
✅
|
/vəˈlɪd.ɪ.ti/
noun
(действительность)
••••••
|
- •••••• |
действительность
deystvitel'nost'
••••••
|
the quality of being legally or officially acceptable; the quality of being logically or factually sound
••••••
|
The validity of the contract expires next month.
Действительность контракта истекает в следующем месяце.
••••••
|
Действительность контракта истекает в следующем месяце.
Deystvitel'nost' kontrakta istekaet v sleduyushchem mesyatse.
••••••
|
legitimacy, authenticity, soundness, legality
••••••
|
invalidity, illegitimacy, falseness
••••••
|
legal validity, test validity, validity period, question validity
••••••
|
Russian 'действительность' (deystvitel'nost') sounds like 'validity' in English.
••••••
|
|
#1472
👰
|
/veɪl/
noun
(вэйл)
••••••
|
- •••••• |
вуаль; маска; свадебная вуаль;
vual; maska; svadebnaya vual
••••••
|
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
••••••
|
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
Невеста носила красивое белое вуаль на церемонии.
••••••
|
Невеста носила красивое белое вуаль на церемонии.
Nevesta nosila krasivoye belye vual na tseremonii.
••••••
|
covering, screen, shroud, mask
••••••
|
exposure, revelation, disclosure
••••••
|
bridal veil, lift the veil, veil of secrecy
••••••
|
In Russian, 'вуаль' directly translates to 'veil', hiding or concealing the face.
••••••
|
|
#1473
💰
|
/ˌvæl.juˈeɪ.ʃən/
noun
(væljuˈeɪʃən)
••••••
|
•••••• |
оценка
otsenka
••••••
|
the process of deciding how much money something is worth; an estimated value
••••••
|
The property valuation came in higher than expected. |
Оценка недвижимости была выше, чем ожидалось.
Otsenka nedvizhimosti byla vyshe, chem ozhidalos'.
••••••
|
assessment, appraisal, evaluation, estimation
••••••
|
undervaluation, devaluation
••••••
|
property valuation, company valuation, asset valuation, market valuation
••••••
|
No •••••• |
|
#1474
🛒
|
/ˈvendə(r)/
noun
(вендор)
••••••
|
- •••••• |
продавец
prodavets
••••••
|
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
••••••
|
The street vendor sold fresh fruits and vegetables. |
Уличный продавец продавал свежие фрукты и овощи.
Ulichnyy prodavets prodaval svezhie frukty i ovohshi.
••••••
|
seller, trader, merchant, retailer
••••••
|
buyer, customer, purchaser
••••••
|
street vendor, food vendor, software vendor
••••••
|
Vendor = Продавец, как продавец на улице.
••••••
|
|
#1475
💎
|
/ˈvæl.juː/
noun
(væl'ju)
••••••
|
- •••••• |
ценность; стоимость; важность
tsennost'; stoimost'; vazhnost'
••••••
|
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
••••••
|
This antique vase has great sentimental value to our family.
Эта антикварная ваза имеет большую сентиментальную ценность для нашей семьи.
••••••
|
Эта антикварная ваза имеет большую сентиментальную ценность для нашей семьи.
Eta antikvarnaya vaza imeet bol'shuyu sentimentálnuyu tsennost' dlya nashey sem'i.
••••••
|
worth, importance, significance, price
••••••
|
worthlessness, insignificance
••••••
|
market value, face value, family values, good value
••••••
|
Ценность вещи измеряется не только ее ценой, но и ее значением для нас.
••••••
|
|
#1476
⚔️
|
/ˈvendʒəns/
noun
(vʲɪnˈʒɛns)
••••••
|
- •••••• |
месть
mest
••••••
|
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
••••••
|
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Он поклялся отомстить тем, кто причинил ему вред.
••••••
|
Он поклялся отомстить тем, кто причинил ему вред.
On poklyalsya otomstit' tem, kto prichinil emu vred.
••••••
|
revenge, retribution, retaliation, payback
••••••
|
forgiveness, mercy, pardon
••••••
|
seek vengeance, take vengeance, vengeance is mine
••••••
|
Vengeance in Russian is 'месть', similar to revenge in meaning, remember by thinking of 'mest' as a form of punishment.
••••••
|
|
#1477
🪞
|
/ˈvæn.ɪ.ti/
noun
(вэ-нэ-ти)
••••••
|
- •••••• |
тщеславие
tshcheslaviye
••••••
|
excessive pride in one's appearance or achievements; the quality of being worthless or pointless
••••••
|
Her vanity made her spend hours looking at herself in the mirror. |
Её тщеславие заставляло её часами смотреться в зеркало.
Yeyo tshcheslaviye zastavlyalo yeye chasami smotret'sya v zerkalo.
••••••
|
pride, conceit, arrogance, narcissism
••••••
|
humility, modesty, selflessness
••••••
|
personal vanity, vanity mirror, wounded vanity, pure vanity
••••••
|
Tshcheslaviye in Russian relates to excessive self-regard.
••••••
|
|
#1478
🐍
|
/ˈvenəm/
noun
(ве-ном)
••••••
|
- •••••• |
яд
yad
••••••
|
a poisonous substance secreted by animals such as snakes; extreme malice and bitterness
••••••
|
The snake's venom can be deadly if not treated quickly.
Змеиный яд может быть смертельным, если его не лечить быстро.
••••••
|
Яд змеи может быть смертельным, если его не лечить быстро.
Yad zmei mozhet byt' smertelnym, esli yego ne lechit' bystro.
••••••
|
poison, toxin, malice, spite
••••••
|
antidote, cure, kindness
••••••
|
snake venom, spider venom, venomous bite
••••••
|
Яд (yad) змеи - это то, что делает его смертоносным, как и любое зло в жизни.
••••••
|
|
#1479
💨
|
/ˈveɪ.pər/
noun
(пара)
••••••
|
- •••••• |
пар
par
••••••
|
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
••••••
|
Water vapour rose from the hot pavement after the rain. |
Пар воды поднимался с горячего тротуара после дождя.
Par vody podnimalsya s goryachego trotuara posle dozhdya.
••••••
|
steam, mist, gas, fume
••••••
|
liquid, solid, condensation
••••••
|
water vapour, vapour pressure, vapour trail, mercury vapour
••••••
|
пар как горячий воздух после дождя
••••••
|
|
#1480
🚀
|
/ˈventʃə(r)/
noun
(вэнчер)
••••••
|
•••••• |
рискованное предприятие; авантюра
riskovannoe predpriyatie; avantyura
••••••
|
a risky or daring journey or undertaking; a business enterprise involving considerable risk
••••••
|
Starting a new business is always a risky venture.
Начать новый бизнес всегда рискованное предприятие.
••••••
|
Начать новый бизнес всегда рискованное предприятие.
Nachat' novyy biznes vsegda riskovannoe predpriyatie.
••••••
|
enterprise, undertaking, project, expedition
••••••
|
certainty, safety, security
••••••
|
business venture, joint venture, risky venture
••••••
|
Venture звучит как 'авантюра', что также связано с риском.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!