Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 65Lesson 65 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1281
🏖️
|
/ʃɔːr/
noun
(шор)
••••••
|
- •••••• |
берег; побережье; пляж
shor
••••••
|
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
••••••
|
We walked along the shore collecting seashells.
Мы шли вдоль берега, собирая ракушки.
••••••
|
Мы шли вдоль берега, собирая ракушки.
My shli vdol' berega, sobiraya rakushki.
••••••
|
coast, beach, waterfront, seashore
••••••
|
inland, interior
••••••
|
sandy shore, rocky shore, opposite shore, lake shore
••••••
|
In Russian, 'берег' (bereg) means shore, similar to 'shor' in English.
••••••
|
|
#1282
🔄
|
/sɪˈmɪlɪtjuːd/
noun
(симилитуд)
••••••
|
- •••••• |
сходство; подобие
skhodstvo; podobie
••••••
|
the quality or state of being similar; resemblance
••••••
|
The similitude between the two paintings suggested they were by the same artist.
Сходство между двумя картинами предложило, что они были написаны одним художником.
••••••
|
Сходство между двумя картинами предложило, что они были написаны одним художником.
Skhodstvo mezhdu dvumya kartinami predlozhilo, chto oni byli napissany odnim khudozhnikom.
••••••
|
similarity, resemblance, likeness, correspondence
••••••
|
difference, dissimilarity, contrast
••••••
|
bear similitude, exact similitude, close similitude
••••••
|
Сходство похоже на то, когда два искусства связаны между собой.
••••••
|
|
#1283
📉
|
/ˈʃɔːr.tɪdʒ/
noun
(Шортэдж)
••••••
|
- •••••• |
нехватка
shortidzh
••••••
|
a lack or deficiency of something that is needed or expected
••••••
|
There is a severe water shortage in the region.
В регионе наблюдается серьёзная нехватка воды.
••••••
|
В регионе наблюдается серьёзная нехватка воды.
V regione nablyudayetsya seryozhnaya nekhvatka vody.
••••••
|
scarcity, deficit, lack, deficiency
••••••
|
abundance, surplus, excess, plenty
••••••
|
water shortage, food shortage, housing shortage, staff shortage
••••••
|
Шортэдж = нехватка. Imagine short and age: короткий возраст воды — нехватка.
••••••
|
|
#1284
🎯
|
/sɪmˈplɪsɪti/
noun
(симплицити)
••••••
|
- •••••• |
простота; ясность
prostota; yasnost
••••••
|
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
••••••
|
The beauty of the design lies in its simplicity. |
Красота дизайна заключается в его простоте.
Krasota dizajna zaklyuchayetsya v yego prostote.
••••••
|
plainness, clarity, straightforwardness, ease
••••••
|
complexity, complication, intricacy
••••••
|
elegant simplicity, deceptive simplicity, apparent simplicity
••••••
|
Простота - это искусство делать вещи понятными и доступными.
••••••
|
|
#1285
❌
|
/ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/
noun
(шорткоминг)
••••••
|
- •••••• |
недостаток; ошибка; дефект
nedostatok; oshibka; defekt
••••••
|
a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency
••••••
|
Despite his many talents, he has some shortcomings.
Несмотря на его многочисленные таланты, у него есть несколько недостатков.
••••••
|
Несмотря на его многочисленные таланты, у него есть несколько недостатков.
Nesmotrya na ego mnogochislennye talanty, u nego est' neskol'ko nedostatkov.
••••••
|
flaw, defect, weakness, fault
••••••
|
strength, virtue, advantage, merit
••••••
|
personal shortcoming, major shortcoming, serious shortcoming, obvious shortcoming
••••••
|
Недостатки могут быть видны даже у самых талантливых людей.
••••••
|
|
#1286
💛
|
/sɪnˈserɪti/
noun
(синцерити)
••••••
|
- •••••• |
искренность
iskrennost
••••••
|
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
••••••
|
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Его искренность при извинении была очевидна для всех.
••••••
|
Его искренность при извинении была очевидна для всех.
Ego iskrennost pri izvinении byla ochevidna dlya vsekh.
••••••
|
honesty, genuineness, truthfulness, authenticity
••••••
|
insincerity, dishonesty, pretense, deception
••••••
|
deep sincerity, absolute sincerity, question sincerity
••••••
|
In Russian, 'искренность' emphasizes being genuine and free from deceit.
••••••
|
|
#1287
⛩️
|
/ʃraɪn/
noun
(ʃraɪn)
••••••
|
- •••••• |
святилище; храм; священное место
svyatilišče; khram; svyashchennoe mesto
••••••
|
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
••••••
|
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Паломники посещают святилище, чтобы помолиться о здоровье.
••••••
|
Паломники посещают святилище, чтобы помолиться о здоровье.
Palomniki poseshchayut svyatilishche, chtoby pomolitsya o zdorov'e.
••••••
|
temple, sanctuary, altar, chapel
••••••
|
profane place, secular building
••••••
|
holy shrine, sacred shrine, Buddhist shrine, roadside shrine
••••••
|
Святилище — это место, где обитает вера.
••••••
|
|
#1288
📍
|
/ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
noun
(ситуация)
••••••
|
- •••••• |
ситуация; состояние дел
situation; sostoyanie del
••••••
|
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
••••••
|
We need to assess the current situation before making any decisions. |
Нам нужно оценить текущую ситуацию перед принятием решений.
Nam nuzhno otsenit tekushchuyu situatsiyu pered prinyatiem resheniy.
••••••
|
circumstances, condition, state, position, scenario
••••••
|
resolution, solution, conclusion
••••••
|
difficult situation, current situation, handle situation
••••••
|
Ситуация = состояние дел
••••••
|
|
#1289
🤒
|
/ˈsɪk.nəs/
noun
(сикнесс)
••••••
|
- •••••• |
болезнь; заболевание
bolezn'; zabolevanie
••••••
|
the state of being ill; a disease or illness
••••••
|
She took time off work due to sickness.
Она взяла время от работы из-за болезни.
••••••
|
Она взяла время от работы из-за болезни.
Ona vzyala vremya ot raboty iz-za bolezni.
••••••
|
illness, disease, ailment, malady
••••••
|
health, wellness, fitness, vigor
••••••
|
motion sickness, morning sickness, chronic sickness, mental sickness
••••••
|
Вспомните 'болезнь' как что-то, что нужно лечить.
••••••
|
|
#1290
🏢
|
/ˈskaɪˌskreɪpər/
noun
(skaj-skrep-er)
••••••
|
- •••••• |
небоскрёб
neboskryob
••••••
|
a very tall building of many stories
••••••
|
The new skyscraper dominates the city's skyline. |
Новый небоскрёб доминирует в городском горизонте.
Novyj neboskryob dominiruet v gorodskom gorizonte.
••••••
|
high-rise, tower, building, edifice
••••••
|
bungalow, cottage, low-rise
••••••
|
tall skyscraper, modern skyscraper, glass skyscraper
••••••
|
Бескрайне высокое здание в небе.
••••••
|
|
#1291
📶
|
/ˈsɪɡ.nəl/
noun
(сигнал)
••••••
|
- •••••• |
сигнал
signal
••••••
|
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
••••••
|
The traffic signal turned red, so we stopped.
Светофор стал красным, поэтому мы остановились.
••••••
|
Светофор стал красным, поэтому мы остановились.
Svetofor stal krasnym, poetomu my ostanovilis.
••••••
|
sign, indication, cue, gesture
••••••
|
silence, stillness, inaction
••••••
|
traffic signal, phone signal, warning signal, clear signal
••••••
|
Сигнал на светофоре всегда показывает, что делать.
••••••
|
|
#1292
🗣️❌
|
/ˈslændər/
noun
(слэндер)
••••••
|
- •••••• |
клевета
kle'veta
••••••
|
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
••••••
|
The politician sued the newspaper for slander. |
Политик подал в суд на газету за клевету.
Politik podal v sud na gazetu za kle'vetu.
••••••
|
defamation, libel, calumny, vilification
••••••
|
praise, commendation, tribute
••••••
|
malicious slander, spread slander, slander campaign
••••••
|
Клевета: ложь, направленная на разрушение чьей-то репутации.
••••••
|
|
#1293
✍️
|
/ˈsɪɡ.nə.tʃər/
noun
(signyatyur)
••••••
|
- •••••• |
подпись
podpis
••••••
|
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
••••••
|
Please put your signature at the bottom of the document.
Пожалуйста, поставьте свою подпись внизу документа.
••••••
|
Пожалуйста, поставьте свою подпись внизу документа.
Pozhaluysta, postav'te svoiu podpis' v nizhu dokumenta.
••••••
|
autograph, name, mark, sign
••••••
|
anonymity, unsigned
••••••
|
digital signature, handwritten signature, forged signature, valid signature
••••••
|
Подпись для авторизации и подтверждения
••••••
|
|
#1294
💬
|
/slæŋ/
noun
(слэнг)
••••••
|
- •••••• |
сленг; неформальный язык
slenh; neformaliy yazyk
••••••
|
very informal language that is usually spoken rather than written
••••••
|
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Подростки использовали сленг, который их родители не могли понять.
••••••
|
Подростки использовали сленг, который их родители не могли понять.
Podrostki ispol'zovali sleng, kotoryy ikh roditeli ne mogli ponyat'.
••••••
|
colloquialism, vernacular, jargon, informal language
••••••
|
formal language, standard language, proper speech
••••••
|
street slang, modern slang, internet slang
••••••
|
In Russian, 'сленг' (sleng) refers to informal language.
••••••
|
|
#1295
⭐
|
/sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/
noun
(signifikans)
••••••
|
- •••••• |
значение
znachenie
••••••
|
the quality of being worthy of attention; importance
••••••
|
The discovery has great significance for medical research.
Открытие имеет большое значение для медицинских исследований.
••••••
|
Открытие имеет большое значение для медицинских исследований.
Otkrytie imeet bol'shoe znachenie dlya meditsinskikh issledovaniy.
••••••
|
importance, meaning, consequence, relevance
••••••
|
insignificance, irrelevance, triviality
••••••
|
great significance, historical significance, statistical significance, cultural significance
••••••
|
Вспомните, как значение открытий может изменить ход исследований.
••••••
|
|
#1296
👕
|
/sliːv/
noun
(sliv)
••••••
|
- •••••• |
рукав
rukav
••••••
|
the part of a garment that covers the arm
••••••
|
She rolled up her sleeves before starting to cook. |
Она закатила рукава перед тем, как начать готовить.
Ona zakatila rukava pered tem, kak nachat' gotovit'.
••••••
|
arm covering, cuff, armhole
••••••
|
sleeveless, bare arm
••••••
|
long sleeve, short sleeve, roll up sleeves
••••••
|
Рукав - поднять, чтобы начать
••••••
|
|
#1297
🤫
|
/ˈsaɪ.ləns/
noun
(sajlens)
••••••
|
•••••• |
тишина
tishina
••••••
|
complete absence of sound; the refusal to speak or make noise
••••••
|
The teacher asked for silence during the exam. |
Учитель попросил тишину во время экзамена.
Uchitel' poprosil tishinu vo vremya ekzamena.
••••••
|
quiet, stillness, hush, calm
••••••
|
noise, sound, chatter, commotion
••••••
|
awkward silence, dead silence, moment of silence, break the silence
••••••
|
Тишина — ключ к концентрации и пониманию.
••••••
|
|
#1298
🍞
|
/slaɪs/
noun
(slays)
••••••
|
- •••••• |
кусок; ломтик
kusok; lomtik
••••••
|
a thin, flat piece cut from something larger
••••••
|
Would you like a slice of pizza? |
Вы хотите кусок пиццы?
Vy khotite kusok pitstsy?
••••••
|
piece, portion, segment, cut
••••••
|
whole, entirety, complete piece
••••••
|
thin slice, thick slice, slice of bread
••••••
|
Ломтик пиццы: тонкий и вкусный
••••••
|
|
#1299
👯
|
/ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/
noun
(симила́рити)
••••••
|
- •••••• |
сходство; подобие
similarity
••••••
|
the quality or state of being similar; resemblance
••••••
|
There is a striking similarity between the two paintings.
Между двумя картинами есть поразительное сходство.
••••••
|
Между двумя картинами есть поразительное сходство.
Mezhdu dvumya kartinami yest' porazitel'noye skhodstvo.
••••••
|
resemblance, likeness, correspondence, parallel
••••••
|
difference, dissimilarity, contrast, distinction
••••••
|
striking similarity, close similarity, remarkable similarity, family similarity
••••••
|
сходство похоже на similarity
••••••
|
|
#1300
🛝
|
/slaɪd/
noun
(слайд)
••••••
|
- •••••• |
горка
gorka
••••••
|
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
••••••
|
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Дети наслаждались игрой на горке в парке.
••••••
|
Дети наслаждались игрой на горке в парке.
Deti naslazhdalis' igroy na gorke v parke.
••••••
|
chute, ramp, slope, glide
••••••
|
climb, ascent, stairs
••••••
|
playground slide, water slide, emergency slide
••••••
|
Игра на горке с детьми
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!