Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 15Lesson 15 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#281
😄
|
/dɪˈlaɪt/
noun
(делайт)
••••••
|
- •••••• |
удовольствие; наслаждение
udovolstvie, naslazhdenie
••••••
|
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
••••••
|
The children's laughter filled her heart with pure delight. |
Смех детей наполнил её сердце чистым удовольствием.
Smeh detey napolnil yeyo serdtse chistym udovol'stviyem.
••••••
|
joy, pleasure, happiness, bliss
••••••
|
sorrow, displeasure, disappointment, misery
••••••
|
pure delight, take delight, great delight
••••••
|
No •••••• |
|
#282
✈️
|
/dɪˈpɑː.tʃər/
noun
(дɪˈпартшр)
••••••
|
- •••••• |
отправление
otpravlenie
••••••
|
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
••••••
|
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues. |
Отправление поезда было задержано на тридцать минут из-за технических проблем.
Otpravleniye poezyda bylo zaderzhano na tridtsat' minut iz-za tekhnicheskikh problem.
••••••
|
exit, leaving, withdrawal, launch
••••••
|
arrival, coming, entrance, approach
••••••
|
departure time, sudden departure, departure gate
••••••
|
Отправление (departure) - Когда поезд отправляется, начинаем новые путешествия.
••••••
|
|
#283
📦
|
/dɪˈlɪv.ə.ri/
noun
(деливери)
••••••
|
- •••••• |
доставка; роды
dostavka, rody
••••••
|
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
••••••
|
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
Доставка посылки была задержана из-за плохих погодных условий.
••••••
|
Доставка посылки была задержана из-за плохих погодных условий.
Dostavka posylki byla zaderzhana iz-za plokhikh pogodnykh usloviy.
••••••
|
distribution, dispatch, shipment, birth
••••••
|
collection, pickup, retention
••••••
|
express delivery, home delivery, safe delivery
••••••
|
Доставка всегда важна, как рождение нового начала.
••••••
|
|
#284
🤝
|
/dɪˈpen.dəns/
noun
(диˈпендəнс)
••••••
|
- •••••• |
зависимость
zavisimost
••••••
|
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
••••••
|
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet. |
Его зависимость от технологий сделала работу без интернета трудной.
Ego zavisimost ot tekhnologiy sdela otkryto trudo bez interneta.
••••••
|
reliance, addiction, need, dependency
••••••
|
independence, self-reliance, autonomy
••••••
|
drug dependence, economic dependence, complete dependence
••••••
|
Зависимость - всегда близка к аддикции
••••••
|
|
#285
📢
|
/dɪˈmænd/
noun
(диˈмэнд)
••••••
|
- •••••• |
спрос; желание потребителей на товары или услуги
spros; zhelanie potrebitel' na tovaryi ili uslugi
••••••
|
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
••••••
|
The demand for organic food has increased significantly in recent years. |
Спрос на органическую пищу значительно увеличился в последние годы.
Spros na organicheskuyu pishchu znachitel'no uvelichilsya v poslednie gody.
••••••
|
request, requirement, need, claim
••••••
|
supply, offer, refusal, rejection
••••••
|
high demand, meet demand, supply and demand
••••••
|
Если есть спрос, будет больше органических продуктов.
••••••
|
|
#286
👶
|
/dɪˈpen.dənt/
noun
(dɪˈpɛndənt)
••••••
|
- •••••• |
зависимый; иждивенец
zavisimy; izhdivenets
••••••
|
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
••••••
|
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Как налоговый зависимый, она не могла подать свою налоговую декларацию отдельно.
••••••
|
Как налоговый зависимый, она не могла подать свою налоговую декларацию отдельно.
Kak nalogovyy zavisimyy, ona ne mogla podat' svoyu nalogovuyu deklaratsiyu otdel'no.
••••••
|
subordinate, reliant person, charge, ward
••••••
|
independent, self-sufficient, autonomous
••••••
|
tax dependent, financial dependent, dependent child
••••••
|
Зависимый означает, что человек зависит от другого, как налоговый иждивенец
••••••
|
|
#287
🚧
|
/ˌdiː.mɑːˈkeɪ.ʃən/
noun
(демаркация)
••••••
|
- •••••• |
демаркация
demarkatsiya
••••••
|
the action of fixing the boundary or limits of something; separation or division
••••••
|
The demarcation between public and private land was clearly marked. |
Демаркация между общественными и частными землями была четко обозначена.
Demarkatsiya mezhdu obshchestvennymi i chastnymi zemlyami byla chetko oboznachena.
••••••
|
boundary, separation, division, delimitation
••••••
|
integration, unification, merger
••••••
|
clear demarcation, demarcation line, territorial demarcation
••••••
|
Demarkatsiya in Russian is like 'demarcation' in English. It means boundary setting.
••••••
|
|
#288
😞
|
/dɪˈpreʃ.ən/
noun
(депрессия)
••••••
|
- •••••• |
депрессия
depressiya
••••••
|
a mental health condition characterized by persistent sadness; a severe economic downturn
••••••
|
The therapist helped her cope with depression through cognitive behavioral therapy. |
Терапевт помогла ей справиться с депрессией с помощью когнитивно-поведенческой терапии.
Terapyvt pomogla yey spravit'sya s depressiyey s pomoshch'yu kognitivno-povedencheskoy terapii.
••••••
|
sadness, melancholy, recession, downturn
••••••
|
happiness, joy, prosperity, boom
••••••
|
clinical depression, economic depression, severe depression
••••••
|
Депрессия — это как тяжесть на душе, мешающая двигаться вперёд.
••••••
|
|
#289
❌
|
/ˌdiːˈmer.ɪt/
noun
(демерит)
••••••
|
- •••••• |
ошибка; недостаток; отметка за проступок
oshibka, nedostatok, otmetka za prostupok
••••••
|
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
••••••
|
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly. |
Студент получил демерит за постоянное опоздание на занятия.
Student poluchil demerit za postoyannoye opozdaniye na zanyatiya.
••••••
|
fault, flaw, disadvantage, penalty
••••••
|
merit, advantage, benefit, reward
••••••
|
serious demerit, receive demerit, demerit point
••••••
|
Демерит - как отметка за ошибку, например, опоздание на урок.
••••••
|
|
#290
🌊
|
/depθ/
noun
(дèпт)
••••••
|
- •••••• |
глубина; качество быть интенсивным или глубоким
glubina, kachestvo byt' intensivnym ili glubokim
••••••
|
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
••••••
|
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
Глубина океана в этой области достигает более трех тысяч метров.
••••••
|
Глубина океана в этой области достигает более трех тысяч метров.
Glubina okeana v etoy oblasti dostigaet bolee trekh tysyach metrov.
••••••
|
profundity, deepness, intensity, extent
••••••
|
shallowness, superficiality, surface
••••••
|
ocean depth, emotional depth, in-depth analysis
••••••
|
глубина океана, измеренная глубже
••••••
|
|
#291
🗳️
|
/dɪˈmɒk.rə.si/
noun
(демокраси)
••••••
|
•••••• |
демократия
demokratiya
••••••
|
a system of government by the whole population through elected representatives
••••••
|
Democracy allows citizens to participate in decision-making through voting. |
Демократия позволяет гражданам участвовать в принятии решений через голосование.
Demokratiya pozvolyayet grazhdanam uchastvovat' v prinyatii resheniy cherez golosovanie.
••••••
|
republic, self-government, popular government
••••••
|
dictatorship, autocracy, totalitarianism
••••••
|
parliamentary democracy, liberal democracy, democratic process
••••••
|
Демократия - власть народа
••••••
|
|
#292
👨👩👧👦
|
/dɪˈsen.dənt/
noun
(dɪsɛndənt)
••••••
|
- •••••• |
потомок
potomok
••••••
|
a person who is descended from a particular ancestor; offspring of a later generation
••••••
|
She discovered that she was a descendant of European royalty through genealogy research.
Она обнаружила, что она потомок европейской королевской семьи, благодаря генеалогическим исследованиям.
••••••
|
Она обнаружила, что она потомок европейской королевской семьи, благодаря генеалогическим исследованиям.
Ona obnaruzhila, chto ona potomok yevropeyskoy korolevskoy sem'i, blagodarya genealogicheskim issledovaniyam.
••••••
|
offspring, heir, progeny, successor
••••••
|
ancestor, forefather, predecessor
••••••
|
direct descendant, royal descendant, descendant of immigrants
••••••
|
In Russian, ‘потомок’ (potomok) means descendant, rooted in family and ancestry.
••••••
|
|
#293
🏠
|
/den/
noun
(ден)
••••••
|
- •••••• |
логово; уютная комната; место для незаконной деятельности
logovo; uyutnaya komnata; mesto dlya nezakonnoj deyatel'nosti
••••••
|
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
••••••
|
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching. |
Лиса исчезла в своем логове, когда почувствовала приближающуюся опасность.
Lisa ischezla v svoem logove, kogda pochuvstvovala priblizhayushchuyusya opasnost'.
••••••
|
lair, burrow, hideout, retreat
••••••
|
open space, exposure, public area
••••••
|
animal den, cozy den, thieves' den
••••••
|
No •••••• |
|
#294
📝
|
/dɪˈskrɪp.ʃən/
noun
(deskripʃən)
••••••
|
•••••• |
описание
opisanije
••••••
|
a spoken or written representation or account of someone or something
••••••
|
The witness gave a detailed description of the suspect to the police officer.
Свидетель дал полицейскому подробное описание подозреваемого.
••••••
|
Свидетель дал полицейскому подробное описание подозреваемого.
Svidetel’ dal politsijskomu podrobnoje opisanie podozrevaemogo.
••••••
|
account, explanation, depiction, portrayal
••••••
|
misrepresentation, distortion, concealment
••••••
|
detailed description, job description, physical description
••••••
|
описание - подробный рассказ о событии
••••••
|
|
#295
🚫
|
/dɪˈnaɪ.əl/
noun
(дɪˈнайл)
••••••
|
- •••••• |
отрицание
otritsanie
••••••
|
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
••••••
|
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism. |
Его отрицание участия в скандале встретили с сомнением.
Ego otriatsanie uchastiya v skandale vstretli s somneniem.
••••••
|
refusal, rejection, disavowal, contradiction
••••••
|
acceptance, admission, acknowledgment, confirmation
••••••
|
flat denial, complete denial, denial of access
••••••
|
Отрицание - это отказ принять истину.
••••••
|
|
#296
🏜️
|
/ˈdez.ət/
noun
(пустыня)
••••••
|
- •••••• |
пустыня
pustynya
••••••
|
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
••••••
|
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
Сахара - это одна из крупнейших горячих пустынь в мире.
••••••
|
Сахара - это одна из крупнейших горячих пустынь в мире.
Sahara - eto odna iz krupneyshikh goryachikh pustyn v mire.
••••••
|
wasteland, wilderness, arid region, badlands
••••••
|
oasis, forest, meadow, wetland
••••••
|
desert climate, desert storm, cross the desert
••••••
|
Пустыня - это место с песком и почти без дождя, как Сахара.
••••••
|
|
#297
📏
|
/ˈden.sə.ti/
noun
(дэнсити)
••••••
|
- •••••• |
плотность
plotnost
••••••
|
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
••••••
|
The density of population in the city center is extremely high. |
Плотность населения в центре города чрезвычайно высокая.
Plotnost naseleniya v tsentre goroda chrezvychayno vysokaya.
••••••
|
compactness, concentration, thickness, mass
••••••
|
sparseness, thinness, scarcity
••••••
|
population density, bone density, high density
••••••
|
Плотность = плотный + ость
••••••
|
|
#298
🏷️
|
/ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/
noun
(dɪˌzɪɡˈneɪʃən)
••••••
|
- •••••• |
назначение; должность; титул; статус
naznachenie, dolzhnost, titul, status
••••••
|
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
••••••
|
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Его назначение на должность руководителя команды сопровождалось дополнительными обязанностями и полномочиями.
••••••
|
Его назначение на должность руководителя команды сопровождалось дополнительными обязанностями и полномочиями.
ego naznacheniye na dolzhnost' rukovoditelya komandy soprovozhdalos' dopolnitel'nymi obyazannostyami i polnomochiyami.
••••••
|
title, appointment, assignment, label
••••••
|
dismissal, removal, demotion
••••••
|
job designation, official designation, special designation
••••••
|
Назначение - назначить кого-то на должность или титул.
••••••
|
|
#299
🧴
|
/diˈoʊ.dər.ənt/
noun
(диˈодорант)
••••••
|
- •••••• |
дезодорант
deodorant
••••••
|
a substance that removes or conceals unpleasant smells, especially bodily odors
••••••
|
She applied deodorant before going to the gym to stay fresh during workout. |
Она нанесла дезодорант перед тем, как пойти в спортзал, чтобы оставаться свежей во время тренировки.
Ona nanyesla dezodorant pered tem, kak poyti v sportzal, chtoby ostavat'sya svezhoy vo vremya trenirovki.
••••••
|
antiperspirant, fragrance, freshener
••••••
|
perfume, scent (positive smells)
••••••
|
roll-on deodorant, spray deodorant, natural deodorant
••••••
|
Дезодорант, чтобы быть свежим после тренировки
••••••
|
|
#300
😰
|
/dɪˈsper/
noun
(диспейр)
••••••
|
- •••••• |
отчаяние
otchayanie
••••••
|
the complete loss or absence of hope; a state of feeling hopeless
••••••
|
After losing his job, he fell into despair and couldn't see any way forward.
Афтёр лузинг хиз джоб, хи фел инту диспейр энд куднт си эни уэй форвард.
••••••
|
После того как он потерял работу, он погрузился в отчаяние и не мог увидеть никакого пути вперёд.
Posle togo kak on poteryal rabotu, on pogruzilsya v otchayanie i ne mog uvidet' nikakogo puti vperyod.
••••••
|
hopelessness, anguish, desperation, despondency
••••••
|
hope, optimism, confidence, joy
••••••
|
deep despair, fall into despair, overcome despair
••••••
|
Отчаяние - это когда вы теряете все надежды на лучшее.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!