Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 14Lesson 14 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#261
🎭
|
/dɪˈsiːt/
noun
(disit)
••••••
|
- •••••• |
обман; мошенничество; ложь
obman, moshenichestvo, lozh
••••••
|
the action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth
••••••
|
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
••••••
|
Его обман был раскрыт, когда правда о его квалификации стала известна.
Yego obman byl raskryt, kogda pravda o yego kvalifikatsii stala izvestna.
••••••
|
deception, dishonesty, fraud, trickery
••••••
|
honesty, truthfulness, sincerity, transparency
••••••
|
practice deceit, acts of deceit, deliberate deceit
••••••
|
Обман всегда раскроется, как солнце, которое выходит из-за туч.
••••••
|
|
#262
📄
|
/diːd/
noun
(диːд)
••••••
|
- •••••• |
действие; подвиг; юридический документ;
deystvie, podvig, yuridicheskiy dokument
••••••
|
an action that is performed intentionally or consciously; a legal document showing ownership
••••••
|
His heroic deed saved the child from drowning in the river. |
Его геройский поступок спас ребенка от утопления в реке.
Ego gerojskiy postupok spas rebenka ot utopleniya v reke.
••••••
|
action, act, exploit, feat
••••••
|
inaction, neglect, omission
••••••
|
good deed, heroic deed, property deed
••••••
|
Помните 'Deed' как 'действие' или 'поступок', который может быть юридическим или героическим.
••••••
|
|
#263
🤝
|
/ˈdiː.sən.si/
noun
(дисенси)
••••••
|
- •••••• |
порядочность
poryadochnost
••••••
|
behavior that conforms to accepted standards of morality or respectability
••••••
|
She had the decency to apologize for her mistake immediately. |
Она проявила порядочность, сразу извинившись за свою ошибку.
Ona proyavila poryadochnost', srazu izviniwsya za svoyu oshibku.
••••••
|
propriety, respectability, civility, morality
••••••
|
impropriety, indecency, rudeness, immorality
••••••
|
basic decency, human decency, common decency
••••••
|
Порядочность: быть честным, даже если это трудно.
••••••
|
|
#264
🔧
|
/ˈdiː.fekt/
noun
(диˈфект)
••••••
|
- •••••• |
дефект
defekt
••••••
|
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
••••••
|
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week. |
Производственный дефект вызвал сбой продукта после всего лишь одной недели.
Proizvodstvennyy defekt vyzval sboy produkta posle vsego lish' odnoi nedeli.
••••••
|
flaw, fault, imperfection, shortcoming
••••••
|
perfection, strength, advantage, asset
••••••
|
birth defect, design defect, manufacturing defect
••••••
|
Дефект в любой системе - это как дырка в стене, через которую что-то теряется.
••••••
|
|
#265
🌐
|
/diːˌsen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən/
noun
(децентрализация)
••••••
|
•••••• |
децентрализация; распределение власти
detsentralizatsiya; raspredelenie vlasti
••••••
|
the transfer of authority from central to local government; distribution of power
••••••
|
The decentralization of government services improved efficiency at the local level.
Децентрализация государственных услуг повысила эффективность на местном уровне.
••••••
|
Децентрализация государственных услуг повысила эффективность на местном уровне.
Detsentralizatsiya gosudarstvennykh uslug povysila effektivity na mestnom urovne.
••••••
|
devolution, delegation, distribution, dispersion
••••••
|
centralization, concentration, consolidation
••••••
|
political decentralization, administrative decentralization, fiscal decentralization
••••••
|
Децентрализация: власть передается на местах.
••••••
|
|
#266
🛡️
|
/dɪˈfens/
noun
(дефенс)
••••••
|
- •••••• |
оборона; защита
oborona, zashchita
••••••
|
the action of defending from or resisting attack; protection or support
••••••
|
The country strengthened its defence system against potential threats. |
Страна усилила свою систему обороны от возможных угроз.
Strana usilila svoyu sistemy oborony ot vozmozhnix ugroz.
••••••
|
protection, guard, shield, security
••••••
|
attack, offense, aggression, assault
••••••
|
national defence, self defence, strong defence
••••••
|
No •••••• |
|
#267
🕵️
|
/dɪˈsep.ʃən/
noun
(Дисепшн)
••••••
|
- •••••• |
обман
obman
••••••
|
the action of deceiving someone; the state of being deceived
••••••
|
The magician's deception amazed the audience with seemingly impossible tricks. |
Обман фокусника удивил зрителей казавшимися невозможными трюками.
Obman fokusnika udivil zriteley kazavshimisya nevozmozhnymi tryukami.
••••••
|
fraud, trickery, illusion, misleading
••••••
|
truth, honesty, reality, transparency
••••••
|
deliberate deception, clever deception, visual deception
••••••
|
Запомни фокусника и его обман.
••••••
|
|
#268
⚖️
|
/dɪˈfen.dənt/
noun
(дефендант)
••••••
|
- •••••• |
ответчик
otvetchik
••••••
|
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
••••••
|
The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him. |
Ответчик заявил, что он не виновен по всем предъявленным обвинениям.
Otvetchik zayavil, chto on ne vinoven po vseem pred'yavlennym obvineniyam.
••••••
|
accused, respondent, litigant
••••••
|
plaintiff, prosecutor, accuser
••••••
|
criminal defendant, civil defendant, defendant's rights
••••••
|
Ответчик отвечает за свои действия в суде.
••••••
|
|
#269
⚖️
|
/dɪˈsɪʒ.ən/
noun
(dʲɪˈsʲiʐɨn)
••••••
|
- •••••• |
решение
reshenie
••••••
|
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
••••••
|
Making the right decision required careful analysis of all available options. |
Принятие правильного решения требовало тщательного анализа всех доступных вариантов.
Prinyatie pravil'nogo resheniya trebovalo tscatel'nogo analiza vsekh dostupnykh variantov.
••••••
|
choice, determination, judgment, resolution
••••••
|
indecision, hesitation, uncertainty, doubt
••••••
|
make decision, tough decision, final decision
••••••
|
Решение — это ваш путь, пройденный с уверенностью.
••••••
|
|
#270
📉
|
/dɪˈfɪʃ.ən.si/
noun
(дифиˈшнси)
••••••
|
- •••••• |
дефицит; нехватка; недостаток
defitsit, nekhatka, nedostatok
••••••
|
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
••••••
|
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test. |
Доктор диагностировал дефицит витамина D в анализе крови пациента.
Doktor diagnostiroval defitsit vitamina D v analize krovi patsiyenta.
••••••
|
shortage, lack, inadequacy, insufficiency
••••••
|
abundance, excess, sufficiency, surplus
••••••
|
vitamin deficiency, immune deficiency, nutritional deficiency
••••••
|
Deficiency: Vitamin D lacks (nekhvatka) in the body!
••••••
|
|
#271
📜
|
/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/
noun
(de-klah-rey-shyon)
••••••
|
- •••••• |
декларация; заявление; провозглашение
deklaryatsiya, zayavlenie, proklamatsiya
••••••
|
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
••••••
|
The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.
Декларация независимости президента ознаменовала исторический момент для нации.
••••••
|
Декларация независимости президента ознаменовала исторический момент для нации.
Deklaratsiya nezavisimosti prezidenta oznamenovala istorizheskiy moment dlya natsii.
••••••
|
announcement, proclamation, statement, pronouncement
••••••
|
concealment, silence, secrecy, denial
••••••
|
formal declaration, public declaration, declaration of war
••••••
|
В русском языке слово 'декларация' используется в официальных контекстах.
••••••
|
|
#272
💸
|
/ˈdef.ə.sɪt/
noun
(дефицит)
••••••
|
- •••••• |
дефицит; нехватка
defitsit, nekhatka
••••••
|
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
••••••
|
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
Правительство столкнулось с дефицитом бюджета в миллионы из-за увеличения расходов.
••••••
|
Правительство столкнулось с дефицитом бюджета в миллионы из-за увеличения расходов.
Pravitel'stvo stolknulos' s defitsitom byudzheta v milliony iz-za uvelicheniya raskhodov.
••••••
|
shortfall, shortage, gap, debt
••••••
|
surplus, excess, profit, abundance
••••••
|
budget deficit, trade deficit, attention deficit
••••••
|
Дефицит = Нехватка чего-либо, например, денег
••••••
|
|
#273
📉
|
/dɪˈklaɪn/
noun
(dɪˈklajn)
••••••
|
•••••• |
упадок; ухудшение; отказ
upadok; ukhudshenie; otkaz
••••••
|
a gradual and continuous loss of strength, numbers, or quality; deterioration
••••••
|
The decline in air quality became noticeable after the factory opened nearby. |
Упадок качества воздуха стал заметен после того, как фабрика открылась поблизости.
Upadok kachestva vozdukha stal zamenyen posle togo, kak fabrika otkrylas poblyzosti.
••••••
|
deterioration, decrease, reduction, downfall
••••••
|
improvement, increase, growth, rise
••••••
|
economic decline, gradual decline, steep decline
••••••
|
No •••••• |
|
#274
🦴
|
/dɪˈfɔː.mə.ti/
noun
(дифо́рмити)
••••••
|
- •••••• |
деформация; физическая деформация
deformatsiya; fizicheskaya deformatsiya
••••••
|
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
••••••
|
The accident caused a permanent deformity in his left hand. |
Авария вызвала постоянную деформацию в его левой руке.
Avariya vyzvala postoyannuyu deformatsiyu v ego levoy ruke.
••••••
|
malformation, distortion, disfigurement, abnormality
••••••
|
perfection, normality, symmetry, beauty
••••••
|
birth deformity, spinal deformity, facial deformity
••••••
|
Деформация означает изменение формы объекта или части тела.
••••••
|
|
#275
🎨
|
/ˌdek.əˈreɪ.ʃən/
noun
(dekoreyshn)
••••••
|
- •••••• |
декорирование; украшение; приз;
dekorirovaniye, ukrasheniye, priz
••••••
|
the process or art of decorating something; ornamental items used to beautify
••••••
|
The Christmas decoration transformed the ordinary room into a festive wonderland.
Рождественское украшение превратило обычную комнату в праздничную страну чудес.
••••••
|
Рождественское украшение превратило обычную комнату в праздничную страну чудес.
Rozhdestvenskoye ukrasheniye prevratilo obychnuyu komnatu v prazdnichnuyu stranu chudes.
••••••
|
ornamentation, embellishment, adornment, beautification
••••••
|
simplicity, plainness, bareness, austerity
••••••
|
home decoration, holiday decoration, interior decoration
••••••
|
Как Рождественская декорация превращает обычную комнату, так и украшения могут преобразить любое место.
••••••
|
|
#276
📉
|
/ˌdeɡ.rəˈdeɪ.ʃən/
noun
(dɪɡrɪˈdejʉʂən)
••••••
|
•••••• |
деградация
degradatsiya
••••••
|
the condition or process of deteriorating; reduction to a lower or worse state
••••••
|
Environmental degradation threatens the survival of many species. |
Экологическая деградация угрожает выживанию многих видов.
Ekologicheskaya degradatsiya ugrozhayet vyzhivaniyu mnogikh vidov.
••••••
|
deterioration, decline, degeneration, erosion
••••••
|
improvement, enhancement, restoration, upgrade
••••••
|
environmental degradation, moral degradation, soil degradation
••••••
|
деградация (ухудшение) и degradation (снижение)
••••••
|
|
#277
🎩
|
/dɪˈkɔː.rəm/
noun
(де́корум)
••••••
|
•••••• |
порядочность; учтивость; достоинство
poryadochnost', uchtivost', dostoinstvo
••••••
|
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
••••••
|
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations. |
Дипломат сохранял идеальное достоинство на протяжении ожесточенных переговоров.
Diplomat sokhranyal ideal'noye dostoynstvo na protyazhenii ozhestochennykh peregovorov.
••••••
|
propriety, etiquette, dignity, respectability
••••••
|
impropriety, indecorum, rudeness, misconduct
••••••
|
maintain decorum, breach of decorum, social decorum
••••••
|
Используй 'достоинство' и 'учтивость' в сложных ситуациях, чтобы запомнить декорум.
••••••
|
|
#278
👥
|
/ˈdel.ɪ.ɡət/
noun
(дɛлɪɡɛт)
••••••
|
- •••••• |
делегат
delegat
••••••
|
a person chosen or elected to act for or represent others; representative
••••••
|
Each country sent a delegate to participate in the international conference.
Каждая страна отправила делегата для участия в международной конференции.
••••••
|
Каждая страна отправила делегата для участия в международной конференции.
Kazhdaya strana otpravila delegata dlya uchastiya v mezhdunarodnoy konferentsii.
••••••
|
representative, envoy, agent, ambassador
••••••
|
principal, employer, authority
••••••
|
union delegate, conference delegate, trade delegate
••••••
|
Делегат похож на 'делегация', и его роль - представлять или действовать от имени других.
••••••
|
|
#279
⚖️
|
/dɪˈkriː/
noun
(дɪˈкри)
••••••
|
- •••••• |
указ
ukaz
••••••
|
an official order issued by a legal authority; a judicial decision or edict
••••••
|
The king issued a decree that all citizens must pay additional taxes.
Король издал указ, что все граждане должны платить дополнительные налоги.
••••••
|
Король издал указ, что все граждане должны платить дополнительные налоги.
Korol' izdal ukaz, chto vse grazhdane dolzhny platit' dopolnitel'nye nalogi.
••••••
|
edict, order, ruling, mandate
••••••
|
suggestion, request, appeal, recommendation
••••••
|
royal decree, court decree, government decree
••••••
|
Король издал указ, который нужно было соблюдать.
••••••
|
|
#280
🍽️
|
/ˈdel.ɪ.kə.si/
noun
(delikasi)
••••••
|
- •••••• |
деликатес; изысканное или дорогое блюдо;
delikates; izyskannoe ili dorogoe blyudo
••••••
|
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
••••••
|
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region. |
Шеф-повар приготовил местный деликатес, который был знаменит по всей области.
Shef-povar prigotovil mestnyy delikates, kotoryy byl znamenity po vsey oblasti.
••••••
|
refinement, subtlety, specialty, treat
••••••
|
coarseness, roughness, common food
••••••
|
local delicacy, rare delicacy, culinary delicacy
••••••
|
In Russian, delicacy is a ‘delikates’ and requires careful preparation, like a prized meal.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!