📉decline (dɪˈklajn)

verb
/dɪˈklaɪn/
упадок; ухудшение; отказ (upadok; ukhudshenie; otkaz)

Значение

To refuse politely or to decrease in strength, quality, or number.
a gradual and continuous loss of strength, numbers, or quality; deterioration
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Перевод значения
постепенная и непрерывная утрата силы, числа или качества; ухудшение
postepennaya i nepreryvnaya utrata sily, chisla ili kachestva; ukhudshenie

Примеры предложений

She declined the invitation to the party.

The decline in air quality became noticeable after the factory opened nearby.

Упадок качества воздуха стал заметен после того, как фабрика открылась поблизости.
Upadok kachestva vozdukha stal zamenyen posle togo, kak fabrika otkrylas poblyzosti.

The unemployment rate continues to decline.

Уровень безработицы продолжает снижаться.
Uroven' bezrabotitsy prodolzhayet snizhat'sya.

Примеры выражений

on the decline

Синонимы

refuse, reject, deteriorate, weaken, decrease, deterioration, reduction, downfall, reduce, fall, drop, diminish, lessen
Запись 1
refuse, reject, deteriorate, weaken, decrease
Запись 2
deterioration, decrease, reduction, downfall
Запись 3
decrease, reduce, fall, drop, diminish, lessen

Антонимы

accept, rise, increase, improvement, growth, grow, expand, escalate, surge
Запись 1
accept, rise, increase
Запись 2
improvement, increase, growth, rise
Запись 3
increase, rise, grow, expand, escalate, surge

Коллокации

decline an offer, decline sharply, economic decline, decline in sales, gradual decline, steep decline
Запись 1
decline an offer, decline sharply, economic decline, decline in sales
Запись 2
economic decline, gradual decline, steep decline

Больше примеров предложений

I have to politely decline, as my schedule is fully booked.

Я вынужден вежливо отказаться, так как мое расписание полностью занято.
Ya vynuzhden vezhlivo otkazat'sya, tak kak moye raspisaniye polnost'yu zanyato.

Otherwise corruption increases and the society faces decline.

Иначе коррупция увеличивается, и общество сталкивается с упадком.
Inache korruptsiya uvelichivaetsya, i obshchestvo stalkivaetsya s upadkom.

I think this series was brilliant in its first season but declined in quality afterwards.

Я думаю, что этот сериал был великолепен в первом сезоне, но потом его качество снизилось.
Ya dumayu, chto etot serial byl velikolepen v pervom sezone, no potom ego kachestvo snizilos'.

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing earning the respect and admiration of everyone who hears the story.

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно, завоевывая уважение и восхищение всех, кто слышит эту историю.
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno, zavoyevyvaya uvazheniye i voskhishcheniye vsekh, kto slyshit etu istoriyu.