Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 72Lesson 72 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1421
🚫🏠
|
/ˈtres.pæs.ər/
noun
(трэспасер)
••••••
|
- •••••• |
нарушитель
narushitel
••••••
|
a person who enters someone's property without permission
••••••
|
The security guard caught the trespasser climbing over the fence.
Охранник поймал нарушителя, который лез через забор.
••••••
|
Охранник поймал нарушителя, который лез через забор.
Okhrannik poymal narushitelya, kotoryy lez cherez zabor.
••••••
|
intruder, interloper, unauthorized person
••••••
|
authorized person, invited guest, owner
••••••
|
catch a trespasser, trespasser warning, unwelcome trespasser
••••••
|
Trespasser = нарушитель (Человек без разрешения)
••••••
|
|
#1422
🌪️
|
/ˈtɜːr.mɔɪl/
noun
(тёрмóйл)
••••••
|
•••••• |
переживания; беспокойство; хаос;
perezhivaniya; bespokoystvo; khaos;
••••••
|
a state of great disturbance, confusion, or uncertainty
••••••
|
The country was in political turmoil after the election.
Страна находилась в политическом смятении после выборов.
••••••
|
Страна была в политическом смятении после выборов.
Strana byla v politicheskom smyatenii posle vyborov
••••••
|
chaos, confusion, disorder, upheaval
••••••
|
peace, calm, order, stability
••••••
|
political turmoil, emotional turmoil, in turmoil
••••••
|
Turmoil - как когда всё в жизни переворачивается вверх дном.
••••••
|
|
#1423
⚖️
|
/ˈtraɪ.əl/
noun
(триал)
••••••
|
- •••••• |
судебное разбирательство; испытание
sudebnoe razbiratel'stvo; ispyitaniye
••••••
|
a formal examination of evidence in a court; a test of performance or quality
••••••
|
The murder trial lasted for three weeks in the county courthouse. |
Судебное разбирательство по делу об убийстве длилось три недели в окружном суде.
Sudebnoe razbiratel'stvo po delu ob ubiystve dlilos' tri nedeli v okruzhnom sude.
••••••
|
hearing, case, lawsuit, test, examination
••••••
|
acquittal, dismissal, settlement
••••••
|
criminal trial, fair trial, trial period, trial run
••••••
|
Судебное разбирательство (court trial) и испытание (test)
••••••
|
|
#1424
🔄
|
/tɜːrn/
noun
(тёрн)
••••••
|
•••••• |
поворот; шанс;
povorot; shans
••••••
|
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
••••••
|
It's your turn to speak at the meeting.
Твоя очередь говорить на собрании.
••••••
|
Твоя очередь говорить на собрании.
Tvoya ochered' govorit' na sobranii.
••••••
|
rotation, twist, bend, opportunity
••••••
|
straight, direct
••••••
|
take turns, my turn, turn around
••••••
|
Поворот — шанс для изменений!
••••••
|
|
#1425
🎩✨
|
/trɪk/
noun
(trik)
••••••
|
- •••••• |
трюк; обман; хитрость;
tryuk; obman; khitrost;
••••••
|
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
••••••
|
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone. |
Фокусник показал потрясающий карточный трюк, который обманул всех.
Fokusnik pokazal potryasayushchiy kartochniy tryuk, kotoryy obmanul vsekh.
••••••
|
deception, ruse, stratagem, stunt, illusion
••••••
|
honesty, truth, straightforwardness
••••••
|
magic trick, dirty trick, trick question, old trick
••••••
|
Фокусник использовал 'трюк' для обмана всех.
••••••
|
|
#1426
↩️
|
/ˈtɜːr.nɪŋ/
noun
(тёрнинг)
••••••
|
- •••••• |
поворот; боковая дорога
povorot; bokovaya doroga
••••••
|
a place where a road branches off from another; a side road
••••••
|
Take the first turning on the left.
Поверните на первом повороте налево.
••••••
|
Поверните на первом повороте налево.
povernite na pervom povorote nalevo.
••••••
|
junction, intersection, corner, bend
••••••
|
straight road, main road
••••••
|
first turning, next turning, left turning
••••••
|
Поворот – это возможность сменить путь, как вы меняете направление на дороге.
••••••
|
|
#1427
🤏
|
/ˈtraɪ.fəl/
noun
(трайфел)
••••••
|
- •••••• |
мелочь или незначительная вещь
meloch' ili nezna'chatel'naya ves'ch'
••••••
|
something of little importance or value; a small amount
••••••
|
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
••••••
|
Не беспокойтесь о такой мелочи; это не стоит вашего времени.
Ne bespokoytes' o takoy melochi; eto ne stoit vashego vremeni.
••••••
|
triviality, insignificance, bagatelle, nothing
••••••
|
importance, significance, major issue
••••••
|
mere trifle, don't trifle with, trifling matter
••••••
|
Помните, 'trifle' - это незначительная мелочь, которой не стоит уделять внимание.
••••••
|
|
#1428
🐦
|
/twiːt/
noun
(твиːт)
••••••
|
- •••••• |
щебетать
shchebetat
••••••
|
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
••••••
|
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
Я слышал сладкое тви́тание воробья сегодня утром.
••••••
|
Я слышал сладкое тви́тание воробья сегодня утром.
Ya slyshal sladkoe tvitaniye vorob'ya segodnya utrom.
••••••
|
chirp, twitter, post, message
••••••
|
silence, roar
••••••
|
bird tweet, Twitter tweet, sweet tweet
••••••
|
Представьте себе, как птица щебечет, произнося слово ‘твит’.
••••••
|
|
#1429
😰
|
/ˈtrʌb.əl/
noun
(трабл)
••••••
|
- •••••• |
проблема; трудность
problema; trudnost
••••••
|
difficulty or problems; effort or exertion made to do something
••••••
|
The car broke down and caused a lot of trouble for the family. |
Машина сломалась и вызвала много проблем для семьи.
Mashina slomalas' i vyzvala mnogo problem dlya sem'i.
••••••
|
difficulty, problem, distress, hardship
••••••
|
ease, comfort, solution, peace
••••••
|
get into trouble, trouble ahead, cause trouble
••••••
|
Трудности возникают, когда мы сталкиваемся с проблемами.
••••••
|
|
#1430
🌅
|
/ˈtwaɪ.laɪt/
noun
(tvai-light)
••••••
|
- •••••• |
сумерки
sumerki
••••••
|
the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon; a period of decline
••••••
|
We walked along the beach at twilight.
Мы шли по пляжу в сумерках.
••••••
|
Мы шли по пляжу в сумерках.
My shli po plyazhu v sumerkakh.
••••••
|
dusk, sunset, evening, nightfall
••••••
|
dawn, daybreak, sunrise, noon
••••••
|
at twilight, twilight hours, twilight zone
••••••
|
Twilight in Russian is 'Сумерки', imagine walking on a beach at the dimming light.
••••••
|
|
#1431
🏫🚫
|
/ˈtruː.ənt/
noun
(труант)
••••••
|
- •••••• |
ученик, который прогуливает школу без разрешения; человек, уклоняющийся от обязанностей
uchyonik, kotoryy progulivayet shkolu bez razresheniya; chelovek, uklonyayushchiesya ot obyazannostey
••••••
|
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
••••••
|
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Директор позвонил родителям, когда их ребенок был пойман за прогулами.
••••••
|
Директор позвонил родителям, когда их ребенок был пойман за прогулами.
Direktor pozvonil rodityelyam, kogda ikh rebenok byl poyman za progulami.
••••••
|
absentee, deserter, shirker, runaway
••••••
|
attendee, dutiful student, present
••••••
|
play truant, truant officer, chronic truant
••••••
|
Труант избегает школу, как человек, избегающий работы
••••••
|
|
#1432
🌀
|
/twɪst/
noun
(твист)
••••••
|
- •••••• |
поворот; изгиб; кручение;
povorot; izgib; krucheniye
••••••
|
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
••••••
|
The story had an unexpected twist at the end. |
В конце истории был неожиданный поворот.
V kontse istorii byl neozhidannyy povorot.
••••••
|
turn, bend, curve, spin
••••••
|
straight, direct, untwist
••••••
|
plot twist, twist of fate, twist and turn
••••••
|
Неожиданный поворот в каждой истории
••••••
|
|
#1433
🤝
|
/trʌst/
noun
(траст)
••••••
|
•••••• |
доверие
doverie
••••••
|
firm belief in reliability or honesty of someone; confidence placed in a person or thing
••••••
|
Building trust between team members is essential for success.
Очень важно строить доверие между членами команды для успеха.
••••••
|
Очень важно строить доверие между членами команды для успеха.
Ochen' vazhno stroity' doverie mezhdu chlenami komandy dlya uspekha.
••••••
|
confidence, faith, belief, reliance
••••••
|
distrust, suspicion, doubt, mistrust
••••••
|
build trust, break trust, trust fund, mutual trust
••••••
|
Doverye (Russian) is trust in English
••••••
|
|
#1434
🤪
|
/twɪt/
noun
(твит)
••••••
|
- •••••• |
глупец; насмехаться
glupets; nasmekhat'sya
••••••
|
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
••••••
|
Don't be such a twit and listen carefully. |
Не будь таким глупцом и слушай внимательно.
Ne bud' takim glupcom i slushay vnimatel'no.
••••••
|
fool, idiot, tease, taunt
••••••
|
wise person, genius, praise
••••••
|
silly twit, complete twit, don't be a twit
••••••
|
Твит — это тот, кто всегда говорит глупости.
••••••
|
|
#1435
✅
|
/truːθ/
noun
(trut)
••••••
|
- •••••• |
истина; честность;
istina
••••••
|
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
••••••
|
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Свидетель пообещал сказать правду на судебном слушании.
••••••
|
Свидетель пообещал сказать правду на судебном слушании.
Svidetel' poobeshchal skazat' pravdu na sudebnom slushanii.
••••••
|
fact, reality, honesty, veracity
••••••
|
lie, falsehood, deception, untruth
••••••
|
tell the truth, absolute truth, truth serum, moment of truth
••••••
|
Истина — это то, что не вызывает сомнений, как свидетель, который говорит правду.
••••••
|
|
#1436
👑💀
|
/ˈtaɪ.rənt/
noun
(тайрэнт)
••••••
|
- •••••• |
тиран
tiran
••••••
|
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
••••••
|
The people rebelled against the cruel tyrant. |
Люди восстали против жестокого тирана.
Lyudi vosstali protiv zhestokogo tirana
••••••
|
dictator, despot, autocrat, oppressor
••••••
|
democrat, liberator, freedom fighter
••••••
|
cruel tyrant, overthrow a tyrant, tyrant king
••••••
|
Тиран правит через страх и насилие, не позволяя народу дышать
••••••
|
|
#1437
💯
|
/ˈtruːθ.fəl.nəs/
noun
(правдивость)
••••••
|
- •••••• |
правдивость
pravdivost
••••••
|
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
••••••
|
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly. |
Её правдивость в расследовании помогла быстро решить дело.
Yeyo pravdivost' v rassledovanii pomogla bystro reshit' delo.
••••••
|
honesty, veracity, sincerity, integrity
••••••
|
dishonesty, deceit, falsehood, lying
••••••
|
demonstrate truthfulness, question truthfulness, value truthfulness
••••••
|
Правдивость — как зеркало, отражающее истину
••••••
|
|
#1438
⚠️
|
/ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/
noun
(ультиматум)
••••••
|
- •••••• |
ультиматум
ultimatum
••••••
|
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
••••••
|
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired. |
Начальник дал ему ультиматум: исправляйся или тебя уволят.
Nachal'nik dal emu ultimatum: ispravlyaysya ili tebya uvolyat.
••••••
|
final demand, warning, threat, condition
••••••
|
suggestion, request, negotiation
••••••
|
give an ultimatum, deliver an ultimatum, final ultimatum
••••••
|
Ультиматум - это когда выбора больше нет.
••••••
|
|
#1439
🎵
|
/tuːn/
noun
(тюн)
••••••
|
- •••••• |
мелодия; музыкальное произведение; правильная музыкальная нота
melodiya
••••••
|
a melody or musical composition; correct musical pitch
••••••
|
She hummed a beautiful tune while working in the garden. |
Она напевала красивую мелодию, работая в саду.
Ona napyevala krasivuyu melodiyu, rabotaya v sadu.
••••••
|
melody, song, air, strain, music
••••••
|
discord, noise, cacophony
••••••
|
catchy tune, out of tune, tune up, change your tune
••••••
|
Когда кто-то напевает, работая, значит, он в своей мелодии.
••••••
|
|
#1440
🌑
|
/ˈʌm.brə/
noun
(ʌmbɾɑ)
••••••
|
- •••••• |
полная тень, темная область солнечного пятна
polnaya ten, temnaya oblast' solnechnogo pyatna
••••••
|
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
••••••
|
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Во время солнечного затмения мы стояли в тени Луны.
••••••
|
Во время солнечного затмения мы стояли в тени Луны.
Vo vremya solnechnogo zatmeniya my stoyali v teni Luny
••••••
|
shadow, shade, darkness, penumbra
••••••
|
light, brightness, illumination
••••••
|
moon's umbra, eclipse umbra, in the umbra
••••••
|
Тень Луны во время затмения – самая темная из всех
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!