33 Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord (লেসন 033: বাড়িওয়ালার সাথে চুক্তি ও সমস্যা নিয়ে আলোচনা)

Discussing lease terms and issues with a landlord

Discussing lease terms and issues with a landlord

বাড়িওয়ালার সাথে চুক্তি ও সমস্যা নিয়ে আলোচনা

/

Discussing lease terms and issues with a landlord<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing lease terms and issues with a landlord</span> - মাস্ক টগল

# সেন্টেন্স সেন্টেন্স ট্রানস্লেশন
#1

I would like to clarify a few terms before signing the lease agreement.

আই উড লাইক টু ক্ল্যারিফাই এ ফিউ টার্মস বিফোর সাইনিং দ্য লিজ অ্যাগ্রিমেন্ট।
••••••
আমি চুক্তিপত্রটি স্বাক্ষর করার আগে কিছু শর্ত সম্পর্কে স্পষ্ট হতে চাই।
Ami chuktipotro-ti sakkhor korar age kichhu shorto shomporke sposhto hote chai.
••••••
#2

Does the rent include water and electricity bills?

ডাজ দ্য রেন্ট ইনক্লুড ওয়াটার অ্যান্ড ইলেকট্রিসিটি বিলস?
••••••
ভাড়ায় কি পানি এবং বিদ্যুতের বিল অন্তর্ভুক্ত আছে?
Bharay ki pani ebong bidyuter bill ontorbhukto achhe?
••••••
#3

I have noticed that the kitchen tap is leaking and it needs to be repaired.

আই হ্যাভ নোটিসড দ্যাট দ্য কিচেন ট্যাপ ইজ লিকিং অ্যান্ড ইট নিডস টু বি রিপেয়ার্ড।
••••••
আমি লক্ষ্য করেছি যে রান্নাঘরের কলটি থেকে পানি পড়ছে এবং এটি মেরামত করা দরকার।
Ami lokkho korechhi je rannaghor-er kolti theke pani porchhe ebong eti meramot kora dorkar.
••••••
#4

According to the lease, who is responsible for repairs - the tenant or the landlord?

অ্যাকর্ডিং টু দ্য লিজ, হু ইজ রেসপনসিবল ফর রিপেয়ারস - দ্য টেনান্ট অর দ্য ল্যান্ডলর্ড?
••••••
চুক্তি অনুযায়ী, মেরামতের দায়িত্ব কার - ভাড়াটিয়ার নাকি বাড়িওয়ালার?
Chukti onujayi, meramoter dayitto kar - bharatiyar naki bariowalar?
••••••
#5

Would it be possible for me to pay the security deposit in installments?

উড ইট বি পসিবল ফর মি টু পে দ্য সিকিউরিটি ডিপোজিট ইন ইনস্টলমেন্টস?
••••••
আমি কি জামানতের টাকা কিস্তিতে দিতে পারি?
Ami ki jamaanoter taka kishtite dite pari?
••••••
#6

How much notice do I need to give if I want to leave before the lease expires?

হাউ মাচ নোটিস ডু আই নিড টু গিভ ইফ আই ওয়ান্ট টু লিভ বিফোর দ্য লিজ এক্সপায়ারস?
••••••
আমি চুক্তির মেয়াদ শেষ হওয়ার আগে চলে যেতে চাইলে কত দিনের নোটিশ দিতে হবে?
Ami chuktir meyad shesh howar age chole jete chaile koto diner notice dite hobe?
••••••
#7

The hot water supply has been intermittently shutting off for the past few weeks.

দ্য হট ওয়াটার সাপ্লাই হ্যাজ বিন ইন্টারমিটেন্টলি শাটিং অফ ফর দ্য পাস্ট ফিউ উইকস।
••••••
গত কয়েক সপ্তাহ ধরে গরম পানির সরবরাহ নিয়মিত বন্ধ হয়ে যাচ্ছে।
Goto koyak shoptaho dhore gorom panir shorboraho niyomito bondho hoye jachchhe.
••••••
#8

I am requesting that you send a plumber as soon as possible.

আই অ্যাম রিকোয়েস্টিং দ্যাট ইউ সেন্ড এ প্লাম্বার অ্যাজ সুন অ্যাজ পসিবল।
••••••
আমি অনুরোধ করছি যে আপনি যত তাড়াতাড়ি সম্ভব একজন প্লাম্বার পাঠান।
Ami onurodh korchhi je apni joto taratari shombhob ekjon plumber pathan.
••••••
#9

Am I allowed to keep pets, or are there any restrictions in the lease regarding that?

অ্যাম আই অ্যালাউড টু কিপ পেটস, অর আর দেয়ার এনি রেস্ট্রিকশনস ইন দ্য লিজ রিগার্ডিং দ্যাট?
••••••
আমি কি পোষা প্রাণী রাখতে পারি নাকি চুক্তিতে এ বিষয়ে কোনো নিষেধাজ্ঞা আছে?
Ami ki posha prani rakhte pari naki chuktite e bishaye kono nishedhagga achhe?
••••••
#10

I understand that a rent increase has been proposed, but I feel it is significantly above the market rate.

আই আন্ডারস্ট্যান্ড দ্যাট এ রেন্ট ইনক্রিজ হ্যাজ বিন প্রোপোজড, বাট আই ফিল ইট ইজ সিগনিফিক্যান্টলি অ্যাবাভ দ্য মার্কেট রেট।
••••••
আমি বুঝতে পারছি যে ভাড়া বাড়ানোর কথা উঠেছে, তবে আমি মনে করি এটি বাজারমূল্যের তুলনায় অনেক বেশি।
Ami bujhte parchhi je bhara baranor kotha utheche, tobe ami mone kori eti bajarmuller tulonay onek beshi.
••••••
#11

I would like the lease to clearly specify the timeframe for completing repairs.

আই উড লাইক দ্য লিজ টু ক্লিয়ারলি স্পেসিফাই দ্য টাইমফ্রেম ফর কমপ্লিটিং রিপেয়ারস।
••••••
আমি চাই চুক্তিতে মেরামতের সময়সীমা স্পষ্টভাবে উল্লেখ থাকুক।
Ami chai chuktite meramoter somoyshima sposhtobhabe ullekh thakuk.
••••••
#12

Cold air is coming in through the bedroom window, and it is causing serious problems during winter.

কোল্ড এয়ার ইজ কামিং ইন থ্রু দ্য বেডরুম উইন্ডো, অ্যান্ড ইট ইজ কজিং সিরিয়াস প্রবলেমস ডিউরিং উইন্টার।
••••••
বেডরুমের জানালা দিয়ে ঠাণ্ডা বাতাস ঢুকছে এবং এটি শীতকালে খুবই সমস্যা তৈরি করছে।
Bedroom-er janala diye thanda batash dhukchhe ebong eti shitkale khubii shomossha toiri korchhe.
••••••
#13

I would like to know what the lease renewal process is and how far in advance I need to notify you.

আই উড লাইক টু নো হোয়াট দ্য লিজ রিনিউয়াল প্রসেস ইজ অ্যান্ড হাউ ফার ইন অ্যাডভান্স আই নিড টু নোটিফাই ইউ।
••••••
আমি জানতে চাই চুক্তি নবায়নের প্রক্রিয়াটি কেমন এবং কত আগে থেকে জানাতে হবে।
Ami jante chai chukti nobayoner prokriyati kemon ebong koto age theke janate hobe.
••••••
#14

I paid the rent on time last month, but I have not received a receipt yet.

আই পেইড দ্য রেন্ট অন টাইম লাস্ট মান্থ, বাট আই হ্যাভ নট রিসিভড এ রিসিট ইয়েট।
••••••
আমি গত মাসে ভাড়া সময়মতো দিয়েছি, কিন্তু আমি এখনো রশিদ পাইনি।
Ami goto mashe bhara somoyemoto diyechhi, kintu ami ekhono roshid paini.
••••••
#15

Am I allowed to make minor changes to the flat, such as hanging pictures on the walls?

অ্যাম আই অ্যালাউড টু মেক মাইনর চেঞ্জেস টু দ্য ফ্ল্যাট, সাচ অ্যাজ হ্যাংগিং পিকচারস অন দ্য ওয়ালস?
••••••
আমি কি ফ্ল্যাটে ছোটখাটো পরিবর্তন করতে পারি, যেমন দেয়ালে ছবি টানানো?
Ami ki flat-e chhotkhato poriborton korte pari, jemon deyale chhobi tanano?
••••••
#16

I would like to discuss the noise issue from the neighbors with you.

আই উড লাইক টু ডিসকাস দ্য নয়েজ ইস্যু ফ্রম দ্য নেইবারস উইথ ইউ।
••••••
প্রতিবেশীদের শব্দদূষণ নিয়ে আমি আপনার সাথে আলোচনা করতে চাই।
Protibeshider shobdodushon niye ami apnar shathe alochona korte chai.
••••••
#17

I think the conditions for returning the security deposit should be more clearly stated in the lease.

আই থিংক দ্য কন্ডিশনস ফর রিটার্নিং দ্য সিকিউরিটি ডিপোজিট শুড বি মোর ক্লিয়ারলি স্টেটেড ইন দ্য লিজ।
••••••
আমি মনে করি জামানতের টাকা ফেরত দেওয়ার শর্তগুলো চুক্তিতে আরও স্পষ্ট হওয়া উচিত।
Ami mone kori jamaanoter taka ferot deowar shortogulo chuktite aro sposhto howa uchit.
••••••
#18

The elevator has not been working for the past week, and I live on the fifth floor.

দ্য এলিভেটর হ্যাজ নট বিন ওয়ার্কিং ফর দ্য পাস্ট উইক, অ্যান্ড আই লিভ অন দ্য ফিফথ ফ্লোর।
••••••
লিফট গত এক সপ্তাহ ধরে কাজ করছে না এবং আমি পঞ্চম তলায় থাকি।
Lift goto ek shoptaho dhore kaj korchhe na ebong ami ponchom tolay thaki.
••••••
#19

I hope this issue will be resolved quickly because it is affecting my daily life.

আই হোপ দিস ইস্যু উইল বি রিজলভড কুইকলি বিকজ ইট ইজ অ্যাফেক্টিং মাই ডেইলি লাইফ।
••••••
আমি আশা করি এই সমস্যাটি দ্রুত সমাধান হবে কারণ এটি আমার দৈনন্দিন জীবনকে প্রভাবিত করছে।
Ami asha kori ei shomosshati druto somadhan hobe karon eti amar doinondin jibonke probhabito korchhe.
••••••
#20

Could I keep a copy of the lease for my records?

কুড আই কিপ এ কপি অফ দ্য লিজ ফর মাই রেকর্ডস?
••••••
আমি কি চুক্তির একটি কপি রাখতে পারি আমার রেকর্ডের জন্য?
Ami ki chuktir ekti copy rakhte pari amar record-er jonno?
••••••
#21

I have noticed damp patches on the bathroom walls, and this could be harmful to health.

আই হ্যাভ নোটিসড ড্যাম্প প্যাচেস অন দ্য বাথরুম ওয়ালস, অ্যান্ড দিস কুড বি হার্মফুল টু হেলথ।
••••••
আমি লক্ষ্য করেছি যে বাথরুমের দেয়ালে স্যাঁতস্যাঁতে দাগ পড়েছে এবং এটি স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর হতে পারে।
Ami lokkho korechhi je bathroom-er deyale shyanteshyante dag porechhe ebong eti swassther jonno khotikor hote pare.
••••••
#22

Will you notify me in writing before increasing the rent?

উইল ইউ নোটিফাই মি ইন রাইটিং বিফোর ইনক্রিজিং দ্য রেন্ট?
••••••
ভাড়া বাড়ানোর আগে কি আপনি আমাকে লিখিতভাবে জানাবেন?
Bhara baranor age ki apni amake likhitobhabe janaben?
••••••
#23

I would like some clarification on the liability clause mentioned in section three of the lease.

আই উড লাইক সাম ক্ল্যারিফিকেশন অন দ্য লায়াবিলিটি ক্লজ মেনশনড ইন সেকশন থ্রি অফ দ্য লিজ।
••••••
আমি চুক্তির ধারা তিনে উল্লিখিত দায়বদ্ধতার বিষয়ে একটু ব্যাখ্যা চাই।
Ami chuktir dhara tin-e ullikhito daybodhotar bishaye ektu byakkhya chai.
••••••
#24

I have always paid the rent on time, and I expect you to fulfill your maintenance responsibilities as well.

আই হ্যাভ অলওয়েজ পেইড দ্য রেন্ট অন টাইম, অ্যান্ড আই এক্সপেক্ট ইউ টু ফুলফিল ইয়োর মেইনটেনেন্স রেসপনসিবিলিটিস অ্যাজ ওয়েল।
••••••
আমি সবসময় ভাড়া সময়মতো দিয়েছি এবং আমি আশা করি আপনিও রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্ব পালন করবেন।
Ami shobshomoy bhara somoyemoto diyechhi ebong ami asha kori apnio rokkhonabekhoner dayitto palon korben.
••••••
#25

Am I allowed to use my own preferred internet service provider?

অ্যাম আই অ্যালাউড টু ইউজ মাই ওন প্রিফার্ড ইন্টারনেট সার্ভিস প্রোভাইডার?
••••••
আমি কি ইন্টারনেট সংযোগের জন্য নিজের পছন্দের সেবা প্রদানকারী ব্যবহার করতে পারি?
Ami ki internet songjog-er jonno nijer pochonder seba prodankaari byabohar korte pari?
••••••
#26

I expect to receive the full security deposit back after the lease ends.

আই এক্সপেক্ট টু রিসিভ দ্য ফুল সিকিউরিটি ডিপোজিট ব্যাক আফটার দ্য লিজ এন্ডস।
••••••
আমি চুক্তি শেষ হওয়ার পর জামানতের পুরো টাকা ফেরত পাওয়ার আশা রাখি।
Ami chukti shesh howar por jamaanoter puro taka ferot paowar asha rakhi.
••••••
#27

I suggest that we create a written agreement to avoid any misunderstandings in the future.

আই সাজেস্ট দ্যাট উই ক্রিয়েট এ রিটেন অ্যাগ্রিমেন্ট টু অ্যাভয়েড এনি মিসআন্ডারস্ট্যান্ডিংস ইন দ্য ফিউচার।
••••••
আমি প্রস্তাব করছি যে আমরা একটি লিখিত সমঝোতা তৈরি করি যাতে ভবিষ্যতে কোনো ভুল বোঝাবুঝি না হয়।
Ami prostab korchhi je amra ekti likhito shomjhota toiri kori jate bhobishshote kono bhul bojhabujhi na hoy.
••••••
#28

I genuinely enjoy living in this flat, and I hope we can resolve these issues amicably.

আই জেনুইনলি এনজয় লিভিং ইন দিস ফ্ল্যাট, অ্যান্ড আই হোপ উই ক্যান রিজলভ দিজ ইস্যুস অ্যামিকেবলি।
••••••
আমি এই ফ্ল্যাটে থাকতে সত্যিই পছন্দ করি এবং আমি আশা করি আমরা এই সমস্যাগুলো মিলেমিশে সমাধান করতে পারব।
Ami ei flat-e thakte shottii pochhondo kori ebong ami asha kori amra ei shomosshagulo milemishe somadhan korte parbo.
••••••
#29

I prefer that all communication between us remains in writing so that both parties have a record.

আই প্রিফার দ্যাট অল কমিউনিকেশন বিটুইন আস রিমেইনস ইন রাইটিং সো দ্যাট বোথ পার্টিস হ্যাভ এ রেকর্ড।
••••••
আমি চাই আমাদের মধ্যে যোগাযোগ সবসময় লিখিতভাবে থাকুক যাতে উভয় পক্ষের কাছে রেকর্ড থাকে।
Ami chai amader moddhe jogajog shobshomoy likhitobhabe thakuk jate ubhoy pokhkher kachhe record thake.
••••••
#30

Could I know if the parking facility is included in the rent or if there is an additional charge for it?

কুড আই নো ইফ দ্য পার্কিং ফ্যাসিলিটি ইজ ইনক্লুডেড ইন দ্য রেন্ট অর ইফ দেয়ার ইজ অ্যান অ্যাডিশনাল চার্জ ফর ইট?
••••••
আমি কি জানতে পারি পার্কিং সুবিধা ভাড়ার অন্তর্ভুক্ত নাকি এর জন্য আলাদা অর্থ প্রদান করতে হবে?
Ami ki jante pari parking subidha bharar ontorbhukto naki er jonno alada ortho prodan korte hobe?
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

কোর্স লেসন

Practical English — Advanced
(প্র্যাক্টিক্যাল ইংলিশ — অ্যাডভান্সড)

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(লেসন 001: কোনো বিষয়ে পক্ষে-বিপক্ষে যুক্তি দেওয়া)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(লেসন 002: কাউকে যুক্তি দিয়ে বোঝানো বা রাজি করানো)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(লেসন 003: জটিল কোনো বিষয় সহজভাবে ব্যাখ্যা করা)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(লেসন 004: দুটি বিকল্পের তুলনা করে যুক্তিসহ সিদ্ধান্ত নেওয়া)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(লেসন 005: কোনো সমস্যার মূল কারণ বিশ্লেষণ করা)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(লেসন 006: অনুমান, সম্ভাবনা ও ঝুঁকি নিয়ে কথা বলা)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(লেসন 007: কোনো পরিস্থিতির সুবিধা-অসুবিধা বিশ্লেষণ করা)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(লেসন 008: ভদ্রভাবে কিন্তু দৃঢ়ভাবে দ্বিমত করা)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(লেসন 009: সংবেদনশীল বিষয়ে কৌশলে কথা বলা)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(লেসন 010: কূটনৈতিকভাবে না বলা ও প্রত্যাখ্যান করা)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(লেসন 011: গঠনমূলক সমালোচনা করা)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(লেসন 012: ভুল তথ্য সংশোধন করা — কাউকে বিব্রত না করে)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(লেসন 013: বিব্রতকর পরিস্থিতি সামলানো ও বিষয় পরিবর্তন করা)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(লেসন 014: মিটিংয়ে নেতৃত্ব দেওয়া ও আলোচনা পরিচালনা করা)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(লেসন 015: প্রেজেন্টেশন দেওয়া ও কঠিন প্রশ্নের উত্তর দেওয়া)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(লেসন 016: বসের সাথে বেতন বৃদ্ধি বা পদোন্নতি নিয়ে আলোচনা)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(লেসন 017: কাজের ফিডব্যাক দেওয়া ও নেওয়া — পেশাদারভাবে)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(লেসন 018: দলের মধ্যে মতবিরোধ মেটানো)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(লেসন 019: পেশাদার নেটওয়ার্কিং ও সম্পর্ক তৈরি)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(লেসন 020: কর্মক্ষেত্রে সীমানা ও প্রত্যাশা নির্ধারণ করা)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(লেসন 021: পেশাদার বিদায়ী কথোপকথন — চাকরি ছাড়ার সময়)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(লেসন 022: আনুষ্ঠানিক ইমেইল — অভিযোগ, অনুরোধ, ফলো-আপ)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(লেসন 023: নতুন ক্লায়েন্টের সাথে প্রজেক্ট স্কোপ ও বাজেট আলোচনা)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(লেসন 024: ক্লায়েন্টের অবাস্তব চাহিদা কৌশলে সামলানো)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(লেসন 025: ডেডলাইন বাড়ানোর অনুরোধ — পেশাদারভাবে)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(লেসন 026: বিলম্বিত পেমেন্ট নিয়ে ফলো-আপ করা)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(লেসন 027: ক্লায়েন্টের রিভিশন ও ফিডব্যাক হ্যান্ডেল করা)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(লেসন 028: দীর্ঘমেয়াদী ক্লায়েন্ট সম্পর্ক বজায় রাখা)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(লেসন 029: আচরণগত প্রশ্নের উত্তর দেওয়া (STAR মেথড))
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(লেসন 030: নিজের দুর্বলতা ও ব্যর্থতা কৌশলে উপস্থাপন করা)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(লেসন 031: বেতন ও সুবিধা নিয়ে দরকষাকষি করা)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(লেসন 032: ইন্টারভিউয়ারকে ইমপ্রেসিভ প্রশ্ন করা)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(লেসন 033: বাড়িওয়ালার সাথে চুক্তি ও সমস্যা নিয়ে আলোচনা)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(লেসন 034: ভিসা ইন্টারভিউতে আত্মবিশ্বাসের সাথে উত্তর দেওয়া)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(লেসন 035: সাংস্কৃতিক পার্থক্য ও ভুল বোঝাবুঝি সামলানো)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(লেসন 036: সন্তানের স্কুলে শিক্ষকের সাথে বিস্তারিত আলোচনা)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(লেসন 037: বিদেশে আইনি বা প্রশাসনিক সমস্যা সমাধান করা)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(লেসন 038: ডাক্তারের সাথে চিকিৎসার বিকল্প নিয়ে আলোচনা)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(লেসন 039: স্বাস্থ্য বীমা ক্লেইম ও কভারেজ নিয়ে কথা)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(লেসন 040: মানসিক স্বাস্থ্য ও চাপ নিয়ে খোলামেলা কথা বলা)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(লেসন 041: কাস্টমার সার্ভিসে দৃঢ়ভাবে অভিযোগ করা)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(লেসন 042: ক্ষতিপূরণ বা রিফান্ড দাবি করা — যুক্তিসহ)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(লেসন 043: আনুষ্ঠানিক অভিযোগ পত্র বা ইমেইল লেখা)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(লেসন 044: সমস্যা ম্যানেজারের কাছে এসকেলেট করা)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(লেসন 045: সেমিনার বা কনফারেন্সে প্রশ্ন করা ও মন্তব্য করা)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(লেসন 046: গবেষণা বা প্রজেক্ট প্রস্তাব উপস্থাপন করা)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(লেসন 047: স্কলারশিপ ইন্টারভিউতে নিজেকে উপস্থাপন করা)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(লেসন 048: সুপারভাইজারের সাথে একাডেমিক অগ্রগতি আলোচনা)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(লেসন 049: সমসাময়িক ঘটনা নিয়ে গভীর মতামত দেওয়া)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(লেসন 050: সামাজিক সমস্যা নিয়ে আলোচনা - শিক্ষা, দারিদ্র্য, বৈষম্য)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(লেসন 051: প্রযুক্তির প্রভাব নিয়ে পক্ষে-বিপক্ষে কথা বলা)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(লেসন 052: পরিবেশ ও জলবায়ু পরিবর্তন নিয়ে আলোচনা)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(লেসন 053: কর্মসংস্থান ও AI-এর ভবিষ্যৎ নিয়ে আলোচনা)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(লেসন 054: নৈতিক দ্বিধা নিয়ে আলোচনা - সঠিক-ভুলের সীমানা)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(লেসন 055: সংস্কৃতি ও ঐতিহ্য নিয়ে তুলনামূলক আলোচনা)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(লেসন 056: মিডিয়া সাক্ষরতা ও ভুল তথ্য চিহ্নিতকরণ)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(লেসন 057: বৈশ্বিক রাজনীতি ও কূটনীতি নিয়ে আলোচনা)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(লেসন 058: জনস্বাস্থ্য নীতি ও মহামারি প্রস্তুতি নিয়ে বিতর্ক)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(লেসন 059: সিনেমা, বই বা সিরিজের বিস্তারিত সমালোচনা করা)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(লেসন 060: সোশ্যাল মিডিয়ার সামাজিক প্রভাব নিয়ে আলোচনা)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(লেসন 061: খেলাধুলায় অর্থ, রাজনীতি ও নৈতিকতা নিয়ে আলোচনা)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(লেসন 062: জীবনের গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত ও তার প্রভাব নিয়ে কথা)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(লেসন 063: সাফল্য ও ব্যর্থতার সংজ্ঞা নিয়ে আলোচনা)
কোর্স অগ্রগতি %

সংরক্ষণ ও শেয়ার করুন

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!