Die Kraft der Kommunikation
The Power of Communication
Nishat war eine communication-Expertin, die Schulungen im Unternehmenssektor gab. Ihre Spezialität war es, Menschen beizubringen, wie man effektiv communicate und seine message klar express kann.
Sie bemerkte, dass viele talentierte Menschen nur wegen schlechter communication-Fähigkeiten zurückblieben. Sie konnten gute Arbeit leisten, aber ihre Ideen nicht articulate. Sie fühlten sich in conversations unwohl und hatten Angst, an discussions teilzunehmen.
Nishat entwarf ein umfassendes Trainingsprogramm. Die erste lesson war listening. „Gute communication beginnt mit listening“, sagte sie. „Wenn du richtig listen, understand du besser und kannst besser respond.“
Sie lehrte ihre Schüler, wie man eine klare speech hält und eine selbstbewusste voice verwendet. Verbal communication ist nicht nur Worte – es ist Ton, Tempo und Klarheit.
Die Schüler übten dialogues und spielten verschiedene Szenarien durch – Verkaufsgespräche, Vorstellungsgespräche, Präsentationen. In jedem Fall lag der Fokus auf klarer communication.
Nishat betonte auch die Bedeutung der Körpersprache (language). „Communication ist nicht nur speaking“, erklärte sie. „Deine Haltung, Gesten und dein Blickkontakt communicate ebenfalls eine message.“
Sie talked über linguistic Vielfalt. In Bangladesch gibt es verschiedene languages und Dialekte. Effektive communicators können sich ihrem Publikum anpassen.
Ein wichtiger Teil des Trainings war fluent communication – wie man ohne Zögern speak und fließende conversations führt.
Nach und nach wurden die Schüler selbstbewusster. Sie lernten, wie man in professionellen Meetings interact, schwierige conversations meistert und überzeugende language verwendet.
Nach Nishats Schulung verbesserten sich die Karrieren der Studenten deutlich. Sie können jetzt selbstbewusst speak, Präsentationen halten und ihre Ideen effektiv communicate.
Ein Schüler sagte später: „Communication-Fähigkeiten haben meine Karriere verändert. Ich kann jetzt meine Gedanken klar express, anderen aktiv listen und an konstruktiven dialogues teilnehmen. Diese Fähigkeiten sind nicht nur im Berufsleben, sondern auch im Privatleben hilfreich.“
Heute führt Nishat Workshops in verschiedenen Organisationen durch. Sie sagt: „Effektive communication ist die wichtigste Fähigkeit. Wenn du klar speak, aufmerksam listen und überlegt respond kannst, baust du bessere Beziehungen auf. Verbal und non-verbal communication sind beide wichtig. Deine voice, deine speech, deine language – alles zählt. Fluent communication bedeutet nicht nur schnelles speaking, sondern klar, selbstbewusst und effektiv zu sein. Jedes conversation ist eine Gelegenheit, jeder dialogue eine Chance zur Verbindung. Wenn du understand, wie man communicate, eröffnest du unzählige Möglichkeiten. Gute communicators werden bessere Führungskräfte, bessere Teammitglieder und bessere Fachleute. Sie können ihre Vision express, komplexe Ideen articulate und mit allen effektiv interact. Das ist die Kraft der communication. Es ist eine linguistic Fähigkeit, die sich mit Übung entwickelt und ein Leben lang wertvoll bleibt.“
Nishats Trainingsprogramme verändern nicht nur die communication-Fähigkeiten einzelner Personen, sondern auch die gesamte organisatorische communication-Kultur. Wenn Teams effektiv communicate, verbessern sich Zusammenarbeit, Produktivität und Erfolg. Ihre Arbeit beweist, dass gute communication die Grundlage jeder Leistung ist und die Beherrschung dieser Fähigkeit eine Investition in die Zukunft darstellt.
Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
The Power of CommunicationThe Power of Communication - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🗣️
|
/ɑːrˈtɪkjʊlət/
verb/adjective
(artikuliert)
••••••
|
- •••••• |
artikulieren
artikulieren
••••••
|
articulated
artikuliert
••••••
|
articulated
artikuliert
••••••
|
articulates
artikuliert
••••••
|
articulating
artikulieren
••••••
|
to express thoughts or ideas clearly; having the ability to speak fluently and clearly
••••••
|
She was able to articulate her ideas during the meeting.
Sie konnte ihre Ideen während des Treffens artikulieren.
••••••
|
Sie konnte ihre Ideen während des Treffens artikulieren.
Sie konnte ihre Ideen während des Treffens artikulieren.
••••••
|
articulate a vision
eine Vision artikulieren
••••••
|
to clearly express or describe a goal or plan
••••••
|
eine Vision artikulieren
eine Vision artikulieren
••••••
|
express, convey, enunciate, pronounce, clarify
••••••
|
mumble, mutter, unclear
••••••
|
articulate clearly, articulate ideas, articulate words, articulate speech
••••••
|
Articulate bedeutet art+clear, auf Deutsch klar ausdrücken.
••••••
|
|
#0
💬
|
/kəˈmjuː.nɪ.keɪt/
verb
(kommunizieren)
••••••
|
- •••••• |
kommunizieren
kommunizieren
••••••
|
communicated
kommuniziert
••••••
|
communicated
kommuniziert
••••••
|
communicates
kommuniziert
••••••
|
communicating
kommunizierend
••••••
|
to share or exchange information, ideas, or feelings
••••••
|
They used gestures to communicate across the noisy room.
Sie benutzten Gesten, um sich durch den lauten Raum zu verständigen.
••••••
|
Sie benutzten Gesten, um sich durch den lauten Raum zu verständigen.
Sie benutzten Gesten, um sich durch den lauten Raum zu verstaendigen.
••••••
|
communicate clearly
klar kommunizieren
••••••
|
to express oneself in a way that others can easily understand
••••••
|
klar kommunizieren
klar kommunizieren
••••••
|
convey, express, share, transmit, inform
••••••
|
conceal, suppress
••••••
|
communicate effectively, communicate directly, communicate through, communicate clearly
••••••
|
Kommunizieren bedeutet, Brücken zwischen Menschen zu bauen, sodass jeder verstanden wird.
••••••
|
|
#0
📞
|
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/
noun
(kommunikation)
••••••
|
•••••• |
kommunikation
kommunikation
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act or process of sharing information, ideas, or feelings
••••••
|
Good communication is essential for a strong relationship. |
Gute Kommunikation ist entscheidend für eine starke Beziehung.
Gute Kommunikation ist entscheidend für eine starke Beziehung.
••••••
|
lines of communication |
the channels or methods by which people communicate
••••••
|
Kommunikationslinien
Kommunikationslinien
••••••
|
conversation, dialogue, exchange, correspondence, contact
••••••
|
silence, miscommunication
••••••
|
effective communication, open communication, communication skills, communication barrier
••••••
|
Kommunikation = Gemeinschaft + Handlung = Informationsaustausch in der Gesellschaft
••••••
|
|
#0
💬
|
/ˌkɒnvəˈseɪʃn/
noun
(ˈkɔnvəʁzeˌaːt͡sjoːn)
••••••
|
- •••••• |
Gespräch
Gespräch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
••••••
|
We had a long conversation about future plans. |
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
••••••
|
make conversation |
to talk with someone to appear polite, often about trivial things
••••••
|
Gespräch führen
Gespräch führen
••••••
|
dialogue, talk, discussion, chat, exchange
••••••
|
silence, quiet, muteness
••••••
|
casual conversation, phone conversation, deep conversation, conversation starter
••••••
|
Gespräch bedeutet, Gedanken und Ideen auszutauschen.
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈdaɪəlɔːɡ/
noun
(Dialog)
••••••
|
- •••••• |
Dialog
Dialog
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A conversation between two or more people, or a discussion aimed at reaching understanding.
••••••
|
The two countries engaged in a dialogue to resolve their differences. |
Die beiden Länder führten einen Dialog, um ihre Differenzen zu lösen.
Die beiden laender fuehrten einen Dialog, um ihre Differenzen zu loesen.
••••••
|
open dialogue |
A transparent and constructive conversation.
••••••
|
offener Dialog
offener Dialog
••••••
|
conversation, discussion, talk, exchange, communication
••••••
|
silence, monologue
••••••
|
constructive dialogue, political dialogue, open dialogue
••••••
|
Dialog = Gespräch → Im Deutschen Dialog = Gespräch im Film.
••••••
|
|
#0
💬
|
/dɪˈskʌs/
verb
(diskus)
••••••
|
- •••••• |
besprechen
besprechen
••••••
|
discussed
diskus-t
••••••
|
discussed
diskus-t
••••••
|
discusses
diskus-ses
••••••
|
discussing
diskus-ing
••••••
|
To talk about something with another person or group in detail.
••••••
|
We need to discuss the project before finalizing it.
Wir müssen das Projekt besprechen, bevor wir es abschließen.
••••••
|
Wir müssen das Projekt besprechen, bevor wir es abschließen.
Wir müssen das Projekt besprechen, bevor wir es abschließen.
••••••
|
discuss matters
Angelegenheiten besprechen
••••••
|
to talk about issues or problems
••••••
|
Angelegenheiten besprechen
Angelegenheiten besprechen
••••••
|
talk, debate, confer, deliberate, examine
••••••
|
ignore, avoid
••••••
|
discuss a plan, discuss issues, discuss openly, discuss further
••••••
|
Besprechen bedeutet, über etwas im Detail mit jemandem zu sprechen.
••••••
|
|
#0
💬
|
/ɪkˈsprɛs/
verb
(express)
••••••
|
- •••••• |
ausdrücken
ausdrücken
••••••
|
expressed
ausgedrückt
••••••
|
expressed
ausgedrückt
••••••
|
expresses
drückt aus
••••••
|
expressing
ausdrückend
••••••
|
to convey a thought, feeling, or idea in words, actions, or other forms
••••••
|
She expressed her gratitude with a warm smile.
Sie drückte ihre Dankbarkeit mit einem warmen Lächeln aus.
••••••
|
Sie drückte ihre Dankbarkeit mit einem warmen Lächeln aus.
Sie drückte ihre Dankbarkeit mit einem warmen Lächeln aus.
••••••
|
express yourself
drück dich aus
••••••
|
to communicate one's thoughts and feelings openly
••••••
|
drück dich aus
drück dich aus
••••••
|
convey, communicate, articulate, state, voice
••••••
|
suppress, conceal, hide
••••••
|
express feelings, express gratitude, express concern, express clearly
••••••
|
Ausdrücken heißt, was du fühlst, auch in Worte fassen!
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈfluːənt/
adjective
(flü-ent)
••••••
|
- •••••• |
fließend
fließend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Able to speak, write, or express oneself smoothly and easily.
••••••
|
She is fluent in both English and Spanish. |
Sie ist fließend in Englisch und Spanisch.
Sie ist fließend in Englisch und Spanisch.
••••••
|
fluent speaker |
Someone who speaks a language smoothly and naturally.
••••••
|
fließender Sprecher
fließender Sprecher
••••••
|
articulate, expressive, eloquent, smooth, proficient
••••••
|
inarticulate, hesitant, awkward
••••••
|
fluent speaker, fluent English, fluent in, become fluent
••••••
|
Fluent kommt von Flüssigkeit – fließend sprechen, ohne anzuhalten.
••••••
|
|
#0
🤝
|
/ˌɪntərˈækt/
verb
(ɪntərækt)
••••••
|
•••••• |
interagieren
interagieren
••••••
|
interacted
ɪntəræktəd
••••••
|
interacted
ɪntəræktəd
••••••
|
interacts
ɪntərækts
••••••
|
interacting
ɪntəræktɪŋ
••••••
|
To communicate or work together with someone or something.
••••••
|
The children interacted well with each other during the game.
Die Kinder interagierten gut miteinander während des Spiels.
••••••
|
Die Kinder interagierten gut miteinander während des Spiels.
Die Kinder interagierten gut miteinander während des Spiels.
••••••
|
interact with
interagieren mit
••••••
|
to communicate or engage with someone or something
••••••
|
interagieren mit
interagieren mit
••••••
|
communicate, engage, connect, collaborate
••••••
|
ignore, avoid
••••••
|
interact with people, interact online, interact socially
••••••
|
Interagieren ist wie interagieren während des Spiels.
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈlæŋɡwɪdʒ/
noun
(längwitsch)
••••••
|
•••••• |
Sprache
Sprache
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the system of communication used by a particular community, including spoken and written words
••••••
|
She is fluent in three different languages.
Sie ist in drei verschiedenen Sprachen fließend.
••••••
|
Sie ist in drei verschiedenen Sprachen fließend.
Sie ist in drei verschiedenen Sprachen fließend.
••••••
|
mother tongue
Muttersprache
••••••
|
a person's native language
••••••
|
Muttersprache
Muttersprache
••••••
|
tongue, dialect, speech, lingo, communication
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
foreign language, native language, language skills, language barrier
••••••
|
LANGUAGE bedeutet ‘Sprache’ – wie im Deutschen Sprache, und im Englischen, language
••••••
|
|
#0
📚
|
/lɪŋˈɡwɪstɪk/
adjective
(lɪŋˈɡwɪstɪk)
••••••
|
•••••• |
sprachlich
sprachlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to language or the scientific study of language.
••••••
|
The study focused on the linguistic diversity of the region.
Die Studie konzentrierte sich auf die sprachliche Vielfalt der Region.
••••••
|
Die Studie konzentrierte sich auf die sprachliche Vielfalt der Region.
Die Studie konzentrierte sich auf die sprachliche Vielfalt der Region.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
verbal, lexical, grammatical, philological
••••••
|
nonlinguistic, nonverbal
••••••
|
linguistic analysis, linguistic research, linguistic skills, linguistic diversity
••••••
|
Sprachlich = Sprache + lich = Bezogen auf Sprache
••••••
|
|
#0
👂
|
/ˈlɪs.ən/
verb
(lissen)
••••••
|
•••••• |
hören
hören
••••••
|
listened
listend
••••••
|
listened
listend
••••••
|
listens
lissens
••••••
|
listening
lissening
••••••
|
to pay attention to sound
••••••
|
She loves to listen to classical music in the evenings.
Sie liebt es, abends klassische Musik zu hören.
••••••
|
Sie liebt es, abends klassische Musik zu hören.
Sie liebt es, abends klassische Musik zu hören.
••••••
|
listen up
hör zu
••••••
|
used to tell people to pay attention
••••••
|
hör zu
hör zu
••••••
|
hear, attend, heed, concentrate, pay attention
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
listen carefully, listen to music, listen closely, listen in
••••••
|
👂 Listen bedeutet hören – Hör mal, was Mama sagt!
••••••
|
|
#0
📩
|
/ˈmɛsɪdʒ/
noun
(mɛzɛʒ)
••••••
|
- •••••• |
Nachricht
nachricht
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A piece of information sent or communicated from one person to another.
••••••
|
I received a message from my friend yesterday. |
Ich habe gestern eine Nachricht von meinem Freund erhalten.
Ich habe gestern eine Nachricht von meinem Freund erhalten.
••••••
|
get the message |
To understand the meaning or implication of something
••••••
|
die Nachricht verstehen
die Nachricht verstehen
••••••
|
note, communication, letter, text, notification
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
send a message, receive a message, leave a message, important message
••••••
|
MESSAGE bedeutet Nachricht—denke daran: 'SMS bedeutet Nachricht'
••••••
|
|
#0
💬
|
/rɪˈspɒnd/
verb
(responden)
••••••
|
•••••• |
antworten
antworten
••••••
|
responded
antwortete
••••••
|
responded
geantwortet
••••••
|
responds
antwortet
••••••
|
responding
antwortend
••••••
|
To say or do something in reply or reaction to a statement or action.
••••••
|
He did not respond to my question immediately.
Er hat nicht sofort auf meine Frage geantwortet.
••••••
|
Er hat nicht sofort auf meine Frage geantwortet.
Er hat nicht sofort auf meine Frage geantwortet.
••••••
|
respond to treatment
auf Behandlung ansprechen
••••••
|
To show improvement after receiving medical treatment.
••••••
|
auf Behandlung ansprechen
auf Behandlung ansprechen
••••••
|
reply, answer, react, acknowledge, retort
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
respond quickly, respond positively, respond immediately, respond appropriately
••••••
|
Antworten auf Fragen, Antwort wie antworten.
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/spiːk/
verb
(spiːk)
••••••
|
- •••••• |
sprechen
sprechen
••••••
|
spoke
spouk
••••••
|
spoken
spouken
••••••
|
speaks
spīks
••••••
|
speaking
spīking
••••••
|
to say something in order to convey information or express feelings
••••••
|
She speaks five languages fluently.
Sie spricht fünf Sprachen fließend.
••••••
|
Sie spricht fünf Sprachen fließend.
Sie spricht fünf Sprachen fließend.
••••••
|
speak out
laut sprechen
••••••
|
to express one's opinion clearly and openly
••••••
|
seine Meinung klar ausdrücken
seine Meinung klar ausdrucken
••••••
|
talk, converse, utter, communicate
••••••
|
be silent, mute, keep quiet
••••••
|
speak up, speak to, speak about, speak highly
••••••
|
Speak = 'S' for 'Say', 'P' for 'Project'.
••••••
|
|
#0
🎤
|
/spiːtʃ/
noun
(spīch)
••••••
|
- •••••• |
Ansprache; Rede;
ansprache; rede
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
••••••
|
The president gave an inspiring speech to the nation. |
Der Präsident hielt eine inspirierende Rede vor der Nation.
Der prasident hielt eine inspirierende rede vor der nation.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
address, oration, discourse, talk
••••••
|
silence, muteness
••••••
|
keynote speech, public speech, acceptance speech, farewell speech
••••••
|
Speech in German: The voice of inspiration that moves people.
••••••
|
|
#0
💬
|
/tɔːk/
verb
(tɔk)
••••••
|
•••••• |
sprechen
sprechen
••••••
|
talked
tɔkt
••••••
|
talked
tɔkt
••••••
|
talks
tɔks
••••••
|
talking
tɔkɪŋ
••••••
|
to speak; to communicate by speaking; to discuss
••••••
|
Let's talk about your future plans.
lɛts tɔk əbaʊt jɔʁ fytyʁ plɑ̃s.
••••••
|
Lass uns über deine zukünftigen Pläne sprechen.
Lass uns über deine zukünftigen Pläne sprechen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
speak, communicate, converse, discuss
••••••
|
listen, be silent, stay quiet
••••••
|
talk about, talk to, talk over, small talk, talk shop
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🤔
|
/ˌʌndərˈstænd/
verb
(ʌndərstænd)
••••••
|
•••••• |
verstehen
verstehen
••••••
|
understood
ʌndərstúd
••••••
|
understood
ʌndərstúd
••••••
|
understands
ʌndərstændz
••••••
|
understanding
ʌndərstændɪŋ
••••••
|
to grasp the meaning, significance, or nature of something
••••••
|
I finally understand the problem.
Ich habe endlich das Problem verstanden.
••••••
|
Ich habe endlich das Problem verstanden.
Ich habe endlich das Problem verstanden.
••••••
|
understand the situation
die Situation verstehen
••••••
|
to grasp the full context or details of a situation
••••••
|
die Situation verstehen
die Situation verstehen
••••••
|
comprehend, grasp, perceive, realize
••••••
|
misunderstand, confuse
••••••
|
understand a concept, understand the issue, understand deeply
••••••
|
UNDERSTAND – Under the stand, I can grasp what's going on!
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈvɜː.bəl/
adjective
(ˈvɛʁbal)
••••••
|
•••••• |
mündlich
muendlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to words or speech rather than writing or action
••••••
|
They had a verbal agreement instead of a written one. |
Sie hatten eine mündliche Vereinbarung anstelle einer schriftlichen.
Sie hatten eine mündliche Vereinbarung anstelle einer schriftlichen.
••••••
|
verbal abuse |
the use of words to insult or hurt someone
••••••
|
mündliche Misshandlung
muendliche misshandlung
••••••
|
oral, spoken, expressed, linguistic
••••••
|
written, nonverbal
••••••
|
verbal communication, verbal agreement, verbal warning, verbal abuse
••••••
|
Verbal bedeutet mit Wörtern verbunden — denke an 'Verb', also verbal = wortbezogen!
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/vɔɪs/
noun
(vois)
••••••
|
- •••••• |
Stimme
Stimme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
••••••
|
She has a beautiful voice that captivates the audience. |
Sie hat eine wunderschöne Stimme, die das Publikum fesselt.
Sie hat eine wunderschöne Stimme, die das Publikum fesselt.
••••••
|
find your voice |
to begin expressing your thoughts or opinions
••••••
|
finde deine Stimme
finde deine Stimme
••••••
|
sound, speech, tone, vocalization
••••••
|
silence, muteness
••••••
|
loud voice, soft voice, speak with voice
••••••
|
VOICE - finde deine Stimme (voice - finde deine Stimme) und drücke dich aus
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!