Rechtsberatung für Flusswächter
Legal Clinic for River Guardians
In der Nachbarschaftsklinik erklärte Ayesha, wann man sue sollte. Am Abend gaben sie den gesamten sum in der Wohltätigkeitsbox bekannt. Nach dem Regen wurde Wasser aus dem tap der Gemeinschaft verteilt. Der Bürgermeister schwor, eine zusätzliche tax auf das Fällen von Bäumen zu erheben. Freiwillige produzierten ein schnelles ten-minütiges Highlight-Video. The neue Projekt wird den lokalen Marktplatz umgestalten. Älteste teilten Geschichten, die das kulturelle tie am Leben erhalten. Sie haben Sicherheit tip Karten für Kinder erstellt. Auf dem Öko-Weg achteten alle auf ihre toe Platzierung. Mira sagte: 'Wir arbeiten too für jedes Lebewesen, nicht nur für uns selbst.' Sie installierten einen Windsensor auf dem höchsten top des Dorfes. Nach dem Treffen schlossen sich two Teams zusammen, um Müll zu sammeln. Eine Demo zeigte allen den richtigen use von Wasser. Ausrüstung kam in einem alten blauen van von der Küste. Sie flogen eine Drohne via den Hügelweg, um abgelegene Dörfer zu erreichen. Bei Dämmerung nahmen alle einen vow, ihre Nachbarn zu schützen. Webentwickler zeigten das neue web-Portal. Der kleine Adil fragte, 'who überwacht das Flusswasser?' Seine Mutter antwortete: 'why installieren wir nicht selbst die Sensoren?' Die Kinder füllten den Erzählkreis mit cleverem wit.
Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Legal Clinic for River GuardiansLegal Clinic for River Guardians - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
⚖️
|
/suː/
verb
(su)
••••••
|
- •••••• |
klagen
klagen
••••••
|
sued
sud
••••••
|
sued
sud
••••••
|
sues
sues
••••••
|
suing
su-ing
••••••
|
to bring a lawsuit against someone in a court of law
••••••
|
She decided to sue the company for damages.
Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.
••••••
|
Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.
Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
litigate, prosecute, charge, complain
••••••
|
defend, forgive
••••••
|
sue for damages, sue someone, sue in court
••••••
|
Sue means 'klagen' – like a lawsuit ⚖️
••••••
|
|
#0
➕
|
/sʌm/
noun
(zam)
••••••
|
- •••••• |
Summe
summe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
••••••
|
The sum of 8 and 12 is 20. |
Die Summe von 8 und 12 ist 20.
Die Summe von 8 und 12 ist 20.
••••••
|
sum up |
to summarize or give a brief statement of something
••••••
|
zusammenfassen
zusammenfassen
••••••
|
total, amount, aggregate, tally, whole
••••••
|
part, portion
••••••
|
large sum, total sum, sum of money, sum up, small sum
••••••
|
Sum bedeutet Addition — 'sum' bedeutet die Gesamtzahl.
••••••
|
|
#0
🔨
|
/tæp/
verb
(tæp)
••••••
|
- •••••• |
klopfen
klopfen
••••••
|
tapped
tapped
••••••
|
tapped
tapped
••••••
|
taps
taps
••••••
|
tapping
tapping
••••••
|
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
••••••
|
He tapped on the door to get her attention.
Er klopfte an die Tür, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
••••••
|
Er klopfte an die Tür, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
Er klopfte an die Tur, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
knock, hit, strike, pat
••••••
|
slam, pound
••••••
|
tap on, tap the table, tap gently
••••••
|
Klopfen an die Tür: Klopfe, um ihre Aufmerksamkeit zu bekommen!
••••••
|
|
#0
💸
|
/tæks/
noun
(tæks)
••••••
|
- •••••• |
Steuer
steuer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
••••••
|
The government increased the tax rate on luxury goods. |
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgüter erhöht.
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgueter erhoeht.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
levy, duty, tariff
••••••
|
exemption, relief
••••••
|
pay taxes, tax return, tax rate
••••••
|
TAX - 'Steuer' ist das, was vom Staat verlangt wird, um deine Einnahmen zu reduzieren.
••••••
|
|
#0
🔟
|
/tɛn/
noun
(ten)
••••••
|
- •••••• |
zehn
tsen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number following nine and preceding eleven
••••••
|
I have ten apples in the basket.
Ich habe zehn Äpfel im Korb.
••••••
|
Ich habe zehn Äpfel im Korb.
Ich habe zehn Äpfel im Korb.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decade, 10
••••••
|
eleven, nine
••••••
|
ten years, ten people, ten times, ten minutes
••••••
|
Zehn Finger, zehn ist die Zahl.
••••••
|
|
#0
🌞
|
/ðə/
article
(der/die/das)
••••••
|
- •••••• |
der/die/das
der die das
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to specify a noun as something already mentioned or known
••••••
|
The sun rises in the east.
Die Sonne geht im Osten auf.
••••••
|
Die Sonne geht im Osten auf.
Die Sonne geht im Osten auf
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
this, that
••••••
|
- •••••• |
the best, the first, the last
••••••
|
Der Die Das: The doors that tell the noun its gender so the english the becomes der die das in German
••••••
|
|
#0
🎀
|
/taɪ/
verb
(tai)
••••••
|
•••••• |
binden
binden
••••••
|
tied
taid
••••••
|
tied
taid
••••••
|
ties
taiz
••••••
|
tying
taing
••••••
|
to fasten or bind with a knot or string
••••••
|
He tied his shoes before leaving.
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
••••••
|
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
••••••
|
tie the knot
den Knoten machen
••••••
|
to get married
••••••
|
heiraten
heiraten
••••••
|
bind, fasten, knot, secure
••••••
|
untie, loosen
••••••
|
tie a knot, tie shoes, tie the rope
••••••
|
Binde den Knoten und beginne dein neues Leben!
••••••
|
|
#0
💡
|
/tɪp/
noun
(tip)
••••••
|
- •••••• |
tipp
tipp
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small but useful piece of advice
••••••
|
I received a tip on how to improve my presentation. |
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Präsentation verbessern kann.
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Praesentation verbessern kann.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hint, suggestion, advice, clue
••••••
|
misguidance
••••••
|
give a tip, follow a tip, valuable tip
••••••
|
Remember the tip of your pen for clear writing!
••••••
|
|
#0
🦶
|
/toʊ/
noun
(toh)
••••••
|
- •••••• |
Zehe
zehe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
any of the five digits at the end of the human foot
••••••
|
He injured his toe while playing football. |
Er verletzte sich seinen Zeh, als er Fußball spielte.
Er verletzte sich seinen Zeh, als er Fußball spielte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
foot, digit, appendage
••••••
|
none
••••••
|
toe injury, big toe, pinky toe
••••••
|
Toe = Zehe, er hat den Ball mit der Zehe getroffen.
••••••
|
|
#0
😔
|
/tuː/
adverb
(tu)
••••••
|
- •••••• |
zu viel
zu viel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
••••••
|
She is too tired to continue working. |
Sie ist zu müde, um weiterzuarbeiten.
Sie ist zu müde, um weiterzuarbeiten.
••••••
|
too good to be true |
something that seems so perfect that it is hard to believe it is real
••••••
|
zu gut, um wahr zu sein
zu gut, um wahr zu sein
••••••
|
excessively, overly, extremely, very
••••••
|
barely, slightly, moderately
••••••
|
too much, too late, too many, too hard
••••••
|
Zu viel Tee macht dich 'zu' müde – Zu viel Tee macht dich 'zu' müde.
••••••
|
|
#0
🔝
|
/tɒp/
noun
(top)
••••••
|
- •••••• |
Spitze
spitze
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the highest or uppermost point, part, or surface of something
••••••
|
The book is on the top shelf.
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
••••••
|
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
••••••
|
top of the world
an der Spitze der Welt
••••••
|
feeling extremely happy or successful
••••••
|
an der Spitze der Welt
an der spitze der welt
••••••
|
summit, peak, pinnacle, apex
••••••
|
bottom, base
••••••
|
top priority, top scorer, top rated, top of the list
••••••
|
Top of the world, where happiness reaches – an der Spitze der Welt, wo das Glück erreicht.
••••••
|
|
#0
2️⃣
|
/tuː/
noun
(tuː)
••••••
|
- •••••• |
zwei
zwei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number following one
••••••
|
She has two children.
Sie hat zwei Kinder.
••••••
|
Sie hat zwei Kinder.
Sie hat zwei Kinder.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pair, couple, duet
••••••
|
one, single
••••••
|
two weeks, two days, two people
••••••
|
Zwei Freunde machen immer Spaß
••••••
|
|
#0
🛠️
|
/juːz/ (verb), /juːs/ (noun)
verb
(juz)
••••••
|
•••••• |
benutzen
benutzen
••••••
|
used
juzd
••••••
|
used
juzd
••••••
|
uses
juset
••••••
|
using
jusing
••••••
|
To employ something for a purpose.
••••••
|
She used her phone to call a taxi.
Sie benutzte ihr Telefon, um ein Taxi zu rufen.
••••••
|
Sie benutzte ihr Telefon, um ein Taxi zu rufen.
Sie benutzte ihr Telefon, um ein Taxi zu rufen.
••••••
|
make use of
gebrauch machen von
••••••
|
To take advantage of or utilize something.
••••••
|
gebrauch machen von
gebrauch machen von
••••••
|
apply, utilize, employ, exploit, handle
••••••
|
neglect, waste, ignore
••••••
|
use time, use opportunity, use resources, use effectively
••••••
|
Benutzen bedeutet zu gebrauchen, um etwas zu nutzen.
••••••
|
|
#0
🚐
|
/væn/
noun
(wän)
••••••
|
- •••••• |
Lieferwagen
Lieferwagen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large vehicle used for transporting goods or people
••••••
|
The delivery van stopped in front of our house. |
Der Lieferwagen hielt vor unserem Haus an.
Der Lieferwagen hielt vor unserem Haus an.
••••••
|
moving van |
a large vehicle used for transporting furniture when moving
••••••
|
Umzugswagen
Umzugswagen
••••••
|
truck, vehicle, transporter, carrier
••••••
|
car, bike
••••••
|
delivery van, police van, moving van, camper van
••••••
|
Lieferwagen — denken Sie an Lieferungen: “Lieferwagen bringt die Ware.”
••••••
|
|
#0
➡️
|
/ˈvaɪə/ or /ˈviːə/
preposition
(via)
••••••
|
- •••••• |
durch
durch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
through, by way of, or using a particular route or means
••••••
|
She sent the documents via email. |
Sie schickte die Dokumente per E-Mail.
Sie schickte die Dokumente per E-Mail.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
through, by, using, across, along
••••••
|
without, beyond
••••••
|
via email, via phone, via internet, travel via, communicate via
••••••
|
Via bedeutet durch, wie ein Transportmittel, das durch ein Land führt.
••••••
|
|
#0
🤝
|
/vaʊ/
verb
(vau)
••••••
|
•••••• |
ein Gelübde ablegen
ein Gelübde ablegen
••••••
|
vowed
vaued
••••••
|
vowed
vaued
••••••
|
vows
vauz
••••••
|
vowing
vauing
••••••
|
to make a serious promise; to pledge solemnly
••••••
|
They vowed to love each other forever.
sie vowd zu lieben einander für immer.
••••••
|
Sie legten das Gelübde ab, sich für immer zu lieben.
Sie legten das Gelübde ab, sich für immer zu lieben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
promise, pledge, swear, commit, declare
••••••
|
break promise, renege, withdraw
••••••
|
vow solemnly, vow publicly, vow sincerely, vow eternally, vow secretly
••••••
|
Ein Gelübde ist eine ernste Verpflichtung und ein Versprechen
••••••
|
|
#0
🕸️
|
/wɛb/
noun
(Web)
••••••
|
- •••••• |
Spinnennetz
Spinnennetz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
••••••
|
The spider spun a large web in the corner of the room.
Die Spinne spann ein großes Spinnennetz in der Ecke des Zimmers.
••••••
|
Die Spinne spann ein großes Spinnennetz in der Ecke des Zimmers.
Die Spinne spann ein grosses Spinnennetz in der Ecke des Zimmers.
••••••
|
world wide web |
the global network of information on the internet
••••••
|
World Wide Web
World Wide Web
••••••
|
network, mesh, net, lattice, system
••••••
|
disconnection, isolation
••••••
|
spider web, world wide web, tangled web, web browser
••••••
|
Web ist Spinnennetz; Spinne spinnt Netze, World verbindet alle Netze
••••••
|
|
#0
🤔
|
/huː/
pronoun
(wer)
••••••
|
- •••••• |
wer
ver
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to ask about a person or people
••••••
|
Who is coming to the party tonight? |
Wer kommt heute Abend zur Party?
Wer kommt heute Abend zur Party?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
whoever, which person
••••••
|
none
••••••
|
who is, who are, who knows
••••••
|
Ask 'wer' in German to know who!
••••••
|
|
#0
❓
|
/waɪ/
adverb
(wai)
••••••
|
- •••••• |
warum
varum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
••••••
|
Why are you late today? |
Warum bist du heute zu spät?
varum bist du hoyte tsu spät?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wherefore, how come
••••••
|
because, therefore
••••••
|
why not, that's why, reason why
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🧠
|
/wɪt/
noun
(wɪt)
••••••
|
- •••••• |
Witz
witz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to use words and ideas in a quick and inventive way to create humor
••••••
|
Her sharp wit made everyone laugh at the party. |
Ihr scharfsinniger Witz ließ alle auf der Party lachen.
ihr scharfsinniger witz liess alle auf der party lachen.
••••••
|
at one's wit's end |
to be so worried, confused, or annoyed that you do not know what to do next
••••••
|
am Ende seiner Weisheit sein
am ende seiner weisheit sein
••••••
|
humor, cleverness, intelligence, sharpness, quickness
••••••
|
dullness, stupidity, seriousness
••••••
|
sharp wit, quick wit, dry wit, display wit
••••••
|
Wit bedeutet Witz, also schnelle, clevere Bemerkungen, die uns zum Lachen bringen.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!