16 Lesson 016: Asking for help when things go wrong at the airport (Leçon 016: Demander de l'aide en cas de problème à l'aéroport)

Asking for help when things go wrong at the airport

Asking for help when things go wrong at the airport

Demander de l'aide en cas de problème à l'aéroport

/

Asking for help when things go wrong at the airport<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Asking for help when things go wrong at the airport</span> - Basculement de Masque

# Phrase Traduction de Phrase
#1

Excuse me, I have missed my flight, what can I do?

Exkiouz mi, aï av misd maï flaït, ouat can aï dou
••••••
Excusez-moi, j'ai raté mon vol, que puis-je faire ?
Excusez-moi, j'ai rate mon vol, que puis-je faire ?
••••••
#2

My luggage did not arrive on the belt, whom should I inform?

Maï loguedj did not arraïv on the belt, houm choud aï inform
••••••
Mes bagages ne sont pas arrivés sur le tapis, qui dois-je informer ?
Mes bagages ne sont pas arrives sur le tapis, qui dois-je informer ?
••••••
#3

I have lost my boarding pass, is it possible to reprint it?

Aï av lost maï bordingue pass, iz it possibeul tou riprinte it
••••••
J'ai perdu ma carte d'embarquement, est-il possible de la réimprimer ?
J'ai perdu ma carte d'embarquement, est-il possible de la reimprimer ?
••••••
#4

My flight has been delayed, when is the next one?

Maï flaït az bin dileïd, ouen iz the next ouan
••••••
Mon vol a été retardé, à quelle heure est le suivant ?
Mon vol a ete retarde, a quelle heure est le suivant ?
••••••
#5

I have a connecting flight, will I be able to make it on time?

Aï av a connectingue flaït, ouil aï bi eibeul tou meik it on taïm
••••••
J'ai un vol de correspondance, pourrai-je arriver à temps ?
J'ai un vol de correspondance, pourrai-je arriver a temps ?
••••••
#6

Could you please tell me where the transit lounge is?

Coud you pliz tel mi ouer the tranzite laoundj iz
••••••
Pourriez-vous m'indiquer où se trouve le salon de transit s'il vous plaît ?
Pourriez-vous m'indiquer ou se trouve le salon de transit s'il vous plait ?
••••••
#7

My bag arrived damaged, I want compensation.

Maï bague arraïvd damèdjd, aï ouant compenseichon
••••••
Mon sac est arrivé endommagé, je veux une indemnisation.
Mon sac est arrive endommage, je veux une indemnisation.
••••••
#8

Which way is the check-in counter?

Ouitch ouey iz the tchèk-in caouneteur
••••••
Par où est le comptoir d'enregistrement ?
Par ou est le comptoir d'enregistrement ?
••••••
#9

My flight has been cancelled, will I be provided with a hotel?

Maï flaït az bin canseuld, ouil aï bi provaïded ouith a otel
••••••
Mon vol a été annulé, me fournira-t-on un hôtel ?
Mon vol a ete annule, me fournira-t-on un hotel ?
••••••
#10

I dropped my passport somewhere, where is the lost and found counter?

Aï dropt maï passeport samouere, ouer iz the lost and faound caouneteur
••••••
J'ai fait tomber mon passeport quelque part, où se trouve le comptoir des objets trouvés ?
J'ai fait tomber mon passeport quelque part, ou se trouve le comptoir des objets trouves ?
••••••
#11

There is a problem with my seat number, someone is sitting in my seat.

Thère iz a problème ouith maï site nambeur, samouane iz sïting in maï site
••••••
Il y a un problème avec mon numéro de siège, quelqu'un est assis à ma place.
Il y a un probleme avec mon numero de siege, quelqu'un est assis a ma place.
••••••
#12

Can I change my flight?

Can aï tcheindj maï flaït
••••••
Puis-je changer mon vol ?
Puis-je changer mon vol ?
••••••
#13

My visa is about to expire, what should I do now?

Maï viza iz abaout tou expaïre, ouat choud aï dou naou
••••••
Mon visa est sur le point d'expirer, que dois-je faire maintenant ?
Mon visa est sur le point d'expirer, que dois-je faire maintenant ?
••••••
#14

Has the gate changed? The board is showing a different gate.

Az the gueït tcheindjd ? The borde iz chowing a diférente gueït
••••••
La porte a-t-elle changé ? Le panneau indique une porte différente.
La porte a-t-elle change ? Le panneau indique une porte differente.
••••••
#15

Where can I charge my phone?

Ouer can aï tchardj maï fone
••••••
Où puis-je recharger mon téléphone ?
Ou puis-je recharger mon telephone ?
••••••
#16

I need a wheelchair, please arrange one.

Aï nid a ouiltchère, pliz areïndj ouan
••••••
J'ai besoin d'un fauteuil roulant, veuillez en prévoir un.
J'ai besoin d'un fauteuil roulant, veuillez en prevoir un.
••••••
#17

I was asked to open my bag at customs, why?

Aï ouaz askt tou opène maï bague at castomz, ouaï
••••••
On m'a demandé d'ouvrir mon sac à la douane, pourquoi ?
On m'a demande d'ouvrir mon sac a la douane, pourquoi ?
••••••
#18

Can I use WiFi from here?

Can aï youz ouaïfaï from ir
••••••
Puis-je utiliser le WiFi d'ici ?
Puis-je utiliser le WiFi d'ici ?
••••••
#19

I am travelling alone for the first time, could you help me a little?

Aï am travelingue alone for the feurste taïme, coud you elpe mi a liteul
••••••
Je voyage seul pour la première fois, pourriez-vous m'aider un peu ?
Je voyage seul pour la premiere fois, pourriez-vous m'aider un peu ?
••••••
#20

Which floor is the duty-free shop on?

Ouitch flore iz the diouti-fri chope on
••••••
À quel étage se trouve la boutique hors taxes ?
A quel etage se trouve la boutique hors taxes ?
••••••
#21

How much extra do I have to pay for my overweight luggage?

Aou match extra dou aï av tou pèy for maï overoueïte loguedj
••••••
Combien dois-je payer en plus pour mon excédent de bagages ?
Combien dois-je payer en plus pour mon excedent de bagages ?
••••••
#22

Can I carry medicine on the plane?

Can aï cari mèdicine on the pleïne
••••••
Puis-je emporter des médicaments dans l'avion ?
Puis-je emporter des medicaments dans l'avion ?
••••••
#23

The immigration line is very long, is there a separate queue?

The imigreïchon laïne iz véri longue, iz thère a séparéte kiou
••••••
La file d'attente à l'immigration est très longue, y a-t-il une file d'attente séparée ?
La file d'attente a l'immigration est tres longue, y a-t-il une file d'attente separee ?
••••••
#24

I cannot find a trolley, where can I get one?

Aï canot faïnd a troli, ouer can aï guète ouan
••••••
Je ne trouve pas de chariot, où puis-je en trouver un ?
Je ne trouve pas de chariot, ou puis-je en trouver un ?
••••••
#25

Do I need to remove my belt at security check?

Dou aï nid tou rimouv maï belte at sékiouriti tchèk
••••••
Dois-je enlever ma ceinture au contrôle de sécurité ?
Dois-je enlever ma ceinture au controle de securite ?
••••••
#26

Is it possible to get seats next to my co-passenger?

Iz it possibeul tou guète sits next tou maï co-pasenndjeur
••••••
Est-il possible d'avoir des sièges à côté de mon co-passager ?
Est-il possible d'avoir des sieges a cote de mon co-passager ?
••••••
#27

I am feeling unwell, is there medical assistance at the airport?

Aï am filigue anouèl, iz thère mèdical asistanse at the èrporte
••••••
Je ne me sens pas bien, y a-t-il une assistance médicale à l'aéroport ?
Je ne me sens pas bien, y a-t-il une assistance medicale a l'aeroport ?
••••••
#28

Am I at the right terminal?

Am aï at the raïte tèrminal
••••••
Suis-je au bon terminal ?
Suis-je au bon terminal ?
••••••
#29

I need to confirm my return ticket, where can I do that?

Aï nid tou confèrm maï riteurne tikète, ouer can aï dou that
••••••
Je dois confirmer mon billet de retour, où puis-je le faire ?
Je dois confirmer mon billet de retour, ou puis-je le faire ?
••••••
#30

Please guide me to the gate, I don't know the way.

Pliz gaïd mi tou the gueït, aï donte no the ouey
••••••
S'il vous plaît, guidez-moi jusqu'à la porte, je ne connais pas le chemin.
S'il vous plait, guidez-moi jusqu'a la porte, je ne connais pas le chemin.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Leçons du cours

Practical English — Confident

/55
1
Lesson 001: Talking about yourself in an organized way — personality, interests, life
(Leçon 001: Parler de soi de manière organisée — personnalité, intérêts, vie)
2
Lesson 002: Describing a memorable event or experience
(Leçon 002: Décrire un événement ou une expérience mémorable)
3
Lesson 003: Describing a place or person in detail
(Leçon 003: Décrire un lieu ou une personne en détail)
4
Lesson 004: Talking about future plans and dreams
(Leçon 004: Parler de ses projets et rêves futurs)
5
Lesson 005: Talking about a past mistake or lesson learned
(Leçon 005: Parler d'une erreur passée ou d'une leçon apprise)
6
Lesson 006: Expressing likes and dislikes with reasons
(Leçon 006: Exprimer ses goûts et dégoûts avec des raisons)
7
Lesson 007: Giving your opinion on a topic
(Leçon 007: Donner son avis sur un sujet)
8
Lesson 008: Agreeing and disagreeing
(Leçon 008: Être d'accord et en désaccord)
9
Lesson 009: Giving and taking advice
(Leçon 009: Donner et recevoir des conseils)
10
Lesson 010: Expressing happiness, sadness, frustration and surprise
(Leçon 010: Exprimer la joie, la tristesse, la frustration et la surprise)
11
Lesson 011: Reporting something broken or lost
(Leçon 011: Signaler quelque chose de cassé ou perdu)
12
Lesson 012: Complaining about a wrong order or bad service
(Leçon 012: Se plaindre d'une commande erronée ou d'un mauvais service)
13
Lesson 013: Making, changing and canceling appointments
(Leçon 013: Prendre, modifier et annuler des rendez-vous)
14
Lesson 014: Explaining reasons for being late and apologizing
(Leçon 014: Expliquer les raisons d'un retard et s'excuser)
15
Lesson 015: Clearing up a misunderstanding
(Leçon 015: Dissiper un malentendu)
16
Lesson 016: Asking for help when things go wrong at the airport
(Leçon 016: Demander de l'aide en cas de problème à l'aéroport)
17
Lesson 017: Making requests and reporting problems at a hotel
(Leçon 017: Faire des demandes et signaler des problèmes à l'hôtel)
18
Lesson 018: Answering questions at immigration
(Leçon 018: Répondre aux questions à l'immigration)
19
Lesson 019: Understanding directions and asking for help abroad
(Leçon 019: Comprendre les directions et demander de l'aide à l'étranger)
20
Lesson 020: Sharing your travel experience
(Leçon 020: Partager son expérience de voyage)
21
Lesson 021: Talking at tourist spots and getting information
(Leçon 021: Parler dans les lieux touristiques et obtenir des informations)
22
Lesson 022: Explaining your health problem — when it started, how it feels
(Leçon 022: Expliquer son problème de santé — quand ça a commencé, comment on se sent)
23
Lesson 023: Understanding doctor's advice and asking follow-up questions
(Leçon 023: Comprendre les conseils du médecin et poser des questions de suivi)
24
Lesson 024: Buying medicine and asking about dosage
(Leçon 024: Acheter des médicaments et demander le dosage)
25
Lesson 025: Booking a medical appointment — on phone and in person
(Leçon 025: Prendre un rendez-vous médical — par téléphone et en personne)
26
Lesson 026: Asking detailed questions about a product
(Leçon 026: Poser des questions détaillées sur un produit)
27
Lesson 027: Returning or exchanging a product
(Leçon 027: Retourner ou échanger un produit)
28
Lesson 028: Reporting a problem with an online order
(Leçon 028: Signaler un problème avec une commande en ligne)
29
Lesson 029: Calling someone for a repair and explaining the issue
(Leçon 029: Appeler quelqu'un pour une réparation et expliquer le problème)
30
Lesson 030: Daily conversations with colleagues
(Leçon 030: Conversations quotidiennes avec les collègues)
31
Lesson 031: Giving updates on your work progress
(Leçon 031: Donner des nouvelles sur l'avancement de son travail)
32
Lesson 032: Sharing opinions and asking questions in a meeting
(Leçon 032: Partager ses opinions et poser des questions en réunion)
33
Lesson 033: Requesting leave with a reason
(Leçon 033: Demander un congé avec une raison)
34
Lesson 034: Professional communication on phone and email
(Leçon 034: Communication professionnelle par téléphone et e-mail)
35
Lesson 035: Getting to know a new colleague
(Leçon 035: Faire connaissance avec un nouveau collègue)
36
Lesson 036: Talking about yourself in an interview
(Leçon 036: Parler de soi lors d'un entretien)
37
Lesson 037: Describing your experience and skills
(Leçon 037: Décrire son expérience et ses compétences)
38
Lesson 038: Answering common interview questions
(Leçon 038: Répondre aux questions courantes d'entretien)
39
Lesson 039: Your first week at a new job
(Leçon 039: Votre première semaine dans un nouveau travail)
40
Lesson 040: Asking questions and joining discussions in class
(Leçon 040: Poser des questions et participer aux discussions en classe)
41
Lesson 041: Discussing your study plans and goals
(Leçon 041: Discuter de ses projets d'études et de ses objectifs)
42
Lesson 042: Participating in an online course and asking questions
(Leçon 042: Participer à un cours en ligne et poser des questions)
43
Lesson 043: Making and changing plans with friends
(Leçon 043: Faire et changer des plans avec des amis)
44
Lesson 044: Inviting someone and responding to invitations
(Leçon 044: Inviter quelqu'un et répondre aux invitations)
45
Lesson 045: Conversations at parties, weddings and events
(Leçon 045: Conversations lors de fêtes, mariages et événements)
46
Lesson 046: Hosting guests at home
(Leçon 046: Recevoir des invités à la maison)
47
Lesson 047: Congratulating and offering condolences
(Leçon 047: Féliciter et présenter ses condoléances)
48
Lesson 048: Giving simple opinions on environment and nature
(Leçon 048: Donner des opinions simples sur l'environnement et la nature)
49
Lesson 049: Talking about problems in your local area
(Leçon 049: Parler des problèmes dans votre quartier)
50
Lesson 050: Talking about movies, series and books — with reasons for preferences
(Leçon 050: Parler de films, séries et livres — avec les raisons de ses préférences)
51
Lesson 051: Talking about sports and matches
(Leçon 051: Parler de sports et de matchs)
52
Lesson 052: Talking about social media — good and bad sides
(Leçon 052: Parler des réseaux sociaux — bons et mauvais côtés)
53
Lesson 053: Reporting internet and mobile problems
(Leçon 053: Signaler des problèmes d'internet et de mobile)
54
Lesson 054: Basic banking — withdrawal, deposit, transfer
(Leçon 054: Opérations bancaires de base — retrait, dépôt, virement)
55
Lesson 055: Renting a place and talking to the landlord
(Leçon 055: Louer un logement et parler au propriétaire)
Progrès du Cours %

Sauvegarder et Partager

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!