Requesting leave with a reason
Requesting leave with a reason
Demander un congé avec une raison
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Requesting leave with a reason<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Requesting leave with a reason</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
I would like to take a day off tomorrow.
Aï woud laïk tou teik a dey of toumoro.
|
Je voudrais prendre un jour de congé demain.
Je voudrais prendre un jour de congé demain.
|
| #2 |
I am not feeling well, so I need a leave.
Aï am not filin wel, so aï nid a liv.
|
Je ne me sens pas bien, j'ai donc besoin d'un congé.
Je ne me sens pas bien, j'ai donc besoin d'un congé.
|
| #3 |
I have a family emergency.
Aï av a famili imeurdjensi.
|
J'ai une urgence familiale.
J'ai une urgence familiale.
|
| #4 |
I am requesting leave from Monday to Wednesday.
Aï am rikwestin liv from meundey tou wednezdey.
|
Je demande un congé de lundi à mercredi.
Je demande un congé de lundi à mercredi.
|
| #5 |
I need to visit the doctor.
Aï nid tou vizit ze dokteur.
|
Je dois consulter un médecin.
Je dois consulter un médecin.
|
| #6 |
There is an event at my child's school.
Zer iz an ivent at maï tchaïldz skoul.
|
Il y a un événement à l'école de mon enfant.
Il y a un événement à l'école de mon enfant.
|
| #7 |
Can I apply for leave in advance?
Kan aï aplaï for liv in advans?
|
Puis-je demander un congé à l'avance ?
Puis-je demander un congé à l'avance ?
|
| #8 |
I would like to request three days of leave next week.
Aï woud laïk tou rikwest sri deiz of liv next wik.
|
Je voudrais demander trois jours de congé la semaine prochaine.
Je voudrais demander trois jours de congé la semaine prochaine.
|
| #9 |
I need to go for some visa-related work.
Aï nid tou go for seum viza-rileitid work.
|
Je dois y aller pour des démarches liées au visa.
Je dois y aller pour des démarches liées au visa.
|
| #10 |
I have arranged for someone to handle my work during my leave.
Aï av arreindjd for seum-weun tou andeul maï work diourin maï liv.
|
J'ai pris des dispositions pour que quelqu'un s'occupe de mon travail pendant mon congé.
J'ai pris des dispositions pour que quelqu'un s'occupe de mon travail pendant mon congé.
|
| #11 |
I will be back on Thursday.
Aï wil bi bak on zeursdey.
|
Je serai de retour jeudi.
Je serai de retour jeudi.
|
| #12 |
My father is unwell, so I need to go home.
Maï fadeur iz eunwel, so aï nid tou go hom.
|
Mon père ne va pas bien, je dois donc rentrer à la maison.
Mon père ne va pas bien, je dois donc rentrer à la maison.
|
| #13 |
I will send the leave application by email.
Aï wil send ze liv a-pli-kei-cheun baï i-meïl.
|
J'enverrai la demande de congé par e-mail.
J'enverrai la demande de congé par e-mail.
|
| #14 |
I have an urgent personal matter to attend to.
Aï av an eur-djent peur-so-nal mateur tou a-tend tou.
|
J'ai une affaire personnelle urgente à régler.
J'ai une affaire personnelle urgente à régler.
|
| #15 |
Can I take a half-day leave?
Kan aï teik a af-dey liv?
|
Puis-je prendre une demi-journée de congé ?
Puis-je prendre une demi-journée de congé ?
|
| #16 |
I will be reachable by phone even during my leave.
Aï wil bi ritcheubeul baï fon iveun diourin maï liv.
|
Je serai joignable par téléphone même pendant mon congé.
Je serai joignable par téléphone même pendant mon congé.
|
| #17 |
I am moving to a new house, so I need a day off.
Aï am mouvin tou a niou aous, so aï nid a dey of.
|
Je déménage dans une nouvelle maison, j'ai donc besoin d'un jour de congé.
Je déménage dans une nouvelle maison, j'ai donc besoin d'un jour de congé.
|
| #18 |
Can I use a casual leave?
Kan aï youz a kajoual liv?
|
Puis-je utiliser un congé occasionnel ?
Puis-je utiliser un congé occasionnel ?
|
| #19 |
Has my leave been approved?
Az maï liv bin aprouvd?
|
Mon congé a-t-il été approuvé ?
Mon congé a-t-il été approuvé ?
|
| #20 |
I will catch up on all the work when I return.
Aï wil katch eup on ol ze work wen aï riteurn.
|
Je rattraperai tout le travail à mon retour.
Je rattraperai tout le travail à mon retour.
|
| #21 |
Do I need to submit a medical certificate?
Dou aï nid tou seubmit a medikal seur-ti-fi-keit?
|
Dois-je soumettre un certificat médical ?
Dois-je soumettre un certificat médical ?
|
| #22 |
How many leaves have I taken this month?
Aou meni livz av aï teikeun zis meunss?
|
Combien de congés ai-je pris ce mois-ci ?
Combien de congés ai-je pris ce mois-ci ?
|
| #23 |
I need a week off for my wedding ceremony.
Aï nid a wik of for maï wedin se-re-mo-ni.
|
J'ai besoin d'une semaine de congé pour ma cérémonie de mariage.
J'ai besoin d'une semaine de congé pour ma cérémonie de mariage.
|
| #24 |
I am unable to come to the office today due to an emergency.
Aï am euneibeul tou keum tou ze ofis toudey diou tou an imeurdjensi.
|
Je ne peux pas venir au bureau aujourd'hui en raison d'une urgence.
Je ne peux pas venir au bureau aujourd'hui en raison d'une urgence.
|
| #25 |
I will complete all pending work before my leave.
Aï wil complit ol pendin work bifor maï liv.
|
Je terminerai tout le travail en attente avant mon congé.
Je terminerai tout le travail en attente avant mon congé.
|
| #26 |
Can I work from home instead of taking a leave?
Kan aï work from hom insted of teikin a liv?
|
Puis-je travailler à domicile au lieu de prendre un congé ?
Puis-je travailler à domicile au lieu de prendre un congé ?
|
| #27 |
With your permission, I will go on leave starting tomorrow.
Wiz yor peur-mi-cheun, aï wil go on liv startin toumoro.
|
Avec votre permission, je prendrai congé à partir de demain.
Avec votre permission, je prendrai congé à partir de demain.
|
| #28 |
I need to submit the leave form to the HR department.
Aï nid tou seubmit ze liv form tou ze eitch-ar dipartment.
|
Je dois soumettre le formulaire de congé au département des ressources humaines.
Je dois soumettre le formulaire de congé au département des ressources humaines.
|
| #29 |
I will quickly catch up on all updates after returning from leave.
Aï wil kwikli katch eup on ol eupdeits afteur riteurnin from liv.
|
Je rattraperai rapidement toutes les mises à jour après mon retour de congé.
Je rattraperai rapidement toutes les mises à jour après mon retour de congé.
|
| #30 |
Thank you for approving my leave.
Zank you for aprouvin maï liv.
|
Merci d'avoir approuvé mon congé.
Merci d'avoir approuvé mon congé.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!