Talking at tourist spots and getting information
Talking at tourist spots and getting information
Parler dans les lieux touristiques et obtenir des informations
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Talking at tourist spots and getting information<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Talking at tourist spots and getting information</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
Could you tell me a bit about the history of this place?
Coud you tèl mi a bit abaout ze histori of zis pleiss ?
|
Pourriez-vous m'en dire un peu plus sur l'histoire de cet endroit ?
Pourriez-vous m'en dire un peu plus sur l'histoire de cet endroit ?
|
| #2 |
Is it allowed to take photos here?
Ize it alaoud tou ték fotoz ir ?
|
Est-il permis de prendre des photos ici ?
Est-il permis de prendre des photos ici ?
|
| #3 |
When was this monument built?
Ouèn ouaz zis monioumènt bilt ?
|
Quand ce monument a-t-il été construit ?
Quand ce monument a-t-il été construit ?
|
| #4 |
Do I need a separate ticket for the guided tour?
Dou aï nid a sépérèt tikèt for ze gaïded tour ?
|
Ai-je besoin d'un billet séparé pour la visite guidée ?
Ai-je besoin d'un billet séparé pour la visite guidée ?
|
| #5 |
What time does this museum close?
Ouat taïm daz zis miouziome kloz ?
|
À quelle heure ce musée ferme-t-il ?
À quelle heure ce musée ferme-t-il ?
|
| #6 |
Where is the nearest restaurant from here?
Ouèr ize ze nirist rèstorant from ir ?
|
Où est le restaurant le plus proche d'ici ?
Où est le restaurant le plus proche d'ici ?
|
| #7 |
Are there any free walking tours in this area?
Ar zèr éni fri ouoking tours in zis éria ?
|
Y a-t-il des visites à pied gratuites dans ce quartier ?
Y a-t-il des visites à pied gratuites dans ce quartier ?
|
| #8 |
I am impressed by the architecture of this building.
Aï am inmpresst baï zi arkitèktcheur of zis bilding.
|
Je suis impressionné par l'architecture de ce bâtiment.
Je suis impressionné par l'architecture de ce bâtiment.
|
| #9 |
Is an audio guide available here?
Ize an odio gaïd avélébeul ir ?
|
Un audioguide est-il disponible ici ?
Un audioguide est-il disponible ici ?
|
| #10 |
Is this park open all day?
Ize zis park opeun ol dé ?
|
Ce parc est-il ouvert toute la journée ?
Ce parc est-il ouvert toute la journée ?
|
| #11 |
I would like to know the story behind this statue.
Aï ououd laïk tou no ze stori bihaïnd zis statchou.
|
J'aimerais connaître l'histoire derrière cette statue.
J'aimerais connaître l'histoire derrière cette statue.
|
| #12 |
Is this mosque open to visitors?
Ize zis mosk opeun tou viziteurs ?
|
Cette mosquée est-elle ouverte aux visiteurs ?
Cette mosquée est-elle ouverte aux visiteurs ?
|
| #13 |
Is there a souvenir shop here?
Ize zèr a souvnir chop ir ?
|
Y a-t-il une boutique de souvenirs ici ?
Y a-t-il une boutique de souvenirs ici ?
|
| #14 |
Can we go inside?
Kan oui go inensaïd ?
|
Pouvons-nous aller à l'intérieur ?
Pouvons-nous aller à l'intérieur ?
|
| #15 |
How old is this bridge?
Haou old ize zis bridj ?
|
Quel âge a ce pont ?
Quel âge a ce pont ?
|
| #16 |
Could you take a group photo of us?
Coud you ték a group foto of eus ?
|
Pourriez-vous prendre une photo de groupe de nous ?
Pourriez-vous prendre une photo de groupe de nous ?
|
| #17 |
What else is there to see in this area?
Ouat èlss ize zèr tou si in zis éria ?
|
Qu'y a-t-il d'autre à voir dans ce coin ?
Qu'y a-t-il d'autre à voir dans ce coin ?
|
| #18 |
I want to write a blog about this place.
Aï ouant tou raït a blog abaout zis pleiss.
|
Je veux écrire un blog sur cet endroit.
Je veux écrire un blog sur cet endroit.
|
| #19 |
How much is the ticket?
Haou meutch ize ze tikèt ?
|
Combien coûte le billet ?
Combien coûte le billet ?
|
| #20 |
Which century was this fort built in?
Ouitch sènntchouri ouaz zis fort bilt in ?
|
À quel siècle ce fort a-t-il été construit ?
À quel siècle ce fort a-t-il été construit ?
|
| #21 |
I have heard this is the best spot to watch the sunset.
Aï av heurd zis ize ze bèst spot tou ouotch ze seunsèt.
|
J'ai entendu dire que c'est le meilleur endroit pour regarder le coucher de soleil.
J'ai entendu dire que c'est le meilleur endroit pour regarder le coucher de soleil.
|
| #22 |
Is there a washroom here?
Ize zèr a ouachroum ir ?
|
Y a-t-il des toilettes ici ?
Y a-t-il des toilettes ici ?
|
| #23 |
Is this place a UNESCO World Heritage Site?
Ize zis pleiss a Iounèsko Ouorld Héritèdj Saït ?
|
Ce site est-il inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO ?
Ce site est-il inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO ?
|
| #24 |
I would like to wait for the next show.
Aï ououd laïk tou ouéit for ze nèkst cho.
|
Je voudrais attendre le prochain spectacle.
Je voudrais attendre le prochain spectacle.
|
| #25 |
Is there any special exhibition going on in this gallery?
Ize zèr éni spéchal ègzibicheun going on in zis galéri ?
|
Y a-t-il une exposition spéciale en cours dans cette galerie ?
Y a-t-il une exposition spéciale en cours dans cette galerie ?
|
| #26 |
Our guide explained everything very well.
Aoueur gaïd ikspléined èvrissing véri ouèl.
|
Notre guide a tout très bien expliqué.
Notre guide a tout très bien expliqué.
|
| #27 |
Can you show me on the map where we are now?
Kan you cho mi on ze map ouèr oui ar naou ?
|
Pouvez-vous me montrer sur la carte où nous sommes maintenant ?
Pouvez-vous me montrer sur la carte où nous sommes maintenant ?
|
| #28 |
I read about this place online.
Aï rèd abaout zis pleiss onlaïn.
|
J'ai lu des choses sur cet endroit en ligne.
J'ai lu des choses sur cet endroit en ligne.
|
| #29 |
Is Wi-Fi available in this area?
Ize Ouaï-faï avélébeul in zis éria ?
|
Le Wi-Fi est-il disponible dans cette zone ?
Le Wi-Fi est-il disponible dans cette zone ?
|
| #30 |
I would like to buy some local handicrafts from here.
Aï ououd laïk tou baï seum lokal hanndikrafts from ir.
|
J'aimerais acheter quelques objets d'artisanat local d'ici.
J'aimerais acheter quelques objets d'artisanat local d'ici.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!