12 Lesson 012: Complaining about a wrong order or bad service (Урок 012: Жалоба на неправильный заказ или плохое обслуживание)

Complaining about a wrong order or bad service

Complaining about a wrong order or bad service

Жалоба на неправильный заказ или плохое обслуживание

/

Complaining about a wrong order or bad service<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Complaining about a wrong order or bad service</span> - Переключатель маски

# Предложение Перевод предложения
#1

Excuse me, I did not order this dish.

Экскьюз ми, ай дид нот ордер зис диш
••••••
Извините, я не заказывал это блюдо.
Izvinite, ya ne zakazyval eto blyudo.
••••••
#2

I ordered chicken, but you served me fish.

Ай ордерд чикен, бат ю сервд ми фиш
••••••
Я заказывал курицу, а вы подали мне рыбу.
Ya zakazyval kuritsu, a vy podali mne rybu.
••••••
#3

This food is cold, please heat it up.

Зис фуд из колд, плиз хит ит ап
••••••
Эта еда холодная, пожалуйста, подогрейте её.
Eta yeda kholodnaya, pozhaluysta, podogreyte yeyo.
••••••
#4

I placed my order an hour ago, and it still hasn't arrived.

Ай плейсд май ордер эн аур эгоу, энд ит стил хэзнт эррайвд
••••••
Я сделал заказ час назад, и его до сих пор не принесли.
Ya sdelal zakaz chas nazad, i yego do sikh por ne prinesli.
••••••
#5

The quality of this product is very poor, I want to return it.

Зе кволити оф зис продакт из вери пуэр, ай вонт ту ритерн ит
••••••
Качество этого товара очень плохое, я хочу его вернуть.
Kachestvo etogo tovara ochen' plokhoye, ya khochu yego vernut'.
••••••
#6

The size I ordered did not come, the wrong size was sent.

Зе сайз ай ордерд дид нот кам, зе ронг сайз воз сент
••••••
Размер, который я заказал, не пришёл, прислали неправильный размер.
Razmer, kotorýy ya zakazal, ne prishyol, prislali nepravil'nyy razmer.
••••••
#7

There is an error in the bill, I did not eat that much.

Зеер из эн эрор ин зе бил, ай дид нот ит зэт мач
••••••
В счёте ошибка, я столько не ел.
V schyote oshibka, ya stol'ko ne yel.
••••••
#8

The room has not been cleaned, I want a different room.

Зе рум хэз нот бин клинд, ай вонт э дифферент рум
••••••
Номер не убран, я хочу другой номер.
Nomer ne ubran, ya khochu drugoy nomer.
••••••
#9

I would like to speak to the manager.

Ай вуд лайк ту спик ту зе менеджер
••••••
Я хотел бы поговорить с менеджером.
Ya khotel by pogovorit' s menedzherom.
••••••
#10

The delivery arrived three days late, this is not acceptable.

Зе деливери эррайвд сри дейз лейт, зис из нот эксептебл
••••••
Доставка прибыла с опозданием на три дня, это неприемлемо.
Dostavka pribyla s opozdaniyem na tri dnya, eto nepriyemlemo.
••••••
#11

I am not satisfied with your service, it needs improvement.

Ай эм нот сэтисфайд виз йор сервис, ит нидз импрувмент
••••••
Я не удовлетворен вашим обслуживанием, его нужно улучшить.
Ya ne udovletvoren vashim obsluzhivaniyem, yego nuzhno uluchshit'.
••••••
#12

The product is completely different from what I saw online.

Зе продакт из комплитли дифферент фром вот ай со онлайн
••••••
Товар совершенно отличается от того, что я видел онлайн.
Tovar sovershenno otlichayetsya ot togo, chto ya videl onlayn.
••••••
#13

There was a hair in the food, this is extremely unpleasant.

Зеер воз э хеер ин зе фуд, зис из экстримли анплезант
••••••
В еде был волос, это крайне неприятно.
V yede byl volos, eto krayne nepriyatno.
••••••
#14

I want a refund because the product is defective.

Ай вонт э рифанд викоз зе продакт из дефектив
••••••
Я хочу вернуть деньги, потому что товар бракованный.
Ya khochu vernut' den'gi, potomu chto tovar brakovannyy.
••••••
#15

The waiter is not paying any attention to us.

Зе вейтер из нот пейинг эни этеншен ту ас
••••••
Официант не обращает на нас никакого внимания.
Ofitsiant ne obrashchayet na nas nikakogo vnimaniya.
••••••
#16

I would like to exchange it, even if a refund is not possible.

Ай вуд лайк ту эксчейндж ит, ивэн иф э рифанд из нот посибл
••••••
Я хотел бы обменять это, даже если возврат денег невозможен.
Ya khotel by obmenyat' eto, dazhe yesli vozvrat deneg nevozmozhen.
••••••
#17

My clothes were damaged at the dry cleaners.

Май клоуз вер дэмеджд эт зе драй клинерс
••••••
Моя одежда была испорчена в химчистке.
Moya odezhda byla isporchena v khimchistke.
••••••
#18

The technician did not do the job properly, the problem has returned.

Зе текнишен дид нот ду зе джоб проперли, зе проблем хэз ритернд
••••••
Техник не выполнил работу должным образом, проблема вернулась.
Tekhnik ne vypolnil rabotu dolzhnym obrazom, problema vernulas'.
••••••
#19

I called three times, but no one responded.

Ай колд сри таймс, бат но ван респондед
••••••
Я звонил три раза, но никто не ответил.
Ya zvonil tri raza, no nikto ne otvetil.
••••••
#20

There is a difference between the information on the packaging and the actual product.

Зеер из э дифференс битвин зи информейшен он зе пэкаджинг энд зи экчуал продакт
••••••
Существует разница между информацией на упаковке и реальным продуктом.
Sushchestvuyet raznitsa mezhdu informatsiyey na upakovke i real'nym produktom.
••••••
#21

I would like to submit a written complaint about this matter.

Ай вуд лайк ту сабмит э ритэн комплейнт эбаут зис мэтэр
••••••
Я хотел бы подать письменную жалобу по этому поводу.
Ya khotel by podat' pis'mennuyu zhalobu po etomu povodu.
••••••
#22

The wrong WiFi password was given, I cannot connect.

Зе ронг вайфай пасворд воз гивэн, ай кэнот коннект
••••••
Был дан неправильный пароль от WiFi, я не могу подключиться.
Byl dan nepravil'nyy parol' ot WiFi, ya ne mogu podklyuchit'sya.
••••••
#23

This is the second time the same mistake has happened, I want a solution now.

Зис из зе секонд тайм зе сейм мистейк хэз хэппенд, ай вонт э солюшен нау
••••••
Это уже второй раз, когда происходит та же ошибка, я требую решения сейчас.
Eto uzhe vtoroy raz, kogda proiskhodit ta zhe oshibka, ya trebuyu resheniya seychas.
••••••
#24

The price shown on your website is lower than what is being charged in the shop.

Зе прайс шон он йор вебсайт из лоуэр зэн вот из биинг чарджд ин зе шоп
••••••
Цена, указанная на вашем сайте, ниже той, которую взимают в магазине.
Tsena, ukazannaya na vashem sayte, nizhe toy, kotoruyu vzimayut v magazine.
••••••
#25

I am very frustrated because my problem is not being resolved.

Ай эм вери фрастрейтед викоз май проблем из нот биинг ризолвд
••••••
Я очень разочарован, потому что моя проблема не решается.
Ya ochen' razocharovan, potomu chto moya problema ne reshayetsya.
••••••
#26

I hope you will resolve this quickly.

Ай хоуп ю вил ризолв зис квикли
••••••
Я надеюсь, вы решите это быстро.
Ya nadeyus', vy reshite eto bystro.
••••••
#27

I want someone to take responsibility and look into my problem.

Ай вонт самван ту тейк респонсибилити энд лук инту май проблем
••••••
Я хочу, чтобы кто-то взял на себя ответственность и разобрался в моей проблеме.
Ya khochu, chtoby kto-to vzyal na sebya otvetstvennost' i razobralsya v moyey probleme.
••••••
#28

I never want this kind of service again.

Ай невер вонт зис кайнд оф сервис эген
••••••
Я больше никогда не хочу получать такое обслуживание.
Ya bol'she nikogda ne khochu poluchat' takoye obsluzhivaniye.
••••••
#29

I will report this to your customer care.

Ай вил рипорт зис ту йор кастомер кеер
••••••
Я сообщу об этом в вашу службу поддержки.
Ya soobshchu ob etom v vashu sluzhbu podderzhki.
••••••
#30

I will write a review about your service so that others are aware.

Ай вил райт э ревью эбаут йор сервис соу зэт азэрс ар эвеэр
••••••
Я напишу отзыв о вашем обслуживании, чтобы другие были в курсе.
Ya napishu otzyv o vashem obsluzhivanii, chtoby drugiye byli v kurse.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Уроки курса

Practical English — Confident

/55
1
Lesson 001: Talking about yourself in an organized way — personality, interests, life
(Урок 001: Рассказывать о себе организованно — личность, интересы, жизнь)
2
Lesson 002: Describing a memorable event or experience
(Урок 002: Описание памятного события или опыта)
3
Lesson 003: Describing a place or person in detail
(Урок 003: Подробное описание места или человека)
4
Lesson 004: Talking about future plans and dreams
(Урок 004: Разговор о планах на будущее и мечтах)
5
Lesson 005: Talking about a past mistake or lesson learned
(Урок 005: Разговор о прошлой ошибке или извлечённом уроке)
6
Lesson 006: Expressing likes and dislikes with reasons
(Урок 006: Выражение симпатий и антипатий с обоснованием)
7
Lesson 007: Giving your opinion on a topic
(Урок 007: Высказывание своего мнения по теме)
8
Lesson 008: Agreeing and disagreeing
(Урок 008: Согласие и несогласие)
9
Lesson 009: Giving and taking advice
(Урок 009: Давать и принимать советы)
10
Lesson 010: Expressing happiness, sadness, frustration and surprise
(Урок 010: Выражение радости, грусти, разочарования и удивления)
11
Lesson 011: Reporting something broken or lost
(Урок 011: Сообщение о поломке или потере)
12
Lesson 012: Complaining about a wrong order or bad service
(Урок 012: Жалоба на неправильный заказ или плохое обслуживание)
13
Lesson 013: Making, changing and canceling appointments
(Урок 013: Запись, изменение и отмена встреч)
14
Lesson 014: Explaining reasons for being late and apologizing
(Урок 014: Объяснение причин опоздания и извинения)
15
Lesson 015: Clearing up a misunderstanding
(Урок 015: Устранение недоразумения)
16
Lesson 016: Asking for help when things go wrong at the airport
(Урок 016: Просьба о помощи при проблемах в аэропорту)
17
Lesson 017: Making requests and reporting problems at a hotel
(Урок 017: Обращения и сообщения о проблемах в отеле)
18
Lesson 018: Answering questions at immigration
(Урок 018: Ответы на вопросы на иммиграционном контроле)
19
Lesson 019: Understanding directions and asking for help abroad
(Урок 019: Понимание маршрутов и просьба о помощи за границей)
20
Lesson 020: Sharing your travel experience
(Урок 020: Рассказ о своём опыте путешествий)
21
Lesson 021: Talking at tourist spots and getting information
(Урок 021: Разговоры в туристических местах и получение информации)
22
Lesson 022: Explaining your health problem — when it started, how it feels
(Урок 022: Описание проблемы со здоровьем — когда началось, как ощущается)
23
Lesson 023: Understanding doctor's advice and asking follow-up questions
(Урок 023: Понимание рекомендаций врача и уточняющие вопросы)
24
Lesson 024: Buying medicine and asking about dosage
(Урок 024: Покупка лекарств и вопросы о дозировке)
25
Lesson 025: Booking a medical appointment — on phone and in person
(Урок 025: Запись к врачу — по телефону и лично)
26
Lesson 026: Asking detailed questions about a product
(Урок 026: Подробные вопросы о товаре)
27
Lesson 027: Returning or exchanging a product
(Урок 027: Возврат или обмен товара)
28
Lesson 028: Reporting a problem with an online order
(Урок 028: Сообщение о проблеме с онлайн-заказом)
29
Lesson 029: Calling someone for a repair and explaining the issue
(Урок 029: Вызов мастера и объяснение проблемы)
30
Lesson 030: Daily conversations with colleagues
(Урок 030: Повседневные разговоры с коллегами)
31
Lesson 031: Giving updates on your work progress
(Урок 031: Отчёт о ходе работы)
32
Lesson 032: Sharing opinions and asking questions in a meeting
(Урок 032: Обмен мнениями и вопросы на совещании)
33
Lesson 033: Requesting leave with a reason
(Урок 033: Запрос отпуска с указанием причины)
34
Lesson 034: Professional communication on phone and email
(Урок 034: Профессиональное общение по телефону и электронной почте)
35
Lesson 035: Getting to know a new colleague
(Урок 035: Знакомство с новым коллегой)
36
Lesson 036: Talking about yourself in an interview
(Урок 036: Рассказ о себе на собеседовании)
37
Lesson 037: Describing your experience and skills
(Урок 037: Описание своего опыта и навыков)
38
Lesson 038: Answering common interview questions
(Урок 038: Ответы на типичные вопросы собеседования)
39
Lesson 039: Your first week at a new job
(Урок 039: Первая неделя на новой работе)
40
Lesson 040: Asking questions and joining discussions in class
(Урок 040: Вопросы и участие в дискуссиях на занятиях)
41
Lesson 041: Discussing your study plans and goals
(Урок 041: Обсуждение учебных планов и целей)
42
Lesson 042: Participating in an online course and asking questions
(Урок 042: Участие в онлайн-курсе и вопросы)
43
Lesson 043: Making and changing plans with friends
(Урок 043: Составление и изменение планов с друзьями)
44
Lesson 044: Inviting someone and responding to invitations
(Урок 044: Приглашение и ответ на приглашения)
45
Lesson 045: Conversations at parties, weddings and events
(Урок 045: Беседы на вечеринках, свадьбах и мероприятиях)
46
Lesson 046: Hosting guests at home
(Урок 046: Приём гостей дома)
47
Lesson 047: Congratulating and offering condolences
(Урок 047: Поздравления и соболезнования)
48
Lesson 048: Giving simple opinions on environment and nature
(Урок 048: Простые мнения об окружающей среде и природе)
49
Lesson 049: Talking about problems in your local area
(Урок 049: Разговор о проблемах в своём районе)
50
Lesson 050: Talking about movies, series and books — with reasons for preferences
(Урок 050: Разговор о фильмах, сериалах и книгах — с обоснованием предпочтений)
51
Lesson 051: Talking about sports and matches
(Урок 051: Разговор о спорте и матчах)
52
Lesson 052: Talking about social media — good and bad sides
(Урок 052: Разговор о социальных сетях — плюсы и минусы)
53
Lesson 053: Reporting internet and mobile problems
(Урок 053: Сообщение о проблемах с интернетом и мобильной связью)
54
Lesson 054: Basic banking — withdrawal, deposit, transfer
(Урок 054: Основные банковские операции — снятие, внесение, перевод)
55
Lesson 055: Renting a place and talking to the landlord
(Урок 055: Аренда жилья и разговор с арендодателем)
Прогресс курса %

Сохранить и поделиться

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!