मीनिंग
मीनिंग ट्रांसलेशन
उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य अनुवाद
यूसेज
Lesson 22Lesson 22 - मास्क टॉगल
|
इमोजी
|
अभिव्यक्ति | मीनिंग | मीनिंग ट्रांसलेशन | उदाहरण वाक्य | उदाहरण वाक्य अनुवाद |
|---|---|---|---|---|---|
|
#631
-
|
to be fair
idiom
(टू बी फेयर)
••••••
|
used to introduce a balanced or just opinion
••••••
|
न्यायसंगत रूप से; संतुलित या उचित राय पेश करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है
nyayasangat roop se; santulit ya uchit rai pesh karne ke liye istemal kiya jata hai
••••••
|
To be fair, she did try her best. टू बी फेयर, उसने अपनी पूरी कोशिश की। |
न्यायसंगत रूप से, उसने अपनी पूरी कोशिश की।
nyayasangat roop se, usne apni puri koshish ki
••••••
|
|
#632
-
|
speaking for myself
idiom
(सपीकिंग फॉर माईसेल्फ)
••••••
|
stating one’s personal opinion only, not others’
••••••
|
केवल अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना, दूसरों की नहीं
keval apni vyaktigat ray vyakt karna, dusron ki nahi
••••••
|
Speaking for myself, I think we should wait. सपीकिंग फॉर माईसेल्फ, आई थिंक वी शुड वेट। |
स्वयं के लिए बोलते हुए, मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
swayam ke liye bolte hue, mujhe lagta hai ki hame intzaar karna chahiye
••••••
|
|
#633
-
|
a people person
idiom
(अ पिपल पर्सन)
••••••
|
someone who enjoys being with and talking to other people
••••••
|
कोई व्यक्ति जिसे दूसरों के साथ रहना और बात करना पसंद हो
koi vyakti jise doosron ke sath rehna aur baat karna pasand ho
••••••
|
Maria is a people person, she makes friends everywhere she goes. मारिया इज अ पिपल पर्सन, शी मेक्स फ्रेंड्स एवरीवेयर शी गोस |
मारिया एक सामाजिक व्यक्ति हैं, वह जहां भी जाती हैं वहां दोस्त बना लेती हैं
Maria ek samajik vyakti hain, vah jahan bhi jati hain wahan dost bana leti hain
••••••
|
|
#634
-
|
the life of the party
idiom
(द लाइफ ऑफ द पार्टी)
••••••
|
a person who is lively, entertaining, and the center of attention at social gatherings
••••••
|
एक ऐसा व्यक्ति जो जीवंत, मनोरंजक और सामाजिक आयोजनों में ध्यान का केंद्र हो
ek aisa vyakti jo jeevant, manoranjak aur samajik aayojanon me dhyan ka kendra ho
••••••
|
Everyone loves Tom because he’s always the life of the party. एवरीवन लव्स टॉम बिकॉज हीज़ ऑलवेज़ द लाइफ ऑफ द पार्टी |
सभी टॉम को पसंद करते हैं क्योंकि वह हमेशा पार्टी की जान होते हैं।
sabhi tom ko pasand karte hain kyonki vah hamesha party ki jaan hote hain
••••••
|
|
#635
-
|
a cold fish
idiom
(ए कोल्ड फिश)
••••••
|
someone who is unemotional or not friendly
••••••
|
कोई जो भावनाहीन या दोस्ताना नहीं होता
koi jo bhavanaheen ya dostana nahi hota
••••••
|
He seemed a cold fish when I first met him. ही सीम्ड ए कोल्ड फिश व्हेन आइ फर्स्ट मेट हिम। |
जब मैंने उसे पहली बार देखा, वह बहुत भावनाहीन लगा।
jab maine use pehli bar dekha, vah bahut bhavanaheen laga
••••••
|
|
#636
-
|
a lawyer's brief
idiom
(ए लॉयर'स ब्रीफ)
••••••
|
a summary or concise statement of an argument or case
••••••
|
किसी दलील या मामले का सारांश या संक्षिप्त विवरण
kisi dalil ya mamle ka saransh ya sankshipt vivaran
••••••
|
The lawyer's brief was submitted to the judge before the trial began. द लॉयर'स ब्रीफ सबमिट किया गया जज के पास ट्रायल शुरू होने से पहले। |
ट्रायल शुरू होने से पहले जज के पास लॉयर'स ब्रीफ जमा किया गया।
trial shuru hone se pehle judge ke paas lawyer's brief jama kiya gaya
••••••
|
|
#637
-
|
a gray area
idiom
(अ ग्रे एरिया)
••••••
|
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
••••••
|
एक स्थिति या विषय जो स्पष्ट नहीं है या जिसे एक से अधिक तरीकों से समझा जा सकता है
ek sthiti ya vishay jo spasht nahi hai ya jise ek se adhik tarikon se samjha ja sakta hai
••••••
|
The question of intellectual property rights in the digital age is still a gray area. डिजिटल युग में बौद्धिक संपदा अधिकारों का प्रश्न अभी भी अ ग्रे एरिया है। |
डिजिटल युग में बौद्धिक संपदा अधिकारों का प्रश्न अभी भी एक धुंधला क्षेत्र है।
digital yug me bauddhik sampada adhikaron ka prashn abhi bhi ek dhundhla kshetra hai
••••••
|
|
#638
-
|
in contempt of court
idiom
(इन कंटेम्प्ट ऑफ कोर्ट)
••••••
|
disrespecting or defying the authority of a court of law
••••••
|
किसी अदालत के अधिकार का अपमान या अवज्ञा करना
kisi adalat ke adhikar ka apman ya avagya karna
••••••
|
He was found in contempt of court for refusing to testify. उसे गवाह बनने से इंकार करने के लिए इन कंटेम्प्ट ऑफ कोर्ट पाया गया। |
उसे गवाह बनने से इंकार करने के लिए इन कंटेम्प्ट ऑफ कोर्ट पाया गया।
use gawah banne se inkaar karne ke liye in contempt of court paya gaya
••••••
|
|
#639
-
|
take the fifth
idiom
(टेक द फिफ्थ)
••••••
|
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
••••••
|
किसी प्रश्न का उत्तर देने से इंकार करना क्योंकि यह स्वयं को दोषी ठहरा सकता है
kisi prashn ka uttar dene se inkaar karna kyonki yah svayam ko doshi thahara sakta hai
••••••
|
When asked about his involvement, he chose to take the fifth. जब उनके शामिल होने के बारे में पूछा गया, उन्होंने टेक द फिफ्थ चुनने का निर्णय लिया। |
जब उनके शामिल होने के बारे में पूछा गया, उन्होंने टेक द फिफ्थ चुनने का निर्णय लिया।
jab unke shamil hone ke bare me poocha gaya, unhone take the fifth chunne ka nirnay liya
••••••
|
|
#640
-
|
walk with confidence
idiom
(वाक विथ कॉन्फिडेंस)
••••••
|
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
••••••
|
अपनी क्षमताओं में विश्वास दिखाते हुए चलना या कार्य करना
apni kshamtaon me vishwas dikhate hue chalna ya karya karna
••••••
|
He always walks with confidence during his presentations. वह हमेशा अपनी प्रस्तुतियों के दौरान कॉन्फिडेंस के साथ चलता है। |
वह हमेशा अपनी प्रस्तुतियों के दौरान कॉन्फिडेंस के साथ चलता है।
vah hamesha apni prastutiyon ke dauran confidence ke sath chalta hai
••••••
|
|
#641
-
|
have a sense of self-worth
idiom
(हैव अ सेंस ऑफ़ सेल्फ-वर्थ)
••••••
|
to believe that you are valuable and deserve respect
••••••
|
मानना कि आप मूल्यवान हैं और सम्मान के पात्र हैं
maanna ki aap moolyavan hain aur sammaan ke patr hain
••••••
|
It's important to have a sense of self-worth to succeed in life. इट्स इम्पॉर्टेंट टू हैव अ सेंस ऑफ़ सेल्फ-वर्थ टू सक्सीड इन लाइफ |
जीवन में सफल होने के लिए अपने आत्म-मूल्य की भावना होना महत्वपूर्ण है।
jeevan mein safal hone ke liye apne aatma-moolya ki bhavana hona mahatvapurn hai
••••••
|
|
#642
-
|
break the problem down
idiom
(ब्रेक द प्रॉब्लम डाउन)
••••••
|
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
••••••
|
एक जटिल समस्या को छोटे, अधिक प्रबंधनीय हिस्सों में बाँटना
ek jatil samasya ko chhote, adhik prabandhaniya hisson mein bantna
••••••
|
Let's break the problem down into smaller steps. लेट्स ब्रेक द प्रॉब्लम डाउन इंटू स्मॉलर स्टेप्स |
आइए समस्या को छोटे चरणों में बाँटते हैं
aaiye samasya ko chhote charanon mein bante hain
••••••
|
|
#643
-
|
get to the bottom of something
idiom
(गेट टू द बॉटम ऑफ समथिंग)
••••••
|
to understand or solve the real cause of something
••••••
|
किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
kisi cheez ka asli karan samajhna ya hal karna
••••••
|
We need to get to the bottom of this issue to prevent it from happening again. वी नीड टू गेट टू द बॉटम ऑफ दिस इशू टू प्रिवेंट इट फ्रॉम हैपनिंग अगेन |
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
humein is samasya ka asli karan samajhna hoga taki yeh phir se na ho
••••••
|
|
#644
-
|
out of the box thinking
idiom
(आउट ऑफ द बॉक्स थिंकिंग)
••••••
|
thinking in a new, innovative, or creative way
••••••
|
नई, नवोन्मेषी, या रचनात्मक तरीके से सोचना
nayi, navonmeshi, ya rachnatmak tarike se sochna
••••••
|
The solution requires out of the box thinking from all team members. द सॉल्यूशन रिक्वायर्स आउट ऑफ द बॉक्स थिंकिंग फ्रॉम ऑल टीम मेंबर्स। |
समाधान के लिए सभी टीम सदस्यों से बॉक्स के बाहर सोचने की आवश्यकता है।
samadhan ke liye sabhi team sadasyon se box ke bahar sochne ki avashyakta hai
••••••
|
|
#645
-
|
a crash course
idiom
(ए क्रैश कोर्स)
••••••
|
a short and intensive course of study
••••••
|
एक संक्षिप्त और गहन अध्ययन पाठ्यक्रम
ek sankshipt aur gahan adhyayan pathyakram
••••••
|
I had to take a crash course in programming before starting the job. मुझे नौकरी शुरू करने से पहले प्रोग्रामिंग में एक क्रैश कोर्स लेना पड़ा। |
मुझे नौकरी शुरू करने से पहले प्रोग्रामिंग में एक क्रैश कोर्स लेना पड़ा।
mujhe naukri shuru karne se pehle programming me ek crash course lena pada
••••••
|
|
#646
-
|
stick to your guns
idiom
(स्टीक टू योर गन्स)
••••••
|
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
••••••
|
दबाव में भी अपने विश्वास या निर्णयों में दृढ़ रहना
dabav mein bhi apne vishwas ya nirnayon mein dridh rahna
••••••
|
He stuck to his guns even when others doubted him. ही स्टक टू हिज गन्स ईवन व्हेन अदर्स डाउटेड हिम |
भले ही दूसरों को संदेह हो, वह अपने निर्णय पर अडिग रहा।
bhale hi doosron ko sandeh ho, vah apne nirnay par adig raha
••••••
|
|
#647
-
|
give it a shot
idiom
(गिव इट अ शॉट)
••••••
|
to try something, even if you are not sure of success
••••••
|
कुछ प्रयास करना, भले ही आप सफलता के बारे में सुनिश्चित न हों
kuch prayaas karna bhale hi aap safalta ke bare mein sunishchit na hon
••••••
|
You should give it a shot; you might surprise yourself. यू शुड गिव इट अ शॉट; यू माइट सरप्राइज योरसेल्फ |
तुम्हें इसे आज़माना चाहिए; शायद तुम खुद को आश्चर्यचकित कर दो।
tumhein ise aazmana chahiye shayad tum khud ko aashcharyachakit kar do
••••••
|
|
#648
-
|
push yourself to the limit
idiom
(पुश योरसेल्फ टू द लिमिट)
••••••
|
to make maximum effort even when it’s tough
••••••
|
अत्यधिक प्रयास करना भले ही यह कठिन हो
atyadhik pryas karna bhale hi yah kathin ho
••••••
|
Athletes push themselves to the limit to achieve their dreams. एथलीट्स पुश देमसेल्व्स टू द लिमिट टू अचीव देयर ड्रीम्स। |
खिलाड़ी अपने सपनों को पूरा करने के लिए खुद को पूरी सीमा तक धकेलते हैं।
khiladi apne sapno ko poora karne ke liye khud ko poori seema tak dhakelte hain
••••••
|
|
#649
-
|
play fair
idiom
(प्ले फेयर)
••••••
|
to act honestly and treat others equally
••••••
|
ईमानदारी से व्यवहार करना और दूसरों के साथ समान व्यवहार करना
imandari se vyavahar karna aur dusron ke sath saman vyavahar karna
••••••
|
We expect everyone to play fair during the competition. वी एक्सपेक्ट एवरीवन टू प्ले फेयर ड्यूरिंग द कॉम्पिटिशन |
हम उम्मीद करते हैं कि प्रतियोगिता के दौरान सभी प्ले फेयर करें।
hum ummid karte hain ki pratiyogita ke dauran sabhi play fair karein
••••••
|
|
#650
-
|
under the table
idiom
(अंडर द टेबल)
••••••
|
done secretly or dishonestly, often involving money
••••••
|
गुप्त रूप से या बेईमानी से किया गया, अक्सर पैसे से जुड़ा हुआ
gupt roop se ya beimani se kiya gaya, aksar paise se juda hua
••••••
|
He was paid under the table to avoid taxes. ही वॉज़ पेड़ अंडर द टेबल टू अवॉइड टैक्सेस |
उसे टैक्स से बचने के लिए गुप्त रूप से पैसा दिया गया।
use tax se bachne ke liye gupt roop se paisa diya gaya
••••••
|
|
#651
-
|
straight from the horse’s mouth
idiom
(स्ट्रेट फ्रॉम द हॉर्स माउथ)
••••••
|
from the most reliable source; directly from the person involved
••••••
|
सबसे विश्वसनीय स्रोत से; सीधे संबंधित व्यक्ति से
sabse vishvasniya srot se; seedhe sambandhit vyakti se
••••••
|
I heard the news straight from the horse’s mouth. आई हर्ड द न्यूज स्ट्रेट फ्रॉम द हॉर्स माउथ। |
मैंने खबर सीधे सबसे विश्वसनीय स्रोत से सुनी।
maine khabar seedhe sabse vishvasniya srot se suni
••••••
|
|
#652
-
|
caught red-handed
idiom
(कॉट रेड-हैंडेड)
••••••
|
to be caught in the act of doing something wrong
••••••
|
गलत काम करते हुए पकड़ा जाना
galat kaam karte hue pakda jana
••••••
|
The thief was caught red-handed stealing the wallet. द थेफ वाज़ कॉट रेड-हैंडेड स्टीलिंग द वॉलेट। |
चोर को पर्स चुराते हुए हाथों-हाथ पकड़ा गया।
chor ko purse churate hue hatho-hath pakda gaya
••••••
|
|
#653
-
|
two-faced
idiom
(टू-फेस्ड)
••••••
|
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
••••••
|
धोखेबाज़; दोस्ताना होने का नाटक करते हुए बेईमान होना
dhokhebaz; dostana hone ka natak karte hue beiman hona
••••••
|
She seems nice, but she’s actually two-faced. शी सीम्स नाइस, बट शी’ज़ ऐक्चुअली टू-फेस्ड. |
वह अच्छी लगती है, लेकिन वास्तव में वह दोहरे चरित्र वाली है।
vah achchi lagti hai, lekin vastav mein vah dohrey charitra wali hai
••••••
|
|
#654
-
|
tell a tall tale
idiom
(सिक एंड टायर्ड ऑफ)
••••••
|
to tell an exaggerated or false story
••••••
|
एक बढ़ा-चढ़ा या झूठा कहानी कहना
ek badha-chadha ya jhootha kahani kehna
••••••
|
He loves to tell tall tales about his adventures. हि लव्स टू टेल टॉल टेल्स अबाउट हिज़ एडवेंचर्स |
उसे अपनी साहसिक कहानियों के बारे में बढ़ा-चढ़ा कर कहानी सुनाना पसंद है।
use apni sahasik kahaniyon ke bare me badha-chadha kar kahani sunana pasand hai
••••••
|
|
#655
-
|
bend over backwards
idiom
(सिक एंड टायर्ड ऑफ)
••••••
|
to make a great effort to help or please someone
••••••
|
किसी की मदद करने या खुश करने के लिए बहुत प्रयास करना
kisi ki madad karne ya khush karne ke liye bahut prayas karna
••••••
|
She bent over backwards to make the event successful. शी बेंट ओवर बैकवर्ड्स टू मेक द इवेंट सक्सेसफुल |
उसने इवेंट को सफल बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
usne event ko safal banane ke liye puri koshish ki
••••••
|
|
#656
-
|
actions speak louder than words
idiom
(एक्शन्स स्पीक लाउडर दैन वर्ड्स)
••••••
|
what people do is more important than what they say
••••••
|
लोग जो करते हैं वह जो कहते हैं उससे अधिक महत्वपूर्ण है
log jo karte hain vah jo kahte hain usse adhik mahatvapurn hai
••••••
|
Actions speak louder than words, so prove it with effort. एक्शन्स स्पीक लाउडर दैन वर्ड्स, सो प्रूव इट विथ एफर्ट। |
कर्म शब्दों से अधिक महत्वपूर्ण हैं, इसलिए इसे प्रयास से साबित करें।
karm shabdon se adhik mahatvapurn hain, isliye ise pryas se sabit karein
••••••
|
|
#657
-
|
have a chip on your shoulder
idiom
(हैव अ चिप ऑन योर शोल्डर)
••••••
|
to be angry or resentful about something from the past
••••••
|
अतीत की किसी चीज़ को लेकर गुस्से या नाराजगी महसूस करना
ateet ki kisi cheez ko lekar gussa ya narazgi mahsus karna
••••••
|
He has a chip on his shoulder about being rejected. हि हैज अ चिप ऑन हिज शोल्डर अबाउट बीइंग रिजेक्टेड. |
उसे अस्वीकृत किए जाने के बारे में गुस्सा है।
use asweekrit kiye jane ke bare me gussa hai
••••••
|
|
#658
-
|
pull strings
idiom
(पुल स्ट्रिंग्स)
••••••
|
to use influence or connections to get what you want
••••••
|
जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
jo aap chahte hain use pane ke liye prabhav ya connection ka upyog karna
••••••
|
She pulled strings to get him the job. शी पुल्ड स्ट्रिंग्स टू गेट हिम द जॉब। |
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
usne use naukri dilane ke liye apne prabhav ka istemal kiya
••••••
|
|
#659
-
|
the grass is always greener on the other side
idiom
(द ग्रास इज ऑलवेज़ ग्रीनर ऑन द अदर साइड)
••••••
|
other situations always seem better than your own
••••••
|
अन्य परिस्थितियाँ हमेशा आपकी अपनी से बेहतर लगती हैं
anya paristhitiyan hamesha aapki apni se behtar lagti hain
••••••
|
The grass is always greener on the other side, but be grateful. द ग्रास इज ऑलवेज़ ग्रीनर ऑन द अदर साइड, बट बी ग्रेटफुल। |
दूसरी तरफ की घास हमेशा हरी लगती है, लेकिन आभारी रहें।
dusri taraf ki ghas hamesha hari lagti hai, lekin aabhari rahen
••••••
|
|
#660
-
|
let off steam
idiom
(लेट ऑफ़ स्टीम)
••••••
|
to release strong emotions or energy
••••••
|
मजबूत भावनाओं या ऊर्जा को छोड़ना
majboot bhavnaon ya urja ko chhodna
••••••
|
I went to the gym to let off steam after a stressful day. आई वेंट टू द जिम टू लेट ऑफ़ स्टीम आफ्टर अ स्ट्रेसफुल डे। |
तनावपूर्ण दिन के बाद मैं जिम गया ताकि अपनी भावनाओं को छोड़ सकूं।
tanavpurn din ke baad main jim gaya taki apni bhavnaon ko chhod sakun
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!