文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Lesson 43<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 43</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 | 内訳 |
|---|---|---|---|---|
| #1681 |
What was the main theme of the drama?
Watto wazu za mein shīm of za dorāma?
|
そのドラマの主題は何でしたか?
Sono dorama no shudai wa nan deshita ka?
|
What was I ____?
••••••
|
What / was the main theme / of the drama?
••••••
|
| #1682 |
What was the main theme of the speech?
ワット ワズ ザ メイン テーマ オブ ザ スピーチ?
|
スピーチの主なテーマは何でしたか?
Supīchi no omona tēma wa nandeshita ka?
|
What was I ____?
••••••
|
What / was the main theme / of the speech?
••••••
|
| #1683 |
There was a misunderstanding among all the members of the family on a trifle thing.
ゼア ワズ ア ミスアンダースタンディング アマング オール ザ メンバーズ オブ ザ ファミリー オン ア トライフル シング。
|
家族の全員の間で些細なことで誤解が生じました。
Kazoku no zen'in no aida de sasaina koto de gokai ga shōjimashita.
|
There was ____.
••••••
|
There was / a misunderstanding / among all the members / of the family / on a trifle thing.
••••••
|
| #1684 |
There was a misunderstanding among the students of Vasanth Academy about a class schedule.
ðɛr wəz ə mɪsʌndərstændɪŋ əmʌŋ ðə stjudənts ʌv væsənθ əkædəmi əbaʊt ə klæs ʃɛdjuəl.
|
ヴァサントアカデミーの学生の間で、クラスのスケジュールについて誤解がありました。
Vasanto Akademī no gakusei no aida de, kurasu no sukejūru ni tsuite gokai ga arimashita.
|
There was ____.
••••••
|
There was / a misunderstanding / among the students / of Vasanth Academy / about a class schedule.
••••••
|
| #1685 |
Didn’t you do your homework last night?
ディドゥント ユー ドゥ ヨア ホームワーク ラスト ナイト?
|
昨晩宿題をしなかったのですか?
Sakuban shukudai o shinakatta no desu ka?
|
Didn’t I (do)?
••••••
|
Didn’t you / do / your homework / last night?
••••••
|
| #1686 |
Didn’t you clean your room yesterday?
ディドゥント ユー クリーン ヨア ルーム イエスタデイ?
|
昨日、部屋を掃除しなかったのですか?
Kinou, heya o souji shinakatta no desu ka?
|
Didn’t I (do)?
••••••
|
Didn’t you / clean / your room / yesterday?
••••••
|
| #1687 |
No, mother, I didn’t do my homework last night.
ノー, マザー, アイ ディドゥント ドゥ マイ ホームワーク ラスト ナイト。
|
いいえ、お母さん、私は昨晩宿題をしませんでした。
Iie, okaasan, watashi wa sakuban shukudai o shimasen deshita.
|
I didn’t (do).
••••••
|
No, mother / I didn’t do / my homework / last night.
••••••
|
| #1688 |
No, mother, I didn’t clean my shoes yesterday.
ノー, マザー, アイ ディドント クリーン マイ シューズ イエスタデイ。
|
いいえ、お母さん、私は昨日靴を掃除しませんでした。
Iie, okaasan, watashi wa kinou kutsu o souji shimasen deshita.
|
I didn’t (do).
••••••
|
No, mother / I didn’t clean / my shoes / yesterday.
••••••
|
| #1689 |
Why didn’t you do?
ワイ ディドゥント ユー ドゥ?
|
なぜあなたはそれをしなかったのですか?
Naze anata wa sore o shinakatta no desu ka?
|
Why didn’t I (do)?
••••••
|
Why / didn’t you / do?
••••••
|
| #1690 |
Why didn’t you call your friend?
Wai didnt yuu kôru yôrû furendo?
|
どうして友達に電話しなかったのですか?
Dōshite tomodachi ni denwa shinakatta no desu ka?
|
Why didn’t I (do)?
••••••
|
Why / didn’t you / call / your friend?
••••••
|
| #1691 |
Today is Friday! The school is closed. So I watched TV for a long time last night.
トゥデイ イズ フライデイ! ザ スクール イズ クローズド。ソウ アイ ウォッチド テレビ フォー ア ロング タイム ラスト ナイト。
|
今日は金曜日です!学校は閉まっています。だから、昨晩は長時間テレビを見ました。
Kyou wa kin'youbi desu! Gakkou wa shimatteimasu. Dakara, sakuban wa choujikan terebi o mimashita.
|
I am ____ + I (did).
••••••
|
Today is Friday / The school is closed / So I watched TV / for a long time / last night.
••••••
|
| #1692 |
Today is Sunday! The library is closed. So I watched a movie with my friends last night.
tude iz sondé! de laibreri iz klosed. so ai wotched a muvi wid mai frends last nait.
|
今日は日曜日です!図書館は閉まっています。だから昨晩友達と一緒に映画を見ました。
Kyō wa nichiyōbi desu! Toshokan wa shimatteimasu. Dakara sakuban tomodachi to issho ni eiga o mimashita.
|
I am ____ + I (did).
••••••
|
Today is Sunday / The library is closed / So I watched a movie / with my friends / last night.
••••••
|
| #1693 |
Today is Saturday! Vasanth Academy is closed. So I played video games for a long time last night.
トゥデイ イズ サタデイ!ヴァサント アカデミー イズ クローズド。ソー アイ プレイド ビデオ ゲームズ フォー ア ロング タイム ラスト ナイト。
|
今日は土曜日です!ヴァサントアカデミーは閉まっています。だから、昨晩長い時間ビデオゲームをしました。
Kyou wa doyoubi desu! Vasant Akademī wa shimattemasu. Dakara, sakuban nagai jikan bideo gēmu o shimashita.
|
I am ____ + I (did).
••••••
|
Today is Saturday / Vasanth Academy is closed / So I played video games / for a long time / last night.
••••••
|
| #1694 |
Do your homework after taking your breakfast.
ドゥ ヨア ホームワーク アフター テイキング ヨア ブレックファスト。
|
朝食を食べた後で宿題をしてね。
Choushoku wo tabeta ato de shukudai wo shite ne.
|
I (do).
••••••
|
Do / your homework / after taking / your breakfast.
••••••
|
| #1695 |
Do your homework after finishing your lunch.
ドゥ ヨア ホームワーク アフター フィニッシング ヨア ランチ。
|
ランチを食べた後で宿題をしなさい。
Ranchi o tabeta ato de shukudai o shinasai.
|
I (do).
••••••
|
Do / your homework / after finishing / your lunch.
••••••
|
| #1696 |
Ok, Mom.
オーケー、お母さん。
|
はい、ママ。
Hai, mama.
|
--
••••••
|
Ok / Mom.
••••••
|
| #1697 |
Did you brush your teeth?
ディッド ユー ブラッシュ ヨア ティース?
|
あなたは歯を磨きましたか?
Anata wa ha o migakimashita ka?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you / brush / your teeth?
••••••
|
| #1698 |
Did you clean your shoes?
ディド ユー クリーン ヨア シューズ?
|
あなたは靴を掃除しましたか?
Anata wa kutsu o sōji shimashita ka?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you / clean / your shoes?
••••••
|
| #1699 |
Yes Mom. I brushed my teeth sometime before.
イエス マム。 アイ ブラッシュド マイ ティース サムタイム ビフォー。
|
はい、お母さん。私は少し前に歯を磨きました。
Hai, okaasan. Watashi wa sukoshi mae ni ha wo migakimashita.
|
I (did).
••••••
|
Yes Mom / I brushed my teeth / sometime before.
••••••
|
| #1700 |
Yes Mom. I washed my hands sometime before.
Yes Mom. I washed my hands sometime before.
|
はい、お母さん。少し前に手を洗いました。
Hai, okaasan. Sukoshi mae ni te wo araimashita.
|
I (did).
••••••
|
Yes Mom / I washed my hands / sometime before.
••••••
|
| #1701 |
Did you take a bath?
ディド ユー テイク ア バス?
|
お風呂に入った?
Ofuro ni haitta?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you / take / a bath?
••••••
|
| #1702 |
Did you take your medicine?
ディド ユー テイク ヨア メディスン?
|
薬を飲みましたか?
Kusuri o nomimashita ka?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you / take / your medicine?
••••••
|
| #1703 |
No Mom. I didn’t take a shower this morning.
ノー マム。アイ ディドゥント テイク ア シャワー ディス モーニング。
|
いいえ、ママ。今朝シャワーを浴びていません。
Iie, mama. Kesa shawā o abiteimasen.
|
I didn’t (do).
••••••
|
No Mom / I didn’t take / a shower / this morning.
••••••
|
| #1704 |
No Mom. I didn’t eat breakfast this morning.
ノー マム。アイ ディデント イート ブレックファスト ディス モーニング。
|
いいえ、ママ。私は今朝朝食を食べませんでした。
Iie, mama. Watashi wa kesa choushoku wo tabemasen deshita.
|
I didn’t (do).
••••••
|
No Mom / I didn’t eat / breakfast / this morning.
••••••
|
| #1705 |
Go to the dining table. Breakfast has been served.
ゴー トゥ ザ ダイニング テーブル。 ブレックファスト ハズ ビーン サーブド。
|
食卓に行きなさい。 朝食は提供されました。
Shokutaku ni ikinasai. Chōshoku wa teikyō saremashita.
|
I (do)+ It has been (done).
••••••
|
Go / to the dining table. / Breakfast / has been served.
••••••
|
| #1706 |
Go to the classroom. The lecture has been started.
ゴー トゥ ザ クラスルーム。 ザ レクチャー ハズ ビーン スターテッド。
|
教室に行ってください。講義は始まりました。
Kyoushitsu ni itte kudasai. Kougi wa hajimarimashita.
|
I (do)+ It has been (done).
••••••
|
Go / to the classroom. / The lecture / has been started.
••••••
|
| #1707 |
Mother, what breakfast has been served?
マザー、ワット ブレックファスト ハズ ビーン サーブド?
|
お母さん、朝食は何が出されましたか?
Okaasan, choshoku wa nani ga dasaremashita ka
|
What has been (done)?
••••••
|
Mother, / what / breakfast / has been served?
••••••
|
| #1708 |
Teacher, what homework has been given?
ティーチャー, ワット ホームワーク ハズ ビーン ギヴン?
|
先生、どの宿題が出されましたか?
Sensei, dono shukudai ga dasaremashita ka?
|
What has been (done)?
••••••
|
Teacher, / what / homework / has been given?
••••••
|
| #1709 |
Jam, jelly, loaf, egg and banana have been served today for the breakfast.
ジャム, ジェリー, ローフ, エッグ アンド バナナ ハヴ ビン サーブド トゥデイ フォー ザ ブレックファスト。
|
今日は朝食にジャム、ゼリー、パン、卵、バナナが提供されました。
Kyou wa choushoku ni jamu, zerii, pan, tamago, banana ga teikyou saremashita.
|
It has been (done).
••••••
|
Jam, jelly, loaf, egg / and banana / have been served / today / for the breakfast.
••••••
|
| #1710 |
Milk, bread, and butter have been served today for breakfast.
Milk, bread, and butter have been served today for breakfast.
|
牛乳、パン、バターが今日の朝食として提供されました。
Gyūnyū, pan, batā ga kyō no chōshoku toshite teikyō saremashita.
|
It has been (done).
••••••
|
Milk, bread, and butter / have been served / today / for breakfast.
••••••
|
| #1711 |
I don’t like loaf for everyday’s breakfast. I want a variety on Fridays.
アイ ドント ライク ローフ フォー エヴリデイズ ブレイクファスト。アイ ワント ア バラエティ オン フライデイズ。
|
毎日の朝食にパンは好きではありません。金曜日にはバラエティを求めています。
Mainichi no choushoku ni pan wa suki de wa arimasen. Kin'yōbi ni wa baraeti o motomete imasu.
|
I don’t (do)+ I (do).
••••••
|
I don’t like / loaf / for everyday’s breakfast. / I want / a variety / on Fridays.
••••••
|
| #1712 |
I don’t like rice for lunch every day. I want pizza on Sundays.
アイ ドント ライク ライス フォー ランチ エブリ デイ。 アイ ウォント ピザ オン サンデイズ。
|
私は毎日昼食にご飯が好きではありません。日曜日にピザが食べたいです。
Watashi wa mainichi chūshoku ni gohan ga suki de wa arimasen. Nichiyōbi ni piza ga tabetai desu.
|
I don’t (do)+ I (do).
••••••
|
I don’t like / rice / for lunch every day. / I want / pizza / on Sundays.
••••••
|
| #1713 |
What do you want to eat?
ワット ドゥ ユー ウォント トゥ イート?
|
何を食べたいですか?
Nani o tabetai desu ka?
|
What do I (do)?
••••••
|
What / do you want / to eat?
••••••
|
| #1714 |
What do you want to buy?
ワット ドゥ ユー ワント トゥ バイ?
|
何を買いたいですか?
Nani o kaitai desu ka?
|
What do I (do)?
••••••
|
What / do you want / to buy?
••••••
|
| #1715 |
I want to take hotchpotch today. It is my very favourite food. Mother, please cook hotchpotch for lunch today.
アイ ワント トゥ テイク ホッチポッチ トゥデイ。 イット イズ マイ ベリー フェイヴァリット フード。 マザー, プリーズ クック ホッチポッチ フォー ランチ トゥデイ。
|
私は今日ホッチポッチを食べたいです。 それは私のお気に入りの食べ物です。 お母さん、今日の昼食にホッチポッチを作ってください。
Watashi wa kyou hotchpotch o tabetai desu. Sore wa watashi no okiniiri no tabemono desu. Okaasan, kyou no chuushoku ni hotchpotch o tsukutte kudasai.
|
I (do). + I am ____ + I (do).
••••••
|
I want / to take hotchpotch / today. / It is / my very favourite food. / Mother, please cook / hotchpotch / for lunch today.
••••••
|
| #1716 |
I want to take pasta today. It is my very favourite food. Mother, please cook pasta for dinner today.
アイ ワント トゥ テイク パスタ トゥデイ。イット イズ マイ ベリー フェイヴァリット フード。マザー、プリーズ クック パスタ フォー ディナー トゥデイ。
|
私は今日パスタを食べたいです。それは私のお気に入りの食べ物です。お母さん、今日の晩御飯にパスタを作ってください。
Watashi wa kyou pasta o tabetai desu. Sore wa watashi no okiniiri no tabemono desu. Okaasan, kyou no bangohan ni pasta o tsukutte kudasai.
|
I (do). + I am ____ + I (do).
••••••
|
I want / to take pasta / today. / It is / my very favourite food. / Mother, please cook / pasta / for dinner today.
••••••
|
| #1717 |
Well, ask your father to go to bazaar.
ウェル、アスク ヨア ファザー トゥ ゴー トゥ バザー。
|
さて、お父さんに市場に行くように言ってください。
Sate, otōsan ni shijō ni iku yō ni itte kudasai.
|
I (do)+to (do).
••••••
|
Well, / ask your father / to go / to bazaar.
••••••
|
| #1718 |
Well, ask your brother to clean the room.
ウェル, アスク ヨア ブラザー トゥ クリーン ザ ルーム。
|
では、あなたの兄に部屋を掃除するように言ってください。
Dewa, anata no ani ni heya o sōji suru yō ni itte kudasai.
|
I (do)+to (do).
••••••
|
Well, / ask your brother / to clean / the room.
••••••
|
| #1719 |
What’s the matter of discussion between mother and son?
母親と息子の間で話し合われている問題は何ですか?
|
母親と息子の間で話し合われている問題は何ですか?
Hahaoya to musuko no aida de hanashiawarete iru mondai wa nan desu ka?
|
I am ____.
••••••
|
What’s / the matter / of discussion / between mother / and son?
••••••
|
| #1720 |
What’s the matter of discussion between teacher and student?
ワッツ ザ マター オブ ディスカッション ビトウィン ティーチャー アンド スチューデント?
|
教師と学生の間で議論されていることは何ですか?
Kyōshi to gakusei no aida de giron sarete iru koto wa nan desu ka?
|
I am ____.
••••••
|
What’s / the matter / of discussion / between teacher / and student?
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!